ETM 11/12 2014
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/âasopis ETM najdete na internetu:www.etm.cz, e-mail:redakce@etm.cz, hala@etm.cz
Odborn˘ magazín pro elektrotechniky, energetiky, projektanty, zájemce o silnoproudou elektrotechniku, podnikatele a investory v oborech elektro Roãník 24/2014 Cena 115 Kã/4,19 EUR
11-12
11-12
modulární terminály
Magelis GTU
Trafostanice
Typ UF 2530, 630kVA
Rostovská jaderná elekrárna
Wi-Fi směrovač Archer C20i
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/2
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Milíčtenáři,vtentokrásnýadventníčas
všichni bilancujeme nebo se prochá-
zímenašimiměstyavesnicemipodvá-
nočními stromy, zahřejeme se vánoč-
ním punčem a těšíme se na Vánoce.
I u nás v redakci se již těšíme po celo-
roční poctivé práci také na klid Vánoc
a jejich prožití v kruhu nejbližších.
Dostáváte poslední číslo časopisu
Elektrotechnický magazín jako jeho
poslední dvojčíslo letošního roku.
Pro příští rok připravujeme změny.
Opět budeme vydávat časopis Elek-
trotechnický magazín jako měsíčník,
tématický plán na příští rok najdete
ke konci čísla.
Věřím, že konečně po třech hodně náročných a hektických letech si za-
sloužíme klid k tvůrčí práci. Ta tři prožitá léta, kdy jsem často cítil velmi
nekalé praktiky od mých bývalých zaměstnanců, bohužel i od některých
věřitelů, mne změnila. Vážím si lidí kolem sebe, výborného profesionál-
ního grafického studia a jeho grafika, se kterým jsem si„ sedli“ a externích
spolupracovníků, kteří mi pomáhají především na portálech, dopisova-
telů, kteří jsou ochotni se podělit s Vámi o svoje zkušenosti. Naučil jsem
se poznávat naše obchodní partnery, kteří poznali zase mne a uvěřili mi,
že se nevzdám, a jejich peníze budou využity ku prospěchu všech. Je mi
velmi líto, že převážná část časopisů letos vyšla především v on-line pro-
vedení, a dotisk časopisů, nebo alespoň jejich vydání opět všech čísel na
CD je otázkou měsíce ledna příštího roku.
Za to Vás čekají v příštím roce velmi příjemné bonusy například v podobě
soutěže připravované ve spolupráci s firmou Ahlborn, společnost Samsung
věnovalaprojednohozvylosovanýchprvních100přihlášenýchpředplatitelů
nádhernýmobilnítelefonSamsung SZoom,kterýbudemeziněvylosován.
Další překvapení si nechám pro Vás do prvního čísla nového - pro mne
již jubilejního - 25. ročníku časopisu Elektrotechnický magazín a 5ti leté
výročí zbývajících čtyř specializovaných odborných časopisů PRO Revize,
PRO Projektanty, PRO Elektrické stroje a pohony, a PRO Automatizaci,
měřicí a regulační techniku. Jen na okraj, možná byste chtěli vědět přece
jen něco víc o nezávislých zdrojích elektrické energie, fotovoltaice… ne-
chejte se překvapit, bude to malá ochutnávka pro Vás, naše věrné před-
platitele, příznivce a u některých mohu napsat moje přátele.
Na rozdíl od jiných čísel není můj úvodník dnes detailně zaměřen na jed-
notlivé příspěvky a články uvnitř čísla, ty si přečtete pod vánočním strom-
kem nebo v průběhu dnů volna, klidu a rodinné pohody bez vyzvánění
mobilních telefonů, porad a předvánočního shonu za nákupy. Jeden pří-
spěvek přesto připomenu, je to moje osobní setkání a rozhovor se vzác-
ným člověkem, Ing. Jánom Badžgoňom PhD, prezidentem Zväzu
elektrotechnického priemyslu Slovenské republiky, který otiskujeme
v rubrice Dnes Vás seznamuje s…
Setkání s ním ve mě zanechalo hluboký dojem. Pan prezident Ing. Ján
Badžgoň , PhD je naprosto klidný, pohodový člověk, odborník na svém
místě a jsem rád, že jsem se s ním mohl již několikrát osobně setkat.
Říká se, že každý člověk zanechá ve vesmíru nějakou stopu. Ta po panu
Ing. Jánu Bažgoňovi Phd, prezidentu Zväzu elektrotechnického pri-
emyslu bude hluboká a přeji jemu i celému Zväzu pod jeho vedením jen
to nejlepší, hodně úspěchů a zdraví.
A moje motto dnes je od neznámého autora:
Nepřej si, aby to bylo snadnější. Přej si být lepší.
Přeji Vám moji milí čtenáři, abyste byli co nejčastěji těmi lepšími.
váš Ing. Pavel Hála
vydavatel a šéfredaktor časopisu
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
úvodník 3
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/AkTUAlITy
5 Oční myš Samsung EYECAN+
dnEs vás sEZnAMUjEME
7 s Ing. Jánom Badžgoňom, PhD.
MěřICí PřísTojE
9 Nové přístroje TDR
12 ALMEMO® 710
ElEkTRoEnERGETIkA
14 ALVEL, a.s., nové směry vývoje jaderného paliva
16 V Rusku byl spuštěn 3. blok Rostovké jaderné elektrárny
ZAjíMAvosTI
PRo PRojEkTAnTy
20 Plastové elektroinstalační krabice nejvyšší kvality
22 LED trubice Valtavalo G3+
25 kompaktní trafostanice řada-Uk
27 kabely nkt instal PLUS
30 Inteligentní elektroinstalace Ego-n
AUToMATIZACE
32 Nová generace Magelis GTU
35 Inovační vlna na hladinách a průtocích
Z TEoRIE PRo PRAxI
36 Bezdotykové meranie teploty
40 20. výročí založení české pobočky firmy NORD Drivesystems
lEGIslATIvA
41 Energetické štítkování spotřebičů
43 Ekodesign výrobků aktuálně
novInky A ZAjíMAvosTI
45 TP-LINk - dvoupásmový Wi-Fi Archer C20i
4 obsAH
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Z aktuálního
čísla ETM
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/5
AkTUAlITy
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Samsung Electronics, Co., Ltd., představuje počítačovou myš druhé
generace s názvem EYECAN+. Lidem se zdravotním postižením
umožní vytvářet a upravovat dokumenty, stejně jako prohlížet we-
bové stránky jednoduchým pohybem očí. EYECAN+ je prvním za-
řízením svého druhu, které od uživatelů nevyžaduje žádné
dodatečné nástroje včetně brýlí. Je totiž samostatnou jednotkou
v podobě přenosného modulu, který je umístěn pod monitorem
a funguje na bázi bezdrátové kalibrace s okem uživatele.
EYECAN+ se nestane předmětem komerční výroby. Samsung
bude vyrábět omezené množství, které daruje charitativním orga-
nizacím. Technologie i design EYECAN+ však budou brzy volně
zpřístupněny společnostem a sdružením, které plánují na trh
uvést počítačové myši ovládané očima.
„EYECAN+ je výsledkem dobrovolného pro-
jektu, který iniciovali naši inženýři. Odráží
to jejich empatie a snahu pomoci lidem s
hendikepem,“ řekl SiJeong Cho, vicepresi-
dent Community Relations ve společnosti
Samsung Electronics.
Pro ovládání kurzoru myši EYECAN+ je
potřeba, aby se uživatel nacházel mezi
60 a 70 cm od monitoru. Nevyžaduje,
aby byl v konkrétní pozici, protože lze
ovládat vsedě i vleže. kalibrace je po-
třeba pouze při prvním použití kaž-
dého uživatele. EYECAN+ si pak již sám
zapamatuje jejich chování a pohyb očí.
Umožňuje nastavit citlivost senzoru jak
pro kalibraci, tak pro následné použí-
vání. Po kalibraci se uživatelské roz-
hraní EYECAN+ zobrazí jako pop-up
menu v jednom ze dvou různých re-
žimů: obdélníkové menu nebo pohyb-
livá kruhová nabídka. Oba mohou být nakonfigurovány tak,
aby setrvávaly v popředí obrazovky.
Menu obsahuje 18 různých příkazů, které se volí pouze pohybem
očí a mrkáním. Provedení příkazu probíhá pohledem přímo na pří-
slušnou ikonu a jedním mrknutím – jsou mezi nimi „kopírovat“,
„vložit“ a„vybrat vše“, stejně jako„přetahování“,„scrollování“ a„při-
blížení“. EYECAN+ umožňuje vytvoření vlastních doplňkových
příkazů odpovídajících stávajícím klávesovým zkratkám, jako jsou
například„zavřít program“ (Alt + F4) a„tisk“ (Ctrl + P).
V porovnání se svým předchůdcem, oční myší EYECAN, kterou
Samsung představil v březnu 2012, jsou nyní u EYECAN+ vý-
znamně vylepšeny citlivost kalibrace a celková uživatelská zkuše-
nost (UX). Z části také díky postgraduálnímu studentovi
informatiky Yonsei University v Soulu jménem Hyung-Jin Shin.
Přestože se narodil ochrnutý, spolupracoval v letech 2011–2012
se společností Samsung na vývoji EYECAN a převzal klíčovou roli
v rozvoji EYECAN+ UX řízením myši očima. Během 17 měsíců in-
tenzivní práce s inženýry Samsungu docílili společně toho, že roz-
šíření nabídlo celou řadu dalších praktických funkcí a příkazů,
které jsou snadno přístupné a ovladatelné pro lidi s hendikepem.
o společnosti samsung Electronics Co., ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd., je světová jednička v oblasti techno-
logií, které otevírají nové možnosti lidem na celém světě. Díky ne-
ustálým inovacím a objevům transformujeme svět televize,
chytrých telefonů, notebooků, tiskáren, fotoaparátů, domácích spo-
třebičů, zdravotnického zařízení, polovodičů a LED řešení. Zaměst-
náváme 286 000 lidí v 80 zemích světa s ročním obratem 216,7 mld.
USD. Chcete-li se dozvědět více, navštivte www.samsung.com.
Oční myš
samsung EyECAn+
je určená pro lidi se zdravotním postižením
Počítačovou myš EyECAn+ je možné ovládat pohybem očí, aniž by vyžadovala speciální brýle.vý-
razně usnadňuje použití moderní výpočetní techniky pro osoby se zdravotním postižením. Tech-
nologie i design EyECAn+ budou brzy k dispozici pro ostatní výrobce.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
AkTUAlITy
Podle analýzy s názvem IDC WorldwideQuarterly WLAN Tracker – Q2
2014FinalReleasevypadá situace na trhuWLAN zařízení následovně:
• TP-LINk je celosvětově největším dodavatelem
s 49,25% podílem na trhu
• Nejbližší konkurent má 9,29% podíl na trhu
• Tři hlavní konkurenti v součtu ovládají 20,66 % trhu
TP-lInk globálně posiluje podíl na trhu
SpolečnostTP-LINk se ve čtvrtletních průzkumech trhu vydávaných
společností IDC v uplynulých třech a půl letech pokaždé umístila na
vedoucí pozici na celosvětovém trhu bezdrátových síťových prvků
pro domácnosti. Jen v roce 2014 se její podíl na trhu zvýšil z 38,27
% v prvním čtvrtletí na 49,25 % ve druhém čtvrtletí, což představuje
nárůst o 10,98 %.
„Těšínás,žespolečnostIDCpotvrzujenašivedoucípozicinatrhuWLAN
zařízení pro domácnosti,“ říká Andy Chen, ředitel pro mezinárodní
obchodní aktivity společnosti TP-LINk. „Náš růst je důkazem, že do-
kážeme reagovat na potřebyzákazníků i parterů a také výsledkem ne-
ustálých investic do výzkumu a vývoje,“ dodal Chen.
TP-lInk navyšuje svůj podíl
na globálním trhu
domácích WlAn zařízení
a upevňuje tak svou pozici
světové jedničky
společnost TP-lInk, celosvětový dodavatel síťových produktů pro domácnosti a malé firmy,
oznámila, že si ve 2. čtvrtletí roku 2014 udrželapozici největšího světového dodavatele bez-
drátových síťových prvků (WlAn) pro domácnosti.vyplývá to z aktuálních výsledků průzkumu
trhu zveřejněného analytickou a poradenskou společností IdC. Ta zkoumala podíly světových
výrobců bezdrátových síťových prvkůjak z hlediska počtu dodaných kusů, taks ohledem na
finanční výnosy.
o společnosti TP-lInk
TP-LINk je celosvětovým dodavatelem síťových produktů dostupných ve více než 100 zemích světa. Za dominantní tržní podíl na čín-
ském trhu a pozici největšího světového poskytovatele WLAN řešení s tržním podílem ve výši 41,45 % (Q3 – 2013) vděčí inovativnímu
přístupu oddělení výzkumu a vývoje, efektivní produkci a kvalitnímu řízení. Portfolio společnosti TP-LINk zahrnuje bezdrátové smě-
rovače a adaptéry, bezdrátové přístupové body, 3G směrovače, ADSL modemy, adaptéry pro zapojení do domácí elektrické sítě, IP
kamery, print servery, SOHO/SMB směrovače a SOHO/SMB switche. Další informace naleznete ve webové prezentaci společnosti na
adrese www.tp-link.com/cz.
Technická podpora k produktům společnostiTP-LINk je v provozu na e-mailech podpora@tplinkpartner.cz nebo support@tplinkpart-
ner.cz. Pro technické dotazy lze využít také hotline na telefonním čísle (+420) 245 008 103. Obě služby fungují v pracovních dnech od
9,00 do 17,00 hodin.
6 AkTUAlITy
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
dnEs vás sEZnAMUjEME 7
jak v současnosti
vnímáte situaci
v elektrotechnickém
odvětví?
Elektrotechnika opäť
vystupuje do popre-
dia ako jeden z hna-
cích motorov sloven-
skej ekonomiky. Po
niekoľkýchrokochstag-
nácie viaceré firmy
pociťujú oživenie. Pri-
spelo k tomu viacero
faktorov. Jedným
z tých najdôležitejších
bol rast nemeckej
ekonomiky v minu-
lom roku. Ten bezpo-
chyby prispel k zvý-
šeniu priemyselnej výroby aj na Slovensku, a to najmä v exportne
zameraných spoločnostiach, ktorých je v našom elektrotechnickom
priemysle veľké množstvo. Napriek tomu, že posledné čísla z Ne-
mecka hovorili o poklese, veríme, že ide o prechodný stav, ktorý sa
výroby v našich podnikoch dotkne čo najmenej.
které hlavní faktory nejvíc ovlivňují váš segment?
Elektrotechnické výrobky sú veľmi často dôležitými komponentami
pre výrobu v ďalších odvetviach. Preto napríklad oživenie na trhu
s autami sa pozitívne odráža i vo firmách, ktoré sú subdodávateľsky
napojené na automobilový priemysel. Rast však zaznamenávame i
v produkcii elektromotorov, svietidiel či káblov. Na druhú stranu,
krízu ešte stále pociťujú spoločnosti napojené svojou výrobou na
stavebný priemysel, ktorý stále stagnuje. Pre rozvoj elektrotechnic-
kého priemyslu i slovenskej ekonomiky sú veľmi dôležité firmy vy-
rábajúce špecializované, inovatívne výrobky. Tých máme na
Slovensku veľké množstvo. Z radov členov Zväzu elektrotechnic-
kého priemyslu SR iba námatkovo spomeniem napríklad brati-
slavskú spoločnosť Sylex, ktorá dodáva komponenty optických sietí
napr. do Cernu či bardejovskú firmu 2J, o ktorej antény má záujem
i Apple či Google. Výpočet inovatívnych firiem by mohol byť ešte
oveľa dlhší, keďže elektrotechnika je odvetvie v ktorom sú neustále
investície do nových technológií a postupov výroby nevyhnutnos-
ťou. Čo je však dôležité, i tieto špičkové firmy by v určitých oblas-
tiach potrebovali väčšiu podporu zo strany štátu.
jaký druh podpory máte na mysli?
V prvom rade si treba uvedomiť, že vymyslieť, otestovať a zaviesť do
výroby produkt, ktorý bude konkurencieschopný na prísnych zahra-
ničných trhoch, si vyžaduje obrovské množstvo úsilia a zdrojov in-
vestovaných do aplikovaného výskumu. Tento výskum môže firma
realizovať sama alebo v spolupráci s akademickou obcou.V súvislosti
s novým rozpočtovým obdobím 2014 – 2020 je mimoriadne po-
trebné vytvoriť efektívny systém na čerpanie európskych fondov ur-
čených na vedu a výskum.Tieto fondy sú často jedinou možnosťou,
ktorá pomôže malému a strednému podniku rozbehnúť aplikovaný
výskum a inovovať svoje portfólio produktov. Bez takejto pomoci na
to mnoho spoločností jednoducho nemá potrebné zdroje. I preto sa
predstavitelia nášho zväzu aktívne zapájajú do tvorby a implemen-
tácie Stratégie výskumu a vývoja pre inteligentnú špecializáciu Slo-
venska RIS 3 či do tvorby výziev do Horizontu 2020.
statistické údaje ukázaly, že výrazný růst odvětví podpořily zej-
ména menší podniky v regionech. Co k tomu přispělo?
Slovenské spoločnosti museli v posledných rokoch zápasiť
s vplyvmi hospodárskej krízy. Aby sa udržali na trhu, sú nútené ino-
vovať svoje výrobné postupy, racionalizovať a prijímať rôzne
úsporné opatrenia. Mnohým malým a stredným podnikom sa tak
podarilo zvýšiť svoju produktivitu práce. Preto pri oživení zahranič-
ných trhov tak mohli práve malé a stredné podniky výraznejšie pri-
spievať k takmer tretinovému medziročnému rastu odvetvia.
Chceme však veriť, že v nadchádzajúcich rokoch slovenskú elektro-
techniku potiahnú vpred spoločne menšie i veľké firmy.
jaké hlavní aktivity za posledních 12 měsíců vyvíjel ZEP vůči
svým členům a čím se můžete pochlubit?
V poslednom období sa snažíme činnosť nášho zväzu ešte výraz-
nejšie zamerať na podporu podnikateľských aktivít našich členov.
V súlade s tým sme pripravili i koncepciu rozvoja činností ZEP SR
nazvanú„SPOLU“, ktorá rozdeľuje činnosti zväzu do piatich hlavných
oblastí (S - systémové riešenia, P – podpora podnikania, O – odbor-
nosť, L – legislatíva, U – úspora). Snažíme sa tak pomôcť našim člen-
ským firmám presadiť sa na domácom i zahraničnom trhu, ako aj
zlepšiť podnikateľské prostredie a podporiť výrobnú i vývojovú dy-
namiku slovenského elektrotechnického i elektronického prie-
myslu. Zároveň, nemáme málo členských firiem, ktoré v časoch
(snáď už) doznievajúcej krízy oceňujú výhody vzájomnej obchodnej
kooperácie – prednostne nakupujú či predávajú kolegom zo ZEP
SR a tým, že poznajú svojich obchodných partnerov predchádzajú
problémom s neplatením faktúr či nekorektným dodávkam tovaru.
I preto v zväze podporujeme rôznorodé„networkingové“ aktivity či
stretnutia majiteľov a riaditeľov firiem. Taktiež, v snahe zlepšiť pod-
nikateľské prostredie nielen pre našich členov, participujeme i na
projektoch zameraných na rozvoj stredného odborného vzdeláva-
nia, celoživotného vzdelávania či pri tvorbe národnej sústavy kva-
lifikácií.
o potřebě propojit studium elektrotechnických oborů a praxe
se v současnosti hovoří hodně. jaké vidíte řešení této sítuace
a co by tomu mohlo pomoci?
každý výrobný podnik potrebuje kvalitne pripravených absolventov
– budúcich zamestnancov. Platí to dvojnásobne dnes, kedy zamest-
nanci musia byť schopní„za pochodu“ riešiť rôznorodé požiadavky
zákazníkov tak, aby si ich firma aj pri vysokej konkurencii udržala
zákazníka. Flexibilita vo výrobe býva veľmi často – najmä v menších
firmách - základným kameňom úspechu. Systém v odbornom vzde-
lávaní, ktorý sa na Slovensku vytvoril po revolúcii, nie je dostatočný.
Slovenské podnikové školy, ktoré veľmi dobre fungovali v minulosti,
ale i skúsenosti s duálnym vzdelávaním z Nemecka či Švajčiarska
potvrdzujú, že prepojenie odborného vzdelávania a praxe je pri prí-
Dnes Vás seznamujeme s panem
Ing. jánom badžgoňom, PhD.
– prezidentom Zväzu elektrotechnického priemyslu slovenskej republiky setkáváme se spolu
pravidelně, většinou při zahájení veletrhu Elosys, a v minulém roce na oslavě 20 výročí založení
firmy Murrat. Možná právě v té době, vzniknul podnět, udělat s panem prezidentem , rozhovor,
pro čtenáře časopisu Elektotechnický magazín.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
dnEs vás sEZnAMUjEME
8
Zväz elektrotechnického priemyslu slovenskej republiky (ZEP
sR) vznikol v roku 1991 ako profesné združenie pôsobiace v ob-
lasti elektrotechniky a elektroniky, informačných a komunikač-
ných technológií. v súčasnosti združuje vyše 70 členov
s orientáciou na elektrotechnickú výrobu. v snahe o úzke pre-
pojenie výrobných spoločností s akademickou pôdou do zväzo-
vej členskej základne patrí aj 17 stredných odborných škôl
a technických univerzít.
ZEP SR je najväčšou a reprezentatívnou zamestnávateľskou organi-
záciou svojho druhu v rezorte. Združuje nielen výrobcov elektrotech-
nickej a elektronickej produkcie, ale tiež spoločnosti pôsobiace
v oblasti nakladania s elektro-odpadmi, distribútorov elektro-mate-
riálu, konštrukčné kancelárie, stredné odborné, vysoké školy
a v skumné ústavy. ZEP SR vstupuje do rokovaní s Vládou SR, odbo-
rovými organizáciami a zahraničnými partnermi, venuje sa zamest-
návateľským a sociálnym otázkam s dôrazom na spoločné záujmy
svojich členov. Zo zákona má ZEP SR právo i povinnosť vyjednávať
kolektívnu zmluvu vyššieho stupňa. Okrem iného taktiež organizuje
účasť svojich členských firiem na obchodných misiách a veľtrhoch
do partnerských krajín. Na Slovensku je spoluorganizátorom Med-
zinárodného veľtrhu Elo Sys a garantom jeho odborných súťaží (Naj-
lepší elektrotechnický výrobok roka, Unikát roka v elektrotechnike,
Najlepší konštruktér roka, Eko-počin v elektrotechnike a najúspeš-
nejší exponát roka).
Medzi hlavné sféry pôsobenia ZEP SR patrí už od jeho založenia nie-
koľko oblastí. Predstavitelia zväzu sa svojou prácou snažia prispieť
k zlepšeniu podmienok podnikania v Slovenskej republike. Jednou
z oblastí, ktorej sa dlhodobo venujeme, je podpora proexportnej po-
litiky štátu. Aktívne spolupracujeme s Agentúrou SARIO, s EXIMBAN-
kOU SR či MZVaEZ SR. Naši členovia stáli i pri vytváraní Rady Vlády
SR na podporu exportu a investícií. Okrem toho, zaoberáme sa i pod-
porou exportu jednotlivých členských firiem, najmä sprostredkova-
ním kontaktov, výmenou skúseností s vývozom do vzdialenejších
krajín či pomáhaním pri hľadaní obchodných partnerov.
Dôležitou oblasťou našich aktivít je i snaha o zvýšenie úrovne zruč-
ností a vedomostí absolventov stredných odborných škôl. V tomto
duchu participujeme na národnom projekte Rozvoj stredného od-
borného vzdelávania, ktorého cieľom je navrhnúť a v praxi otestovať
možnosti zavedenia duálneho vzdelávania do odborného vzdeláva-
nia. Projekt, po jeho úspešnom ukončení, sa môže stať základom pre
reformu odborného vzdelávania v našej krajine. Pre odbornosť a kva-
lifikáciu nielen študentov, ale aj zamestnancov je dôležitým i projekt
Národná sústava kvalifikácií.V rámci neho predstavitelia ZEP SR vedú
Sektorovú radu, ktorej úlohou je zadefinovať, aké kvalifikácie sú po-
trebné pre výkon jednotlivých elektrotechnických povolaní – čo
musí zamestnanec na danej pozícii ovládať. Výsledkom projektu by
mala byť úprava študijných a učebných plánov škôl, tak aby ich ab-
solventi vychádzali kvalifikovaní a pripravení pre prax.V oblasti vzde-
lávania sa venujeme aj popularizácii technických odborov medzi
žiakmi základných škôl, organizácii odbornej elektrotechnickej olym-
piády či rôznym projektom zameraným na zlepšenie materiálneho
vybavenia škôl.
ZEP SR je zamestnávateľskou organizáciu, preto stav podnikateľ-
ského prostredia, vymožiteľnosti práva či kvalitné zákonné pod-
mienky obchodných vzťahov sú pre nás mimoriadne dôležité. Na
základe poznatkov z členskej základne sme pripravili legislatívnu ini-
ciatívu, ktorej cieľom je zlepšiť postavenie veriteľov v stále častejších
konkurzných a reštrukturalizačných konaniach. Aktívne sa zapájame
i do medzirezortných pripomienkových konaní. Dôležitou témou je
pre nás i správne nastavenie podmienok čerpania európskych fon-
dov v oblasti vedy a výskumu. Predstavitelia ZEP SR aktívne pracovali
na príprave Stratégie RIS 3 i na programových témach programu Ho-
rizont 2020.
Okrem toho, nemáme málo členských firiem, ktoré oceňujú výhody
vzájomnej obchodnej kooperácie – prednostne nakupujú či predá-
vajú kolegom zo ZEP SR a tým, že poznajú svojich obchodných part-
nerov predchádzajú problémom s neplatením faktúr či nekorektným
dodávkam tovaru. I preto v zväze podporujeme rôznorodé„networ-
kingové“ aktivity či stretnutia majiteľov a riaditeľov firiem. V súlade
s tým sme pripravili i koncepciu rozvoja činností ZEP SR nazvanú
SPOLU, ktorá rozdeľuje činnosti zväzu do piatich hlavných oblastí
(S - systémové riešenia, P – podpora podnikania, O – odbornosť, L –
legislatíva, U – úspora). Snažíme sa tak pomôcť našim členským fir-
mám presadiť sa na domácom i zahraničnom trhu, ako aj zlepšiť
podnikateľské prostredie a podporiť výrobnú i vývojovú dynamiku
slovenského elektrotechnického i elektronického priemyslu.
prave odborných zamestnancov nevyhnutnosť. Náš zväz sa preto
zapojil do pilotného projektu Rozvoj stredného odborného vzdelá-
vania, ktorého cieľom je overiť možnosti kombinácie teoretického
vyučovania v škole a praktického vyučovania v priestoroch výrob-
ných podnikov.Tento duálny systém sa od 1. septembra 2014 začal
testovať na 21 odborných školách v 7 odvetviach národného hos-
podárstva. Za elektrotechniku máme zapojené tri odborné školy,
a to v Šuranoch, Trnave a Poprade – Matejovciach.
Prozraďte, které novinky v legislativě sevašeho sektoru nejvíce
dotýkají a na co byste rád upozornil? Co vám způsobuje pro-
blémy?
Vo všeobecnosti všetkým podnikateľom spôsobuje problémy ne-
istota právneho prostredia. Veľmi časté zmeny v pracovnoprávnej
či obchodnej legislatíve odoberajú podnikateľom čas i zdroje, ktoré
by inak mohli venovať zlepšovaniu svojich výrobkov či podpore ich
predaja. Obrovské problémy spôsobuje aj slabá vymožiteľnosť
práva na súde či veľké množstvo konkurzných a reštrukturalizač-
ných konaní.Tieto sú pri súčasnom znení zákona ľahko zneužiteľné
na získanie neoprávneného prospechu na úkor zodpovedne pod-
nikajúcich podnikateľov. Táto skutočnosť spôsobuje problémy fir-
mám v celom slovenskom priemysle. Zväz elektrotechnického prie-
myslu SR preto v úzkej spolupráci s členskými firmami pripravil
a snaží sa presadiť legislatívnu iniciatívu, ktorá by pomohla vyriešiť
tento stav. Nie je predsa možné, aby podnikatelia dennodenne pri-
chádzali o svoj majetok vo forme dodaného tovaru v premyslených
konkurzoch firiem, ktoré sú vopred„vyčistené“ tak, aby v konkurz-
nom konaní nebolo možné uspokojiť žiadneho veriteľa. Po vyriešení
tohto obrovského problému by sa jednoduchšie hovorilo o zvyšo-
vaní zamestnanosti či priemerných miezd v sektore.
Pre rozvoj elektrotechniky je dôležitá i aktívna pro-exportná politika
zo strany štátu. Aj Zväz elektrotechnického priemyslu SR chce byť
nápomocný pri vytvorení takých inštitucionálnych, legislatívnych
i finančných podmienok, ktoré umožnia čo najväčšiemu počtu slo-
venských výrobcov dostať sa a dlhodobo sa aj udržať na medziná-
rodných trhoch. Práve tu môžu naši výrobcovia preraziť a podporiť
tak slovenskú ekonomiku. Nie sme krajina, ktorá disponuje obrov-
skými nerastnými surovinami, ani nekonečnými lánmi či nevzdela-
nou pracovnou silou. Vždy sme boli hrdí na náš rozum a naše
schopnosti riešiť situácie. Staviame na tom, čo máme, vieme a čo
chceme dosiahnuť.
Zväz elektrotechnického
priemyslu Slovenskej republiky
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
MěříCí PřísTRojE 9
Pro měření samotných délek kabelů je samozřejmě přesnější oh-
mická metoda, ale při té musí být k dispozici i druhý konec kabelu
a z naměřeného ohmického odporu při znalosti průřezu a měrného
odporu (vlastnost mědi) je pak na měřicím přístroji zobrazena přímo
délka kabelu.
Tyto přístroje nabízí německá firma Beha (dnes již Beha – Amprobe
patřící do skupiny Fluke) jako tzv Echometr 3000 (měření odrazovou
vlnou) – nebo Cable lenght meter 3000 (měření ohmickou meto-
dou).To jsou ale digitální přístroje zobrazující na displeji jen číselný
výsledek (délku).
Tyto přístroje však naplno nevyužívají vlastnosti vln, neboť ty se od-
rážejí všude tam, kde je změna impendance a to s různým útlumem
a s různým tvarem, či polaritou vlny.
V místě každé poruchy, změny impedance kabelu, se část energie
pulsu totiž odráží zpět směrem k přístroji, kde je následně vyhod-
nocena. Ze známé rychlosti šíření v daném prostředí tohoto signálu
lze pak určit polohu hledané chyby, tedy její vzdálenost od počátku
kabelu.
Následkem útlumu vedení se vzdálená chyba zobrazí typicky
s malou amplitudou. Při poruše typu svod odpovídá odražený puls
opačné polaritě, naopak na odraženém pulsu z otevřeného konce,
je odražený puls stejné polarity, jako má vysílaný puls. Vzdálenější
závadě odpovídá puls s nižší amplitudou, jelikož se projevuje útlum
příslušné délky vedení. Při chybě, která se projeví kapacitním nepři-
způsobením, dojde navíc ke změně tvaru odraženého pulsu
Všechny tyto vlastnosti využívají právě měřiče odrazu. Pokročilejší
přístroje v této oblasti jsou tzv reflektometry - TDR. Ty při měření
zobrazující graficky pomocí časového sousledu všech částečně od-
ražených pulzů průběh všech změn impedance (poruch) podél
délky měřeného kabelu. Zobrazení je pak podobné stopě na osci-
loskopu. Přístroj tedy dokáže krom měření délky vedení, lokalizovat
i impedanční nehomogenity, zjišťovat polohu pupinačních cívek,
odboček, záměnu párů, ale např. vodu vniklou do kabelu, a další
možnosti.
TDR jsou široce používány pro lokalizaci chyb kabelů na komuni-
kačních sítích a na silových kabelech vysokého napětí. Nicméně je-
jich možnosti oproti skutečnému využívání jsou větší i třeba pro
využívání napájecích kabelů nízkého napětí a přitom mají potenciál
ušetřit spoustu času, peněz i zklamání z ne přesně identifikovaného
místa, či typu poruchy.
Tak proč tedy nejsou TDR používány více v širokých aplikacích nn?
Obvyklým důvodem, pokud pomineme ne všeobecně známé pod-
vědomí o výhodách, někdy i existenci těchto přístrojů, je představa,
že nejsou vhodné pro analýzu všech typy kabelů, používaní samot-
ných přístrojů je komplikované, včetně analýzy a jsou též drahé.
Ještě jen před několika lety byly tyto připomínky oprávněné, ale
TDR technologie se posunula dál a zejména firma Megger masivně
investovala do výzkumu a vývoje směrem k větší flexibilitě a jedno-
duchosti pro koncové uživatele.
Pojďme se tedy podívat, jaké jsou k dispozici nejnovější možnosti
pro řešení těchto otázek.
Pro využitelnost TDR je první věcí, kterou je nutné si uvědomit, že
moderní přístroje jsou kompatibilní se všemi typy napájecího ka-
belu v běžném používání, včetně soustředných typů, které tvořily
problémy u mnoha starších přístrojů. To je podstatná a důležitá
změna oproti dřívějšku, protože mnoho aplikací kabelů uložených
v zemi ( např. kabely pro osvětlení ulice) nyní používá soustředné
kabely a samozřejmě určení přesného místa poruchy u kabelů ulo-
žených v zemi výrazně snižuje potřebu nákladných výkopu.
Dalším hlavním problémem bylo, žeTDR nebyly nijak zvlášť vhodné
na lokalizaci poruch v blízkosti přístroje. k překonání tohoto prob-
lému byly vyvinuty nejnovější přístroje, jako jsou Megger TDR1000
/ 3 a TDR2000 / 3 s možností použití krátkých, 2 ns impulsů. To zna-
mená, že se může přesně určit umístění chyb, které jsou menší než
jeden metr od bodu připojení.
Složitost provozu byla také velkým problémem pro potenciální uži-
vatele TDR. Ale se zavedením nástrojů, které zahrnují komplexní
Nové přístroje TdR
jednou z hlavních metod testování poruch -lokalizaci chyb kabelů, eventuálně měření jejich délky
je využívání principu odrazu vlny. každá vyslaná vlna (elektrický pulz) se šíří dle prostředí určitou
rychlostí.Ta je samozřejmě známá jak pro měď, tak ev. hliník. samozřejmě, že dle kvality (čistoty)
mědi může dojít k určitým zanedbatelným rozdílům. nepatrně více může, konkrétně v kabelech,
ovlivnit šíření i druh izolace (kapacitní vazby), ale rozdíly i tak jsou velmi malé, takže výsledky jsou
i přesto pak relativně přesné. Tato vlna se tedy odrazí od konce kabelu a putuje zpět. Při znalosti
rychlosti šíření se z časového úseku mezi vysláním a přijetím odražené vlny snadno určí délka.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
MěříCí PřísTRojE
10
automatickou funkci nastavení-up, tato obava již není opodstat-
něná. U těchto přístrojů je už totiž možné automatické nastavení,
které si„samo“ určí impedanci kabelu v testu a nastaví pak přístroj
na optimální intenzitu a šířku pulzu. Díky tomu, jsou snadno použi-
telné a ovladatelné i pro nezkušené uživatele. I když samozřejmě
také zůstává nabídka módu ručního nastavení pro pokročilé uživa-
tele, kteří preferují mít plnou kontrolu nad parametry testu.
Zbývá už jen tedy problém správné interpretace výsledků.Většinou
stopa vykreslená testerem TDR dává jasnou indikaci o místě poru-
chy, někdy je však průběh – třeba díky např. mnoha odbočkám
- méně„čitelný“.
V těchto případech je neocenitelnou pomocí a to je v mnoha pří-
padech možné, porovnání stopy testovaného kabelu se stopou na
známém dobrém kabelu na stejné trase. Pak mohou být rozdíly
snadno vidět.Toto přímé srovnání je ale snadné jen v případě dvou-
kanálového, tzv. dual-channelTDR. Ale Dual Channel nemají běžní
uživatelé k disposici. Většinou by je pro jednoduché aplikace hle-
dání poruch ani nevolili a to zejména při jejich řídkém využití by
zvýšené náklady nebyly racionální, resp. mnohde by i těžko odů-
vodňovali jejich pořizování.
Dnes je ale i u jenokanálových verzí k dispozici řešení v podobě
funkce trace-Hold. Poté, co se zkouška provede na prvním kabelu,
je možno stopu na displeji překryt s výsledky testů provedených na
druhém kabelu.
Všechny TDR Megger ze sérieTDR2000 / 3 nabízí funkci HOLD, jako
nástroj výběru trasování pro srovnání dvojí stopy.
Jak jsme viděli, poslední typy MeggerTDR řeší všechny obavy, které
byly dříve omezovaly jejich využívání pro nn aplikace. A co je samo-
zřejmě nezanedbatelné, že dnes mají také velmi konkurence-
schopné ceny. A to nemluvě o skutečnosti, že snadnou a rychlou
analýzou typu a místa poruchy na kabelu umožňují přístroje TDR
minimalizovat časové prostoje, čímž velmi rychle zaplatí přístroj
sám sebe.
Pokud byste se chtěli dozvědět více o řadě Megger TDR, obraťte se
na firmu Micronix, jako zástupce firmy Megger pro Českou a Slo-
venskou republiku, kde Vám pomohou najít vhodný typ TDR pro
Vaši aplikaci. Čerpat lze i z internetových stránek. Veškeré adresy
a spojení na společnost Micronix naleznete v příslušném (následu-
jícím) inzerátu na této (na straně xxx).
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/11
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/optimální zobrazení a komfortní obsluha
Měřené hodnoty a funkce jsou zobrazeny na velkém dotyko-
vém 5,7“ grafickém displeji s jasným osvětlením. Obsluha pří-
stroje pomocí jednoduchého, jasně strukturovaného menu
s asistentem a pomocnými okny. Měřené, extrémní, průměrné
a limitní hodnoty jsou přehledně zobrazeny v přehledu, ve sloup-
cových a liniových grafech (max. 4 křivky). Můžete si nakonfigu-
rovat vlastní uživatelské menu pro zobrazení parametrů,
důležitých pro vaše měření.
Přístroj pro každé použití
Provedení je kompaktní s gumovou protinárazovou ochranou.
Je univerzálně použitelný, jako mobilní, stolní se stojánkem nebo
stacionární v nástěnném provedení.Vestavěná výkonná lithiová ba-
terie zaručuje dlouhý provoz.
datalogger pro záznam hodnot
Měřené hodnoty jsou ukládány do 8 MB flash paměti, kterou lze
nastavit jako kruhovou. Pro větší objemy dat slouží externí paměť
s SD-kartou. Při dlouhodobém provozu využijete energii šetřící sleep
režim.
Měřicí vstupy pro 10 Al-
MEMo snímačů
ke vstupům dataloggeru je možno
připojit 10 snímačů libovolných veličin.
Snímače s analogovým výstupem jsou
měřeny rychlým AD-převodníkem s vy-
sokým rozlišením, digitální čidla D6
a nová D7 přenášejí měřené hodnoty di-
gitálně. Přístroj podporuje všechny
ALMEMO- konektory a funkce čidel, digi-
tální snímače lze konfigurovat dotyko-
vým displejem.
nové digitální AlMEMo d7-
snímače
Digitální D7-snímače rozšíří dosavadní
ALMEMO systém o mnoho nových
funkcí. Pracují s plně digitálním rozhra-
ním pro připojení k ALMEMO 710 a po-
skytují rychlý sériový přenos dat.
Měřicí rozsahy ALMEMO D7-konek-
torů jsou nezávislé na měřicím přístroji
a mohou být libovolně rozšířeny. Měřené
hodnoty jsou zobrazeny až 8-místně (zá-
vislé na rozsahu), fyzikální jednotka až
6-místně. Pro označení čidla (komentář)
je k dispozici 20 znaků.
Všechny připojené D7-snímače jsou vybaveny vlastním proce-
sorem a pracují paralelně s frekvencí specifickou pro dané čidlo.Tím
dosahují vysokou rychlost měření, která je nutná při dynamických
měřeních. Individuálně lze nastavit časy odečtu hodnot rychlých
a pomalých čidel.
V ALMEMO D7-konektoru lze naprogramovat až 10 kanálů pro
měřené a funkční hodnoty. To umožňuje použití převážně vícená-
sobných čidel (např. meteo) a připojení kompletních cizích přístrojů
(např. chemických a energetických analyzátorů).
další vybavení
3 ALMEMO výstupní zásuvky jsou určeny pro současné připojení
PC, výstupních reléových a analogových modulů, externí paměti
a propojení přístrojů do sítě.
Přístroj má vestavěný snímač atmosferického tlaku pro kompen-
zaci při měření proudění nebo vlhkosti. Opce kL dovoluje vícebodo-
vou kalibraci analogových čidel. AHLBORN měřicí a regulační
technika spol.s r.o
Dvorecká 359/4, 147 00 Praha 4
Email: ahlborn@ahlborn.cz, www.ahlborn.cz
12 MěříCí PřísTRojE
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ALMEMO® 710
Univerzální měřicí přístroj a datalogger s dotykovým displejem nové generaceV7 pro
mobilní i stacionární použití 10 měřicích vstupů pro všechny analogové i digitální D6
a D7 ALMEMO snímače.
ALMEMO®
ALMEMO 710
®
a D7 ALMEMO snímače.
mobilní i stacionár
zální měř
er
Univ
ALMEMO
a D7 ALMEMO snímače.
0 měř
ní použití 1
mobilní i stacionár
oj a datalogger s dotyk
icí přístr
zální měř
®
ALMEMO
o všec
h vstupů pr
icíc
0 měř
vým displejem no
o
oj a datalogger s dotyk
710
®
é i digitální D6
v
y analogo
hn
o všec
é generace
v
vým displejem no
é i digitální D6
o
V7 pr
é generace
v o
h v
é s t e
-
o
á e
h
-
E
d
d 8
n
U
®
a
a
o é
é
v o
h v
é s t e
-
o
á e
h
-
E
d
d 8
n
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/13
MěříCí PřísTRojE
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
klávesnice pro programování
z
s
h
e
é
o
á
e
e
h
o
8
zobrazeQtPČĜHQêFKKRGQRWYOLQLRYpPJUDIX klávesnice pro programování
zREUD]HQtPČĜHQpKRGQRW\ nastavení všHFKSDUDPHWUĤþLGHODSĜtVWURMH
seznam aktivníc
h kanálů
seznam aktivníc
h hodnot v
c
ý
en
ení měř
obraz
z
ém grafu
v
e sloupco
h hodnot v
ení měř
obraz
z
ém grafu
v
h hodnot v linio
c
ý
en
ení měř
ogramo
o pr
esnice pr
v
klá
áv
ém grafu
ání
v
ogramo
ení měř
obraz
z
ené hodnoty
ení měř
h parametrů čidel a přístr
ení všec
v
nasta
av
oje
h parametrů čidel a přístr
8
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/„Pro reaktory VVER-1000 byly v posledních letech vyvinuty
a úspěšně provozně odzkoušeny vzájemně kompatibilní typy paliva
TVS-2M a TVSA-12, které jsou v současnosti postupně nasazovány
na ruské, ukrajinské a bulharské bloky se stejným typem reaktoru.
Palivo typuTVSA prošlo úspěšně ověřovacím provozem v ruské Ka-
lininské jaderné elektrárně v roce 2011 a ukrajinský státní dozor
vydal licenci pro jeho použití v roce 2013. Licenční řízení pro nasa-
zení tohoto paliva na pátý a šestý blok bulharské jaderné elektrárny
Kozloduj probíhá od roku 2013 a jeho dokončení je plánováno
v příštím roce,“ řekl Josef Běláč.
Přechod na modernizované typy paliva umožňuje provozovatelům
jaderných elektráren docílit spolehlivějšího, a tím i ekonomičtějšího
provozu při zachování všech bezpečnostních parametrů kladených
na celou jadernou elektrárnu. Lze tak nejen prodloužit dobu, po kte-
rou je palivo v aktivní zóně a je z něj získávána energie, ale zároveň
také zvýšit celkovou výrobu energie z jednotlivých palivových
článků.
Zvýšení celkové výroby energie z paliva znamená lidověji ře-
čeno zvýšení výkonu paliva, tj. množství tepla, které vydávají.
Protože je toto teplo uvolňováno při rozpadu jader uranu 235
(v klasických tlakovodních blocích, které stojí např. v Dukova-
nech a temelíně), je nutné zvětšit množství tohoto štěpného
materiálu v palivu. Palivová kazeta musí mít stejné rozměry,
aby se vešla do mřížek v tlakové nádobě, takže konstruktéři
modernizované verze palivových souborů mají jen omezené
možnosti, jak toho dosáhnout. ty jsou rozebírány dále.
Palivové soubory modernizovaných typů paliva ob-
sahují více uranu 235, který je základním štěpným
materiálem v tlakovodních reaktorech. Toho je dosa-
hováno jednak zvyšováním obohacení, tj. procentu-
álního podílu štěpitelného uranu 235 vůči uranu 238,
který má v přírodě výrazně větší výskyt, nebo zvětšo-
váním objemu palivových tablet a jejich počtu v jed-
nom palivovém souboru.
Obohacení paliva bylo v modernizovaném palivu
v porovnání s předchozími typy mírně zvýšeno na
úroveň těsně pod 5 %, pro kterou jsou obecně licen-
covány potřebné provozy související s výrobou elek-
trické energie v energetických reaktorech. Dalšího
přírůstku obsahu uranu je dosahováno zvětšováním
průměru palivových tablet a prodlužováním ak-
tivní palivové části palivových proutků.
Palivové soubory reaktorůVVER jsou tvořeny ske-
letem šestihranného průřezu ve kterém jsou umís-
těny palivové proutky neboli hermeticky uzavřené
tenké trubičky naplněné keramickými tabletami
z Uo2 (oxidu uraničitého). Palivové tablety (někdy též nazývané
pelety) tvoří první základní bariéru proti úniku radioaktivních
štěpných produktů z paliva. Povlakové trubky ze slitiny zirkonia
tvoří druhou bariéru a zabraňují především úniku plynných
štěpných produktů do chladiva reaktoru. Součástí skeletu jsou
kromě hlavice, patice, vodících trubek a v případě paliva pro re-
aktory typu VVER440 i obálky ze zirkoniového plechu také di-
stanční mřížky, které zajišťují správný rozestup jednotlivých
palivových proutků pro zajištění jejich chlazení.
Celá délka palivové kazety není z konstrukčních důvodů tvo-
řena palivem. U novějších typů paliva ale došlo k prodloužení
palivové části, což také působí nárůst objemu štěpného mate-
riálu uvnitř kazety.
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ELEKTROENERGETIKA
14
Společnost ALVEL, a.s.,
představila nové směry
vývoje jaderného paliva
Společnost ALVEL, a. s., prezentovala na konferenci Allfor Power vývoj, kterým prochází jaderné
palivo na jaderných elektrárnách v ČR. Konference proběhla ve dnech 27. a 28. listopadu
v Praze. Společnost ALVEL, a.s., zastupoval jeji výkonný ředitel, Josef Běláč.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Dalším směrem v oblasti zvyšování efektivnosti provozu jaderné
elektrárny je úplná eliminace poruch, souvisejících s provozem ja-
derného paliva v reaktoru. Obecně každá porucha na elektrárně,
která má vliv na výrobu elektřiny, stojí provozovatele jenom na vý-
padku tržeb z výroby desítky milionů korun denně.
Bezporuchový provoz jaderného paliva není dán pouze samotnou
kvalitou paliva, která je základním imperativem bezpečného a spo-
lehlivého provozu, ale i dalšími faktory souvisejícími s vlastním
děním na jaderné elektrárně.
Proto společnostTVEL spolu s provozovateli českých, ukrajinských,
ruských a bulharských bloků s reaktory VVER-1000 vytvořila spo-
lečný projekt nazvaný„Bezporuchový provoz jaderného paliva“. Za
dobu provozu reaktoru jím projdou desítky milionů palivových
proutků, přičemž v současné době dochází ke ztrátě hermetičnosti
přibližně u jednoho proutku z milionu. Cílem je eliminovat toto číslo
na nulu.
Jak vypadají palivové proutky, jsme si už popsali. V palivových pele-
tách se rozpadá uran 235 na lehčí jádra, která jsou pro nás nebez-
pečná kvůli radioaktivitě. Proto jsou držena pokrytím paliva uvnitř
proutků. Může ale dojít ke ztrátě hermetičnosti a úniku těchto štěp-
ných produktů. Když k tomu dojde u jednoho proutků ze stovek, které
jsou uvnitř aktivní zóny, a závada je včas zjištěna, nic vážného se ne-
děje, ale s palivem je nutné vyjmout a speciálně s ním nakládat.
Za celý provoz JE Dukovany došlo k porušení hermetičnosti asi 8 pali-
vových proutků, což je jedinečný výsledek i ve srovnání se světem.
Na tomto projektu se spolu s pracovníky výrobce a jeho podpůr-
ných organizací podílí pracovníci provozovatelů jaderných elektrá-
ren, kteří mají vztah k provozu paliva a manipulacemi s ním. Správné
zacházení s palivem a vysoká úroveň kultury bezpečnosti provozu
jsou základním předpokladem pro bezporuchový provoz nejen ja-
derného paliva, ale i celého bloku.
Pětistrannou spolupráci hlavních účastníků projektu (ČEZ, a. s., ukra-
jinský NAEK Energoatom, ruský OAO Rosenergoatom, bulharská
Kozloduj NPP Plc a ruský OAO TVEL) zefektivňuje i pracovní portál
provozovaný společností ALVEL, která je spolu s konstruktérskými
organizacemi (OKB „Gidropress“ a OKBM „Afrikantov“) a výzkum-
nými ústavy (RNCKI„Kurčatov“ aVNIINM„Bočvara“) jedním z dalších
účastníků prací v rámci projektu.
V letošním roce v rámci projektu„Bezporuchový provoz jaderného
paliva“ byly vytvořeny tematicky orientované pracovní skupiny,
schválen harmonogram prací a způsob sdílení informací, a projekt
se začal realizovat. Konkrétně probíhá podrobná analýza hlav-
ních příčin poškozování palivových souborů za provozu.V příš-
tím roce budou stanovována opatření pro jejich eliminaci a v roce
2016 bude zahájeno jejich zavádění do praktického provozu elekt-
ráren, či případně výrobního procesu.
Jak již bylo psáno, poškozování palivových souborů může být způ-
sobeno mnoha faktory – výroba, manipulace a všeobecná kultura
bezpečnosti provozu.V rámci tohoto projektu probíhá hledání kon-
krétních příčin, které mohou způsobovat ztrátu hermetičnosti pa-
liva.
Pro informaci:
SpolečnostALVEL,a.s.,spojujeinženýrskéslužbyčeskéstrojírenskésku-
piny ALTA a technologie ruské společnosti TVEL, která vyrábí palivo pro
všechny české jaderné elektrárny. Skupina ALTA sdružuje české doda-
vatele obráběcích strojů, zařízení pro těžební průmysl a inženýrsko-
technologické společnosti. Jedním z hlavních zaměření společnosti
ALVEL v jaderném palivovém cyklu jsou projekty v oblasti materiálo-
vého výzkumu, který nabývá na významu nejen v souvislosti s havárií
na JEFukušima, ale i ve vztahu k vývoji reaktorů nových typů tzv. 4 ge-
nerace.
-ZS-
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ELEKTROENERGETIKA 15
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 7-8/2014
16 ELEKTROENERGETIKA
Na 3. bloku Rostovské jaderné elektrárny na jihu Ruska začala
14. listopadu finální fáze před uvedením reaktoru typu VVER-1200
generace III+ do provozu – fyzikální spouštění. Této fáze bylo dosa-
ženo ve zkráceném termínu – o několik měsíců dříve oproti původ-
nímu plánu.V procesu fyzikálního spouštění se do reaktoru zakládá
palivo a určují se parametry aktivní zóny reaktoru, nezbytné pro
jeho provoz.
Pracovníci provozních palivových služeb dne 19. listopadu v 9:30
ráno úspěšně dokončili zakládání palivových souborů do aktivní
zóny reaktoru 3. bloku Rostovské JE. Od okamžiku zavezení paliva
do aktivní zóny se 3. blok Rostovské JE stal oficiálně provozovaným
jaderným zařízením.
„Nyní experti zkontrolují správnost zavezení paliva. Potom se usku-
teční montáž reaktoru, po které přistoupíme k tlakovým a hydrau-
lickým zkouškám primárního a sekundárního okruhu reaktorového
bloku. Následně zahájíme druhou etapu fyzikálního spouštění, kte-
rou bude uvedení reaktoru na minimální kontrolovatelnou úroveň
výkonu. Na této úrovni výkonu bude provedena ještě celá řada fy-
zikálních testů a zkoušek, čímž bude program fyzikálního spouštění
ukončen,“ konstatoval vědecký vědoucí operace spouštění 3. bloku
Rostovské JE Viktor Těrešonok.
Celkem bylo do reaktoru třetího bloku založeno 163 palivových sou-
borů.
Při výstavbě 3. bloku Rostovské jaderné elektrárny byla poprvé na
světě při budování jaderného objektu využita technologie Multi-D,
která umožňuje kontrolovat celý proces realizace složitého inženýr-
ského objektu od začátku projektování přes výstavbu až do jeho vy-
řazení z provozu. V současné době tuto technologii při budování
jaderných elektráren používá pouze ruská korporace pro atomovou
energii Rosatom.
V Rusku
byl spuštěn 3. blok
Rostovské JE
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 7-8/2014
17
ELEKTROENERGETIKA
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 7-8/2014
18 ELEKTROENERGETIKA
Pro informaci:
Rostovská JE je filiálkou elektroenergetické divize koncernu Rosener-
goatomm který je součástí státní korporace pro atomovou energii Ro-
satom. Jedná se o jeden z nejvýznamnějších energetických objektů na
jihu Ruska. Zároveň jde o nejjižnější jadernou elektrárnu v Rusku.
Elektrárna zajišťuje 40 % výroby elektrické energie v rostovské oblasti.
Z Rostovské JE je elektřina dodávána také do Volgogradské oblasti, do
KrasnodarskéhoaStavropolskéhokraje.TřetíblokRostovskéJEbylpro-
jektován a vystavěn skupinou inženýringových společností NIAEP-
Atomstrojexport za použití technologie Multi-D.
Ruská Státní korporace pro atomovou energii Rosatom sdružuje
více než 250 podniků, v nichž pracuje přibližně 190 tisíc lidí. Struktura
společnostijetvořenačtyřmivýzkumnýmiavýrobnímikomplexy:pod-
niky jaderně-palivového cyklu, jaderné energetiky, vědeckovýzkum-
nými ústavy, flotilou jaderných ledoborců, jedinou svého druhu na
světě a dalšími podniky. Rosatom je vlastníkem a operátorem deseti
jaderných elektráren v Rusku, na nichž je v provozu celkem 33 bloků,
které vyrábějí 16 procent z celkové produkce elektřiny v Ruské federaci.
Rosatomzaujímánasvětovýchtrzíchsjadernýmitechnologiemipozici
lídra. V současné době uskutečňuje projekty výstavby 30 bloků jader-
ných elektráren, z nichž 22 je za hranicemi Ruska.
Kontakt pro tisk:
Zuzana Sommerová
e-mail: zuzana.sommerova@essential-com.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/17.MEDZINÁRODNÝ
ODBORNÝ VEĽTRH
vykurovacej, ventilačnej, klimatizačnej,
meracej, regulačnej, sanitárnej
a ekologickej techniky
10.–13. 2.
2015
AGROKOMPLEX VÝSTAVNÍCTVO NITRA
10
1 3
20
3
1
1
.–
0
5
5
1
1
20
2.
2
3.
7
1
17.M Z
D
E
M I R
Á
N
I
Z
Z O N
D
O
R
201
Ý
Ý
N
5
1
0
0
7
7.
1
17.
vy e
ac
v
o
vykur
BO
B
D
D
O
Z
Z
D
D
E
M Z
j, v lačne
ti
en
j, v
e
Ý
ej, v
Ý
N
N
R
R
O
R
R
Á
N
I
Z R
j, k tizačne
ima
j, kl
ne
T
ej, kl
Ľ
Ľ
ĽT
E
E
V
Ý
N
D
O
R Ý
ačnej,
ne
ej,
j
RH
H
T
Ý
N
N
1 00
0
1
od
2.
12.
0
1
á e ná
ia doba pr
ac
ár
tv
tv
O
ogick
olog
a ek
e
e
j, r
r
e
ej, r
ac
mer
vykur
d 2.
3.
1
hod.,
00
7
1
do
00
v:
v o
ík
vn
e
e
t
iky
š
v
e ná
ik
echn
n
j t
sa
e
ej t
ologick
j, sa
egulačne
ej, san
j
j,
a
od hod.
00
5.
1
do
00
0
1
d
2.
iky
j
itárne
ej
an
j
j,
hod.
j,
G
GROK
A
A
www
00
EX VÝ
.
0
1
od
2.
12.
–
.
0
1
EX
L
OMPL
.aqua
a
w
w
d 2.
TV
3.
1
hod.,
00
.
7
1
do
0
0
VNÍ
NÍC
herm
A
AVNÍC
T
TA
S
EX VÝ
the
.aqua
od hod.
RA
00
5.
1
do
00
.
0
1
od
2.
RA
a.c
T
O NI
TV
i
itr
n
-n
hod.
.
om
om
a.c
.
5
1
20
2.
3.
1
.–
0
0
1
5
í
t
u
n
h
i
r
t
s
d
o
o
P
echn
j t
e
ologick
a ek
ti
en
j, v
e
ac
v
o
vykur
N
I
Z
D
E
M
7.
1
2.
.aqua
oľ
V
Voľ
z
e
n
e
m
ý
v
k
e
t
i
ž
u
o
p
í
iky
echn
egulačne
r
j,
e
ac
mer
j,
tizačne
ima
j, kl
lačne
ti
O
B
D
O
Ý
N
D
O
R
Á
N
s
v
ná
oľ
a
l
k
o
p
v
u
k
n
e
p
u
t
s
v
a
z
j
itárne
j, san
egulačne
RH
T
Ľ
E
V
Ý
N
R
O
upenk
t
s
o
m
r
a
d
a
z
i
n
d
a
a
upenk
:
EX VÝ
OMPL
GROK
A
oľ
eľ
t
sporiada
U
V
Voľ
eľtrhu:
RA
T
O NI
TV
VNÍC
A
AVNÍC
T
TA
S
EX VÝ
s
artneri v
P
v
ná
oľ
therm-n
.aqua
www
RA
upenk
t
s
om
a.c
itr
therm-n
a
upenk
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY
20
Přední německý výrobce elektroinstalačních krabic, firma Spels-
berg, doplnil svou sérii technických krabic TK o novou řadu TG.
Série TG jsou krabice s vysokým leskem, vyráběné z kvalitních
plastů ABS (acylnitril-butadien-styrol) nebo PC (polykarbonát).
Tyto instalační krabice jsou určeny do nejnáročnějších průmyslo-
vých podmínek. Přes svou nízkou hmotnost jsou tyto krabice
velmi odolné. Díky svému vysokému krytí IP 67 jsou prachotěsné
a chrání vestavěná zařízení spolehlivě proti průniku vody i při do-
časném potopení. V polykarbonátové variantě PC dosahují kra-
bice stupně odolnosti proti nárazu IK 08, tedy energii 5 joulů,
a získaly i nejnáročnější certifikát UL. Splněním těchto norem je
tedy potvrzeno, že řada TG vyhovuje i nejvyšším nárokům a po-
skytuje i vysoce citlivé elektronice v drsném průmyslovém pro-
středí bezpečnou ochranu.
Série instalačních krabic TG nabízí pro uživatele velmi příjemná
řešení, která usnadní práci při montáži. Standardně dodávané
ocelové rychlouzávěry umožňují rychlou a spolehlivou montáž
víka. Pro snadné upevnění montážních desek nebo DIN lišt jsou
na dně krabic umístěné výstupky. Potřebné šroubky jsou dodá-
vány v každé krabici jako příslušenství. Další příslušenství, jako
lišty, montážní desky z izolačního materiálu, vnitřní panty a vnější
úchyty je možno objednat. Kromě standardního upevnění pod
šrouby víka je možno krabice montovat horizontálně i vertikálně
pomocí vnějších úchytů. Oba způsoby se provádějí mimo oblast
těsnění, takže vysoké krytí zůstává zachováno.
Výrobní série TG nabízí devět velikostí
v šestnácti různých variantách s rozměry
od 84x82 až 302x232 mm. Krabice jsou
k dostání v různých výškách, s plným
nebo průhledným víkem. Celkově je k dis-
pozici 64 různých variant. Modulární kon-
strukce vstřikovací formy umožnuje
výrobu dalších variant podle přání záka-
zníků. Kromě toho nabízí firma Spelsberg
pro individuální zakázky i návrhy, zpraco-
vání, potisk a vybavení TG série. Velmi žá-
daná je i nová nabídka polepení krabic
individuálními trvanlivými fóliemi ( pro
tento účel je víko krabic uzpůsoveno). Za-
jímavou možností je nabídka fóliových
tlačítek.
Série TG tak doplnila už tak velmi širokou
nabídku technických krabicTK o nové roz-
měry a materiály, a firma Spelsberg se tak
stala se svým sortimentem bezkonku-
renčně největším dodavatelem těchto
krabic u nás.
Německá firma Spelsberg má v Praze svou dcečinou firmu Spelsberg spol. s r.o.. Zkušení technici zde poradí s jakýmkoli individuálním ře-
šením. Dobře zásobený sklad umožňuje rychlé dodání vzorků pro odzkoušení. Díky modernímu CNC stroji je možné krabice rychle a do-
konale upravit podle požadavků každého zákazníka.
Plastové elektroinstalační krabice
nejvyšší kvality
Spelsberg spol. s r.o.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Nový král měřicích přístrojů
tVOJWFS[ÈMOÓWÓDFLBOÈMPWâNǔDzJDÓQDzÓTUSPK
tTOBEOÏPWMÈEÈOÓQPNPDÓEPUZLPWÏIPEJTQMFKF
tSZDIMâ
QDzFTOâ
NPCJMOÓJTUBDJPOÈSOÓ
tQSPWÝFDIOZBOBMPHPWÏJEJHJUÈMOÓTOÓNBǏF
tWFMLâHSBöDLâEJTQMFK
AHLBORN s.r.o.
Dvorecká 359/4, 147 00 Praha 4
tel.: 261 218 907
ahlborn@ahlborn.cz
www.ahlborn.cz
Touch screen logger
ALMEMO® 710
www.ahlborn.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY
22
Finský výrobce LED trubic Valtavalo přichází na trh s modifikací
veleúspěšné LED trubice Valtavalo G3. Nová trubice Valtavalo
G3+ dosahuje nyní účinnosti 133 lm/W. S účinností od prosince
2014 tak nahrazuje svého předchůdce G3.
Klientům ke konci roku nabízíme zrychlený, 14ti denní dodací
termín (pro množství i více než 10 000 kusů).
LED trubice
Valtavalo G3+
LED trubice s oficiální účinností 133 lm/W
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY 23
9,\',7(/1ć/(3ãÌ69ć7/261$\'1É,167$/$&( valtavalo
G3+
G3+
(
/
ć
1
/
(
7
,
\'
,
9
UBICE
LEDTR
1
\'
$
1
6
2
/
7
ć
9
6
Ì
ã
3
alt
V
Valta
UBICE
(
&
$
/
$
7
7$
6
1
,
É
1
alo
v
alta G3+
3+
ýrazná
V
Vý
LED trubice V
otnos
Živ
ěž
t
není za
e
Důsledk
kem je pods
y měly b
oč b
r
P
dů
ýrazná úspora nákla
ebují o 50-90 pr
valo G3+ potř
a
avalo G3+ potř
t
al
bice V
Val
delší
t
mnohokrá
je
trubice
LED
t
otnos
odukuje LED trubice méně t
vána tlumivka, pr
o
ěž
t celého svítidla. Na
otnos
tně delší živ
a
t
em je pods
é trubic
v
o
ýt zářivk
y měly b
ocent méně energie než os
ebují o 50-90 pr
elně
et
zř
se
čímž
,
zářivky
y,
é
klasick
ké
než
delší
epla než trubice zářivk
odukuje LED trubice méně t
y jednou nains
yl
, co b
é
víc pot
lého svítidla. Na
avíc pot
y LED trubic
en
az
e nahr
é trubic
ti na typu z
vislos
, v zá
ávislos
oje
dr
tní z
a
t
ocent méně energie než os
ětlení.
osv
údržbu
na
dy
nákla
sníží
elně
epelně za
ak méně t
ělo svítidla je t
vá, a t
o
ivk
ko
eba měnit LED s
, není tř
y
y, není tř
ván
alo
t
y jednou nains
v
alta
V
emi
y LED trubic
áří.
t
oje a jeho s
dr
ti na typu z
e
ž
u,
om
t
Díky
ětlení.
.
váno
o
ěž
t
epelně za
.
y
y.
ér
t
ar
t
eba měnit LED s
alo
v G3+
ětlo
Lepší sv
LED trubice G3+ pr
o lepší vidit
pr
é přír
t
o čis
ot
T
Tot
ihned po za
otní pr
Živ
em LED trubice G3+, má
ýběr
V
Výběr
é LED
ak
ké LED trubice nejsou klasifik
t
než 95 %. V
buničin
a
ětlo
ětlo s vysokým bar
odukují kvalitní sv
LED trubice G3+ pr
, celé šíř
t v rámci neporušené
elnos
o lepší vidit
o všechn
ětlo je vhodné pr
odní sv
é přír
opi
obosk
kopick
tr
utí, bez blikání a s
pn
ihned po za
edí vám děkuje
ostř
otní pr
e pozitivní vliv na živ
t
em LED trubice G3+, má
o n
y jak
ko nebezpečn
ván
o
D trubice nejsou klasifik
ko
valo do výr
o
t
es
v
é in
ak
ké in
valo t
a
t
al
%. V
Val
vysok
díky
é
ak
T
Tak
možné
o jen
t
je
jak
y
ým podáním. Modrá vlno
vn
e
ětlo s vysokým bar
é nám pomáhá r
er
t
tra, k
e spek
ktra, k
, celé šíř
usí lidé dobř
de m
edí, k
kde m
tř
os
y pr
y typ
o všechn
tu.
ek
ktu.
ého ef
fek
opick
edí. LED trubice neobsahují r
tř
os
otní pr
e pozitivní vliv na živ
va
ecyklo
d. Index r
ý odpa
o nebezpečn
y využívají t
ocesu obalů: naše obal
obního pr
valo do výr
ti LED trubic G3+
účinnos
é
energetick
ké
é
vysok
ké
omná v LED sv
vá délka přít
ým podáním. Modrá vlno
t vidit
o celou oblas
vy pr
t bar
va
ozlišo
é nám pomáhá r
é připra
ak
ké připra
ětlo je t
v
e vidět. S
usí lidé dobř
o a další t
v
tuť, olo
edí. LED trubice neobsahují r
valo je v
a
avalo je v
t
al
ti LED trubice V
Val
elnos
t
va
ecyklo
vané a r
ecyklo
olik r
y využívají t
eba elek
spotř
snižuje
se
ti LED trubic G3+
ytná
ětle je nezb
omná v LED sv
ětla.
elného sv
t vidit
o použití
eno pr
v
ra
av
o
ot
. Pr
vy
y. Pr
o
é k
ko
ěžk
ké k
o a další t
elmi vysoký: více
valo je v
elné lepenky
t
va
ecyklo
vyráběné z
y
třin
eba elek
buničin
a
osilních p
f
fosilních paliv
Bezpečnější osv
ením vašich zářivk
Nahraz
od
é je šk
kodliv
r
příčin požáru. LED trubice neobsahují žá
om
Díky t
vysok
díky
é
ak
T
Tak
.
možné
o jen
t
je
jak
,
y
y,
.
osilních paliv
ětlení
Bezpečnější osv
ojů LED trubicemi G3+, zabránít
dr
ch z
vý
o
ním vašich zářivk
ko
eriálů. Mimo jiné
t
o lidi a mnoho ma
é pr
odliv
dné nebezpečné lá
příčin požáru. LED trubice neobsahují žá
elmi vhodné t
u jsou LED trubice G3+ v
om
ti LED trubic G3+
účinnos
é
energetick
ké
é
vysok
ké
e mnoha rizikům spojen
ojů LED trubicemi G3+, zabránít
onci s
ek na k
konci sv
tice zářiv
, pa
eriálů. Mimo jiné
tuť a po
o r
tky jak
ko r
né nebezpečné lá
átky jak
vinářsk
o použití v potra
é pr
ak
ké pr
elmi vhodné t
eba elek
spotř
snižuje
se
ti LED trubic G3+
ětlením, jak
ch s osv
ý
e mnoha rizikům spojen
ozu jednou z nejčas
v
o
ti jsou při pr
otnos
é živ
onci sv
tivý a odoln
ch LED trubic je netříš
vr
tuť a po
yslu.
ém prům
ářsk
kém prům
vyráběné z
y
třin
eba elek
e
t
ení, k
kt
o UV zář
ak
ko UV zář -
ějších
t
ozu jednou z nejčas
ozbití.
oti r
ý pr
tivý a odoln
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/NOVINKA
Rozsahy tlaku
- od 0 ... 600 bar, -0,4 ... 10 bar
Výstupní signál
- 2vodič: 4 - 20 mA
- jiné výstupní signály po dohodě
Přednosti
- turn-down (nastavení rozpětí) 1:10
- dvoukomorové duralové pouzdro nebo nerezové polní pouzdro
- vnitřní nebo čelní navařená membrána
- komunikace HART®
- provedení Ex: Ex ia = jiskrová bezpečnost pro plyny a prach
- přesnost: 0,1%
Variantní provedení
- provedení Ex: Ex d = pevný závěr
- s vestavným modulem displeje a nastavení
- speciální materiály jako Hastelloy® a Tantal
- největší český výrobce měřicí
a regulační techniky s tradicí téměř
70 let
- kvalita našich produktů a služeb je
doložena významnými dodávkami
pro jaderné elektrárny v rámci
Evropské unie
- navrhneme řešení dle konkrétního
požadavku zákazníka, dodáme
instrumentaci, provedeme montáž,
uvedeme do provozu, zajistíme
metrologické a legislativní náležitosti
a zaškolíme obsluhu
- skutečnost, že ZPA Nová Paka, a.s.
je výrobní firma, nám umožňuje kromě
standardní produkce
i realizaci speciálních požadavků
dle přání zákazníka
ZPA Nová Paka, a.s. je přední dodava-
tel komplexních celků pro měření
průtoku a tepla předaného vodní
párou, průtoku a tepla v kondenzátu,
průtoku a tepla předaného vodou,
chladu, průtoku kapalin a průtoku
plynu
Snímač absolutního a relativního tlakus
komunikací HART - INPRES 04
ZPA Nová Paka, a.s. tel.: +420 493 761 234 e-mail: obchod@zpanp.cz
Pražská 470 fax: +420 493 721 194 www.zpanp.cz
509 39 Nová Paka
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY 25
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/26 ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Prostupy
Dveře stanice jsou standardně z profilů a 3 mm silného plechu
z hliníkové slitiny. Jsou osazeny dvoubodovým zámkem. Dále
jsou dimenzovány na zatížení při obloukovém zkratu uvnitř sta-
nice. Alternativně lze osadit ocelové práškové lakované dveře.
K vstupu kabelů do stanice jsou ve stěnách osazeny průchodky
o průměru otvorů vhodných pro použité kabely (60,100, 125
mm, případně jiné). Utěsnění vstupujících kabelů proti zemní
vlhkosti se provádí pomocí smrštitelných manžet. Zbylé otvory
se uzavírají ucpávkou. Ve stěnách, dveřích nebo ve střeše se osa-
zují větrací prvky zajišťující odvětrání tepla vznikajícího při pro-
vozu transformátoru. Jsou celohliníkové. Barevná úprava
kovových prvků je možná eloxováním nebo nátěrem ve zvole-
ném odstínu.
Elektrická instalace
Ve stanici je vybudováno vnitřní osvětlení. Je napájeno z rozvaděče
NN. Nouzové osvětlení se nezřizuje.
Požární odolnost
Buňka je navržena jako jeden požární úsek. Konstrukce střechy
i stěn má požární odolnost 90 minut. Kovové prvky v betonových
konstrukčních částech – dveře, větrací prvky apod. – jsou deklaro-
vány jako požárně otevřené plochy. Požární zpráva proto musí řešit
situování stanice z hlediska odstupových vzdáleností. Podkladem
k jejich stanovení je certifikát o shodě vlastností a stavebně tech-
nické osvědčení.
Bezpečnost a životní prostředí
Těleso stanice je konstruováno tak, že snese nárazy při dopravních
nehodách, vnitřní obloukový zkrat a zajišťuje tlumení hluku transfor-
mátoru pod dovolenou mez. Konstrukce stanice zajišťuje bezpečnost
kolemjdoucích před účinky vnitřního zkratu ověřenou zkouškami
standardně při 16-20 kA, 1 sec.Těleso stanice je pro vodu a plyny ne-
propustné. Je opatřeno v podzemní části doplňkovým ochranným
nátěrem proti zemní vlhkosti na asfaltové bázi. Větrací prvky splňují
krytí IP 33D proti dotyku živých částí a vniknutí předmětů, hmyzu
a vody. Prostor stání transformátoru je konstruován jako olejotěsná
záchytná vana opatřená schválenou nátěrovou hmotou.
Uzemnění a ochrana před nebezpečným dotykem
Pro transformovnu se zřizuje uzemnění podle místních podmínek
v souladu s příslušnými ČSN. Uvnitř stanice se zřizuje obvodový
ochranný vodič FeZn 120mm², na který je připojena armatura buňky
a neživé části rozvodného zařízení. Připojení na vnější uzemňovací
soustavu se provádí pře 2 zemnící průchodky vybavené svorníkem.
Základy
Díky konstrukci stanice není nutno provádět základy. Osazuje se na
štěrk tl. 150 mm frakce 8-16 zhutněný na 250 kN/m²
Technologické požadavky na dopravu a montáž
Stanice se dopravuje běžným nákladním vozidlem přiměřené nos-
nosti. Montáž, přepravu a dokončovací práce po osazení zajišťuje
výrobce..
Použité fotografie znázorňují ukázku různých typů staveb spo-
lečnosti Betonbau, s.r.o.
Typ UF 3042, lokalita Dolní Mísečky, 630kVA
Typ UF 2530, lokality Jelení Louky (Pec pod Sněžkou), 630kVA
Spínací stanice INA
Trafostání Mnichovo Hradiště
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/27
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Vyvíjíme, vyrábíme a prodáváme silové kabely
a kabelové systémy pro elektroinstalace, pro distri-
buci a přenos elektřiny. Dále nabízíme autovodiče,
trakční a trolejové systémy pro železniční dopravu,
přinášíme zákaznická řešení na klíč.
Naše výrobní závody po celém světě patří k nejmo-
dernějším a je do nich neustále investováno, aby-
chom udrželi jejich vysokou technologickou
úroveň. Technologický vývoj v nkt cables jde na-
proti zákazníkovi a operativně řeší jeho specifické
požadavky.
Naší vizí je udržet si vedoucí postavení v poskyto-
vání vysoce kvalitních řešení pro své zákazníky,
a proto jako první v České republice představu-
jeme barevnou identifikaci instalačních kabelů
nkt instal CYKY / CYKYLo pod názvem nkt instal
PLUS.
Nyní snadno rozpoznáte jejich dvě základní prove-
dení:
• Modrým pruhem jsou označeny kabely nkt
instal PLUS CYKY a nkt instal PLUS CYKYLo
v provedení 3 x 1,5 mm2.
• Zeleným pruhem jsou označeny kabely nkt
instal PLUS CYKY a nkt instal PLUS CYKYLo
v provedení 3 x 2,5 mm2.
Přehledná instalace
s kabely
nkt instal PLUS
nkt instal PLUS CYKY-3x2,5
nkt instal PLUS CYKYLo-3x2,5
nkt instal PLUS CYKY-3x1,5
nkt instal PLUS CYKYLo-3x1,5
Společnost nkt cables je již více než 140 let renomovaným výrobcem kabelů a jsme více než 50
let jedním z předních světových výrobců příslušenství pro kabely.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/28 ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Jmenovité napětí U0/U 450/750 V Barva pláště černá s modrým nebo
zeleným pruhem
Zkušební napětí 2,5 kV Odolnost proti šíření plamene ČSN EN 60332-1-2
Max. provozní teplota při zkratu +160 °C Třída reakce na oheň dle EN 50399 Eca
Max. provozní teplota jádra +70 °C UV stabilita ano
Rozsah teplot při provozu −30 až +70 °C Balení kruhy a bubny
Min. teplota pokládky a manipulace +5 °C Certifikát EZÚ
Min. teplota skladování −30 °C RoHS ano
Barva izolace HD 308 S2 REACH ano
vlastnosti nkt instal PLUS
výhody a přednosti nkt instal PLUS
=> Rychlé rozlišení dvou nejpoužívanějších provedení instalačních kabelů
(3 x 1,5 a 3 x 2,5)
=> U kabelů nkt instal PLUS CYKYLo je v místě barevného pruhu zelenožlutá
zemnící žíla
=> Snadné rozpoznání zásuvkových a světelných instalací v rozvaděčích a in-
stalačních krabičkách
=> Pro zjištění průřezu není potřeba brát kabel do ruky nebo číst jeho označení
=> Balení je ve stejné barvě těchto dvou provedení, takže je ve skladu či na
stavbě snadno rozpoznatelné
=> Jistota použití originálních, vysoce kvalitních instalačních kabelů
nkt cables s.r.o.
Průmyslová 1130
272 01 Kladno
tel: +420 312 607 111
e-mail: info.cz@nktcables.com
www.nktcables.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Zakládáme si na funkčnosti našich výrobků, a proto jako první
v České republice představujeme barevnou identifikaci instalačních
kabelů. Nyní snadno rozpoznáte jejich dvě základní provedení.
Modrým pruhem jsou označeny kabely nkt instal PLUS CYKY
a nkt instal PLUS CYKYLo v provedení 3 x 1,5 mm2.
Zeleným pruhem jsou označeny kabely nkt instal PLUS CYKY
a nkt instal PLUS CYKYLo v provedení 3 x 2,5 mm2.
3 x 1,5 mm2
nkt cables s.r.o.
Průmyslová 1130, 272 01 Kladno
tel: +420 312 607 111
e-mail: info.cz@nktcables.com
www.nktcables.cz
Completing the picture
Member of the NKT Group
PŘEHLEDNÁ
INSTALACE
S KABELY
nkt instal PLUS
3 x 2,5 mm2
S
I
P
S
U
L
P
l
t
i
t
k
kt
Y
L
LY
E
B
A
KA
S
E
C
A
L
A
T
TA
S
N
I
Á
N
D
E
L
H
E
Ř
P Á
n S
U
L
P
l
a
t
s
n
i
t
k
kt
n
á
d
á
l
k
a
Z o
r
ý
v
h
c
i
š
a
n
i
t
s
o
n
č
k
n
u
f
a
n
i
s
e
m
á í
n
v
r
p
o
k
a
j
o
t
o
r
p
a
ů
k
b
o
n
i
t
kt
n
a
m
ý
n
e
l
e
Z
n
i
t
kt
n
a
m
ý
r
rý
d
o
M
.
ů
l
e
b
a
k
é
k
s
e
Č
v
á
d
á
l
k
a
Z
e
d
e
v
o
r
p
v
o
L
Y
K
Y
C
S
U
L
P
l
a
t
s
e
b
a
k
y
n
e
č
a
n
z
o
u
o
s
j
m
e
h
u
r
p
m
e
d
e
v
o
r
p
v
o
L
Y
K
Y
C
S
U
L
P
l
a
t
s
e
b
a
k
y
n
e
č
a
n
z
o
u
o
s
j
m
e
h
u
r
p
m
h
c
i
j
e
j
e
t
á
n
z
o
p
z
o
r
o
n
d
a
n
s
í
n
y
N
e
r
a
b
e
m
e
j
u
v
a
t
s
d
e
ř
p
e
c
i
l
b
u
p
e
r
é
o
r
ý
v
h
c
i
š
a
n
i
t
s
o
n
č
k
n
u
f
a
n
i
s
e
m
á
.
2
m
m
5
,
2
x
3
í
n
e
Y
K
K
Y
C
S
U
L
P
l
a
t
s
n
i
t
k
n
y
l
e
.
2
m
m
5
,
1
x
3
í
n
e
Y
K
K
Y
C
S
U
L
P
l
a
t
s
n
i
t
kt
n
y
l
.
í
n
e
d
e
v
o
r
p
í
n
d
a
l
k
á
z
ě
v
d
h
c
í
n
č
a
l
a
t
s
n
i
i
c
a
k
i
f
i
t
n
e
d
i
u
o
n
v
e
í
n
v
r
p
o
k
a
j
o
t
o
r
p
a
,
ů
k
b
o
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY
30
I když jste na dovolené, váš dům žije. Simulace přítom-
nosti, střežení, spolupráce se zabezpečovacím systémem.
Ovládání jediným tlačítkem. Odkudkoli. Z křesla, zahrady
či autobusu podle vašich požadavků. Multimedia.
V minulém díle jsme věnovali pozornost ovládání tope-
ní a spotřebičů, dnes se věnujme bezpečí, měření spotřeby
a vzdálenému ovládání.
Bezpečí
Ego-n® vždy ví, kterou zásuvku vypnout a mi-
nimalizovat tak možnost vzniku požáru vlivem po-
ruchy spotřebiče, nebo když zapomenete zapnutý
sporák či žehličku.
Integruje hlásiče kouře Busch-Rauchalarm®, které spustí
požární poplach ještě dříve než vzniknou první plameny, a do-
movní strážce, jež zachytí pohyb vně domu. Je schopen vyhod-
notit sílu větru a včas zatáhnout venkovní markýzy a žaluzie.
Umí komplexně propojit elektroinstalaci se zabezpečovacím
systémem (EZS). Pokud by došlo k narušení objektu, spolu-
pracuje Ego-n® v případě poplachu plně se zabezpečovacím
systémem. Dle nastavení vytáhne všechny žaluzie, rozsvítí celý
dům a podá vám zprávu na mobil.
Simuluje vaši přítomnost, pokud jste na dovolené. Chvíli
se svítí tam, a pak zase jinde. Žaluzie se spouštějí a vysouvají.
Měření a kontrola spotřeby
Zajímá vás spotřeba elektrické energie, plynu
a vody ve vašem domě?
Pokud ano, tak Ego-n® umí zobrazit spotřebu pro vámi zvo-
lené období (hodina, den, měsíc, rok) a lze i porovnat aktuál-
ní spotřebu s historií. Měření spotřeby pomáhá i se zvýšením
bezpečnosti. Je-li dům prázdný a systém zaznamená překro-
čení nastaveného limitu spotřeby vody, automaticky uzavře
ventil na hlavním přívodu vody a může odeslat varovnou SMS.
Podobně je-li překročen limit spotřeby elektrické energie či
plynu.
Vzdálené ovládání instalace, vizualizace
Dosud jste byli zvyklí ovládat osvět-
lení a spotřebiče stiskem vypínače na
zdi. Nyní můžete i z kapsy.
Užívejte si pohodlí při použití tabletu nebo chytrého tele-
fonu s nainstalovanou aplikací pro operační systémy Android
a iOS. Zobrazíte si jednotlivé místnosti a v nich virtuální ovla-
dače. Hned máte přehled o aktuálním stavu vašeho domu,
který můžete kdykoliv změnit. Aplikace pro oba operační
systémy, Android i iOS, jsou ke stažení zdarma z Google Play
a App Store.
Inteligentní elektroinstalace Ego-n®– 4. díl
Bezpečí, měření spotřeby, vzdálené ovládání
Ovládání a vizualizace pomocí chytrého telefonu.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
ZAJÍMAVOSTI PRO PROJEKTANTY 31
Obě aplikace mají společný moderní vzhled, překlápějí
obrazovku na výšku nebo na šířku podle polohy tabletu a ob-
sahují tři základní záložky. Záložka NASTAVENÍ slouží k zadání
přihlašovacích údajů, primární a sekundární IP adresy, jména
a hesla. Dále obsahuje položku nastavení doby automatické
aktualizace stavu systému od 4 do 35 sekund. Pokud je uži-
vatel se svým tabletem nebo chytrým telefonem mimo dosah
domácí Wi-Fi sítě, získává aplikace přístup do instalace pomocí
internetu přes veřejnou IP adresu, která je nastavena jako se-
kundární. Po příchodu domů a připojení do domácí Wi-Fi sítě,
která je nastavena jako primární, není nutno znovu zadávat
přístupové údaje. Aplikace sama vyhodnotí, že připojení k do-
mácí Wi-Fi síti je k dispozici a přepne na primární IP adresu.
Záložka VŠE je členěná podle virtuálních místností a jednotli-
vých druhů virtuálních ovládačů. Záložku OBLÍBENÉ v prvním
nastavení modifikuje instalatér při konfiguraci v programu
Egon Asistent. Následně si ji může libovolně upravit uživatel
odebráním nebo přidáním položek z jednotlivých virtuálních
místností či skupin ovládačů.
Tablet nebo chytrý telefon s aplikací Ego-n® lze využít
i jako komfortní dálkový ovládač v domě. Zapomeňte na drahé
vestavěné displeje na zdi. Moderní mobilní zařízení mohou být
všude. A dnes již za rozumnou cenu.
Ego-n® lze ovládat i přes PC připojený k internetu. Ego-n®
umí využít multimediální systém Control4, umožňující ovládá-
ní audiovizuální techniky a médií. Systém lze pak ovládat i přes
obrazovku televizního přijímače a připojit k síťovým úložištím
hudby a videa.
Pohodlné dálkové ovládání
Co patří ke komfortu? Ovládání osvětlení či
domu z postele nebo ze zahrady? Tak to se shod-
neme.
Užívejte si pohodlí s ručním dálkovým RF ovladačem
s možností volby až 16 různých funkcí pro pohodlné ovládání
osvětlení, žaluzií a spotřebičů z jakéhokoliv místa v domě. De-
signové vysílače lze instalovat prakticky kamkoliv. Především
najdou uplatnění tam, kde vodiče nechceme nebo nemůžeme
použít (skleněné stěny, pelesti dětských postýlek, opomenutá
ovládací místa v již dokončeném domě apod.).
Ovládání a vizualizace pomocí tabletu.
Akční členy a snímače inteligentní elektroinstalace Ego-n®
Hlásič kouře
Busch-Rauchalarm®
ProfessionalLINE
Modul čítače pulsů
pro měření energií,
vestavný
Vysílač RF
vícekanálový,
ruční
Vysílač RF
čtyřtlačítkový,
nástěnný
Vysílač RF
dvojtlačítkový,
nástěnný
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/AUTOMATIZACE
32
Nová generace
modulárních terminálů
Magelis GTU
pro náročné architektury
Nový Magelis GTU využívá revolučního principu modulárních terminálů s pokročilými vlastnostmi.
Vzniká tak modulární koncept pro HMI nové generace.V rámci koncepce pro procesní řízení – Plant-
Struxure – skvěle„zapadl“ mezi tradiční odstupňovanou nabídku HMI Magelis a výkonné SCADA
systémy.
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/AUTOMATIZACE 33
Magelis GTU: vhodný pro každou architekturu
Magelis GTU umožňuje vzájemně kombinovat 2 řady displejů –
Advanced a Smart – se 2 typy procesních jednotek (boxů) – Pre-
mium Box a Open Box. Uživatel získá nebývalou volnost při vý-
běru vlastností, které nejlépe vyhoví jeho architektuře.
Optimálně omezený počet dílů navíc snižuje nároky na sklad
a zjednodušuje údržbu – ať už při výměně nebo rozšiřování ter-
minálu. Tento koncept bude nadále rozšiřován například nabíd-
kou samostatných průmyslových displejů s dotykovou
obrazovkou.
Hybridní iPC nebo„High end“ panel?
Oba typy procesních jednotek – Open Box i Premium Box – jsou
vybaveny 2 x LAN Ethernet (1 Gb) s možností oddělení řídicí sítě
a nadřazené IT úrovně. Každý port může mít přiřazenu samostatnou
IP adresu. 4 USB porty na boxu (společně se dvěma na displeji) do-
volují připojit až 6 USB zařízení. Dále mají oba boxy integrován
sběrnicový slot, multimediální rozhraní (včetně podpory videa)
a sériové linky s galvanickým oddělením. Externí průmyslový nebo
běžný monitor k nim lze připojit přes video výstup DVI.
Hybridní Open Box obsahuje navíc Windows Embeded s CPU
1,3 GHz (8x vyšší výkon oproti předchozím provedením panelu)
a s předinstalovanými aplikacemi, které významně rozšiřují
uplatnění terminálu:
- Vijeo Designer RT,
- tenký webový klient pro Vijeo Citect
- Microsoft Media Player,
- Adobe Reader,
- Office Reader,
- CAD Viewer,
- VNC Client/Server,
- Vijeo Citect Client,
- Net 4.0.
Pro běžné HMI aplikace je ovšem vhod-
nější „High end“ Premium Box – skvěle
spolupracuje s pokročilými displeji
a plně využívá osvědčený Vijeo Designer.
Precizní obraz v novém formátu
Obě řady displejů – Advanced a Smart –
vynikají jasným a precizním obrazem.
Maximální rozlišení WXGA nabízí široko-
úhlý (7", 10", 12") Advanced. Smart (10",
12", 15") s XGA a s podporou 16 M barev
se oproti tomu může pochlubit integro-
vaným senzorem pro řízení jasu (100
úrovní) a funkcí„multitouch“. Z jeho čela
je rovněž vyvedena dvojice portů USB,
což dovoluje připojení externích zařízení
bez nutnosti otvírat rozváděč.
zjednodušená instalace a ochrana in-
vestic
Magelis GTU využívá rozšířený a osvěd-
čený software Vijeo Designer s podporou
skalárních funkcí. Displej Smart má navíc
shodný tzv. výřez do rozváděče se star-
šími řadami Magelis XBTGT a Magelis
GTW. Přechod na nový Magelis GTU je
proto nejen výhodný, ale i jednoduchý
a rychlý.
Robustní provedení čelí drsnému nasazení
Díky základnímu krytí IP 67F / IP 66F a teplotnímu rozsahu
0 – 60 °C zvládne Magelis GTU i nasazení v drsném průmyslovém
prostředí. Stejně jako stávající řada Magelis GTO bude i Magelis
GTU certifikován pro zóny 2/22 (prostředí s nebezpečím výbuchu
plynu resp. prachu) stejně jako u stávající řady Magelis GTO.
Vzdálený přístup z PC, tabletu i smartphonu
Magelis GTU umožňuje vzdálený přístup jak z PC (přes web gate),
tak prostřednictvím tabletů a chytrých telefonů – se všemi vý-
hodami aplikace Vijeo Design Air (podpora Androidu nebo iOS).
Pro manažery jsou snadno dostupné klíčové provozní údaje
(KPI), pracovníci údržby pak mohou sledovat důležitá diagno-
stické data a alarmy.
Aplikace pro řízení strojů, procesní automatizaci i telemetrii
Magelis GTU obsahuje dvojici slotů pro externí paměť až 32 GB.
Zvládnutí vysokých nároků na rychlost přenosu a ukládání dat
zajišťuje nová implementovaná technologie pamětí CFast. Do ní
lze ukládat resp. logovat důležitá provozní a/nebo uživatelská
data (například receptury, teploty, průtoky, spotřeby energií
nebo KPI), včetně případné zálohy aplikace.
Modulární terminály Magelis GTU jsou proto logickou volbou
pro komplexní řízení strojů s požadavky na výkon a zpracování
velkého množství proměnných. Při procesním řízení pak lze
využít například systému pro tvorbu receptur nebo zvýšit za-
bezpečení oddělením komunikačních sítí ethernet (řídicí
a nadřazená). Možnost 12V DC bateriového napájení dovoluje
nasadit Magelis GTU i v „low power“ telemetrických aplikacích.
Díky multiprotokolu není problémem ani integrace v rámci plat-
forem PLC/PAC třetích stran.
Michal Křena
www.schneider-electric.cz
www.schneider-electric.sk
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Nová generace řízení přichází!
PLC Modicon M221:
nejvyšší výkon ve své třídě
Modicon M221
Ř
Ř
Ř
Speciální www stránka
Vše podstatné o PLC Modicon M221
– videa a dokumentace k HW i SW,
bližší informace k pokročilým řešením.
MSX
Port
pro USB
Ethernet
Digitální
vstupy/výstupy
Analogové
vstupy
Slot
pro SD kartu
Přepínač
Start/Stop
Sériový
port
Modicon
M221
Bezpečnostní
modul Preventa
Modul
TeSys SoLink
Spouštěč
motorů
TeSys
70 mm
ení přichází!
ace říz
vá gener
No ení přichází!
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/35
AUTOMATIZACE
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Radarový hladinoměr
s vedenou vlnou
GRLM-70„Miranda“
s novými aplikačními
možnostmi
Radarové hladinoměry
s vedenou vlnou jsou
v současnosti velmi ob-
líbenými a velmi uni-
verzálními senzory pro
měření hladiny. Po je-
jich elektrodě – vedení
– se šíří k hladině a zpět
elektromagnetická vlna,
přičemž z doby jejího
letu je spočítána vzdá-
lenost k hladině, resp.
výška hladiny. Namě-
řený údaj není ovlivněn
ani případnými změ-
nami v atmosféře nad
hladinou (teplota, tlak,
páry), ani případnými
změnami vlastností
měřeného média (hus-
tota, permitivita).
Hladinoměr GRLM-70„Miranda“ má v rozměrově malé hlavici umís-
těnu pokročilou vyhodnocovací elektroniku, která umožňuje dobrý
příjem i velmi slabých odrazů, eliminaci neomezeného množství fa-
lešných odrazů, klonování nastavení a další užitečné funkce. Ve vy-
jmutelném zobrazovacím a nastavovacím modulu je použit
maticovým OLED displej s rozlišením 128x64 bodů. Ten umožňuje
precizní čtení i za šera a při teplotách na spodní hranici teplotního
rozsahu -30°C.
Pro konkrétní aplikaci je důležité správně zvolit typ měřicí elektrody,
kdy je na výběr varianta s tyčovou elektrodou s izolací nebo bez izo-
lace, koaxiální trubková elektroda a lanová závěsná elektroda s mož-
ností kotvení.
Radarové hladinoměry řady GRLM-70 jsou nyní schváleny pro po-
užití v nebezpečných atmosférách s přítomností výbušných plynů
a par. Lze je tedy použít pro přesná měření výšky hladiny kapalných
paliv, hořlavých chemikálií, kapalných plynů, apod. Pro připojení je
možno využít jiskrově bezpečné izolační převodníky Dinel IRU-420
včetně možnosti dálkové komunikace pomocí protokolu HART.
Nové vysokoteplotní provedení hladinoměru GRLM-70 rozšiřuje
jeho aplikovatelnost všude tam, kde je zapotřebí měřit horká média
(teplárenství, zpracovatelský průmysl, chemie). Povolený rozsah
teplot v místě procesního připojení je -30 ... +200°C.
Pro aplikace v prostorách bez nebezpečí výbuchu lze nově použít
variantu s komunikací pomocí protokolu Modbus RTU na RS-485.
Vyhodnocovací jednotka průtoku FCU-400
s proudovým výstupem a rozbočovačem
Tato jednotka v kombinaci s ultrazvukovými hladinoměry ULM-53
s datovým výstupem tvoří sestavu plně digitálního průtokoměru
určenou pro měření průtoku v otevřených kanálech a měrných žla-
bech.
Je určena pro čističky odpadních vod a jiné vodohospodářské
stavby. Jednotka může měřit a zaznamenávat průtoky až ve 4 ka-
nálech najednou. Je vybavena velkým maticovým OLED displejem,
na kterém se v základním módu zobrazuje aktuální hodnota prů-
toku s grafickým znázorněním v bargrafu, celkové proteklého
množství (totalizér) a stav binárních výstupů.
Na čelním panelu je kromě displeje a nastavovacích tlačítek umístěn
USB port pro přenos archivovaných dat z jednotky na flash disk
nebo pro načtení tabulky pro přepočet výšky hladiny na průtok do
paměti jednotky. Pro dálkové sledování celkového proteklého
množství na všech kanálech je možno objednat variantu s webo-
vým serverem. Pro přímou práci s jednotkou slouží zdarma dodá-
vaný firmware Basic SCADA Flow. Jednotka je vybavena vnitřní
pamětí, na které probíhá nepřetržité archivování průměrných 5 mi-
nutových průtoků po dobu minimálně 15 měsíců s přepisem nej-
starších uložených dat.
V případě, nahrazuje-li jednotka FCU-400 nějaké starší zařízení, je
nyní dostupná i s proudovým výstupem 4 - 20 mA. Pro současné
připojení více snímačů je možno jednotku rozšířit o rozbočovač HB-
485. Ten, stejně jako jednotka FCU-400 plně podporuje montáž ka-
belů s plastovými chráničkami (husími krky).
Inovační vlna na
hladinách a průtocích
Přední český výrobce elektronických systémů pro měření výšky hladiny, průtoku a detekci úniků
- společnost Dinel - přišel na podzim s několika novinkami.
Radarový Hladinoměr
GRLM-70
FCU-400 s rozbočovačem HB-485
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/4. teRMoVízne SyStéMy
V súčasnej dobe vyrábané termovízne systémy umožňujú
bežne zobraziť teplotné polia na povrchu meraného objektu v roz-
sahu teplôt – 20 °C až + 2000 °C. Pri teplotnom rozlíšení (citlivosti)
okolo O,1 °C a viac (závisí od teploty meraného objektu). Aby ter-
movízny systém mohol zobraziť teplotné pole od uvedených níz-
kych teplôt (a prípadne i nižších), musí spĺňať určité vlastnosti
a musí obsahovať také komponenty a časti, aby dané teplotné pole
tzv.„videl“. Pre informáciu uvádzame, že ľudské oko je schopné„vi-
dieť“ teploty či teplotné pole objektu v prípade, ak jeho teploty do-
sahujú hodnoty minimálne okolo 500 °C, je to predovšetkým preto,
že spektrálna citlivosť ľudského oka je v rozsahu 0,4 – 0,8 mm vlno-
vej dĺžky elektromagnetického spektra (tzv. viditeľná oblasť) a práve
pri teplote telesa s teplotou 500 °C je spektrálna hustota žiarenia
objektu taká, že je možné jeho teplotu„vidieť“. Termografické sys-
témy využívajú, resp. pracujú v tzv. infračervenej oblasti elektro-
magnetického spektra, ktorá je vymedzená vlnovými dĺžkami 0,8
mm – 1000 mm (1mm). Väčšina termografických systémov pracuje
v dvoch vlnových pásmach, tzv. krátkovlnnom s vymedzenými vlno-
vými dĺžkami 2 mm – 5,6 mm a dlhovlnnom pásme 8 mm – 14 mm.
Každé toto pásmo je svojím spôsobom špecifické, preto aj použí-
vaná technika sa líši predovšetkým použitými modulmi optiky a de-
tektora. Do bývalého Československa bol prvý termovízny systém
dovezený v r. 1968, veľmi rýchlo sa tu i udomácnil ako i jeho pojem
termovize , na Slovensku termovízia. Jeho používanie však nebolo
do r.1996 nijako právne upravené.V tejto súvislosti v r. 2002 bola na
Slovensku zaregistrovaná pod názvom„Termovízia“ (v ČR bolo toto
osvedčenie vystavené v r.1996).
4.1 Všeobecný termovízny systém
Skoro všetky resp. prevažná väčšina termovíznych systémov
[34] sa skladá z nasledujúcich troch modulov (obr. 4.1):
• Zameriava žiarenie na IČ detektor
• Prevádza optický rozklad (vodorovný
a zvislý)
• Obsahuje referencie teploty
• Prevádza žiarenie na elektrický signál
• Prevádza analógový signál
detektora na digitálny
• Prevádza signál na teplotu
• Vytvára obraz
• Užívateľské funkcie
Obr. 4.1 Všeobecný termovízny systém
4.2 Historický vývoj termovízie
Termovízne systémy majú viac ako tridsaťročnú tradíciu [34] pri-
čom prvý vyrábaný priemyselný termovízny systém, ktorý predsta-
vila v r. 1965 švédska firma AGA pod názvom AGA thermovision®
665, (čo bol v podstate začiatok používania termografickej techniky
mimo vojenskej aplikácie) bolo pomerne veľké a ťažké zariadenie,
ktoré pozostávalo z kamery, vyhodnocovacej jednotky a vyžado-
valo napájanie 220V AC. Kamera s opticko-mechanickým rozkla-
dom (napr. obr. 4.2 Termovízna kamera AGA 750) mala sférické
zrkadlo, keď od zrkadla odrazený fotónový tok reprezentujúci sní-
mané teplotné pole vyžarované snímaným (meraným) objektom
dopadal najskôr na kývajúce rovinné zrkadlo (rozklad na riadky)
a potom na rotačný reflexný hranol (rozklad na body) a takto spra-
covaný tok dopadal na detektor (tieto staršie systémy pracujúce na
tomto princípe už boli podrobnejšie popísane v kapitole 3:4). Fotó-
nový detektor (InSb), chladený kvapalným dusíkom, prevádzal tok
na elektrický signál, ktorý bol postupne a to v závislosti na polohe
oboch rozkladových prvkov zobrazovaný na obrazovke a tak bol vy-
tvorený termovízny obraz – termogram. Pre systémy s opticko-me-
chanickým rozkladom s jedným (bodovým) detektorom bol
zavedený názov – systémy s postupným zavedením vstupnej in-
formácie a jej postupným vyhodnotením. V priebehu ďalších
rokov (napr. firma AGA a od roku 1984 už ako firma AGEMA) sa po-
užívali rôzne typy opticko-mechanických rozkladov, keď optická
cesta v nich bola tvorená viacprvkovým (dvoj, trojprvkovým) objek-
tívom s buď refrakčnými hranolmi (tok žiarenia hranolmi prechádzal
a bol hranolmi lámaný na riadky a body), prípadne potom opäť ref-
lexnými optickými prvkami (jedno zrkadlo kývajúce sa okolo vodo-
rovnej osi a jeden rozkladový reflexný hranol). Na konci optickej osi
(ešte dodnes niektoré systémy vyrábané firmou AGEMA pracujú na
podobnom princípe) bol jeden alebo dva detektory chladené teku-
tým dusíkom typu InSb (tzv. krátkovlnný systém pracujúci v spek-
trálnom pásme 2¸5,6 mm), HgCdTe (tzv. dlhovlnný systém pracujúci
v spektrálnom pásme 8¸12 mm), alebo krátkovlnný systém s detek-
torom typu SPRITE chladený termoelektricky prípadne dlhovlnný
systém s detektorom typu SPRITE chladeným Stirlingovým chladi-
čom (hermeticky uzavretý systém s dvoma piestami a s plynným
héliom, v ktorom dochádza k súčasnej kompresii a dekompresii
hélia).
Pretože doposiaľ stručne spomínané systémy používajú fotó-
nové detektory, je potrebné spomenúť ich chladenie (fotónové de-
tektory musia byť chladené). Ako chladiace médium sa používal
buď kvapalný dusík (o teplote –196 °C), prípadne Stirlingov chladič
(chladenie detektora tiež na teplotu –196 °C),alebo termoelektrický
trojstupňový chladič (chladenie detektora na teplotu –75 °C).
Obr. 4.2 Termovízna kamera AGA 750 s opticko-mechanickým rozkladom
Od roku 1964, kedy bol na trh uvedený prvý termovízny systém
(firmy AGA), samozrejme došlo až po dnešok ku kvalitatívnemu
skoku nielen v konštrukcii a prevedení opticko-mechanických častí
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
36 Z TEORIE PRO PRAXI
BezDotykoVé MeRAnIe tePLoty
(Časť 4) Chupáč, M., Šimko, M.: Žilinská univerzita v Žiline
Modul optiky:
Modul detektora:
Elektronika
& softvér
fl
fl
fl
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
37
Z TEORIE PRO PRAXI
kamier systému, ale hlavne v elektrických obvodoch, v spôsobe
spracovania signálu (dnes už výhradne digitálne) a v možnosti po-
užitia výkonových softvérových produktov pre rôzne druhy použi-
tia. Príklad tohto opticko-mechanického rozkladu [63], [64] ako aj
princíp vytvorenia tepelného obrazu - termogramu je znázornený
na obr. 4.3.
S rastúcim pokrokom bola výroba používaných termovíznych
systémov s opticko-mechanickým spôsobom rozkladu ukončená
(firma AGEMA ju ukončila v roku 1997). Treba poznamenať, že tieto
systémy sa aj napriek tomu ešte stále v súčasnosti používajú (väč-
šinou pri priemyselných aplikáciách – bezdemontážna diagnostika)
a súčasne bola zahájená výroba termovíznych systémov s tzv. mo-
zaikovým chladením.
Obr. 4.3 Kamera s opticko-mechanickým rozkladom
a príklad temogramu hmyzu vytvoreného jedným („bodovým“) detektorom
Skôr ako uvedieme niektoré rady termovíznych systémov, prí-
padne ich technické parametre, popíšeme podrobnejšie mozaikový
tepelný detektor (matica detaktorov).
4.2.1 Princíp tepelného detektora – bolometra
(mikrobolometra)
Mikrobolometrické pole, základ mikrobolometrických obra-
zových snímačov, je zložený z matice miniatúrnych bolometrických
detektorov. Princíp bolometrického detektora infračerveného žia-
renia je známy už od osemdesiatych rokov devätnásteho storočia,
pričom je pomerne jednoduchý [20], [39].
Elektrický odpor bolometra sa mení v závislosti na jeho teplote,
ktorá závisí na množstve absorbovaného dopadajúceho infračer-
veného žiarenia. Množstvo dopadajúceho žiarenia môže byť teda
určené zo zmien odporu bolometra. Aby však bola zmena teploty
bolometra úmerná iba absorbovanému infračervenému žiareniu,
musí byť vlastný bolometer tepelne izolovaný od svojho okolia.
Typické materiály, používané pre absorbčné odporové vrstvy
bolometra, sú oxidy vanádu. Napríklad firma Indigo Systems po-
užíva pre túto vrstvu vo svojich mikrobolometrických poliach oxid
vanádičitý VO2. Ale úplný odlišný materiál začala používať napr.
firma Sofradir, ktorých mikrobolometre majú odporovú vrstvu tvo-
renú amorfným kremíkom.
4.2.2 Mikrobolometrické pole
Dnešné mikrobolometrické polia sú obvykle vyrobené na mo-
nolitických kremíkových substrátoch ako bežné integrované ob-
vody. Vlastný snímač je tvorený dvojrozmerným poľom
mostíkových štruktúr pokrytých teplotne citlivým odporovým ma-
teriálom, ktorý absorbuje infračervené žiarenie. Okrem vlastného
snímače čipy obsahujú ešte čítaciu elektroniku a ďalšie pomocné
obvody. Celý čip je umiestnený vo vákuovanom obale. Mostíková
štruktúra zaisťuje dobrú tepelnú izoláciu medzi vlastným mikrobo-
lometrom a kremíkovým substrátom. Na obr. 4.4 je znázornená
štruktúra poľa zloženého z troch mikrobolometrov a na obr. 4.5 je
skutočné prevedenie mikrobolometrického snímače.
Novšie mikrobolometrické snímače majú pre zlepšenie vlast-
ností na substrátu pod jednotlivými mikrobolometrami nanesenú
reflexnú vrstvu. Tá slúži k odrazu žiarenia, ktoré mikrobolometrom
nebolo absorbované späť do mikrobolometra, čím sa zvyšuje účin-
nosť snímača. Ďalším dôsledkom reflexnej vrstvy je potlačenie
vplyvu teploty substrátu, pretože ním emitované infračervené žia-
renie odráža naspäť.
Obr. 4.4 Štruktúra mikrobolometrického poľa
Mikrobolometrické snímače, založené na oxidoch vanádu, bý-
vajú v reálnych aplikáciách umiestené na Peltierovom elemente,
ktorým sa udržuje pomerne presná konštantná teplota čipu. Tým
sa aspoň čiastočne zabráni zmenám vlastností snímača v súvislosti
so zmenami teploty. Podľa niektorých publikácií firmy Sofradir nie
je potrebné ich snímače založené na amorfnom kremíku udržovať
na konštantnej teplote, takže odpadá nutnosť použitia Peltierovho
elementu.
Obr. 4.5 Fotografia mikrobolometrického poľa firmy Sofradi
a)
b)
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/4.2.3 Vlastnostimikrobolometrickýchsnímačov
Ako už bolo vyššie uvedené, celý obrazový snímač obsahuje
okrem vlastného poľa IJ mikrobolometrov ešte ďalšie pomocné ob-
vody. Veľmi zjednodušené blokové usporiadanie čipu snímača je
uvedené na obr. 4.6 (na obrázku nie sú zakreslené časovacie bloky
zariadenia).
Zjednodušené elektrické schéma zapojení jedného stĺpca mi-
krobolometrického poľa je uvedená na obr. 4.7. Signály označené
ako riadok n sú výberové signály riadkového multiplexoru. Aktívny
môže byť vždy iba jediný z nich.
Obr. 4.6 Bloková schéma mikrobolometrického snímača
Obr.4.7 Principiálna schéma zapojenia jedného stĺpca
Výstupný signál mikrobolometrického obrazového snímača je
tvorený sekvenčnou postupnosťou zloženou zo signálov jednotli-
vých elementov. Vyčítanie prebieha klasickým spôsobom. Riadko-
vým multiplexorom sa vyberie jeden aktívny riadok. Stĺpcovým
multiplexorom sa postupne vyberajú výstupy jednotlivých elemen-
tov z aktívneho riadku. Po prečítaní všetkých pixelov daného riadku
sa vyberie nasledujúci riadok. Tento postup sa opakuje pre všetky
riadky mikrobolometrického poľa.
4.2.4 Model mikrobolometrov
Výstupný signál jedného mikrobolometra v poli možno pre naj-
jednoduchší lineárny model zjednodušene popísať rovnicou:
y i j(n) = A i j(n)x i j(n) + B i j(n) + u i j(n)
kde: Ai j (n) - je zisk (i,j) - tého detektoru v čase n,
Bi j (n) - je jeho offset,
Xi j (n) - je vstupný signál, v tomto prípade intenzita
žiarenia,
u i j (n) - je člen, ktorý reprezentuje aditívny šum, o ňom
možno v prvom priblížení predpokladať, že má
normálne rozdelenie a je nekorelovaný so
vstupným signálom
i,j - je index mikrobolometra sa môže meniť
v rozmedzí <1, i > a j v <1, j >.
Tento lineárny model znázornený blokovou schémou je na obr. 4.8.
Obr. 4.8 Principiálna schéma mikrobolometra
Lineárny model mikrobolometra popísaný rovnicou 4.1 vyja-
druje fakt, že vlastnosti mikrobolometrov v poli, vyjadrené ako zisk
a offset, môžu byť (a tiež v skutočnosti sú) rozdielne a časovo pre-
menné.Tieto rozdiely sú spôsobené čiastočne mikroskopickými roz-
dielmi v rozmeroch jednotlivých snímacích elementov poľa, ale
predovšetkým nerovnomerným rozložením teploty v ploche čipu
a ich časovými zmenami. Rôzne vlastnosti jednotlivých mikrobolo-
metrov sa na výslednom obraze prejaví ako rušivý obrazec super-
ponovaný ku skutočnému tepelnému obrazu. Tento typ rušení sa
nazýva fixed pattern noise.
Umiestnením mikrobolometrického snímača na Peltierovom
elemente sa dosiahne významného zníženia vplyvu nerovnomer-
ností na výsledný tepelný obraz. Peltierovým elementom sa nechá
udržovať teplota čipu v rozmedzí ± 0,1 °C. V ploche čipu však môže
stále dôjsť k lokálnej zmene teploty, takže k úplnému odstráneniu
rušivého obrazca nedôjde.
4.2.5 Kompenzácia nerovnomerností
I napriek nespornej nevýhode akou je fixed pattern noise sa
v civilných aplikáciách používajú takmer výhradne nechladené mi-
krobolometrické snímače. Ako už bolo vyššie uvedené, dôvodom
je cena, ktorá je mnohonásobne nižšia než u chladených snímačov.
Nerovnomernosti lacnejších snímačov sa v reálnych aplikáciách
kompenzujú s využitím clôn. Okrem toho existujú pokusy nájsť al-
goritmus kompenzácie nerovnomerností založený iba na spraco-
vaní výstupných dát snímača bez nutnosti používať clony.
Kompenzácia nerovnomerností pomocou clôn je patentovaná
firmou Indigo Systems. (podrobne je popísaná v americkom pa-
tente). V súčasnej dobe je to jediná prakticky použiteľná metóda.
Vychádza sa z toho, že pre každý obrazový element stačí poznať dva
kompenzačné koeficienty, pre ktoré platí:
Výstupný signál každého elementu obrazového snímača xij(n)
je pri kompenzácii korigovaný podľa vzťahu:
Pokiaľ do vzorca 4.5 dosadíme vzťahy 4.1, 4.2 a 4.3, a zaned-
báme aditívny náhodný šum, ktorý je nekorelovaný so vstupným
signálom a parametrami snímača, dostaneme:
Výstupný signál (i,j)-tého detektora je úmerný signálu vstup-
nému, teda intenzite žiarenia, a nie je závislý na parametroch kon-
krétneho snímacieho elementu.
Tento princíp kompenzácie je veľmi jednoduchý a je základom
takmer všetkých kompenzačných metód. Jednotlivé metódy sa však
líšia spôsobom získavania kompenzačných koeficientov.
Väčšina lacnejších tepelných kamier používa ešte jednoduchšiu
metódu kompenzácie. Kompenzácia nerovnomerností mikrobo-
lometrických obrazových snímačov vyššie naznačenou metódou
38 Z TEORIE PRO PRAXI
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/39
Z TEORIE PRO PRAXI
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
je najúčinnejšia, ale nepostihuje časové zmeny parametrov sníma-
cích elementov. Po určitej dobe je výstupný signál snímača opäť
znehodnotený nerovnomernosťami a je potrebné previesť novú ka-
libráciu. U snímačov založených na oxidoch vanádu sa táto doba
pohybuje v hodinových rádoch..
4.2.6 Ďalšie metódy kompenzácie
Nevyhnutnosť opakovanej kalibrácie pri dlhodobejšom použí-
vaní je hlavnou príčinou hľadania nových metód kompenzácie ne-
rovnomerností. Autori sa väčšinou snažia nájsť algoritmus, ako
odhadnúť kompenzačné koeficienty iba zo znalosti výstupných sig-
nálov snímača. Dosiaľ boli publikované metódy založené na adap-
tívnejWienerovej filtrácii, Kalmanovej filtrácii, štatistickom prístupe
a ďalšie. Všetky tieto metódy však fungujú iba za splnenia obme-
dzujúcich podmienok ako je napr. nejaké konkrétne rozdelenie
vstupných intenzít žiarenia, prítomnosť pohybu v snímanej scéne
apod. Čisto algoritmická metóda, ktorá by bola funkčná bez obme-
dzujúcich podmienok, neexistuje.
Detaily o jednotlivých publikovaných metódach nemá cenu na
tomto mieste uvádzať. Záujemcom odkazujeme na zoznam litera-
túry, kde sú uvedené publikácie zaoberajúce sa algoritmickými me-
tódami kompenzácie nerovnomerností infračervených obrazových
snímačov.
Najväčší výrobca, napr. firma AGEMA, začala s výrobou termo-
víznych systémov [35] s tzv. mozaikovým chladením (Stirlingov
chladič) FPA detektorom PtSi (krátkovlnný systém, pracujúci v spek-
trálnom pásme 3,0¸5.0 mm) v roku 1995. Tieto systémy sú už sys-
témy so súčasným zavedením vstupnej informácie a jej súčasným
vyhodnotením, pretože nepoužívajú už opticko-mechanický roz-
klad, ale snímané teplotné pole určitého objektu je pomocou ob-
jektívu zamerané priamo na mozaikový detektor (napr. matica 320
´ 240 obrazových prvkov apod.). Na obr. 4.9 a) je znázornené sche-
matické vytvorenie optického systému vrátane detektora a súčasne
uvedený princíp vytvorenia termogramu pomocou mozaikového
detektora (obr.4.9 b).
O pár rokov neskôr bol predstavený prvý merací termovízny
systém s nechladeným mozaikovým FPA detektorom (obr. 4.10),
ktorý je tvorený už spomínanou mozaikou 320 ´ 240 obrazových pr-
vkov, vychádzal koncepčne z predchádzajúcich systémov a je zná-
zornený na obr. 4.11 (bol predstavený v roku 1998 pod názvom
FSI-AGEMA, po spojení spoločností FSI a AGEMA).
Stručný princíp mozaikového tepelného detektora (bolometra,
resp. mikrobolometra) spočíva v tom, že snímané žiarenie (tok fo-
tónov) po dopade na detektor (jednotlivý pixel) spôsobí zmenu te-
ploty pixela, zmenou teploty sa mení odpor každého pixela
detektora a táto zmena je potom ďalej spracovávaná a vyhodnoco-
vaná. Usporiadanie mikrobolometra do matice a vlastný mikrobo-
lometer – pixel (jeho veľkosť je 50 ´ 50 mm) je na obr. 4.12.
Obr. 4.9 Schéma kamery s chladeným mozaikovým detektorom FPA (AGEMA THV 550)
a príklad termogramu vytvoreného
mozaikovým detektorom
Obr.4.10 FSI – AGEMA THV 570
Obr. 4.11 Matica FPA tepelných detektorov
Matica mikrobolometrov je teplotne stabilizovaná pomocouTE
(termoelektrického) stabilizátora, ktorý je presne riadený na určitý
teplotný bod, ktorý je blízky teplote v priestoru kamery. Presné ria-
denie teploty detektora je veľmi dôležité, rovnako ako je veľmi dô-
ležitá kompenzácia vnútornej teploty pre elimináciu žiarenia
z vnútornej časti kamery. Schematický znázornený„význam“ teplot-
nej stabilizácie je znázornený na obr.4.13 a) a schematické preve-
denie celého detektora vrátane TE stabilizátora je na obr. 4.13 b).
a)
a)
b)
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Obr. 4.12 Schéma usporiadania mikrobolometra a samotný mikrobolometer (pixel)
Zmena teploty objektu: 2 K (rovnako ako presnosť)
~ zmena teploty pixela: 0,002
Do detektorového čipu je priamo integrovaný A/D prevodník
pričom po prevode sú digitálne signály multiplexované do jedného
digitálneho výstupu. Digitálne dáta sú riadené digitálnym signálom
vytvárajúcim termogram a analytické funkcie (funkcie rozboru). Ka-
mery majú zabudované interné snímače teploty, používa automa-
tickú kompenzáciu teploty, automatickú kalibráciu apod.
Detektory termovíznych kamier môžu byť kvantové (napr. InSb
apod.), ktoré bývajú pomerne presné a vyžadujú chladenie najčas-
tejšie tekutým dusíkom. Taktiež sa používali už spomínané detek-
tory pyroelektrické, ktoré sú menej presné, pracujú pri bežnej
teplote a môžu sa vyrábať aj s veľkou snímacou plochou ako priamo
zobrazujúce systémy.V súčasnej dobe sa používajú spomínané ma-
ticové snímací prvky CCD, ktoré nevyžadujú rozklad obrazu. Moni-
tory termovíznych systémov zobrazia teplotné pole buď v šedej
škále, alebo farebne, kedy jednotlivým rozmedziam teplôt sú prira-
ďované rôzne farby. Po stranách obrazu sú stupnice umožňujúce
identifikáciu konkrétnych teplôt v obraze. Podotýkame, že pri ur-
čovaní teplôt je nutné poznať a rešpektovať emisivitu objektu
v danom mieste, podobne ako u pyrometrov. Pri čiernobielych ter-
movíznych systémoch je režim farebného zobrazenia teplotného
poľa nahradený možnosťou zobrazenia jednej alebo dvoch vybra-
ných izoteriem.
* Poznámka: TE – termoelektrický stabilizátor
Firma NORD byla založena v severním Německu v Bargteheide poblíž
Hamburku v roce 1965. Zpočátku nabízela pouze elektropřevodovky,
vlastní výroba byla omezena na skříně převodovek, hřídele a příruby.
Zbývající komponenty byly nakupovány u subdodavatelů. Zahájením
vlastnívýrobyozubenýchkolvroce1977učinilaspolečnostprvnídůležitý
krokkezvýšenívýrobyazajištěnívysokéúrovněkvalitysvéprodukce.
Už v roce 1981 se společnosti podařilo stát se technologickým průkop-
níkem v celém oboru díky vývoji tehdy revolučního systému blokové
skříněpřevodovek.Sezahájenímvlastnívýrobyelektronickýchproduktů
vpolovině80.letseNORDstávádodavatelemkompletníchpohonných
systémů. Založením vlastní motorárny v Itálii v 90. letech se podstatně
zvýšila flexibilita firmy. Společnost investovala a stále investuje do ne-
jmodernějšíchvýrobníchtechnologiíadáleposilujesvéknow-how,aby
byla schopna dodávat zákazníkům stále vyšší kvalitu za příznivé ceny.
Paralelně s rozvojem firmy se rozšiřovaly i mezinárodní aktivity za úče-
lem pokrytí globálního trhu a přiblížení se co nejvíce k zákazníkům. Již
předvícenež30letybylyzaloženyprvnízahraničnídceřinéspolečnosti
vUSA,ŠvédskuaFrancii.DnesmáNORDnavšech5kontinentechvlastní
montážnízávodyaservisnídílny.NORDpatřívsoučasnédoběknejvět-
ším výrobcům mechanické a elektronické pohonné techniky na světě.
Česká dceřiná společnost se sídlem v Hradci Králové byla založena
v roce 1994, do roku 2007 fungovala pouze jako obchodní organizace,
pohony byly montovány v Rakousku a Německu. Koncem roku 2007
byl otevřen nový montážní
závod v Praze Uhříněvsi
a česká firma NORD začala
montovat jako první ze za-
hraničních výrobců po-
honů na základě poža-
davků zákazníků v České
republice v závodě v Praze.
V současné době má
NORD-Poháněcí technika, s.r.o. 30 zaměstnanců a regionální kanceláře
v blízkosti zákazníků v Hradci Králové a v Brně. Naši obchodní zástupci
jsou připraveni kdykoliv technicky poradit a pravidelně své zákazníky
navštěvují v jejich závodech. Po poklesu obratu v roce 2009 zazname-
náváčeskýNORDopětúspěšnýrůstavloňskémroceseumístilvrámci
celé skupiny NORD na 10. místě podle velikosti celkového obratu.
Našímcílemjespokojenýavěrnýzákazník,veškerénašeaktivitysměřují
ktomu,abychomnašimzákazníkůmposkytlisvédlouholetézkušenosti
aznalostiapomohlijimvybrattechnickyacenověnejlepšíakvalitnívý-
robky. Děkujeme všem našim zákazníkům za spolupráci a podporu
a věříme, že i v dalších letech můžeme předpokládat zvýšení spokoje-
nosti zákazníků a rozšíření spolupráce.
NorD – poháněcí technika, s.r.o. www.nord.com
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Z TEORIE PRO PRAXI
40
b)
Obr. 4.13a) Schéma teplotnej stabilizácie
4.13b) Prevedenie detektora s TE* stabilizátorom
20. výročí založení české pobočky firmy
NorD Drivesystems v České republice!
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
LEGISLATIVA 41
Současná směrnice 2010/30/EU přijatá v roce 2010 vytváří právní
základ pro energetické štítkování domácích spotřebičů. Vychází
z původní směrnice, vydané v devadesátých letech. Základní kon-
cept štítků zůstává zachován, mění se jen jejich podoba a uváděné
informace.
Pokud bychom citovali čl. 5 a 8
uvedené směrnice, tak:
Získání přesných, věcných a srovnatelných informací o specifické
spotřebě energie výrobků spojených se spotřebou energie by mělo
ovlivnit konečného uživatele v tom smyslu, že při výběru dá před-
nost výrobkům s nižší spotřebou energie,
nebo které nepřímo vedou k nižší spo-
třebě energie a jiných hlavních zdrojů
během používání, což bude nutit výrobce
k opatřením ke snížení spotřeby energie
a jiných hlavních zdrojů u výrobků, které
vyrábějí. Tím by se rovněž mělo nepřímo
podpořit účinné využívání těchto vý-
robků s cílem přispět k cíli EU zvýšit ener-
getickou účinnost o 20 %. Působením
samotných tržních sil bez těchto infor-
mací nedojde k prosazení racionálního
využívání energie a jiných hlavních zdrojů
u těchto výrobků.
A dále:
Informace hrají klíčovou roli v působení
tržních sil a je tedy nezbytné zavést jedno-
tný energetický štítek u všech výrobků
stejného typu a poskytnout potenciálním
zákazníkům doplňující normalizované in-
formace o nákladech na tyto výrobky,
pokud jde o energii a spotřebu jiných hlav-
ních zdrojů, a přijmout opatření k tomu,
aby potenciální koncoví uživatelé, kteří ne-
vidí vystavený výrobek a nemají tedy ani
příležitost vidět energetický štítek, rovněž
obdrželi tyto informace. Aby byl energe-
tický štítek účinný a úspěšný, měl by být
pro konečné uživatele snadno rozpozna-
telný, jednoduchý a výstižný. Pro tento
účel by měla být jako základ zachována
stávající podoba štítku s cílem informovat
konečné uživatele o energetické účinnosti
výrobků. Spotřeba energie a jiné infor-
mace vztahující se k výrobkům by měly
být měřeny v souladu s harmonizovanými
technickými normami a metodami.
Směrnice definuje požadavky prostřednictvím příslušných prová-
děcích opatření - nařízení Komise, které stanoví nároky na energe-
tické štítky včetně uváděných informací a grafického provedení
a další doplňující informace vyžadované jak od dodavatelů, tak ob-
chodníků. Mezi ty patří jak informační listy výrobku, tak technická
dokumentace a informace potřebné při reklamě, propagaci a jaké-
koliv formě prodeje na dálku, kdy jsou výrobky nabízeny prostřed-
nictvím zásilkového prodeje, katalogu, internetu, telemarketingu
nebo jinými způsoby, při nichž nelze předpokládat, že potenciální
konečný uživatel uvidí vystavený výrobek.
Vedle rozsahu hodnocených kritérií jsou uvedeny i metody a po-
stupy měření a postupy ověřování pro
účely dohledu nad trhem.
V následujícím přehledu jsou uvedeny
aktuální a připravované termíny zavádění
jednotlivých opatření do praxe – důležité
informace jak pro dodavatele výrobků na
trh, tak i pro obchodníky.
Nové změny z roku 2014 týkající se po-
žadavků na informace uváděné na inter-
netu jsou zmíněny v závěru článku.
Nařízení Komise (EU) č.1060/2010 –
uvádění spotřeby energie na energe-
tických štítcích chladících spotřebičů
pro domácnost.
Jako příklad je uveden štítek, kde vedle
třídy energetické účinnosti je i roční spo-
třeba energie, užitný objem prostorů
a emise hluku šířeného vzduchem.
Nařízení vstoupilo v platnost v roce 2011.
Původní požadavky na uvádění třídy
energetické účinnosti byly změněny
k 1. 7. 2014.
Nařízení Komise (EU) č.1061/2010 –
uvádění spotřeby energie na energe-
tických štítcích praček pro domácnost.
Požadavky na uvádění třídy energetické
účinnosti, roční spotřeby energie a vody,
účinnosti sušení odstřeďováním a emisí
hluku a požadavky na dodavatele a ob-
chodníky jsou v platnosti od roku 2011,
některá ustanovení od 2012.
Nařízení Komise (EU) č.1059/2010 –
uvádění spotřeby energie na energe-
tických štítcích myček nádobí pro do-
mácnost.
Energetické štítkování
spotřebičů aktuálně
Příspěvkem EU k tématu snížení emisí skleníkových plynů a efektivního využívání energetických
zdrojů jsou opatření vedoucí k úsporám elektrické energie.Týkají se jak požadavků na zohlednění
energetické účinnosti výrobků již při návrhu a následné výrobě, jedná se o směrnici o ekodesignu,
tak opatření o energetickém štítkování vybraných spotřebičů. Hlavním cílem tohoto opatření je
umožnit potenciálním uživatelům lepší orientaci v sortimentu výrobků z hlediska energetické
účinnosti a dalších důležitých parametrů.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/42 LEGISLATIVA
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Požadavky na uvádění třídy energetické účinnosti, roční spotřeby
energie a vody, účinnosti sušení a emisí hluku a požadavky na do-
davatele a obchodníky jsou v platnosti od roku 2011, některá usta-
novení od 2012.
Nařízení Komise (EU) č.932/2012 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích sušiček pro domácnost.
Požadavky na uvádění třídy energetické účinnosti, roční spotřeby
energie, hladiny akustického tlaku a další údaje včetně požadavků
na dodavatele a obchodníky jsou v platnosti od roku 2013.
Nařízení Komise (EU) č.65/2014 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích trub a odsavačů par pro domácnost.
Nové nařízení, kde požadavky na uvádění třídy energetické účin-
nosti, spotřeby energie na cyklus a dalších údajů (u trub) a třídy
energetické účinnosti, roční spotřeby energie, účinnosti proudění,
osvětlení a filtrace tuků a hluku (u odsavačů) včetně požadavků na
informace poskytované dodavateli, obchodníky a na internetu
vstoupí v platnost u spotřebičů uvedených na trh od 1. 1. 2015
(trouby a odsavače) a dále od 1. 1. 2016, 1. 1. 2018 a 1. 1. 2020 (od-
savače)
Do 1. 1. 2015 je v platnosti předchozí směrnice 2002/40/ES.
Nařízení Komise (EU) č.1062/2010 – uvádění spotřeby energie
na energetických štítcích televizních přijímačů.
Požadavky na uvádění třídy energetické účinnosti, roční spotřeby
energie, příkonu a dalších údajů a požadavky na dodavatele a ob-
chodníky jsou v platnosti od roku 2011, některá ustanovení od roku
2012.
Aktuálně jsou zavedeny požadavky na provedení štítku pro televizní
přijímače uvedené na trh po 1. 1. 2014, další vstoupí v platnost po
1. 1. 2017 a 1. 1. 2020.
Nařízení Komise (EU) č.874/2012 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích elektrických světelných zdrojů a svítidel.
Požadavky na provedení štítku, uvádění třídy energetické účinnosti,
spotřeby energie za 1000hod a dalších údajů včetně požadavků na
dodavatele a obchodníky jsou v platnosti od roku 2013, některá
ustanovení od 1. 3. 2014.
Nařízení Komise (EU) č.626/2011 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích klimatizátorů vzduchu.
Nařízení s požadavky na uvádění třídy energetické účinnosti, hod-
not roční spotřeby energie, chladícího/topného výkonu, chladí-
cího/topného faktoru, hladiny akustického výkonu a dalších údajů
včetně požadavků na informace poskytnuté dodavateli a obchod-
níky je v platnosti od 1. 1. 2013 pro klimatizátory uvedené na trh po
tomto datu.
Další vstoupí v platnost po 1. 1. 2015, 1. 1. 2017 a 1. 1. 2019.
Nařízení Komise (EU) č.665/2013 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích vysavačů.
Nové nařízení, kde požadavky na uvádění třídy energetické účin-
nosti, roční spotřeby energie, třídy emisí prachu, třídy účinnosti čiš-
tění, hladiny akustického výkonu a požadavků na dodavatele
a obchodníky vstoupily v platnost u výrobků uvedených na trh od
1. 9. 2014 a další vstoupí v platnost od 1. 9. 2017.
Nařízení Komise (EU) č.811/2013 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích ohřívačů pro vytápění vnitřních pro-
storů.
Požadavky na uvádění třídy sezonní energetické účinnosti, jmeno-
vitého tepelného výkonu, hladiny akustického výkonu včetně
požadavků na dodavatele a obchodníky vstoupí v platnost od
26. 9. 2015 a další od 26. 9. 2019
Nařízení Komise (EU) č.812/2013 – uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích ohřívačů vody a zásobníků teplé vody.
Požadavky na uvádění třídy energetické účinnosti, roční spotřeby
el. energie, hladiny akustického výkonu a ztrát a objemu u zásob-
níků, včetně požadavků na dodavatele a obchodníky vstoupí v plat
nost od 26. 9. 2015 a dále od 26. 9. 2017
Na závěr je uvedeno Nařízení Komise (EU) č.518/2014, o změně
nařízení Komise (EU) č.1059/2010, č.1060/2010, č.1061/2010,
č.1062/2010, č.626/2011, č.392/2012, č.874/2012, č.665/2013,
č.811/2013 a č.812/2013 s ohledem na označování výrobků
spojených se spotřebou energie energetickými štítky na inter-
netu.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/43
LEGISLATIVA
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Vychází z rozvahy, že na výrobky spojené se spotřebou energie při-
padá velká část přírodních zdrojů a energie a že mají tyto výrobky
rovněž řadu dalších významných dopadů na životní prostředí.
V zájmu trvale udržitelného rozvoje by tedy mělo být podporováno
neustálé snižování těchto vlivů na životní prostředí, včetně omezení
emisí skleníkových plynů jako jedné z priorit EU.
Významného přínosu lze dosáhnout právě lepším návrhem vý-
robků, vedoucím současně k ekonomickým úsporám podniků i ko-
nečných uživatelů, včetně lepší informovanosti spotřebitelů, jejíž
součástí je i enegetické štítkování.
V rámci EU se ekodesignem zabývá směrnice 2009/125/ES ze dne
21. října 2009, která, dle citace, upravuje požadavky, jež musí splnit
výrobky spojené se spotřebou energie na něž se vztahují prováděcí
opatření , aby mohly být uvedeny na trh nebo do provozu. Přispívá
k trvale udržitelnému rozvoji zvýšením energetické účinnosti
a úrovně ochrany životního prostředí, přičemž současně zvyšuje
bezpečnost zásobování energií.
Výrobky, které splňují požadavky na ekodesign stanovené v prová-
děcích opatřeních k této směrnici, by měly nést označení CE.Teprve
potom je možné jejich uvedení na trh.
Postupy posuzování shody v tomto případě ponechávají výrobcům
na výběr mezi interní kontrolou návrhu stanovenou v příloze IV této
směrnice a systémem řízení stanoveným v příloze V této směrnice.
Součástí interní kontroly návrhu stanovené v příloze IV je, kromě ji-
ného, i uvedení výsledků provedených měření a prokázání shody
s požadavky na ekodesign.
Prováděcí opatření - nařízení Komise ES zahrnují jak obecné, tak
zvláštní požadavky, včetně časového harmonogramu jejich zave-
dení do praxe. Stanovují též rozsah dokumentace pro posouzení
shody. Součástí jsou dále ověřovací postupy dohledu nad trhem
a orientační referenční hodnoty výrobků s nejlepšími výkonnost-
ními parametry.
Nařízení Komice ES zahrnují následující skupiny výrobků a přináší
informace o požadavcích na ekodesign s aktuálně platnými a vý-
hledovými termíny zavádění do praxe, která se týkají jak výrobců,
tak i dovozců zařízení na evropský trh:
Nařízení Komise ES č.643/2009 – požadavky na ekodesign chla-
dících spotřebičů pro domácnost
Aktuální termín zavedení nové hodnoty indexu energetické účin-
nosti byl k datu 1. 7. 2014. Nařízení obsahuje metody výpočtu in-
dexu energetické účinnosti.
Nařízení Komise ES č.1016/2010 – požadavky na ekodesign
myček nádobí pro domácnost
Stanoví požadavky indexu energetické účinnosti, mycí účinnosti
a účinnosti sušení včetně postupu výpočtů.
Aktuálně platný termín je z 1. 12. 2013 a další k 1. 12. 2016
Nařízení Komise ES č.932/2012 – požadavky na ekodesign bub-
nových sušiček pro domácnost
Stanoví požadavky indexu energetické účinnosti a účinnosti kon-
denzace včetně postupu výpočtu.
Aktuálně je platný termín z 1. 11. 2014 a další k 1. 11. 2015.
Nařízení Komise ES č.1015/2010 – požadavky na ekodesign pra-
ček pro domácnost
Stanoví požadavky indexu energetické účinnosti, účinnosti praní
a spotřeby vody včetně postupu výpočtu. Aktuálně platný termín
je z 1. 12. 2013
Nařízení Komise ES č.666/2013 – požadavky na ekodesign vy-
savačů
Stanoví požadavky roční spotřeby energie, jmenovitého příkonu,
schopnosti odstraňování prahu, emisí prachu, hladiny akustického
výkonu včetně metod měření a výpočtů.
Dále stanoví požadavky na informace poskytované výrobci.
Termín zavedení byl k 1. 9. 2014 a další k 1. 9. 2017
Nařízení Komise ES č.66/2014 – požadavky na ekodesign trub,
varných desek a sporákových odsavačů par pro domácnost.
Stanoví především požadavky indexu energetické účinnosti, účin-
nosti průtoku (u odsavačů) a spotřeby ve vypnutém a pohotovost-
ním stavu, včetně metod měření a výpočtů.
Ekodesign výrobků aktuálně
Ekodesignem se rozumí začlenění environmentálních aspektů do návrhu výrobku s cílem zlepšit
vliv výrobku na životní prostředí během celého životního cyklu. Tolik definice.
Jedná se o poskytování elektronické verze štítku a informačního
listu prostřednictvím internetu. Toto opatření by se mělo týkat
pouze nových a zdokonalených modelů. Poskytování elektronic-
kého štítku a informačního listu ke stávajícím modelům by mělo být
dobrovolné. Opatření vstupuje v platnost 1. 1. 2015 pro č.1059/2010
(myčky) , č.1060/2010 (chladící spotřebiče) , č.1061/2010 (pračky),
č.1062/2010 (TV přijímače), č.626/2011 (klimatizátory), č.932/2012
(sušičky), č.874/2012 (svítidla a světelné zdroje) a č.665/2013
(vysavače) a 26. 9. 2019 pro č.811/2013 (ohřívače pro vytápění)
a 26. 9. 2017 pro č.812/2013 (ohřívače vody).
Detailní informace k jednotlivým nařízením lze nalézt na webových
stránkách Evropské Komise:
http://ec.europa.eu/energy/efficiency/labelling/labelling_en.htm
EZU s.p. poskytuje služby v oblasti energetického štítkování a eko-
designu a provádí příslušná měření.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 11-12/2014
44 LEGISLATIVA
Dále stanoví požadavky na informace poskytované výrobci.
Termín zavedení po jednom roce vstupu v platnost, tj. během února
2015.
Nařízení Komise ES č.814/2013 – požadavky na ekodesign ohří-
vačů vody a zásobníků teplé vody.
Stanoví požadavky energetické účinnosti ohřevu, hladiny akustic-
kého výkonu, užitného objemu a statických ztrát (u zásobníků)
včetně informací o výrobku. Jsou uvedeny metody měření a vý-
počtů.
Termín zavedení k 26. 9. 2015 a dále k 26. 9. 2017 a 26. 9. 2018.
Nařízení Komise ES č.813/2013 – požadavky na ekodesign ohří-
vačů pro vytápění vnitřních prostorů a kombinovaných ohří-
vačů.
Stanoví požadavky energetické účinnosti ohřevu, vytápění, hladiny
akustického výkonu včetně informací o výrobku. Jsou uvedeny me-
tody měření a výpočtů.
Termín zavedení k 26. 9. 2015 a dále k 26. 9. 2017
Nařízení Komise ES č.640/2009 – požadavky na ekodesign mo-
torů.
Stanoví požadavky účinnosti motorů a informací o výrobku.
Aktuálně platný termín je z 16. 6. 2011 – třída účinnosti motorů IE2
Dálší termín je k 1. 1. 2015 – třída účinnosti IE3 nebo IE2 včetně po-
honu s proměnnými otáčkami pro motory 7,5kW-375kW
A termín k 1. 1. 2017 – třída účinnosti IE3 nebo IE2 včetně pohonu
s proměnnými otáčkami pro motory 0,75kW-375kW
Nařízením Komise EU č.4/2014 z 6. 1. 2014 došlo k úpravě podmínek
týkajících se prostředí provozu, kdy se na motory nařízení
č.640/2009 nevztahuje.
Nařízení Komise ES č.547/2012 – požadavky na ekodesign vod-
ních čerpadel.
Stanoví požadavky na účinnost a informace o výrobku včetně
metod měření a výpočtů.
Aktuálně platný termín je z 1. 1. 2013 a další k 1. 1. 2015
Nařízení Komise ES č.327/2011 – požadavky na ekodesign ven-
tilátorů poháněných elektromotory (125W-500kW).
Stanoví požadavky na minimální energetickou účinnost a informace
o výrobku včetně metod měření a výpočtů.
Aktuálně platný termín je z 1. 1. 2013 a další k 1. 1. 2015
Nařízení Komise ES č.1275/2008 – požadavky na ekodesign
z hlediska spotřeby elektrické energie elektrických a elektro-
nických zařízení určených pro domácnosti a kanceláře v poho-
tovostním a ve vypnutém stavu. Spolu se změnami dle nařízení
Komise ES č.801/2013
Stanoví požadavky spotřeby elektrické energie ve vypnutém a po-
hotovostním stavu s aktuálně platným termínem ze 7. 1. 2013.
Nově nařízení č.801/2013 stanoví požadavky na spotřebu elektrické
energie zařízení připojených na síť (komunikační infrastrukturu)
s termíny k 1. 1. 2015 a dále k 1. 1. 2017 a 1. 1. 2019 a aktivační
dobu řízení spotřeby elektrické energie u kávovarů s termínem
k 1.1.2015,vševčetněpožadavkůnainformaceovýrobkuod1.1.2015.
Nařízení Komise ES č.278/2009 – požadavky na ekodesign z hle-
diska spotřeby elektrické energie externích zdrojů napájení.
Stanoví požadavky spotřeby energie ve stavu bez zátěže, průměrné
energetické účinnosti v aktivním režimu a informace o výrobku,
v platnosti od roku 2011.
Nařízení Komise ES č.617/2013 – požadavky na ekodesign po-
čítačů a počítačových serverů.
Provádí změny v nařízení č.1275/2008 a č.278/2009 viz čl. 4 a 5.
Stanoví požadavky celkové roční spotřeby, spotřeby v režimu
spánku a ve vypnutém stavu, stavu nejnižší spotřeby, účinnosti vni-
třního napájecího zdroje, řízení spotřeby el. energie včetně infor-
mací poskytovaných výrobci.
Aktuálně platný termín je z 1. 7. 2014, další termín je k 1. 1. 2016
výčet nařízení doplňují:
Nově nařízení Komise ES č.548/2014 – týkající se ekodesignu
malých, středních a velkých výkonových transformátorů.
Nařízení Komise ES č.641/2009 – požadavky na ekodesign obě-
hových čerpadel spolu se změnami dle nařízení Komise ES
č.622/2012
Nařízení Komise ES č.547/2012 – požadavky na ekodesign vod-
ních čerpadel.
Nařízení Komise ES č.206/2012 – požadavky na ekodesign kli-
matizátorů vzduchu a komfortních ventilátorů.
Nařízení Komise ES č.642/2009 – požadavky na ekodesign te-
levizí spolu se změnami dle nařízení Komise ES č.801/2013
Nařízení Komise ES č.107/2009 – požadavky na ekodesign jed-
noduchých set-top boxů.
Soubor nařízení Komise ES č.1194/2012, 347/2010, 859/2009,
244/2009 a 245/2009 se týká požadavků na ekodesign světel-
ných zdrojů a svítidel.
Detailní informace k jednotlivým nařízením lze nalézt na webových
stránkách Evropské Komise:
http://ec.europa.eu/energy/efficiency/ecodesign/eco_design_en.htm
EZU s.p. poskytuje služby v oblasti ekodesignu a energetického štítko-
vání a provádí příslušná měření.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/45
NOVINKY A ZAJÍMAVOSTI
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Vedle vysoké přenosové rychlosti, stabilního všesměrového signálu
a robustního zabezpečení nabízí zařízení i místní a vzdálené sdílení
souborů a podporu standardu IPv6. Za zmínku stojí i možnost
vytvoření sítě vyhrazené pro hosty, kteří získají přístup na internet,
avšak místní data a další síťové zdroje pro ně zůstanou nedostupné.
Nová generace Wi-Fi: rychlejší a stabilnější připojení na větší
vzdálenost
Směrovač Archer C20i podporuje komunikaci v nerušeném pásmu
5 GHz rychlostí až 433 Mbit/s a dalších 300 Mbit/s přidává v inten-
zivněji využívaném pásmu 2,4 GHz. Jednou z výhod tohoto řešení
je možnost vytvoření dvou samostatných sítí, kdy jednoduché
úlohy jako posílání e-mailů nebo procházení internetu probíhají
v pásmu 2,4 GHz, zatímco méně obsazené 5GHz pásmo je zároveň
využíváno pro činnosti náročné na přenosovou kapacitu jako hraní
online her nebo streamování videa v HD kvalitě. Produkt Archer
C20i disponuje třemi výkonnými anténami, které zajišťují silný a sta-
bilní signál ve všech směrech. Dokáže tedy pokrýt i rozlehlejší
domácí nebo firemní prostory.
Jednoduché nastavení, jednoduché ovládání
Konfigurační nástroj na přiloženém CD umožňuje uživatelům nain-
stalovat a nastavit vše potřebné pro bezdrátovou síť během něko-
lika málo minut. Šifrované spojení WPA lze zahájit stiskem jednoho
tlačítka. Zařízení je rovněž vybaveno tlačítkem pro vypnutí Wi-Fi,
jehož prostřednictvím lze bezdrátovou síť deaktivovat pro úsporu
elektrické energie v době, kdy není využívána. Port USB umožňuje
připojeným zařízením bezdrátově sdílet místní tiskárnu a soubory
na datovém úložišti. K těm lze přistupovat i vzdáleně prostřed-
nictvím FTP.
Vysoká úroveň zabezpečení, síť pro hosty a pravidla přístupu
Funkce přístupu pro hosty nabízí řízené připojení pro dočasné uži-
vatele, například obchodní partnery při jednání nebo domácí
návštěvy. Díky vyhrazenému zabezpečenému připojení jim není
nutné poskytovat přístupové údaje a riskovat tak únik citlivých dat
v domácí síti.
Rodiče a správci sítí ocení možnost nastavení pravidel přístupu po-
mocí funkce „rodičovské kontroly“, která zajišťuje, aby děti nepřis-
tupovaly k nežádoucímu obsahu nebo se nepřipojovaly mimo
stanovenou dobu.Tuto funkci lze efektivně využít také ve firemním
prostředí. Proti hrozbám z internetu chrání uživatele integrovaný
firewall a ochranu proti průniku zvenčí zajišťuje silné šifrováníWPA-
PSK/WPA2-PSK.
TP-LINK Archer C20i je již k dispozici v prodejní síti partnerů
společnosti TP-LINK, a to za doporučenou koncovou cenu 1099 Kč
včetně DPH.
Klíčové vlastnosti:
• Podpora nové generace Wi-Fi sítí standardu 802.11ac, zpětná
kompatibilita s 802.11n.
• Současné připojení v pásmech 2,4 GHz (rychlostí 300 Mbit/s)
a 5 GHz (rychlostí 433 Mbit/s).
• Stabilní všesměrový signál a kvalitní pokrytí.
• USB port pro sdílení tiskárny a souborů ze síťových zařízení nebo
vzdáleně přes FTP server.
• Zabezpečený přístup pro hosty oddělený od zbytku sítě.
• Možnost nastavení pravidel přístupu pro děti nebo zaměstnance.
• Řízení kapacity přenosu pro jednotlivá připojená zařízení podle
IP adresy.
• Snadné uvedení do provozu prostřednictvím softwarového asis-
tenta dostupného v několika jazycích.
• Podpora standardu IPv6 .
TP-LINK uvádí na trh
dvoupásmový Wi-Fi směrovač
Archer C20i
s všesměrovým pokrytím
SpolečnostTP-LINK, celosvětový dodavatel síťových produktů pro domácnosti a malé firmy, uvádí
na český trh Wi-Fi směrovač Archer C20i. Novinka podporuje dvě frekvenční pásma a nový stan-
dard Wi-Fi 802.11ac, který dosahuje až trojnásobné rychlosti oproti předchozímu standardu
802.11n, s nímž je ale zpětně kompatibilní.
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/46 NOVINKY A ZAJÍMAVOSTI
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
Technické specifikace:
Hardwarové vlastnosti
Rozhraní: 4 x 10/100 Mbit/s LAN port
1 x 10/100 Mbit/s WAN port
1 x USB 2.0 port
Tlačítka: WPS/Reset
zapnutí/vypnutí bezdrátové sítě:
hlavní vypínač
Napájení: 12 V DC / 2,5 A
Rozměry (š x h x v): 243 x 160,6 x 32,5 mm
Typ antény: x interní anténa
Funkce bezdrátové sítě
Bezdrátové standardy: IEEE 802.11ac/n/a 5 GHz
IEEE 802.11n/g/b 2,4 GHz
Frekvence: 2,4 GHz a 5 GHz
Přenosová rychlost: 5 GHz: až 433 Mbit/s,
2,4 GHz: až 300 Mbit/s
Citlivost přijímače: 5 GHz:
11a 6 Mbit/s: -96 dBm, 11a 54 Mbit/s: -74 dBm
11ac HT20: -66 dBm, 11ac HT40: -64 dBm, 11ac HT80: -61 dBm
11n HT20: -71 dBm, 11n HT40: -69 dBm
2,4 GHz: 11g 54M: -74 dBm
11n HT20: -72 dBm, 11n HT40: -69 dBm
Vysílací výkon CE:
<20 dBm (2,4 GHz),
<23 dBm(5 GHz)
FCC:
<30 dBm
Funkce bezdrátové sítě: bezdrátový modul zap./vyp., WDS
Bridge, WMM, statistika bezdrátového přenosu
Zabezpečení bezdrátové sítě: šifrování 64/128bitové WEP,
WPA / WPA2, WPA-PSK/ WPA2-PSK
Softwarové vlastnosti
Typ WAN: Dynamická IP adresa/statická IP adresa/PPPoE/
PPTP (duální přístup)//L2TP (duální přístup)/BigPond
DHCP: DHCP server, seznam klientů DHCP,
rezervace adres
Quality of Service: WMM, řízení šířky pásma
Přesměrování portů: virtuální server, port triggering, UPnP, DMZ
Dynamický DNS DynDns, Comexe, NO-IP
Řízení přístupu: rodičovská kontrola, přístup k místní správě, seznam hostitelů,
časové řízení přístupu, nastavení pravidel
Průchod VPN: PPTP, L2TP, IPSec
Zabezpečení - firewall: DoS, SPI firewall filtrování podle IP adres / MAC adres / domén přiřazování IP a MAC adres
Protokoly: podporuje IPv4 a IPv6
Sdílení USB: podpora pro Samba (datové úložiště) / FTP server / media server / tiskový server
Správa řízení přístupu: místní správa, vzdálená správa
Síť pro hosty: 1 x 2,4 GHz, 1 x 5 GHz
ostatní
Certifikace: CE, FCC, RoHS
Obsah balení: bezdrátový dvoupásmový gigabitový směrovač AC750 Archer C20i
napájecí zdroj
CD s doprovodným softwarem
Ethernetový kabel
instalační příručka
Systémové požadavky: Microsoft Windows 8/7/Vista/XP, MAC OS, Linux
Nároky na prostředí: Provozní teplota: 0 - 40
Skladovací teplota: -40 - 70
Provozní vlhkost: 10 % - 90 % bez kondenzace
Skladovací vlhkost: 5 % - 90 % bez kondenzace
Záruka: 2 roky, možnost služby výměny zařízení
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Elektrotechnický magazín 7-8/2014
47
TÉMATICKÝ PLÁN
Tématický plán časopisu ETM na rok 2015
vydání téma čísla datum vydání
ETM 1/2015 Kompenzační zařízení pro venkovní a vnitřní provedení; 28. 1. 2015
Elektrické přístroje pro prostředí s nebezpečím výbuchu;
Elektronické prvky a moduly (Integrované obvody,
pasivní prvky, motorky a ventilátory, mechanické
a propojovací komponenty pro elektroniku, spínače
a přepínače, napájecí zdroje pro elektrotechniku);
Elektrické přístroje a zařízení
(spínací a jisticí technika, součástky a prvky
silnoproudé elektroniky, telekomunikační technologie);
Procesní přístrojová technika
ETM 2/2015 AMPER 2015
Zařízení pro výrobu a rozvod elektrické energie 24. 2. 2015
(generátory a měniče, záložní zdroje, rozvody elektrické
energie, kabelové kanály, rošty a lávky, spínací a ochranné
přístroje, transformátory, rozváděče a rozváděčová technika,
izolační materiály, kompenzační zařízení);
Alternativní zdroje energie (fotovoltaika, solární technika,
větrné elektrárny, tepelná čerpadla, biomasa);
Použití moderních plastů v elektrotechnice
ETM 3/2015 AMPER 2015 18. 3. 2015
Elektroinstalační technika (moderní elektroinstalace
budov a rodinných domů, elektroinstalační krabice,
vypínače, zásuvky, vidlice, spínací a ochranné přístroje nn,
ochrany proti přepětí, kontakty, svorky, signalizační
součástky a přístroje, inteligentní elektroinstalace, úložná
a upevňovací instalační technika, instalační kanály,
úložný materiál); Vodiče a kabely (vodiče a kabely pro vn,
vvn, nn, ohnivzdorné a bezhalogenové kabely);
Úložná a upevňovací instalační technika
ETM 4/2015 MSV Nitra 2015, ELECTRON 2015, 17. 4. 2015
IDET, PYROS/ISET
Mezinárodní stavební veletrh Brno,
Elektrická požární signalizace, Inteligentní systémy EIB;
Zabezpečovací technika a protipožární systémy budov,
systémová technika budov (systémy pro zabezpečení
objektů, systémy pro kontrolu přístupu osob, řídicí systémy
budov, měřiče spotřeby, dálkové a bezobslužné odečty,
systémy pro optimalizaci spotřeby energií);
Kontrolní, vyhodnocovací a signální technika, UPS
ETM 5/2015 MSV Nitra 2015, ELECTRON 2015, 20. 5. 2015
Automatizační, řídicí a regulační technika
(systémy pro řízení a regulaci, elektrické pohony
a akční členy, regulátory, programovatelné automaty PLC);
Elektrické pohony a akční členy;
Spínací technika a instalační technika
(spínací a ochranné přístroje nn, inteligentní elektrostanice)
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/48 TÉMATICKÝ PLÁN
vydání téma čísla datum vydání
ETM 6/15 Měřicí a zkušební technika (univerzální přístroje 22. 6. 2015
pro měření elektrických veličin, převodníky
pro silnoproudou elektrotechniku, přístroje pro měření
při revizích, provozní měřicí přístroje);
Elektronické prvky a moduly (polovodičové součástky,
mikroprocesorová technika, optoelektronické prvky,
relé a reléové prvky, spínače, přepínače,
elektromechanické prvky, elektromagnetické ventily)
ETM 7-8/15 MSV Brno; Řídicí systémy pro výrobu a rozvod energie; 22. 8. 2015
Systémy řízení energie distribučních energetických sítí;
Spínací a ochranné přístroje vn a vvn; Doprava a logistika;
Přípojnicové systémy, přípojnicové rozvody;
Přístroje, rozvodny, transformátory a další zařízení
pro vn a vvn; Turbíny, turbogenerátory
ETM 9/2015 ELO SYS Trenčín; Pohony a výkonová elektronika 24. 9. 2015
(polovodičové měniče a jejich aplikace,
ovládací a ochranné prvky, usměrňovače a napájecí zdroje,
točivé motory stejnosměrné, střídavé, krokové, lineární,
servomotory, mikropohony, softstartéry, pohony
a výkonová elektronika, energetika)
Informace a komunikace (datové sítě LAN, WAN,
privátní sítě, veřejné sítě)
ETM 10/2015 Osvětlovací technika 22. 10. 2015
(světelné zdroje, svítidla, osvětlovací, ozařovací
a signální soupravy, přístroje a zařízení na optickém
principu, objímky, konektory, svorkovnice, příslušenství
světelných zdrojů, svítidel a osvětlovacích soustav);
Stroje, zařízení, Robotika; Nářadí a pomůcky
pro elektroniku a elektrotechniku (nástroje a vybavení
pro elektrikáře, pomůcky a nástroje pro práce pod napětím);
El. zařízení pracovních strojů;
Rozváděče a rozváděčová technika
ETM 11/2015 Ochrany proti přepětí, bleskosvody, materiály pro 20. 11. 2015
uzemnění; Telekomunikace,datové sítě, modemy,
audito technika; El. Elektrotepelná technika
Vytápění (přímotopná, akumulační topidla,
nízkoenergetické domy, energetické audity,
Optoelektronika; Bílá technika (energetické štítky
výkony, zapojení, údržba, opravy
ETM 12/2015 Elektrická zařízení ve zdravotnictví, 16. 12. 2015
nemocniční inform. systémy, ultrazvuková diagnostika,
operační sály), zařízení medicínské techniky
(rentgenová technologie)
Elektrická zařízení v administrativních budovách
skladech, shromaždištích velkého počtu osob
Elektrická zařízení v obytných domech, školách,
protipožární a zabezpečovací zařízení
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/Texty komerčního charakteru
Barevná obálka
Návrhy pro 1. stranu obálky je nutné projednat
hlavičku časopisu. Při přesahu nezapomeňte
mm.
Slevy
2 opakování 10%
4 opakování 20%
Sleva pro reklamní
agentury 15%
Vkládaná inzerce
formátu A4 včetně
zpracování.
Vkládaná příloha
předmětem smluvního jednání, přičemž se
snažíme vyjít vstříc inzerentům.
Technické požadavky
t CD, DVD, elektronická pošta, ftp server
t
t
t
t
t
t
t
t
t
nepřekládané, nepodlepované papírem
nelze zaručit požadovanou kvalitu. Všechny uvedené ceny
platí při dodání standardních podkladů.
Inzerce uvnitř časopisu
1/1
180×260
50 000,-
1/2
180×125
30 000,-
1/3
180×82
18 500,-
1/4
180×60
15 000,-
1/8
180×30
7 500,-
1/3
118×125
18 500,-
1/4
87×125
15 000,-
1/8
87×60
7 500,-
1/3
56×260
18 500,-
1/2
87×260
30 000,-
Plocha inzerátu (zrcadlo)
Krátká textová
200 znaků
je zakončen adresou společnosti
000,- Kč
platné pro rok 2014
Formát Rozměr (mm) Cena (Kč)
1. titulní strana 135 × 205 65 000,-
2. strana 210 × 297 50 000,-
3. strana 210 × 297 50 000,-
4. strana 210 × 297 65 000,-
Formát Rozměr (mm) Cena (Kč)
přední strana 210 × 60 25 000,-
zadní strana 210 × 60 25 000,-
Formát Barevný (mm)
1. strana 15 000,-
2. strany 25 000,-
3. strany 30 000,-
Hmotnost (g) Cena (Kč)
do 20 16 500,-
do 50 22 500,-
do 150 30 000,-
Přebalový pásek
Pásek přes obálku časopisu, který slouží jako
záložka při čtení.
požadavky splňovat,
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
MĚRkY
• průřezy od 1,5 mm2 do 70 mm2
• barevné rozlišení
• možnost potisku
• vhodný sortiment
pro velkoobchody i maloobchody
elektropři
• větším odběru slevy
nOVÉ BAReVnÉ MĚRkY PRŮŘeZŮ VODIČŮ
Praktická účelná pomůcka pro všechny elektrotechniky
cena:
50,- /1,8 Eur
Distribuce pro ČR
Ing. Pavel Hála, Čtvrtě 8, 634 00 Brno
Tel.: +420 778 008 250
e-mail: hala@etm.cz, www.etm.cz
Distribuce pro SR
ELEKTRO MANAGEMENT s.r.o., Vašinova 61, 2 p., 949 01 Nitra
Tel.: +421 0908 607 576
e-mail: halova@elektromanagement.sk
49
CENÍK
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/11-12
50 CENÍK
Elektrotechnický magazín 11-12/2014
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/51
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/KOMPETENCE ZAVAZUJE.
VČETNĚ INFORMACÍ O DOSTUPNOSTI ZBOŽÍ
SKLADEM STORE
ONLINE NAKUPOVÁNÍ!
Mobilní telefon s aplikací Webový obchod s Navigátorem:
LiVE-PHONE APP www.schrack.cz
ARKTUR LED-SVÍTIDLA
ŘEŠENÍ PŘEKONÁVAJÍCÍ KONVENČNÍ VÝBOJKY
SCHRACK STORE PRAHA
Dolnoměcholupská 2
100 00 Praha 10 - Hostivař
Tel: +420 281 008 231 - 3
Fax: +420 281 008 462
Email: praha@schrack.cz
ZÁKAZNICKÉ CENTRUM
Dolnoměcholupská 2
100 00 Praha 10 - Hostivař
Tel: +420 281 008 246
Fax: +420 281 008 462
Email: objednavky@schrack.cz
CENTRÁLA
WWW.SCHRACK.CZ
http://www.floowie.com/cs/cti/etm-11-12-2014/