Inspire 02/2012



http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 www.inspire-magazine.sk summershinyissue3,20€/96Čk coverphotographyjakubgulyás Romana SchleSingeR Black Shining leather identity Filmy klamú DicktatorS ne/jaSná žiaRa budovy kamBoDža india love meDellín FaShion Soda reBirth oF phoenix PáSka = láSka helSinki Woodkid vydanie #02/2012 lifestyle / fashion / design / people / culture No 64 leto

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Eurovea Bratislava Olympia Brno

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

3

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Eurovea Bratislava Olympia Brno

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

5

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 ISSN1336-8249 www.inspire-magazine.sk summershinyissue3,20€/96Čk coverphotographyjakubgulyás Romana SchleSingeR Black Shining leather identity Filmy klamú DicktatorS ne/jaSná žiaRa budovy kamBoDža india love meDellín FaShion Soda reBirth oF phoenix PáSka = láSka helSinki Woodkid vydanie #02/2012 lifestyle / fashion / design / people / culture No 64 leto F a s h i o n Fashion to the point Linda drabova 12 Dizajnérske záblesky Monika SLádková 20 nu spirit Fashion katarina beLL 22 slovak Fashion night aLexandra Uzik 23 a r t DiCktators aLeš vojtášek 16 z Cyklu blaCk shining leather dany PeSchL 27 retart skate remaDe projekt Matúš kUcharovič 34 aliCa gurínová aLica GUrínová 37 one richard kay kardhordó 38 street art terapia PavoL hUncút 122 D E s i G n Dizajnové vyChytávky PUnctUMateLiér 30 C o M i C s Fínska komixová polárna žiara erika GrendeLová 40 nevolajte ho „japonskí Disney“ zUzana Lobotková 42 s K at E roman uDvorniCký MiLoš oGUrčák 45 M E D i a shiny reklama, pekná reklama vojto kóSa 48 t E C h teCh Cave FiLiP šUStek 50 top 5 nelegálnyCh webov Matej kvocera 51 internet späť ku koreňom Matej kvocera 52 P E o P L E páska = láska LaiLa 32 romana sChlesinger LaiLa 60 interview t. Cetera a j. huljaková MiLoš oGUrčák 70 B o o K s zrazu klope niekto na Dvere artForUM 54 F i L M Filmy klamú! FiLiP šUStek 56 Fmx FiLiP šUStek 119 U r B a n kam zmizla tma toMáš ProkoPčák 62 a r C h i t E C t U r E ne/jasná žiara buDovy Martin brix 64 krátke, ale intenzívne MichaL LaLinSký 68 C a r s so shiny Cars Peter tvrdý 72 saabislosť aLex 74 i n s P i r E iDentity jakUb GULyáS 76 inDia love Marieta zUžiková 104 rebirth oF phoenix aLexandra baLišová 110 M U s i C wooDkiD Martin kUkoľ 82 unkle sounDs Martina doMankUšová 83 s C E n E inspire party 90 t h E at r E DivaDlo v lete žije zUzana FerUSová 118 t r a V E L meDellín SiMona tUranová 92 helsinki erika GrendeLová 98 kamboDža jUraj bednár 100 inDia Soňa šteFková 102 D i Y vlastný Fotoaparát z krabiCe Petra vLčková 126 E s E n t i a L bez istôt PavoL vereS 26 láska ako čokoláDa va Straši 95 vonkajšok GabrieL Makk 132 G o U r M E t oD vegety ku kozmopoliteMonika kordULová 128 FínsKa KoMixoVá PoLárna žiara /40 Fínsky komiks sa zdá byť najprv veľmi nenápadný. Najskôr si všimnete len obyčajnú dopravnú značku upozorňujúcu na mig- rujúcich ježkov, od tej je však len krôčik ku komiksu s takmer identickým ježkom z dopravnej značky. obsahinSPire MaGazine no 64 PhotograPhy JaKUB GULYás www.jakubgulyas.com IDENtIty collEctIoN LiBor KoMosný www.liborkomosny.com haIr / MakE uP Jana oLšinsKá MoDEl LEnKa Exit Model Management / štEFan M-management content nE/Jasná žiara BUDoVY /64 Dnes si už okrem mobilných telefónov, puzdier na iPady či do- konca tenisiek posiatych drahými ligotavými kryštálikmi môže- me zaobstarať aj Swarovského architektúru alebo interiérový dizajn. Tak to je tá shiny architektúra? KaMBoDža /100 Už z diaľky nás sleduje skupinka najmladších obchodníkov na svete. V očiach majú čierne hviezdy, ktoré odrážajú svetlo tro- pického slnka. Ich rodičia zažili azda najhoršiu genocídu štátu na svojich obyvateľoch. [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 6

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

predator S NEBEZPEČNÝMI ZÓNAMI STAŇ SA NEBEZPEČNÝM Pocas 90-minútového zápasu držíš loptu iba 90 sekúnd. Každý dotyk sa preto ráta. Nové Predator Lethal Zones kopacky s piatimi nebezpecnými zónami sú ešte precíznejšie a nebezpecnejšie pri každom dotyku s loptou. adidas.com/football ˇ ˇ ˇ ˇ FIRST TOUCH SWEET SPOTPASSDRIBBLEDRIVE

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Redakcia nezodpovedá za obsah inzerátov. Preberanie materiálov je možné len s písomným povolením vydavateľa. Jednotlivé články vyjadrujú názory autorov a nemusia byť vždy totožné so stanoviskom vydavateľstva a redakcie. Vopred nevyžiadané príspevky redakcia nevracia. Objednávky na predplatné prijíma každá pošta a doručovateľ Slovenskej pošty. Objednávky do zahraničia vybavuje Slovenská pošta, a. s., Stredisko predplatného tlače, Námestie Slobody 27, 810 05, Bratislava 15. zahranicna.tlac@slposta.sk 2012 ©4MA.MEDIA, s. r. o. tlač / printeD by Neografia, a. s., Martin DistribúCia / Distribution MEDIAPRINT-KAPA Pressegrosso, a. s. Súkromní distribútori a obchodní partneri registráCia / registration MKSR EV 1641/08 ISSN 1336-8249 tematická skupina A11 vo vyDavateľstve ďalej vyCháDza vo vydavateľstve ďalej vychádza inzerCia / aDvertising Ing. Jana Zrubcová Mob.: 0905 809 603 Tel.: +421 2 52 92 32 22 zrubcova@4ma.sk aDresa reDakCie / oFFiCe aDDress Inspire magazine Obchodná 22/A 811 06 Bratislava office@4ma.sk www.inspire-magazine.sk aDresa vyDavateľa / publishing aDDress 4MA.MEDIA, s. r. o. Obchodná 22/A 811 05 Bratislava Michal Babinčák Michal Lalinský Miloš Ogurčák Monika Korduľová Monika Sládková Nina Koštová Pavol Huncút Pavol Veres Peter Tvrdý Petra Jankovičová Petra Vlčková Punktum ateliér Rasťo Pružinec Simona Turanová Soňa Štefková Tomáš Prokopčák Toni Vitalo Vojto Kósa Zuzana Ferusová Zuzana Keppelová Zuzana Lobotková Zuzana Zimmermanová Foto a ilustráCie / photo anD illustration Adam Šakový Aleš Leute Aleš Šedivec Aleš Vojtášek Alica Gurínová Daniel Szabó Dany Peschl Erika Grendelová Eva Straši Filip Horník Filip Šustek Gabriel Kuchta Ivana Laila Drobná Jakub Gulyás Jana Hajduková Jarda Sedláček Katarína Hybenová Ľuboš Vlček Marek Lukáč Marieta Zužiková Martin Haburaj Matúš Kucharovič Michal Babinčák Michal Huštaty Monika Korduľová Peter Sit Petra Vlčková Roberta Malaman Richard Kay Šymon Kliman Simona Turanové Stanči Karellová Teo Calavere inspire magazine #02/2012 vydanie N° 64 štvrťročník cena po zľave 3,20 € / 96 Kč kreatívny riaDiteľ / Creative DireCtor Peter Godányi šéFreDaktorka / eDitor in ChieF Ivana Laila Drobná laila@4ma.sk prispievatelia / Contributors Alex Alexandra Uzik Erika Grendelová Eva Straši Filip Šustek Gabriel Makk Ján Trstinský Juraj Bednár Katarína Bell Linda Drabová Martin Brix Martin Kukoľ Martina Domankušová Matej Kvocera Matúš Kucharovič korektor / sub-eDitor Martin Grbjar graFik / graphiC Designer Ľudovít Neupauer gazebocreative.com [ shiny issue ] inspire magazine lEto 2012

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

UEFA EURO 2012™ oficiálna zápasová lopta inšpirovaná tradíciou, vyrobená pre moderný futbal adidas.com/football

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

toto je môj prvý editoriál. Pýtala som sa dievčat v office, čo doň mám vlastne napísať. či sa držať nejakých striktných pravidiel, tém. odpoveď bola stručná a jasná: „freee“. ok! tak vás teda všetkých zdravím. Som Laila. Plným menom ivana drobná a ak chcete i titul, tak Mgr. celé toto šéfredaktorstvo sa udialo pomerne rýchlo. Musím sa priznať, že bolo vždy takým mojim tajným snom. Popritom mať vlastného jednorožca, stať sa maliarkou, mať zlaté rybky (malé čier- ne karasy, aspoň dva) a cestovať po svete. inspire poznám už veľmi dlho. nezažila som síce jeho a5 verziu, no túto väčšiu poznám po- merne dobre. vždy to bol časopis, kde som si našla aj reálne niečo na čítanie. no a teraz som tu a vy držíte v rukách moje prvé číslo. janka G. to pekne povedala, keď som išla zo stretnutia s najvyšším: „v júni ju vydáme.” chvíľu mi trvalo vysvetliť kamarátovi, že naozaj nemám až takéto prevratné novinky v živote. táto úloha ma popravde veľmi neprekvapila. asi som mala oča- kávania niekde medzi druhou svetovou a totálnym chaosom. So všetkými problémami som vopred počítala a nejako to celé preš- lo hladko. okrem iných vecí ešte občas organizujem rôzne eventy a tam mi práca produkčného prináša všetko – od práce s traverzami po zdobenie chlebíčkov. naučila som sa mať svoju „Múdru tabuľ- ku“ (copyright by Pali M.), kde si značím úplne všetko. no a rovna- kú má aj tento časopis, volá sa zrkadlo, ktorú som mierne apgrejdla a podľa ktorej sa riadim, aby som na nič nezabudla. Potom to už bolo o trochu komplikovanejšie, zohnať pozitívne naladených ľudí, čo majú čo povedať a radi by niečím prispeli. táto úloha nebola až taká jednoduchá, ale išla oveľa jednoduchšie, ako som čakala. dobre, teraz ste asi sklamaní, že nepíšem esej o tom, ako tu driem od svitu do mrku v pote a krvi. ale keď vás práca naozaj baví tak ako mňa, príde vám všetko jednoduché a dokonca zábavné. aby to však bolo fér a na rovinu. boli tiež asi dva dni, keď som sa trias- la od nervozity. a to keď mi mal prísť nástrel zalomenia časopisu aj s obsahom. to som sa vážne bála, čo mi na to povedia v redakcii, lebo to bolo o dosť iné ako doteraz. takže to už boli ľudia a začali sme riešiť témy letného čísla. ako to dopadlo, môžete si prelistovať na stránkach ďalej. Myslím, že sa nám podarilo priniesť dobrý obsah. časopis je vyvážený, otvo- rili sme nové témy, predovšetkým technického zamerania a ja som spokojná. ide leto, moja práca na tomto čísle sa končí, no už zakladám Múdru tabuľku toho ďalšieho. neviem, ako vy, ale ja sa z tepla skutočne teším. na dni po práci, keď skončím v parku alebo čajovni. víkendy pri vode s priateľmi. Možno nejaké opekačky. a jasné, festivaly! PS1: a aby som nezabudla. ak máte aj vy čo povedať svetu, ale- bo máte nejaký nápad či pripomienku, napíšte mi. cez mail nehryziem.☺ PS2: na tej fotke vyzerám možno trochu namyslene, no mne sa naj- viac páčila zo setu, čo sme s evou fotili. bol to naozaj vtipný večer.☺ Laila VEľKé ďaKoVaniE nike bauchovej, lebo vo mňa verila a zverila mi takúto náročnú úlohu. korektorovi Martinovi, že prečítal a ocenil všetko od článkov až po moje komentáre v mailoch.☺ Ludovi, nášmu grafikovi, ktorý to musel rozdýchať s novým človekom. janke G. za support a vytrvalé počúvanie všetkých mojich nasr... dení a radostí. janke z. za podporu a trpezlivosť. Godovi, že sa na to dal ukecať a dal mi šancu. časom mi azda bude veriť aj to, že viem, dokedy varia vo verne.☺ celej bande ľudí zo Shtoor cafe na obchodnej, kde som urobila väčšinu práce na tomto čísle. raz sa vážne hecnem a strávim s vami celý pracovný čas.☺ (môj rekord v nepretržitom pobyte u Shtoora je 9 h) rodičom, spolubývajúcej a priateľom, ktorí tolerovali moju ne- komunikatívnosť a to, že na nich nemám čas. no a asi najviac tomu hustému zástupu ľudí, čo sem prispeli svojimi textami, fotkami a hlavne energiou! vy ste práve ten dôvod, prečo ma to tak bavilo. kopec nových tvárí, kopec overených ľudí. naozaj musím povedať, že ste urobili kus dobrej roboty. Ďakujem! nový vietor?editorialTExTLAILAFOTOEVASIVá[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 10

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

MLYNSKE NIVY 34 821 09 BRATISLAVA SHOWROOM@KABINETKABINET.SK WWW.KABINETKABINET.SK

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

thE siDEKiCK no MorE objective: it is not simply the “it” bag and the shoes that marks the “winning” look. Sunglasses, scarves, belts are all up to the shiny escapade. and the best in this shiny show are golden colored hair with make-up. Brands: FEnDi, ELiE tahari, toPshoP, roBErto CaVaLLi, MosChino, roChas DazzLED – BEDazzLED objective: Shine as much as you like and stride confidently in the summer heat. a bright light will sparkle any royal and fake gems you may have embellished on your tantalizing cocktail dresses, evening gowns or disco gear. Masters: DoLCE anD GaBBana, BaLMain rEsort, VErsaCE, MUrBErrY, torY BUrCh hot For haUtE objective: Stroll down the midsummer night streets in shades of sun-kissed yellow. tangerine might be the color of the year, but the flashy yellow is the one to be worshipped this season. the fashion dreamers: Jason WU, osCar DE La rEnta, Marni, MULBErrY, thaKoon, KiMBErLY oVitz, BottEGa VEnEta shinY oUtFittEr objective: March to it! Metallic fabrics are the most beloved trend over the past decade. eternal textiles are made into any fashion styles the chic city lady, the evening queen or the sporty siren requires. trendsetters: niCoLas GhEsqUièrE at BaLEnCiaGa, oLiViEr roUstEinG at BaLMain, GiLEs DEaCon at GiLEs, WiLBErt Das at DiEsEL BLaCK GoLD, aLBEr ELBaz at LanVin rEsort, FriDa Giannini at GUCCi rEsort, JEan-CharLEs DE CastELBaJaC Fashion to the pointSUMMer adaGio FashionTExTLINDADRABOVAPHOTOCOURTESyOFSTyLE.COMANDROBERTAMALAMAN PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELYPaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELYPaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELYPaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY inspire magazine lEto 2012 [ shiny issue ] 12

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

FashionFOTOadidas k letu patrí kúpanie, slnenie a dobrá nálada a tá srší z novej kolekcie plaviek od adidas originals Popri všetých možných i nemožných tvaroch máme my ženy aj tak najradšej ten úplne najklasickejší. A práve to tento rok ponúka adidas. Nebolo by to však ono bez praktického uväzovania, špeciálnych tvarovaných vypchávok (ktoré sa, samo- zrejme, dajú vytiahnuť) a krásnych farieb. Leto je tu a mať kvalitné plavky, ktoré majú kvalitný strih, je priam nevyhnutné. Vyhovujú azda každej postave a dajú sa prispôsobiť tak, aby boli nielen krásne, ale i veľmi pohodlné, s dôrazom na praktickosť. mimochodom... v roku 2012 oslavuje produktová línia adidas originals veľké výročie, prešlo presne štyridsať rokov, odkedy sa začalo pre tento rad používať legendárne trojlístkové logo Dnes sa ním označujú všetky originálne odevy a obuv od adidas Originals. www.facebook.com/originals.sk original leto [ shiny issue ] magazine with a difference 13

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

shinY FriEnD Golier. tento roztomilý kúsok odevu je na výslní. v rukách majstrov dizajnu sa zmenil na nepoznanie. od romantickej vízie k dramatickej interpretácii. Goliere značiek PraDa, LoUis VUitton a hEiDEr aCKErMann priniesli svieži vánok do fashion shows. saMá raDosť veselo si môžete vykračovať v neónových a jasných odtieňoch leta. oranžová ako farba roka, ktorú obdivujú dizajnéri módnych domov hErMès, rEED KraKoFF a BottEGa VEnEta, je sebavedomou odpoveďou na slnečné dni. ohEň, VoDa, Vítr Praktický a vítaný je comeback plášteniek. tie z 80. rokov, ležiace vo vašich skriniach, sú určite použiteľné, ale tie tohtoročné majú modernejší materiál a sviežejšiu farbu, napr. ako tie, ktoré sa prezentovali na prehliadkach ViCtoria BECKhaM, toPshoP a aKris. hErMEsViCtoriaBECKhaM aKris rEEDKraKoFF BottEGaVEnEtatoPshoP hEiDEraCKErMannPraDaLoUisVUitton FashionTExTLINDADRABOVAPHOTOCOURTESyOFSTyLE.COM Fashion soDa [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 14

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

PositiVE EnErGY dobrodružstvo s rôznofarebnou potlačou smeruje nadol. nohavice z kolekcií CELinE rEsort, DianE Von FUrstEnBErG a GUCCi rEsort sa ujímajú vedenia v tohtoročných trendoch. nohavice spolu s košeľou rovnakého vzoru vytvárajú humorný pyžamový „fad” – teda rýchlu módu, ktorej popularita nepresiahne viac ako jednu jar. sUn BLoCK nostalgický duch neopúšťa svet módy. okrem anorakov fascinujú návrhárov aj sieťové textílie. experimentovať s látkami sa rozhodli a dobre urobili GarEth PUGh, Marios sChWaB a haKaan. Priehľadná látka, strih obopínajúci telo a čierno- biela kombinácia; takto vypracované šaty sú výrazným protikladom typických letných kreácií. LáKaVá CUDnosť do oči bijúce skrátené zvršky z mnohých prehliadok nasledujú košele zapnuté až po krk. jednoduchý strih, nič nehovoriaca farba a máme tu cudnejší prístup k letu. Monotónne košele z módnych dielní CharLottE ronson, GiVEnChY a PraBaL GUrUnG rEsort nás na chvíľu vrátia do prísnejšieho stredoveku. DianaVonFUrstEnBErG GUCCirEsort haKaansistEraCt GarEthPUGhMariossChWaBCharLottEronson stELLaMCCartnEY GiVEnChY [ shiny issue ] magazine with a difference 15

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Diktátor je absolutistický alebo autokratický vládca vládnuci mimo bežného ústavného zákona, v minulosti bol považovaný za božstvo, cisára, otca národa, diktoval podmienky v danej krajine dnes sa používa ako hanlivé označenie totalitného vládcu, ako aj despota alebo tyran (tiež na rozdiel od ich starovekého významu). dicktators, nový projekt mladého umelca aleša vojtáška, ktorý je povestný tým, že v svojej tvorbe kladie dôraz aj na druhý plán, má ambíciu zmapovať svet ty- ranie. tvrdosť uzurpátorov odľahčil po vizuálnej stránke využitím jemnejšieho po- hlavia, a jednotlivé portréty dopĺňa krátky súhrn faktov, kde sú poodhalené viac či menej známe fakty z osobného života tých najväčších krvilačných šeliem histórie. nestaviatetoutosérioupomyselnépomníkynajväčšímbeštiámvľudskejhistórii? aLEš VoJtášEK: nie, práve naopak, usilujem sa upozorniť ľudí na tyraniu a zver- stvá, čo diktatúra napáchala. história je plná príkladov tyranie, ktorá sa viac-me- nej cyklicky opakuje . tento projekt má ambíciu nastaviť zrkadlo najväčším zver- stvám v novodobých dejinách, a to úsmevnou formou. Slúži ako varovný prst, aby si ľudia dali pozor na sladké reči a pod rúškom propagandy nevkĺzli aj v 21. storočí do niečoho podobného. nejde mi o zľahčovanie ani zosmiešňovanie, ale o vytvorenie odľahčenej a vizuálne pútavej cesty, ako nevtieravo a na dnešné po- mery atraktívne zdvihnúť ten pomyselný ukazovák. Prečo padla voľba práve na hitlera, stalina či Mao Ce-tunga? história je plná diktátorov... (v súčasnom chápaní za nich môžeme považovať napríklad attilu či napoleona) aLEš VoJtášEK: to máte pravdu, tento problém nás sprevádza už od nepamäti, vždy sa nájdu jedinci, ktorým mamon moci poplietol hlavu, či to bol Lucius Sula v starovekom ríme alebo Lukašenko či rodinná družina stojaca dnes na čele Se- vernej kórey. Projekt neuzatváram, je stále otvorený, len v jeho prvej etape padla voľba na 20. storočie a to z jednoduchého dôvodu. nebolo to až tak dávno a pre- to to môže u ľudí viac rezonovať. ľudia majú občas tendenciu brať dejiny ako rozprávku, ale keď sa priamo dotýkajú ich samých, rodičov, starých rodičov, sú skôr ochotní uveriť, že tu môže ísť aj o aktuálny problém. neobávate sa kontroverzného prijatia? tento rok si pripomíname 70. výročie transportu slovenských židov do táborov. nejde v prípade modelky prestroje- nej za hitlera len o samoúčelnú provokáciu? aLEš VoJtášEK: koncentráky, gulagy, masové vraždenie, všetko sú to citlivé témy, v tom máte pravdu, ale provokácia? Práve naopak, tento projekt chce pôsobiť ako pripomenutie nezmyselnosti a spoločenskej hrozby, je osvetou. osobne som pri- šiel na to, že ľudia sa k informáciám radšej dostanú úsmevnou a pútavou formou, majú dosť poučovania, jednoducho schola ludus. DiCKtators predstavujú historické osobnosti, ktoré dodnes pútajú i desia záro- veň. aké posolstvo ponúkate svojsky štylizovanými fotografiami? aLEš VoJtášEK: Posolstvom je potreba slobody v zmýšľaní, umení a hlavne v živo- te.☺ islandský literát a laureát nobelovej ceny halldór kiljan Laxness raz povedal zaujímavú myšlienku na túto tému: „dejiny sa opakujú a zakaždým to stojí viac“. myslím, že dejiny, aj tie menej príjemné, by sa preto mali ľudom stále pripomínať, aby sme znova nesadli na lep nejakému lapajovi, lačnému po krvi, hlavne v dnešnej vypätej dobe, keď sa ľudstvo opäť dostalo do bodu túžby po zmene Mao CE-tUnG „čím viac ľudí zabijete, tým väčší ste revolucionár.“ nevinný názov jeho „čer- venej knihy“ skôr vyvoláva pocit romantickej knižky z tzv. červenej knihovnič- ky. romanticky sa to však neskončilo pre tisícky číňanov, ktoré sa kúpali v krvi v mene veľkej kultúrnej revolúcie. vznešený názov len zastieral brutálne čistky. veľkému kormidelníkovi, ako sa Maovi hovorilo, to však vrásky nerobilo, pretože podľa neho je čína obrovská a pár miliónov mŕtvych ju neohrozí (sic!). celý jeho teror bol možno nevybitým libidom. vodca holdoval mladým dievčatám a všet- ky vodcove milenky si museli povinne prečítať príručku taoistických sexuálnych praktík. Možno keby čítali pozornejšie a vodcu dostatočne uspokojili, mohli za- chrániť mnohé životy. aDoLF hitLEr „byť vodcom znamená byť schopný hýbať masami.“ nemecký diktátor, známy plamennými prejavmi, tak zmanipuloval davy, že sa strhol jeden z najväčších vojnových konfliktov ľudstva. jeho zvrátená ideológia podnietila rasové čistky formou koncentračných táborov. za jeho nervnou povahou možno hľadať veľké problémy s vetrami, čo dokazujú lekárske správy z roku 1945. Proti bolestiam hrd- la si ordinoval kokaín a od samého štastia si holil povestné fúziky do tvaru ríšskej orlice. okrem nadúvania a vetrov ho trápilo slabé libido (pohlavná túžba). to sa pokúšal zvyšovať injekciami s extraktom býčieho semena. Skombinujte si tieto časti odvrátenej stránky Fűhrera a máte na svete megazlostníka, ktorý si našiel zvrátený spôsob, ako si vybiť zlosť. Možno len stačilo zbaviť ho vetrov. Kult osobnosti je neprirodzené zveličovanie vlastností a zásluh jednotlivca. akú platformu však ponúka takto zvolená téma umelcovi? aLEš VoJtášEK: je to náročná téma, s ktorou treba zaobchádzať citlivo, ale o to má väčší spoločenský význam, hlavne v období vlády jednej strany. Svetová kríza fi- nančná, spoločenská, kultúrna, všadeprítomné protesty, arabská jar, occupy Wall Street, anonymous, politický puč na islande, túžba po vláde ľudu či euro kríza, to všetko je živná pôda pre plejádu zmien, dúfajme, že k lepšiemu. tento projekt chce byť istou sondou, kam viedli poniektoré revolúcie v minulosti. možnosť poučiť sa z vlastných chýb a tentoraz nestúpiť na vedľajšiu koľaj, ale na priamy spoj k slobode DiCktators ĎakujEM MoDElkáM BarBorE šinDLErYoVEJ /ExIt a soni štEFKoVEJ, MiLanoVi KoVáčoVi za PoMoc s PostProcEsoM, MiChaLoVi roháčoVi /toNI&guy, MoLoKU za šPErky, MúzaM za INšPIrácIu, LaiLE /INsPIrE za trPEzlIvosť a tinoVi za Pútavy tExt UrbanTExTTONIVITALOFOTOALEŠVOJTáŠEK[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 16

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

zľava doprava Mao CE-tUnG / aDoLF hitLEr [ shiny issue ] 17 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Majstri nie hokejoví, nie sushi majstri, ale kúzelníci s vlasmi. aj takéto fantazijné kreácie zvládajú v toni&GUy. Snové predstavy pretavené do rozprávkových konštrukcií. Priam až architektúra. avantgardné účesy sú dielom vysokého kaderníckeho umenia, ktoré si vyžaduje nielen krea- tivitu, ale i trpezlivosť a zručnosť. WWW.tonianDGUY.sK majstrisalon TonI&GUY CovenT Garden, london UK hair inDira sChaUWECKEr PhotoGraPhy KatE ForBEs StyLinG aKio FUKUsiMa Make UP zoE taYLor [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 FashionFOTOAKIOFUKUSIMA 18

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

19 [ shiny issue ] magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

zlato vo veľkom, metalický odlesk či trblietky, pre niekoho neodmysliteľný štýl oblečenia v jeho šatníku, pre iných symbol neskutočného gýča najmä ak všetky tieto výrazné prvky skombinujeme, vzniká dehonestácia estetiky a zmysluplnosti, kto- rá v takomto poňatí nemá ani vo výslednom efekte žiadnu pridanú hodnotu. v módnom priemysle však existuje zopár nadšencov experimentovania s ma- teriálmi a podobne ako pri produktovom dizajne vymýšľajú spôsob, ako tieto (ne)tradičné materiály využiť na dokonalé vyjadrenie svojej fantázie. Vizionár PaCo raBannE a JEho aVantGarDný PrístUP K MóDE neprehliadnuteľnou osobnosťou v módnom expe- rimentovaní sa stal Paco rabanne. španiel, ktorý už počas šesťdesiatych rokov hľadal spôsoby a cesty, ako sa v móde odlíšiť a priniesť niečo netradičné, bo- hémske a inšpiratívne. Paco miloval prácu s detailmi, o čom svedčí aj štart jeho kariéry, keď navrhoval lu- xusné šperky pre dior a Givenchy. Fascinácia a prá- ca so zlatom, s textúrou a jemnými detailmi v ňom vyvolali túžbu vytvoriť niečo geniálne a nezabudnu- teľné. bol stelesnením nevyčerpateľnej fantázie a in- špirácie. rád sa hral s transparentnosťou a svetlom, čo sa odrazilo aj na kolekcii šiat z laserových hologra- fických diskov, optického a organického skla. jeho modely odrážajú veľkú dávku osobitosti, futuristic- kého poňatia a sú akýmsi expresívnym vyjadrením ženskosti. Paca mnohí ľudia považovali za blázna, on sám sa však pokladal za vizionára budúcnosti. zapôsobil svojou odvážnou kolekciou v štýle legendárneho ko- vového brnenia a neskôr aj kolekciou šiat, vyrobe- ných výsostne z papiera. Práve papier považoval za materiál pre oblečenie budúcnosti. paco bol prvým módnym dizajnérom, ktorý povýšil módnu prehliadku na vyššiu métu, a to prostredníctvom sprievodnej hudby jeho zásluhou sa na predvádzacie mólo dostali aj mo- delky černošského pôvodu, ktorých čaro a potenciál nebol dovtedy využitý. Mal rád tvrdú provokáciu a rád sa opieral o šokujúce materiály – ženu nevnímal ako príliš jemné stvorenie, ale práve naopak, obliekal ju do kovových, plastových či železných materiálov. jeho poslaním bolo vytvoriť „telo v priestore“, o čom svedčia aj modely v uletenom štýle – do šiat na pik- nik zakomponoval plastový príbor a tuniku zostrojil z článkov a doštičiek. hUssEin ChaLaYan a JEho DrEVEná PrinCEznoVsKá sUKňa experimentátor v oblasti módy, ktorý navrhuje mo- dely zo všetkého, čo mu príde pod ruku, len nie z textílií. je to majster fantázie, ktorý nepozná me- dze. Svoju podstatu našiel v papierových šatách, zložených výhradne z kancelárskych obálok, je auto- rom extravagantného modelu z mäsa a veľmi „prak- tickým“ modelom sa stal preslávený konferenčný stolík z masívneho dreva. ten po zložení funguje ako skladaná sukňa. „naJBohatšiE“ šatY V PoDaní GarYho harVEYho Módny dizajnér Gary harvey sa vo svojej filozofii tvorby tiež prikláňal k papierovej verzii modelov. Fascinovala ho ľahkosť recyklácie tohto materiálu, pretože odsudzoval plytvanie papiera v podobe ne- využitých, nedistribuovaných a nerecyklovateľných novín. jeho hlavnou ideou pri koncepcii šiat sa stala finančná príloha denníka times v niekoľkých výtlač- koch. ak práve netvoril z papiera, usiloval sa využiť aj textíliu už raz použitú. osobne navštevoval rôzne secondhandy a nakupoval nosené oblečenie, z týchto zaujímavých kúskov potom navrhoval a priamo vytváral svoje modely jeho filozofia recyklácie materiálov ho zrejme len tak nepustí a preto môžeme len tipovať, čím nás prekva- pí v blízkej budúcnosti. Dizajnérske zábleskyMódneho PrieMySLU FashionTExTMONIKASLáDKOVáFOTOARCHíVAUTORA PaCoraBannE–BrnEniE PaCoraBannE–čErnošsKáMoDELKa PaCoraBannE–noVoDoBéMoDELY hUssEinChaLaYan GarYharVEY [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 20

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

FreyWiLLe je značka s dlhoročnou tradíciou. Mnohí ju poznajú predovšetkým vďaka jej pes- trým náramkom, ktoré sú ešte krajšie, ak ich je naraz spolu hneď niekoľko. Pre leto sa dizajnéri nedali zaskočiť a pripravili trojicu nových čer- stvých prírastkov. nežné, ženské, farebné, po- zitívne, a čo nás z inspire zaujímalo – Shiny! iMPrEssionist FLoWErs Prvá z kolekcií (preložené do slovenčiny ako kvety impresionizmu) je inšpirovaná, ako názov napovedá, umením štýlu, ktorý sa pokúšal zobra- ziť na plátnach chvíľu, okamih. ten prchavý zážitok z farieb, svetla a éterickej atmosféry. a práve letné kvety v teplých tónoch zdobia jednoduché šperky. First LoVE áno, my sme sa tiež zamilovali. ale asi sa ani inak rea- govať nedá, ak zbadáte tieto pozitívne tvary a čiary na šperkoch. zvláštna farebnosť už len podtrhuje jedineč- nosť hravých línií. My v nich vidíme jarnú lúku či slnečný letný deň na brehu rieky. BoUqUEt oF DrEaMs akoby farba na vode, hra, sen, ktorý vytvárajú ľahké kve- tinové vzory tejto série. oranžová, žltá, blankytná, fia- lová a nežná ružová, všetko v pastelových odtieňoch, so zlatými prvkami vytvára akúsi kyticu snov. opäť inšpirá- cia umením a letom. WWW.FrEYWiLLE.CoM letné veCičky oD FreYwille značka S dLhoročnoU tradícioU beaUtyFOTOFREywillE 1 3 2 1 NáraMky z kolEkcIE iMPrEssionist FLoWErs 2 NáraMky a PrstEň z kolEkcIE First LoVE 3 NáušNIcE a NáhrDElNík z kolEkcIE BoUqUEt oF DrEaMs [ shiny issue ] magazine with a difference 21

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

v júni pripravujeme už jej štvrté pokračovanie a na predchádzajúcich ročníkoch sa predstavilo niekoľko nových mien na fashion scéne, o ktorých ešte určite budeme počuť. naším vôbec prvým hosťom bol talentovaný Martin hrča, výherca súťaže brillance Fashion ta- lent so svojou glamour kolekciou. tento sympatický študent módneho dizajnu na všvU predstavil svoju kolekciu „x“, ktorá je o hľadaní podstaty telesnos- ti a bytia v ich náväznosti na odev. „označenie x na mape ako bod, ktorý ukrýva poklad, x ako me- novateľ neznámej v rovniciach, x ako znamienko násobenia...“ na prvom vydaní nu Spirit Fashion sme uviedli aj mladú značku Puojd, za ktorou stojí textilná di- zajnérka Michaela bednárová. Svojou tvorbou sa usiluje búrať stereotypy a vychovávať ľudí k nadhľa- du. Pre Puojd je charakteristický svojský pohľad na tému vlastenectva a národnosti vyobrazením sloven- ského štátneho znaku v nezvyčajných variantoch, ale venuje sa tiež odľahčeným a hravým témam. Pu- ojd sa predstavil v novej sviežej letnej kolekcii Wink s podtitulom „i wish i was sweet.“ Svet sladkostí – gumené medvedíky, lízanky, cukríky, nanuky, vče- ly letiace na sladké, vypadané zuby ako hrozba pre maškrtné jazýčky. duo odevných návrhárok We are not Sisters z košíc a návrhárka topánok zuzana Serbáková boli hviezdami druhého vydania našej módnej šou. Pre- hliadku We are not Sisters sme uviedli len niekoľko dní po tom, ako si baby v košiciach otvorili svoj prvý kamenný boutique. zuzana Serbáková zase nadchla nu spirit Club predstavuje sériu akcií, ktorých cieľom je preskúmať a predviesť tvorbu mladých slovenských a českých módnych návrhárov publikum kolekciou farebných balerínok, ale aj ex- travagantnými a masívnymi platformami. dômyselné detaily, výrazné prvky a osobitý po- hľad na módu, to sú charakteristické črty tvorby čes- kého odevného dizajnéra Libora komosného. jeho tvorba zaujala širokú verejnosť aj za hranicami čes- kej republiky. Medzi jeho najúspešnejšie kolekcie patria Moravian costume a clinical. Momentálne je nominantom czech Grand dizajnu v kategórii naj- lepší odevný dizajnér roku 2011. veronika kostková je študentkou 6. ročníka ate- liéru odevný dizajn na vysokej škole výtvarných umení v bratislave. Už počas štúdia sa zúčastnila na rôznych dizajnérskych súťažiach a svoju tvorbu pre- zentovala na mnohých módnych prehliadkach ako Prague Fashion Weekend, crazy couture a rexona Fashion design award, kde v rámci Slovenska vytvo- rila jednu zo štyroch víťazných kolekcií. popri prehliadkach sa nu spirit Fashion rozrastá o market zónu niektorých slovenských značiek a dizajnérov, ktorí sa venujú product dizajnu a výbobe módnych doplnkov ako tašky, čelenky alebo originálne šperky Predstavili sme napríklad mená ako Soňa šeboková, Popular, We are not Sisters, Passion victim, buffet clothing, retart. Súčasťou nu Spirit Fashion je after- party, ktorú ako rezidenti zabezpečujú Spaziergang djs, yanko kral & vili:am. ahoj, rado, čo máte nové v nu spirit? Ahoj, napríklad nový vchod, ktorý nám maľoval náš ka- marát Dano Deneš. Skutočný kúsok umenia v taneč- nom klube. Alebo nové, naše vlastné, koktajly. Zopár nových akcií ako napríklad Multivitamín, ktoré by sme chceli robiť pravidelne. Pokúšame sa vždy prísť s nie- čím novým. začína sa leto, kluby a bary majú menší počet náv- števníkov, ľudia radšej trávia čas vonku na tera- sách. ako to vnímate v nu spirit? Samozrejme, klub v podzemí boj s letným počasím úpl- ne vyhrať nemôže. Dá sa však k tomu postaviť dvoma spôsobmi. Môžete rezignovať a radikálne skresať nie- len náklady, ale aj otváracie hodiny, alebo skúšať hľadať dôvody, ktoré ľudí k vám prilákajú aj v horúcom lete. Samozrejme, bude ich menej a prídu o niečo neskôr, ale ja verím, že dobrá hudba na dobrom zvuku vie vždy konkurovať popíjaniu pivka na terase alebo nejakej gri- lovačke. Vybrali sme si túto cestu, a preto ani náš let- ný program nebude odfláknutý. Verím, že naša politika polovičných cien na drinky a voľných vstupov nám tiež pomôže. Ľudia sa často čudujú výške vstupného v kluboch. ako to vnímaš ty? Áno, sme v dobe, keď si ľudia môžu akúkoľvek hudbu stiahnuť zadarmo z webu, preto sa im možno zdá byť absurdné platiť za niekoho DJský set. Vstupné však od- ráža náklady na program. Navyše v porovnaní s klubmi v zahraničí je štandardné vstupné nižšie, tak ako život- ná úroveň. Mne pripadá rozumné zaplatiť napríklad za housovú legendu z Francúzska, DJa Deepa, hodnotu lístka do kina. Ale aj na vychytené akcie so zahranič- nými headlinermi sa dá u nás dostať zadarmo, veď na väčšinu víkendových parties ponúkame voľný vstup pre všetkých, čo prídu pred desiatou. pripravujete na leto niečo špeciálne? V lete chceme trochu vrátiť do „obehu“ bar na Medenej, náš prvý priestor, ktorý bol doteraz trochu v tieni novoo- tvoreného clubu. Urobili sme ho bike-friendly a chceme v ňom naštartovať after-work drinky tým, že 30-percent- nú happy hour natiahneme až do desiatej. Aj program akcií v bare dostane malý facelift. V klube budeme po- kračovať najmä v našich pravidelných akciách a črtá sa nám aj pár zaujímavých hostí, ktorých budeme môcť ohlásiť v čase, keď už bude toto vydanie časopisu v pre- daji. No a v lete už musíme začať pracovať na programe našich novembrových narodiek, minulý ročník s DubFX a Jamiem Woonom nasadil latku pekne vysoko. veľmi ma zaujala akcia v ns bare múdry pondelok s ludwigom baginom. prezraď niečo viac☺ Múdry pondelok nie je náš vynález, je to len naša mo- difikácia klasického krčmového vedomostného kvízu, v ktorom súťažia štvorčlenné tímy. Náš kamarát a štam- gast Ludwig je výborný moderátor a prostredie Nu Spirit baru sa na niečo také výborne hodí. Je to skvelá akcia, bol som naozaj prekvapený, akí súťaživí vedia byť ľudia, aj keď vlastne o nič nejde. Mám na najbližší Múdry pon- delok prihlásiť aj Inspire Team? čo buDe s KlUbom a barom nU spIrIT v leTe? nu spirit Fashion MLadá Móda na kLUbovoM PódiU Fashion mUsic TExTKATARINABELLFOTOADAMŠAKOVý TExTINSPIREFOTOMICHALBABINčáK rozhovor s radom tomekom alias kinetom, majiteľom nu spirit klubu a baru [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 22

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Slovak Fashion night 2012 (SFn 2012) sa už po sied- my raz uskutočnila v new yorku. Prezentačný ve- čer slovenskej kultúry a umenia, ktorý je najväčším podujatím svojho druhu na americkom kontinente, sa konal 11. mája 2012 v slávnom klube capitale na Manhattane. veľkú prehliadku každoročne organi- zuje americko-slovenská nadácia +421 Foundation v spolupráci s Generálnym konzulátom Sr v new yorku. Prezidentkou nadácie je mladá Slovenka eva jurinová. v usa je slovensko stále málo známou krajinou, ktorú si mýlia s českom, ruskom či slovinskom Práve tieto dôvody spolu so vzťahom k umeniu vied- li k založeniu americko-slovenskej nadácie +421/ Plus421 Foundation. Spolu s ďalšími zakladateľmi, prvým generálnym konzulom Sr v new yorku iva- nom Surkošom a jeho manželkou ľubicou vytvorili tradíciu pre viaceré úspešné podujatia, napríklad už spomínanej prehliadky Slovak Fashion night, ďa- lej velvet revolution Party, disappearing act Film Festival, atď. tieto podujatia každoročne pomáhajú mladým umelcom prezentovať sa v USa a nadviazať nové kontakty. Prostredníctvom kultúrnej ukážky získavajú nových sympatizantov Slovenska a prehl- bujú ekonomické väzby. vďaka týmto podujatiam mali možnosť predstaviť sa v ny už viacerí naši ta- lentovaní módni návrhári, hudobníci, tanečníci, výtvarníci, sklári, filmári, spisovatelia či mladí herci a moderátori. Moderátorkou SFn 2012 bola nádejná americká herečka slovenského pôvodu katarína Morháčová. My sme ju vyspovedali. o práci v +421 Foundation... Katarína MorháčoVá: evku jurinovú poznám vyše desať rokov a je to jeden z mojich najbližších ľudí, ktorých vo svojom živote mám. veľmi ju rešpektu- jem a podporujem. a nielen ako moju kamarátku, ale aj ženu, ktorá chce niečo dokázať pre našu kraji- nu. jej myšlienka ma natoľko inšpirovala, že som sa rozhodla pomáhať aj ja. o módnej prehliadke a samotnom prínose pre umelcov... Katarína MorháčoVá: každým rokom nadácia rastie, nielen čo sa týka ľudí, ktorí sú do toho zain- teresovaní, ale aj zviditeľňovaním akcií. a prínos pre umelcov? myslím si, že každý mladý módny návrhár by veľmi rád ukázal svoju tvorbu v new yorku, zviditeľnil by svoje meno v zahraničí medzi slovenskou, ale aj americkou komunitou načerpal by motiváciu pokračovať v práci na sebe alebo by sa inšpiroval new yorkom na vytvorenie ďalších kolekcií, a v neposlednom rade získal nové kontakty. o účastníkoch na slovak Fashion night... Katarína MorháčoVá: Pôsobíme v symbióze s bra- tislavskými módnymi dňami a výhercovia bMd sa každoročne zúčastňujú na našej SFn gala prehliadke. v tomto roku sa v new yorku predstavila svojou ex- kluzívnou tvorbou víťazka annamaria kiss kosa s te- maticky ladenou kolekciou. navyše sme tento rok dali možnosť aj kolektívnej tvorbe mladých návrhá- rov z vysokej školy výtvarných umení v bratislave – z ateliéru odevného dizajnu: Liborovi komosnému a eme klein, ktorí predstavili svoje modely v kolek- ciách vôňa kávy, clinical a nespútaná pod vedením pedagogičky júlie Sabovej. a podujatie sme rozšíri- li aj na „stredoeurópsky rozmer“ prostredníctvom spolupráce s rakúskym konzulátom, s hosťujúcou ra- kúskou návrhárkou evou Poleschinski a tiež o netra- dičnú extravagantnú kolekciu, s ktorou sa predsta- vila americká dizajnérka slovenského pôvodu Lucy racek hulsizer. o úspechu módnej prehliadky v new Yorku... Katarína MorháčoVá: SFn má úspech. tento rok prišlo okolo 700 ľudí. bolo to v nádhernej miestnos- ti v slávnom klube capitale v Soho, veľmi noblesné a honosné. Mali sme tu rôzne médiá ako z ameriky, tak aj zo Slovenska. výťažok večera bol venovaný na obnovu hradu krásna hôrka. o tom, čo sa páči američanom... Katarína MorháčoVá: Samozrejme, že sa im pre- hliadka páči. Po prvé, sú tam slovenské modelky a tiež tam príde aj veľa iných slovenských dievčat. to je jedna lákavá zložka, prečo tam američania chodia. a čo sa týka tvorby, tak každý rok to má väčší úspech. Módna tvorba je viac a viac úspešná a zviditeľnená pred americkým publikom. a tiež aj o tom, ako svojou tvorbou možno osloviť new York... Katarína MorháčoVá: ny je veľmi rôznorodý. naj- viac sa tu oceňuje originalita, ktorá je podľa mňa úzko spätá s tým, v čo naozaj veríš. a to tu ocenia viac, než keď sa usiluješ niečo kopírovať alebo zara- diť sa do určitej tvorivej skupiny. ver sám sebe a rob to, čo chceš, new york už na to nejako odpovie. Dôležité je nerobiť to s otázkou ako oslovím new york? Predstav svoju tvorbu tak, ako to sám najlepšie vieš urobiť. WWW.PLUs421.orG WWW.CaPitaLEnY.CoM slovak Fashion night 2012 FashionTExTALExUžIKFOTOMAREKLUKáč veľKá módna prehlIadKa mladýCh slovensKýCh TvorCov [ shiny issue ] magazine with a difference 23

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Dajte sa zasiahnúť toxickou farebnosťou novej limitovanej edície kreditnej karty vytvorenej v ateliéri erika šilleho talentovanému výtvarníkovi erikovi šillemu sa podaril vytvoriť opäť jedinečný kúsok! v spolupráci s tatra bankou predstavuje novú limitovanú edíciu kreditnej karty. Pudingovo ružová. Púta pozornosť divákov, nástojčivo si podmaňuje vaše zmysly. rukopis erika šilleho je absolútne nezmazateľný. Sladká naivita a detinská čistota, kulisy v hre o životnom odcudzení, absurdnosti, krutosti, ale aj nádeji, často však len klamnej. Farebná explÓzia Love. hoPe. erik šiLLe. FOTOARCHíVAUTORAart WE LEarn DanCEs, BranD nEW DanCEs, LiKE thE nUCLEar BoMB 2011 / 170 x 190 cm nEiGhBorhooD 2012 / 120 x 200 cm thE MothErshiP 2011 / 140 x 140 cm sME VšEtCi hLaDní Po úsPEChU 2012 / 130 x 130 cm LoaDinG 2012 / 150 x 170 cm Farby nanášané na plátno v hladkých, jednoliatych a čistých plochách rozohrávajú príbehy inšpirované animovaným filmom, komiksom, street artom a ikonografiou reklamného priemyslu [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 24

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

02/6866 1000 > 02/5919 1000 > 0903 903 902 > 0906 011 000 > 0850 111 100 | dialog@tatrabanka.sk | www.tatrabanka.sk Limitovanú edíciu kreditnej karty, ktorá je dielom výnimočného slovenského výtvarníka a držiteľa Ceny Nadácie Tatra banky za umenie Erika Šilleho, získate v pobočkách Tatra banky do vyčerpania limitovaného počtu kusov. Pozrite si, ako táto karta vznikala, na www.tatrabanka.sk/sille Ak svojou novou súkromnou kreditnou kartou uskutočníte do 31. 8. 2012 platby v objeme minimálne 300 EUR, získate bonus 30 EUR*. *Platby môžete realizovať v objeme 300 EUR kumulatívne, resp. čiastkovo, pričom kredit 30 EUR bude pripísaný na kartový účet po ukončení kampane 31. 8. 2012. Akcia sa vzťahuje na platby zúčtované do 31. 8. 2012. Ak svojou novou súkromnou kreditnou kartou uskutočníte do 31. 8. 2012 platby v objeme minimálne 300 EUR, získate bonus 30 EUR*. LETNÝ BONUS 30 EUR

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Manažér ukladania paradajok v tescu, autobusár, snob, cyberpunker či ceo? nedávne vizuálne ná- vody v hľadaní ustálených významov sú rozdrobené. dnes už preferencie vášho vkusu navonok nepre- kvapujú a nie sú žiadnym zrkadlom identity. od- kedy sa svet odčaroval a ostali ste bez opornej barly tradícií, konvencií, životných stereotypov, rodin- ných vzorov, ste opustení a je len na vás, koho zo seba spravíte, aj tak vás nakoniec nik iný – okrem vás samých – nemôže súdiť. autority sa rozplynuli. zázemie národa, genderovej spolupatričnosti, poli- tickej orientácie sa stalo iba ďalším tovarom, z ktoré- ho si môžete vybrať, aby ste dotvorili vašu identitu. ak imperatív postmoderny znel: odlišuj sa, v post- -postmoderne je už pevne zabudovaný v podve- domí, a nikoho nezaskočí, ak robíte živý stojan na reklamy. čím je silnejšie vaše úmyselné úsilie byť odlišnými, tým menej záujmu na seba pútate. Ste prieberčiví sofistikovaní konzumenti. výber vás neohuruje. je samozrejmý. nerozumiete, prečo sa nebohý kim čong-il pre vás dával fotiť pri plných regáloch. netušil, že počas sviatosti nákupu nezís- kavate prostriedky na saturovanie hladu, ale že sa sami utvárate. Potrebujete spotrebu na definovanie vášho ja. Uspokojením už nie je zahnanie hladu, ale vytváranie lačnosti. radosť je ohraničená krátkym momentom prechodu produktu zo sféry ponuky do vašich rúk, kde rýchlo vyprchá a zovšednie. Ste závislí hyperkonzumenti a spotreba je váš fet. ak by ste prestali, stratíte totožnosť, alebo si na ňu spo- meniete, čo je ešte horšie. bez istôtaUtority Sa rozPLynULi essentialTExTPAVOLVERESFOTOLAILA sloboda je pre vás iba možnosťou, ako mať možnosť si neustále vyberať, nič iné ako peniaze vám ju neposkytnú, peniaze oslobodzujú étos modernej spoločnosti spočíval v predstave o postupnom uľahčovaní života, ktoré mal priniesť pokrok vo vede a technike. Smartfóny, ba ani prí- chod teleportu nezmenia postoj k jedinému pro- striedku získavania slobody, k epicentru života: k práci. Svoj čas nedelíte na prácu a voľný čas. kde sa končí práca, začína sa práca. Postindustriálna doba prináša prácu ako jediný verejnou mienkou akcepto- vateľný spôsob života. ak sa vraciate zo zamestnania a idete do fitnes- centra, pracujete na svojom tele. ak máte deti, venu- jete sa výchovnej práci. Už len krôčik od toho, aby ste sedenie pred tv označili za regeneračnú prácu. voľný čas nepociťujete ako oslobodenie, reflexívnosť osobnosti je nahradená rozptýlenosťou a fragmentarizáciou mysle naopak, ste zredukovaní na dva rozmery: práca ako jediná hodnotná činnosť, konzumácia ako utváranie krátkodobej identity. zažívate krátke chvíle naplne- nia stúpaním v rebríčku uznania, celkový obraz ži- vota vám však chýba. netranscendujete, popri všet- kej zaneprázdnenosti prácou nemôžete vedieť, čo to znamená. na sklonku dňa zdvihnete hlavu a zazna- menáte západ Slnka. na okamih skameniete, pocí- tite pichnutie pri srdci. to sa ozýva váš fantómový zmysel života. tlak na konzumáciu spôsobuje nesústredenosť a vnútorné napätie, dlhodobý výhľad je zahmlený a nahradený rýchlou spotrebou, postupom vo vývoji techniky ste nezískali viac voľného času pre seba [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 26

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

z Cyklu blaCk shining leatherPhotoGraPhy DanY PEsChL WWW.danyPeSchL.coM artFOTODANyPESCHL [ shiny issue ] magazine with a difference 27

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

FOTODANyPESCHL[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 28 art

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

[ shiny issue ] magazine with a difference 29

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

white line Nová rozpracovaná streetwear kolekcia White line od slovenskej módnej dizajnérky Michaely Mazalánovej v sebe spája prvky športových a pracovných odevov s klasickou eleganciou. Zatiaľ malá ochutnávka v po- dobe ôsmich outfitov však už teraz nasvedčuje, že ak obľubujete prevažne bielu farbu, troška hravej extra- vagancie a pritom si potrpíte na komfort, máte sa na čo tešiť! www.michaela-mazalanova.com pozor na vírusy! Českí grand dizajnéri roku 2011, majstri dizajnového šperku Zdeněk Vacek a Daniel Pošta sa zahrali pri tvorbe svojej po- slednej kolekcie Virus na vedcov. Študovali chemické a bio- logické procesy, v ktorých rôzne objekty napádajú cudzoro- dé látky. Kryštály sa množia ako vírusy. Ich riadený rast na lanách viedol k vzniku náhrdelníkov, balansujúcich na hrani- ci šperku a umeleckého konceptu. Podobne zhluky čiernych diamantov prerastajú reťaze z červeného zlata. Tí znalejší už vedia, že inšpirácia prírodou, ktorá sa chvíľami blíži k este- tike science fiction, inovatívna práca s materiálmi, rovnako ako dôraz na dokonalý detail a remeselné vyhotovenie sú pre prácu tohto dua jednoducho typické. www.zorya.eu www.zdenekvacek.com www.danielposta.com Dizajnové vyChytávkydesignTExTPUNCTUMATELIéRwww.PUNCTUMATELIER.COM FOTOARCHíVAUTOROVASPOLOčNOSTí,PUNCTUMATELIéR [ shiny issue ] 30 inspire magazine lEto 2012

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

jeDnoDuCho šik Limitovaná edícia svetiel Muffin trees nadväzujúca na úspešnú kolekciu svietidiel Muffin od dizajnérskeho dua Lu- cie Koldovej a Dana Yeffeta bola vyrobená pre galériu S. Bensimon v Paríži. Základne týchto malých elegantných svietiacich stromov do interiéru sú z dubového dreva a samotné tienidlá vo viacerých farebných vyhotoveniach tvorí ručne fúkané sklo. Ďalším objektom predstaveným verejnosti na minuloročnom Designbloku 2011 v Prahe boli betónové „vankúše“ na sedenie, príznačne nazvané Soft pillows. Autori nimi rozohrali koncepčný dialóg nielen medzi tvarom a materiálom, ale aj samotným významom a ilúziou intimity či súkromia, ktorú outdoorový objekt na prvý pohľad evokuje. www.luciekoldova.com www.danyeffet.com www.brokis.cz kámoši nielen na leto Káva, dobrá kniha, štrúdľa od babičky, kúsok tieňa a letný deň už nič nemôže pokaziť. Ba naopak. Vylepšiť ho môže káva z tradičnej modranskej či habánskej keramiky. Že toto sa už nenosí? Ale áno, a môže to byť navyše aj cool! Reč je o novom slovenskom redizajne tradičnej keramiky, pri ktorom sa krásne dopĺňa regionálna ornamentálnosť, špecifická fa- rebnosť a odkaz na starých majstrov s neošúchanými grafickými nápadmi tretieho tisícročia. Spojením starého s novým sa vytvára taká moderná, jednoduchá a pritom stále originálna slovenská keramika. www.modranska.sk shooting star Nová japonská zrkadlovka bez zrkadla Pentax K-01 nielenže dobre vyzerá, ale aj dobre fotí. Presvedčilo nás o tom aspoň pár nasledovných technických špecifikácií: 16-megapixelové rozlíšenie, nakrúcanie videa vo Full HD, trojpal- cový displej, 214 výmenných objektívov, plná kompatibilita so staršími typmi objektívov, citlivosť od 100 do 25 600 ISO. O jeho minimalistický retrodizajn v troch farebných vyhotoveniach sa postaral britský dizajnér Marc Newson. www.marc-newson.com www.pentax.jp sklaDačka Malá lekcia fínčiny – „yksi“ znamená je- den. V podaní študentov helsinskej univer- zity umenia a dizajnu to však môže pred- stavovať aj priestorovo úsporné sedenie zložené z jedného listu kartónu bez samo- statných voľných častí. Skladacie stoličky Yksi sa rozložia v priebehu niekoľkých se- kúnd a navyše môžu byť skladované a do- dávané naplocho. Také malé origami pre veľkých na severský spôsob. www.anttipulli.com www.alexanderbrink.com magazine with a difference 31 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

páska = láska? michaela chmeličková: Absolútna. Som najväčší fanú- šik izolačnej pásky. prečo práve izolačná? michaela chmeličková: Izolačná páska je výborná. Milujem jej flexibilitu, ale aby som jej len nefandila, ob- čas vie byť aj dosť agresívna. čím vie byť lepiaca páska agresívna?☺ michaela chmeličková: Niekedy sa neznesie s omiet- kou. a z dielok dočasných sú dielka trvalejšieho charak- teru. už sa ti niekedy reálne stalo, že si poškodila nejakú stenu-plochu? michaela chmeličková: Stalo sa mi to raz vo Fru Fru Gallery. Musela som potom vymaľovať celú miestnosť nanovo. Ale stálo to za to. to je tých pások viacero druhov? michaela chmeličková: Existuje množstvo farieb a zna- čiek a takisto je rôzna kvalita a cena. umožňuje ľahkú inštaláciu a deinštaláciu bez stôp zanechaných na mieste aplikácie zatial som videla len tvoje čierne práce, neskúsiš časom niečo farebné? michaela chmeličková: Čierna páska je najvýraznejšia a mám ju najradšej. kto je najlepší kamoš majky z gurunu? lebo nie všetci sme boli na tvojej výstave a toto je zásadná informácia! michaela chmeličková: Je to predsa Matej Landl, s kto- rým si zahrala v seriáli Spadla z oblakov. Doteraz kvôli nemu Majka sleduje po večeroch Panelák. aj ty ho sleduješ? michaela chmeličková: Ja si dávam radšej Pa a Pi, aby som vedela, ako to na svete chodí. si z mačacej planéty? michaela chmeličková: Občas mám pocit, že nie som odtiaľto alebo že sem nepatrím. a našla si už miesto, kde by si sa cítila... doma? michaela chmeličková: Na Planéte 220 predsa! www.mish.sk www.planeta220.com páska = láskaInspIre vs. miChaela Chmeličková a jej planéta 220 a kto si? PeoPleTExTMICHAELACHMELIčKOVá,LAILAFOTOPETERSIT Dobre komunikuje s vizuálnou identitou mojej značky, ale už dlhšie uvažujem aj nad inými farbami a mám niečo také v pláne, čo ma však mrzí, ružovú som ešte nevidela predávať stalo sa mi to raz vo Fru Fru gallery, musela som potom vymaľovať celú miestnosť nanovo, ale stálo to za to [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 32

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

ako si sem prišla? čo rada robíš? obľúbené zvery? tvoje meno? [ shiny issue ] magazine with a difference 33

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Do projektu Retart sa zapojilo osemnásť skateboardistov zo Slovenska a Čiech, ktorí poskytli svoje ojazdené dosky. Tie sa následne opracovali a v novom outfite putovali k osemnástim umelcom, ktorí im dali originálny vzhľad. Z ojazdených dosiek sa tak stali umelecké artefakty s dvojitou identitou, tvorivá energia jazdcov i umelcov v nich zostala navždy zakonzervovaná. Na začiatku bola chuť urobiť niečo nové a zaujímavé so štipkou odlišnosti v čisto umeleckej rovine. Príčinou bol i tlak z vývoja predchádzajúcej „komerčnej“ línie pro- duktov, na ktorých Retart s umelcami dlhšie spolupracoval. V tomto projekte chcel poskytnúť umelcom ich vlastný priestor na neobmedzenú realizáciu a inšpiroval sa pritom „old schoolovými“ doskami šesťdesiatych, sedemdesiatych a osemdesiatych rokov. Základnou myšlienkou bolo prepojiť mená skateboardistov s menami vizuálnych umelcov. Až neskôr postupne prichádzal na to, ako pretvoriť existujúce médium, dať mu nový význam a poskytnúť novú plochu na jeho výtvarné dotvorenie. Vznikol tak zaujímavý prienik skateboardového životného štýlu so svetom umenia, ktorý ovplyvnil obe zúčastnené strany. retart skate remaDe projekt 2012reTarT je nezávislá slovenská značka prezenTUjúCa súčasnýCh výtvarnýCh umelCov Cez FUnKčné prodUKTY TenTo roK UsporIadala jedInečný umeleCký projekt, v KTorom prepája skateboarDing a umenie do projektu sa zapojili jazdec – umelec, zľava doprava, zhora nadol marek mádr – michal hazior / maxim habanec – erik Šille / nikolas tuŠl – boris sirka / janis maceridis – luke tomski / matej hranka – dominika Žáková / klingo – martin petruŠ / marek kocák – alexandra barth / martin petruŠ – alica gurínová artTExTFOTOMATúŠKUCHAROVIč v projekte skate remade vznikla originálna autorská séria ojazdených skateboardových dosiek pretvorených do umelecky hodnotného diela [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 34

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

do projektu sa zapojili jazdec – umelec, zľava doprava, zhora nadol riŠo tury – tomአrybár / tomአevinic – branislav laho / braňo mrváň – ivana Šateková / matúŠ kucharovič – matúŠ bence / adam lukas – lukአparolek / jano mihala – martin groch / tomአvrana – petra hilbert / marek zápraŽný – daniela olejníková / peter miklánek – dagmara tragorová V prvej fáze projektu sa zozbierali ojazdené skate dosky od osemnástich súčas- ných top jazdcov na Sk/Cz sk8 scéne. Nasledovala ich priemyselná premena na tvary starých dosiek známych z histórie skateboardingu. Duch jazdca a jeho energia sú zachytené v čase a zostanú navždy zakonzervované v doske, na ktorej jazdil. Zanechá tak stopu, čo sa nezmení, len dostane nový význam. Upravené tvary dosiek nesú i odkaz doby, keď sa rodil a vyvíjal skateboarding. Doby plnej fascinácie z nových možností, ktoré doska ponúkla. Podobne je to i vo svete umenia, kde vývoj súvisí s neustálym hľadaním a objavovaním. Svet vizuálneho umenia priamo prenikal do sveta skateboardingu už od jeho po- čiatkov. Preto sa Retart rozhodol znovu odovzdať ojazdené dosky do rúk tvorcov vizu- álnych hodnôt, aby im venovali svoju tvorivú energiu a vdýchli nový, večný život. Život vo forme obrazu či umeleckého artefaktu. Tieto dosky môžete vidieť naživo v galérii Photoport do utorka 12. júna 2012. www.retart.sk každá doska prešla zložitým procesom úprav, a ten sa zavŕšil vypálením autorského štítka na jej rubovú stranu, takto originálne označené kúsky sa už mohli dostať priamo do rúk súčasným výtvarným umelcom [ shiny issue ] magazine with a difference 35

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Organizátori: Cirkevný zbor Evanjelickej cirkvi a. v. Bratislava Partneri: Mediálni partneri:Projekt podporili: Pod záštitou starostky Táne Rosovej Foto: Juraj Bartoš Čudovali by ste sa, koľko zaujímavých projektov a aktivít sa práve deje, začína, alebo sa ešte len chystá v Slo- venskej národnej galérii. V hlavnej budove na nábreží Dunaja si môžete užiť leto aj spolu s nami – s Inspire. O problematickom premostení budov sa už napísa- lo pomerne dosť, no čo premostenie vytvára, je akási slovenská národná galéria je asi ako slovensko v tej časti našej hymny, kde „... posiaľ dlho spalo, ale blesky hromu vzbudzujú ho k tomu, aby sa prebralo...“ aktuálna brána pozývajúca do átria, kde vznikol Letný pavilón SNG. Toto miesto bolo vytvorené ako priestor, ktorý poskytne zázemie pre stretnutia, hry, čítanie, ob- čerstvenie, opaľovanie, piknik a pripravujú sa i rôzne kultúrne podujatia. Ide tiež o jeden z ostrovov zelene v meste, kde môžu ľudia odpočívať a relaxovať. A samo- zrejme majú možnosť pozrieť si galériu z trochu iného uhla. K dispozícii sú tienisté či slnečné plochy, sedenie, kaviareň pod holým nebom, húpacie siete, rôzne hry, le- žadlá či wifi a Inspire časopisy. Kostru celého priestoru tvorí architektúra (recyklované lešenárske tyče) podľa návrhu Martina Jančoka a Aleša Šedivca, okrem iného autorov známeho a oceňovaného interiéru kníhkupec- tva Alexis na Košickej ulici v Bratislave. „Idea je zalo- žená na priestorovej mriežke – sieti, ktorá je schopná zachytávať v čase rôzne programové aktivity a meniť sa podľa dramaturgie počas celého leta,“ hovoria. www.sng.sk s inspire v „parku“ v Tráve alebo prosTo v GalérII art letný pavilón sng bude otvorený do 7. októbra tento priestor slúži širokej verejnosti bez nárokov na vstupné [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

artILUSTRáCIAALICAGURíNOVá alica gurínová ukončila všMU, odbor animá- cia. Momentálne pracuje na spoločnom projekte via- cerých animátorov, a to na animácii rozprávok Pavla dobšinského, ktoré spojením vytvoria celovečerný animovaný film. okrem práce na animovanom filme sa venuje prevažne ilustrácii. jej tvorba bola donedávna cha- rakteristická zobrazovaním a vypovedaním príbe- hov prostredníctvom nôh. Pred časom opustila takto striktne ohraničený vizuálny slovník, čo radikálne posunulo jej tvorbu. ten, kto sleduje jej vývoj, vie, že táto zmena ju posunula medzi ilustrátorov s vý- razným rukopisom a svojským prístupom. veľmi cit- livo pracuje s farbami, v poslednom čase sa priklá- ňa k pastelovým odtieňom, ale ani výrazné farebné kombinácie jej nerobia žiaden problém. jej ilustrácie sú väčšinou vystavané na premyslenej kompozícii – hre detailu a dominantnej farebnej plochy (postavy verzus oheň, voda, pláž). za zmienku stojí tiež ty- pografia, ktorú vie kompaktne zasadiť do ilustrácie a vtipne naznačiť tému, postreh, názor. ViaC si MôžEtE PozriEť na WWW.aLiCaGUrinoVa.sK [ shiny issue ] magazine with a difference 37

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

PhotoGraPhy riCharD KaY KarDhorDó, hair and Make UP Jana KUKUčKoVá, StyLinG BarBora GáLisoVá, ModeL PatriCia aLExanDra KérYoVá je o jednom fotografovi. O jednej fotke. O jednom momente. O jednom zážitku. Ale aj o mnohých pohľadoch naň, o pohľade každého z vás. Na túto fotografiu sme v portfóliu R. K. K pozerali dlho, má v sebe niečo veľmi zvláštne.one artFOTORICHARDKAyKARDHORDó[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 38

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Generálny partner 222222222299999....��6666666....�–––––�����22222111111....����11111100000000......���222222220000000001111111222222222Slovenská národná galéria Bratislava Esterházyho palác Nám. Ľ. Štúra 4 projekt prerušená pieseň je v tohtoročnom výstavnom programe slovenskej národnej galérie tzv. blockbusterom, teda výstavou sezóny, je koncipovaný ako divácky atraktívny a zároveň vedecký Ťažisko je postavené na exponátoch z oblasti maľby, plastiky, kresby a architektú- ry umenia socialistického realizmu v päťdesiatych rokoch 20. storočia. na výstave tak budú po rokoch verejnosti predstavené diela, ktoré väčšina z nás pozná z číta- niek, chodieb škôl a úradov. Možnosť konfrontácie s originálom pripomínajúcim pre niekoho nostalgickú minulosť bude zároveň príležitosťou zistiť, ako tieto die- la vznikali a ako ich diktát kultúrnej politiky spoluutváral. návštevníci tu môžu vidieť ikonické umelecké diela z dôsledne prevetraných zákutí depozitárov slovenských galérií i múzeí. Galéria si vypožičala aj slávny por- trét júliusa Fučíka od Maxa švabinského z národnej galérie v Prahe, prekvape- ním výstavy je určite monumentálna šesťmetrová opona od Martina benku vytvo- rená pre armádne divadlo v Martine. okrem obrazov, plastík a architektonických návrhov tu nájdete aj niekoľko dobových „chuťoviek“, nakomponovaných tak, aby si okrem zážitku a možno nostalgického obzretia divák odniesol aj poučenie. Pochopí pritom mechanizmus prepojenia politiky a umenia, ktoré nie je domé- nou výlučne obdobia socializmu, ale v istej miere je aktuálne v každom historic- kom období. ide o prvú výstavu, ktorá po roku 1989 dôsledne zmapuje jedno obdobie ofi- ciálneho prúdu, tzv. umenia socialistického realizmu stalinistického typu alebo sorely – ako sa v krajinách bývalého československa zaužívalo. v roku 1948 bola oficiálne ohlásená nová kultúrna politika, ktorá bola úzko zviazaná s propagandou politického usporiadania krajiny, v umení to znamenalo diktát obsahu – uprednostňovali sa budovateľské témy, portréty domácich i sovietskych štátnikov, ale i umelecké formy – po moderne bol zrazu žiadaný realizmus názov Prerušená pieseň poukazuje na postavenie tohto obdobia v širšom kontex- te dejín umenia, kde je nástup socialistického realizmu vnímaný ako prerušenie príbehu moderny. zároveň je odkazom na populárny film, ktorý vznikol v tomto období. WWW.snG.sK WWW.PrErUsEnaPiEsEn.sK prerušená pieseň UMenie SociaLiStického reaLizMU 1948 – 1956 art prerušená pieseň. umenie socialistického realizmu 1948 – 1956 29. jún – 21. október 2012 Slovenská národná galéria Ezterházyho palác, Námestie Ľ. Štúra 4, 1. – 2. poschodie, Bratislava Kurátorka: Alexandra Kusá magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Fínsky komiks sa zdá byť najprv veľmi nenápadný. najskôr si všimnete len oby- čajnú dopravnú značku upozorňujúcu na migrujúcich ježkov, od tej je však len krôčik ku komiksu s takmer identickým ježkom z dopravnej značky. Potom však nemáte dosť. chcete viac a ešte viac. chcete komiks v galérii, v múzeu, na tričku, v knižnej či porcelánovej verzii. až nakoniec skončíte tak, že navštevujete výstavy oslavujúce fínsky komiks a popíjate čaj v komiksovej kaviarni. PErKELE! Fínsky ježko proste nadávať musí. keď si takmer každý Fín myslí že je kimi räik- könen, tak je v zime dopravná značka upozorňujúca na túto takmer bezbrannú zver nutnosťou. a na druhej strane, kto by nechcel využiť príležitosť a naučiť sa jednoduchým spôsobom základnú slovnú zásobu fínčiny? kiroileva siili ale- bo teda nadávajúci ježko je výtvorom mladej autorky menom Milla Paloniemi, ktorá sa veľmi často vo svojich komiksoch zameriava práve na komické zvieracie postavičky. Mimoriadne zaujímavou komiksovou postavou je ježkova stará mama, ktorá bola postupne s ostatnými postavičkami pridaná do repertoára kiroileva siili. Už na jej vzhľade vidieť, že toho má veľa za sebou, ale keďže je správnym fínskym ježkom, aj ona si vie dobre zanadávať a je určite ako každý penzista milým spes- trením medzi jednotlivými epizódkami. FínsKE óPiUM ingredienciou, ktorá nesmie chýbať vo fínskom komikse, je jednoznačne humor. našťastie autori vedia byť vtipní nielen vulgárnym spôsobom. Fínsky humor má mnoho tvárí – vie byť čierny, ale aj láskavý, introspektívny či spoločenský, sur- reálny, originálny, niekedy nepochopený a inokedy aj depresívne krutý. istým spôsobom je fínsky komiks až komicky pochmúrny. napriek nie práve najopti- comicsTExTAFOTOERIKAGRENDELOVá Fínska komiksová polárna žiaraPozor na ježkov aj bLízko centra heLSiniek, komiks je Ópium Fínov, je nUtný eSkaPizMUS a iMaGinácia, ktorá iM zarUčí únik z PochMúrneho každodenného života, tomuto označeniu sa netreba čuDovať Fíni sa vedia smiať sami zo seba, z toho, že majú vysoké percento samovrážd a veľký počet ľudí trpiacich depresiou, chladné počasie a síce optimisticky veľa slnka na jar a v lete, ale neskutočne málo denného svetla v jesennom a zimnom období [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 40

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

mistickejším témam si udržuje určitý nadhľad a dokáže sa vysmievať sám sebe. v katalógu fínskeho komiksu, ktorý sa mi dostal nedávno do rúk, autori označili komiks za ópium Fínov, za nutný eskapizmus a imagináciu, ktorá im zaručí únik z pochmúrneho každodenného života. a označeniu, ktoré použili, sa netreba čudovať. veď si predstavte, že by ste každý rok museli zažívať deväť temných mesiacov a počas tej najtemnejšej časti roka by slnko ešte nevyšlo, keby už ručičky vašich hodiniek ukazovali desať hodín ráno a o tretej poobede by sa už nepríjemne stmievalo. v tom horšom prípade by slnko nevyšlo po dobu nie- koľkých týždňov vôbec. nuž a komiks je aspoň jedna z tých neškodných foriem „ópia“, ktorú môžu Fíni voľne a beztrestne užívať každý deň. rEKonštrUKCia rEaLitY Fínske komiksové príbehy majú pre čitateľov vždy pripravený zvláštny, ale origi- nálny svet plný bizarných postáv, fragmentov vystrihnutých zo života, striedajú- cich sa so snovými kreáciami. vraví sa, že pravý komiksový virtuóz je schopný ne- ustálej metamorfózy, jeho príbehy vám prevrátia myseľ naruby a istým spôsobom vás poznačia na celý život. Myslím si, že práve v tom sa skrýva tajomstvo úspechu mnohých severských komiksov či severských umelcov vôbec. ich nekonečná re- konštrukcia reality, kde predsa len niečo nesedí, vám nedá spávať. zároveň im žiadna téma nie je svätá, veď čo by ste očakávali v krajine mnohých ateistov a pro- testantov? najpopulárnejšími témami sú rôzne formy introspekcie a osobných príbehov, problém vzťahov, lásky, sexu, depresie, ale aj životného prostredia. v konečnom dôsledku sa o všetkom dá vypovedať komiksom, len musíte vedieť ako. a vo Fínsku to naozaj vedia. WWW.thECUrsinGhEDGEhoG.CoM WWW.FinnishCoMiCs.inFo zľava doprava, zhora nadol toMMi MUstUri / tErhi EKEBoM / MarKo tUrUnEn / Jii roiKonEn / ina KaLLis / MiLLa PaLoniEMi / Pozor na JEžKoV aJ BLízKo CEntra hELsínK jednoducho sami vedia, že Fínsko je jednou z ideálnych krajín pre život, ako bolo pred pár rokmi označené v médiách, len si ten život musíte vedieť niečím spríjemniť a rozžiariť [ shiny issue ] magazine with a difference 41

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

hayao Myiazaki sa narodil 5. januára 1941 v tokiu. jeho otec bol riaditeľom spoloč- nosti, ktorá sa zaoberala výrobou lietadiel. Práve jeho práca bola pre Myiazakiho veľ- kou inšpiráciou. v detstve neustále kreslil lietadlá, ktoré naozaj videl, aj také, ktoré existovali len v jeho predstavách. v tom období začalo prekvitať umenie manga a anime. a tak ako veľa jeho rovesníkov, aj hayao sa túžil stať autorom manga komik- sov. jeho umelecké schopnosti však boli pomerne obmedzené – lietadlá, tanky, ale aj jeho vlastné vymyslené stroje. ľudské postavy mu robili problémy. a tak sa roz- hodol ísť naoko praktickejšou cestou. na univerzite vyštudoval politológiu a eko- nómiu. vysnívanému anime a mange však neunikol a splnil si svoj sen. Myiazaki začal svoju kariéru v štúdiu toei animation, na- sledovalo a Pro a v našich končinách azda najznámejšie Studio Ghibli. všade si ho ce- nili práve pre pracovitosť a nevyčerpateľnú kreativitu. takmer každý jeho nápad sa pre- menil na úspešný film alebo televíznu sériu. naUsiCaä oF thE VaLLEY oF thE WinD v japonskom origináli sa tento film z roku 1984 volá kaze no tani no naushika. Príbeh založený na mange s rovnakým menom sa odohráva v post-apokalyptickom svete, ktorý stojí na pokraji vojny dvoch náro- dov. ekosystém zeme je zničený, ľudia žijú len na miestach, ktoré nezasiahla toxická džungľa, kde vládnu spoločenstvá obrov- ského hmyzu. Princezná naushika sa snaží udržať rovnováhu v prírode a zabrániť voj- ne, v ktorej chcú znepriatelené strany po- užiť najmocnejšiu zbraň – božieho bojov- níka ohmu – a do jej pokojnej domoviny (valley of the Wind) prinesú násilie a utr- penie. vo filme je niekoľko prvkov typic- kých pre Myiazakiho. napríklad odsúde- nie násilia a vojny, ktoré dokážu zničiť to, čo zo zdevastovanej zeme ešte ostalo. je to úsilie zdôrazniť environmentálnu kreh- kosť ekosystému a dôsledky znečisťovania prírody. autorova fascinácia lietaním je zjavná nielen v početných lietajúcich bojo- vých strojoch, ale najmä v postave hlavnej hrdinky, ktorá viac ako zručne ovláda akýsi klzák. aj samotná naushika sa nedá zaprieť ako Myiazakiho typická hrdinka – je silná, odvážna, bojuje za ľudstvo i prírodu, no je jej blízka aj láska. Film, hoci vznikol ešte pred založením štúdia, patrí do portfólia Studio Ghibli a v roku 1984 vyhral cenu animage. MY nEiGhBor totoro tonari no totoro (1988) je azda jedným z najobľúbenejších anime kníh. Príbeh je o dvoch sestrách Satsuki a Mei (10 a 6 rokov), ktoré sa presťahujú s otcom na ja- ponský vidiek, a spriatelia sa s duchom lesa (totoro). vo filme opäť zohráva význam- nú úlohu príroda aj v podobe duchov ako strážcov lesa. Mladý vek oboch hrdiniek poukazuje na Myiazakiho dôraz na roky detstva, ktoré nemajú byť zaťažené sta- rosťami, mali by byť plné dobrodružstiev a chvíľ v prírode. totoro je pre japonské deti to, čo je pre tie britské Winnie-the-Po- oh. jeho podobu môžeme vidieť vo Whis- per of the heart, South Parku, v Sandma- novi a dokonca v toy Story 3, známych aj nám. PrinCEss MononoKE Mononoke je v japončine označenie pre ducha alebo príšeru, a tie v Mononoke- -hime (1997) zohrávajú dôležitú úlohu. vo voľnej prírode ešte vládnu strážcovia v po- dobe týchto mononoke, no vo svete ľudí je pri moci pokrok. Mladého muža ashitaku zasiahne kliatba, ktorú do jeho dediny pri- niesol obrovský diviak, besný od nenávisti. vydáva sa teda do sveta hľadať pôvod svojej kliatby a „hľadieť očami nezastretými hne- vom“. Prichádza do železného mesta, na ktoré útočia tri veľké vlky a ich adoptova- ná dcéra a sestra San v úsilí zastaviť ničenie lesa. ashitaka nachádza pôvod svojej kliat- by, no liek nie. rozpúta sa boj medzi ľuďmi a duchmi a silou prírody, ktorá už nemôže dlho odolávať. San je Myiazakiho typická hrdinka, ktorá bojuje za svoj cieľ, kontru- je jej práve neštandardný hrdina ashitaka, ktorý je síce v príbehu veľmi aktívny, no zároveň melancholický a nestranný. Príbeh o dôležitosti environmentálneho zmýšľa- nia, pacifizme a aj o láske si vo svete získal milióny priaznivcov. okrem desiatok oce- není sa film umiestnil aj v mnohých rebríč- nevolajte ho „japonský Disney“anime (japonské animované Filmy) videL každý z váS aSPoň raz v živote, že nie?! a čo včielka maja?! Pretože aj ten malý nezbeDný hmyz je príklaDom anime, exiStUjú však tiSíce (Možno až MiLióny) oveľa LePších aniMovaných FiLMov a Sérií a naD nimi všetkými stojí zvláštna kategÓria – FiLMy hayaa myiazakiho jeho fantastický štýl animácie sa časom takmer vôbec nezmenil, jeho príbehy sú originálne, nadčasové a zakaždým nesú posolstvo comicsTExTZUZANALOBOTKOVáFOTOARCHíVAUTORA[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 42

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

hayaa Myiazakiho často označujú ako „japonského disneyho“, hoci on sám sa na to hnevá. a právom. jeho fantastický štýl animácie sa časom takmer vôbec nezme- nil. jeho príbehy sú originálne, nadčasové a zakaždým nesú posolstvo. Sú obľúbe- nými anime filmami a manga dielami mi- liónov ľudí všetkých vekových skupín po celom svete. autor citlivo učí divákov vi- dieť hrozby násilia, ľahostajnosti a krutosti voči prírode. ešte citlivejšie však zobrazuje priateľstvo a lásku. Myiazaki obdivuje prá- cu johna Lassetera, producenta a režiséra štúdia Pixar, ktorý má na svedomí filmy ako toy Story, cars, tangled a mnohé iné. Svoju inšpiráciu čerpá z vlastnej nekoneč- nej fantázie, japonskej mytológie, diel Ur- suly k. Le Guin, Lewisa carrolla, antoine de Saint exupéryho a mnohých iných veli- kánov svetovej literatúry. hayao Myiazaki je muž s pevnými názormi na dobro a zlo. a tie prináša deťom aj dospelým na celom svete. animovane. koch medzi najlepšími animovanými filma- mi i filmovými dielami celkovo. sPiritED aWaY Podobný úspech ako Mononoke zazna- menal film Sen to chihiro no kamikakushi z roku 2001. hrdinkou je malé dievča chihiro (nešťastná zo sťahovania), ktorá uviazne aj s rodičmi v inom svete, kde žijú bohovia a čarodejnice. Musí začať praco- vať v kúpeľoch pre bohov, aby mala šancu zachrániť seba aj rodičov. tu stretáva všet- ky možné aj nemožné bytosti, prekoná- va strach a nachádza lásku u chlapca me- nom haku, ktorý však nie je obyčajným chlapcom. chihiro musí prekonať detskú bezstarostnosť a strach, bojovať o prežitie a pomôže každému, kto to naozaj potrebu- je. Stáva sa z nej naozaj silná hrdinka. My- iazaki okrem témy detstva spracoval opäť otázku znečisťovania prírody. napríklad riečny boh príde do kúpeľov a všetci ho pokladajú za boha zápachu. autor odsu- dzuje konzumnú spoločnosť a vyzdvihuje usilovnú prácu a empatiu. Spirited away získalo v roku 2002 oscara v kategórii naj- lepší animovaný film, zlatého medveďa v berlíne a mnohé iné ceny. hoWL´s MoVinG CastLE hauru no Ugoku Shiro (2004) je príbe- hom, kde na pozadí vojny vykvitne láska. hlavná hrdinka Sophie je povahou mla- dým dievčaťom aj materskou autoritou. čarodejnica z pustatiny ju začaruje do po- doby starej ženy. Sophie sa stretne s čaro- dejníkom howlom a začne mu pomáhať v domácnosti. howla ako mocného mága chcú do vojny zatiahnuť dve znepriatele- né krajiny, navyše musí bojovať so svojím vlastným démonom. v tomto anime je opäť zjavná Myiazakiho fascinácia lietaním. howl sa premieňa na obrovského vtáka, vojaci lietajú na silných bojových strojoch alebo malých klzákoch. krásnu prírodu ničí násilie, ľudí ničia ich vlastní démoni. howl si vyslúžil dosť veľa cien, ale aj no- mináciu na najlepší animovaný film na udeľovaní cien akadémie v roku 2005, je na popredných priečkach v desiatkach rebríčkov. PonYo Gake no Ue no Ponyo (2008) je zatiaľ po- sedný Myiazakiho celovečerný film v Stu- dio Ghibli. Príbeh Ponyo by sa dal prirov- nať k Malej morskej víle. rybia princezná brunhilde je zvedavá na svet mimo mora a skončí vyplavená na pláži. tam ju nájde chlapec menom Sosuke, zachráni ju a na- zve ju Ponyo. Ponyo sa pomocou mágie zmení na dievča, no to spôsobí veľa prí- rodných katastrof, vrátane cunami. ich det- ská láska stojí pred mnohými prekážkami i nežičlivosťou brunhildinho otca. Sosuke musí zložiť skúšku, inak sa Ponyo zmení na morskú penu (povedomé, však?). ústred- ným motívom je opäť detstvo a láska, kto- rá je v tomto veku azda najčistejšia. hlavní hrdinovia si hľadajú svoje vlastné miesto vo svete, a ako deti často ešte nevnímajú všet- ky dôsledky, medzi ktorými je v tomto prí- pade napríklad spomínaná cunami. kritici označujú film Ponyo slovami „magický“, „dych berúci“ či „vizuálne úžasný“. hoci nejde o Myiazakiho najlepšie dielo, film si našiel svoje miesto v srdciach divákov všet- kých vekových kategórií. hayao myiazaki je muž s pevnými názormi na dobro a zlo a tie prináša deťom aj dospelým na celom svete Ľavá strana, zhora nadol totoro PonYo / naUsiCaa, pravá strana, zľava doprava, zhora nadol sPiritED / MononoKE / hoWLs [ shiny issue ] magazine with a difference 43

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

kolekcia je výrazným predstavením tvorby a vzdaním holdu umelcovi žiarivé farby, grafiky, nápisy, všetko in- špirované jeho tvorbou. ak poznáte jeho kreácie, iste vás neprekvapia naivné až det- ské motívy ako dinosaurus, lebka alebo koruna. WWW.FaCEBooK.CoM/rEEBoK.sK s basquiatom na hruDi a čo znamená basquiat? nie čo, ale kto. táto výrazná osobnosť umeleckého sve- ta bohužiaľ už nie je medzi nami, no jeho tvorba je priam legendárna. tento ame- rický maliar začínal ako graffiti umelec, čo často prenášal do svojich diel. najtypickej- šou preňho bola kombinácia maľby a spre- jových techník. do svojich diel vkladal je- an-Michel rôzne nápisy a naivné obrázky. kolekcia reebok basquiat je priprave- ná pod dohľadom známeho amerického producenta, dj-a, rappera a taktiež maliara Swizz beatzyho. keď sa povie reebok, každému to hneď asociuje šport, pohyb, tréning, reebok má ale aj špeciálnu kolekciu, ktorú uvádza pod názvom reebok Classics, v rámci nej práve vychádza séria tenisiek a oblečenia pod označením basquiat [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 44 ©ESTATEOFJEAN-MICHELBASqUIAT/LicensedbyArtestar,Newyork/Allrightsreserved ©2012ReebokInternational/Reebok® Urban

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

[ shiny issue ] 45 skateTExTMILOŠOGURčáKFOTOARCHíVAUTORA Toto meno určite takmer nikto z vás nepozná, aj napriek tomu, že svojho času patril medzi najlepších skejťákov na Slovensku. Tu je jeho príbeh. kedy jazdil roman udvornocký na skejte? kde zvy- kol jazdiť a s kým? roman udvornocký: Začal som jazdiť v roku 1989. Ako prvú dosku som mal nejaký nepraktický tajvanský šmejd z Rakúska, ktorý som zlomil asi za dva dni. Po- tom som jazdil na Pegase, ktorý som lámal tak každé dva až tri týždne, ale našťastie mi to Pegas menil ako reklamáciu asi tak pol roka a potom prišla po mňa po- lícia, aby som šiel svedčiť, pretože nejaký borec z Pe- gasu predával druhú kategóriu dosiek. Také boli moje začiatky. Na jar 1990 som si kúpil prvú normálnu dosku Gordon and Smith, Gullwing trucky a tuším Bones ko- lieska a začal som jazdiť normálne. Jazdil som hlavne s Andrejom Julom Hacajom, Dušanom Zubárom Blahu- tom, Adinom Kolesíkom, Martinom Šprochom a potom sa pridali Matúš Gosha Holeša a jeho brat malý Gosha, Igor Joki Krajčovič, Denis Sivák, Martin Stánik a Paľo Bartek. Skvelá partia ľudí. mali ste v trnave skatepark? kde si sa učil jazdiť? roman udvornocký: V Trnave sme postavili asi prvú U rampu na Slovensku, ktorú nám pomohli postaviť vte- dajšie TAZ (Trnavské automobilové závody) za veľkej iniciatívy Andreja a Riša Hacajovcov. Jazdili sme na nej napokon len párkrát, lebo rádiusy spravili podľa seba a nie podľa toho, o čo sme ich prosili, a nedalo sa na- koniec na tom jazdiť. Potom sme mali postavené nejaké streetové prekážky pri Dome detí, ktorý nám v tom čase poskytoval priestory aj pre asociáciu. Prekážky však boli úbohé a veľmi dlho nevydržali. Väčšinou som jaz- dil street. V tom čase sme veľa jazdili v Trnave na pešej zóne, pri Dome ROH, kde boli, myslím, tri, šesť, dvanásť schodov a double set a bolo to pod strechou, tak sa tam dobre jazdilo. na akých súťažiach si jazdil? najväčšie úspechy? odkiaľ si mal hardware? roman udvornocký: Ja si tieto roky nepamätám veľmi do podrobností, ale môj prvý sponzor bol Jaro Kudlov- ský a Ľubo Ember, keď rozbehli Rock‘n‘Roll Cassovia. Myslím že to bolo v deväťdesiatom prvom a potom mi Tomáš Potůček (Rock‘n‘Roll) sponzoroval topánky Vi- sion a Airwalk. Zopárkrát som bol akože majster Slo- venska, myslím, že to bolo trikrát? V deväťdesiatom dru- hom som bol celkovo desiaty v súhrnnej listine Českej skateboardovej asociácie. V deväťdesiatom štvrtom som bol v Münsteri (svojho času najväčšia skejtová ak- cia v Európe, pozn. red.) a aj som zajazdil. Pre mňa bolo úspechom, že som nebol posledný. Nepamätám si, ako to celé dopadlo, ale myslím, že som bol na 74. mieste z 95 ľudí. V prvom kole mi to vôbec nešlo, lebo som bol celkom mimo z toho, že tam vôbec som, ale v druhom kole som, myslím, zajazdil celkom OK. Na kontesty som chodil najviac na Slovensku a Česku, ale jazdil som aj v Amsterdame, Rotterdame, Münsteri, Mníchove, Kolí- ne, Viedni a ešte v nejakých menších mestách v Nemec- ku, nemôžem si spomenúť, ako sa volali. kto okrem teba ešte jazdil európske súťaže zo slovákov? roman udvornocký: V tých časoch, keď som jazdil, mimo republiky so mnou na preteky nechodil nikto, ako si pamätám. Viem, že Hlina mal jazdiť v Münsteri, ale nepamätám sa, že by jazdil. Ja som väčšinou chodil na preteky s Petrom Löwym, Dávidom Horváthom a Vilí- kom z Děčína. Zopárkrát tam bol Martin Prokeš, Marek Šíša a Radek Teichmann, ale oni veľmi nejazdili. Najviac jazdil Horváth a Löwy. S Petrom Beranom a Löwym som bol niekde v Nemecku, ale to už Beran začínal ísť mimo a veľa toho nenajazdil. ako to bolo s asociáciou ďalej? roman udvornocký: No čo sa týka asociácie, ja som stratil prehľad. Nemyslím, že Mikulášania do toho v tých časoch nejako veľmi šliapali. Myslím, že ich najviac zau- jímalo, aby jazdili, a na nejakú byrokraciu každý kašľal. Neviem, čo sa s tým dialo, pretože som bol väčšinou na cestách a s asociáciou som mal kontakt len vtedy, keď pre mňa organizovali cestu na preteky. kedy si odišiel do usa? jazdíš aj tam? roman udvornocký: Do USA som odišiel v lete 1996. Presťahoval som sa do New Yorku a tam som pár me- siacov nejazdil pre rôzne zranenia, čo som mal zo skej- tu a snoubordu. Prestal som mať chuť a motiváciu. Za- čal som potom zase na jar 1997 a jazdil som čiastočne s ľuďmi, čo mali obchod na Long Islande, volal sa Is- land Vibes, tak som chodil na promos s nimi po Long Islande. V lete 1997 som na jednom deme tak celkom omylom zajazdil s ľuďmi z 5boro ktorí robili promo pre ich shop pri otváraní nového skateparku. Po deme sa so mnou dal do reči Steve Rodriguez a ponúkol mi, aby som s nimi začal chodiť na demos a že by do budúcnos- ti možno niečo mohlo byť. Ešte zo dva razy som s nimi robil demo v NYC a bolo super, ale neprišli žiadne po- nuky, tak som to nechal a na pár rokov som úplne pre- stal jazdiť. Začal som zasa pozvoľna asi v roku 2006 a teraz jazdím tak raz za čas a to len lokálne v Južnej Karolíne, kde bývam od roku 2002. viem, že už máš potomkov, učil si ich jazdiť? roman udvornocký: Potomkov mám dvoch; 8-ročnú dcérku Sashu a desaťmesačného syna Jakuba. Sasha sem tam so mnou chodí do skateparku, ale veľmi sa nechytá, a Jakub si ešte nejaký rok-dva počká, kým na to stúpi.☺ čo hovoríš na dnešný skateboarding? sleduješ ho? máš prehľad, čo sa deje na slovenskej scéne? roman udvornocký: Skate sledujem len tak občas, keď vidím posty od Boardlife a je to neuveriteľné, aký prog- res tam nastal. Čo vidím videá, tak ľudia jazdia skvele. Celkom ma teší, že som bol pri začiatkoch, hoci si nikto nepamätá, kto sme a čo sme pre skate na Slovensku urobili. Ono je to možno jedno, ten progres by prišiel aj tak.☺ Čo sa týka skate tak celkovo, tak ma to veľmi neza- ujíma. Ja si jazdím tak, ako som vždy jazdil, viacmenej pre seba. Tento rok mám 39, tak predsa už to je o inom, ako to bývalo, a teší ma, keď si dobre zajazdím a prídem domov po session v jednom kuse. Stále sú určité triky, čo som sa nikdy nenaučil tak, ako som chcel a kým ich nezvládnem, tak budem jazdiť. Potom uvidím. roman uDvornoCký Celkom ma teší, že som bol pri začiatkoch, hoci si nikto nepamätá, kto sme a čo sme pre skate na slovensku urobili, ono je to možno jedno, ten progres by prišiel aj tak magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

kráľ mesta na biCykliFIlIp polC sPortFOTOREDBULL 46 inspire magazine lEto 2012 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Mestské zjazdy na horskom bicykli su jednoznačkou doménou Filipa Polca (30), ktorý už pár rôčkov brázdi okrem svetových šampionátov v horskej cyklistike aj najvychytenejšie mestské zjazdy po celom svete. ,,Narodil som sa v Pezinku a vždy som hneď po škole išiel s kamarátmi na bike. Hľadali sme skoky, schody, prekážky, ktoré sme mohli skákať a na- ozaj som strávil veľa tréningov v mestskom prostredí, čo sa mi teraz vypláca,” vysvetľuje Filip svoj um v novej disciplíne. Odvtedy mestské zjazdy získali na popularite a preteky sa organizujú v Južnej Amerike, Japonsku, po celej Európe a získavajú tradíciu. ,,Je bežné, že pri trati je aj viac ako desať- tisíc divákov, ktorý vytvárajú neuveriteľnú atmosféru.” Jeden z prvých mestských zjazdov, na ktorých Filip zažiaril, bol v brazílskom gete v Riu de Janeiro v roku 2009, nasledoval trip po Južnej Amerike, ktorý sa stal pravidelnou súčasťou jeho zimnej prípravy. Brazília, Peru, Čile, Ekvádor, či Kolombia. Filip prejazdil azda všetky mestské zjazdy na juhoamerickom kontinete. Koncom minulého roka vyhral ďalšie nezvyčajné preteky mestského štýlu. Na Red Bull Holy Ride v japonskom Sajite sa rútil dolu schodmi z posvätného chrámu rých- losťou až 54 km/h. Od mája je Filip oficiálne zapísaný do Guinnessovej knihy rekordov, keď zvíťazil na Red Bull Devotos de Monserrate v kolumbijskej Bogote. Na 2,2 kilometrovej trati, prekonal 1 034 schodov a časom 4:26 minúty zvíťazil. Stal sa tak držiteľom Guinnes- sovho rekordu za najrýchlejšiu jazdu na schodoch. profil Filipa polca Dátum narodenia: 10. apríl 1982 Mesto: Pezinok, Slovensko Horský bicykel: od štyroch rokov, od roku 1994 profesionálne Obľúbené jedlo: thajská kuchyňa Kuriozita: Guinnessov rekord v počte schodov prejdených na oficiálnych pretekoch, rýchlostný rekord na bicykli na snehu – 106,51 km/h, rýchlostný rekord na snowscoote – 134,51 km/h www.redbull.sk/filippoclc svoju históriu píšu mestské zjazdy 12 rokov, prvé podujatie sa uskutočnilo v portugalskom lisabone, kde trať smerovala z hradu až k pobrežiu ,,mojim tajným snom je zrealizovať mestský zjazd v bratislave. ukázať doma, to čo jazdím vo svete a priniesť sem svetovú špičku a popasovať sa s nimi na domácej pôde” Ľavá strana na brazílskych schodoch (2010), pravá strana, zhora nadol, zľava doprava valparaiso (2012) / bogota – guinessov rekord (2012) / filip polc – korunovaný krἠmestských zjazdov magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

shiny reklama, pekná reklama 2 3 1 bramaC (respeCt app) 1 Prečo by ste si mali dať skontrolovať svoju strechu? Pretože keď vás osvieti, môže byť ne- skoro. Pekný print pre Bramac od slovenskej agentúry Respect APP. maxxlux CompaCtor 2 Rozmýšľali ste niekedy nad tým, čo je tajom- stvom svetelných mečov? Možno sú to práve žiarivé zvýrazňovače Maxxlux Compactor. the eConomist – lightbulb (outDoor) 3 Ak čítate The Economist, veci sú vám jasnej- šie. Žiarovka na tomto bilborde sa rozsvietila vždy, keď popri ňom niekto prešiel. mCDonalD’s 4 Predchádzajúcim tvrdením sa však očividne neriadi agentúra Leo Burnett. Jej kreatívci ne- nechali nič na náhodu a vymysleli pre svojho klienta McDonald’s bilbord, ktorý ste si všimli už z troch kilometrov. Pre istotu. mediaTExTVOJTOKóSAFOTOARCHíVAUTORA[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 48

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

6 7 8 4 5 Colgate aDvanCeD whitening 5 Pasta Colgate Advanced Whitening si poradí okrem vašich zubov aj s farbou kefky, ktorú po- užívate. Žiarivý úsmev máte zaručený, otázne je, čo na to povie vaša sklovina. Cera brilux 6 Ako odkomunikovať, že prípravok Cera Bri- lux je ten najlepší na čistenie podlahy? Jed- noduchou ukážkou – stačí otvorený vrchnák a podlaha je oveľa žiarivejšia. eskom eleCtriCity (outDoor) 7 Outdoor nemusí svietiť cez tri štáty, aby ste si ho všimli. Ak je vaším posolstvom rozumné vy- užívanie energie, ukážte už na reklamnom no- siči, čo to znamená. reD bull stratos 8 A nesmieme vynechať projekt Red Bull Stra- tos. Rakúsky skydiver Felix Baumgartner naj- prv pozdraví hviezdy a potom sa pokúsi voľ- ným pádom z výšky 36 kilometrov prekonať rýchlosť zvuku. My mu držíme palce, aby sa cestou nerozpadol. abY bola reklama „shiny“, nemUsí bYť plná žIarIvýCh, rUžovýCh, Chruňuňu jeDnorožCov, ale aKo Teda vYzerá reKlama, KTorá má v sebe niečo žIarIvé? [ shiny issue ] magazine with a difference 49

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

staňte sa soCial-network zombies! Vedia o vás vaši facebookoví priatelia viac ako vaši rodičia? Twee- tujete o svojich snoch? Už počas spánku? Máte na klout.com skó- re nad 80? A chceli by ste si ho udržať aj po vašej smrti? Žiadny problém! Start-up DeadSocial zmení váš život. Alebo skôr smrť. Po registrácii spáruje vaše sociálne siete so svojím kalendárom a v prípade, že by ste náhodou opustili tento svet, bude za vás vo zvolených termínoch updatovať vaše statusy, blahoželať rodine a priateľom k sviatkom a dokonca sa vo vašom mene rád spriatelí aj s ešte nenarodenými prípadnými členmi vašej rodiny! Na spus- tenie tohto desivo krásneho nápadu stačí, ak si (podľa možnosti ešte počas života) vyberiete admina, ktorý v prípade, že smutná situácia naozaj nastane, dá vášmu DeadSocial účtu vedieť niečo ako „Už to má za sebou, môžeš začať.“ Ak sa aj vy chcete stať di- gizombie (kto by nechcel, všakže?), naskenujte QR kód/ pozrite link a smelo do toho. Len si dajte pozor, aby vami zvolený admin nemal priveľký zmysel pre čierny humor. Vašich blízkych by pred- časný záhrobný tweet asi príliš nepotešil. www.deadsoci.al teleFÓn v oku Bežný človek si celkom podvedome kontroluje svoj smartfón priemerne 34-krát denne. Ja oveľa častejšie. A väčšina z vás tiež. Telefón už dávno nepoužívame, len keď telefonujeme, máme v ňom emaily, web, ka- lendár, sociálne siete a diár, sme neustále online a v kontakte so svojím okolím. A Google by chcel, aby sme toto všetko robili bez toho, aby sme museli čokoľvek držať v rukách. Pod názvom Project Glass sa skrývajú tzv. Google okuliare, zariadenie, ktoré obsahuje všetky komunikačné, organizačné a navigačné funkcie súčasných smartfónov, na komunikáciu s užívateľom používa malý heads-up display a je komplet- ne ovládané hlasom a pohybmi očí. Project Glass je zatiaľ vo fáze raného vývoja, ale Google nepopiera, že do predaja by sa mohol dostať už v roku 2013. Aj keď plynulá funkčnosť ako vo videu, na ktoré vás vezme náš QR kód, je zatiaľ veľmi otázna, rýchlosť a intenzita, s akou sa softwarový gigant do tohto projektu vrhol, naznačuje, že v dohľadnej dobe by sme naozaj mohli na uliciach začať stretávať ľudí rozprávajúcich sa s vlastnými okuliarmi. Ja len dúfam, že Google do finálneho produktu zabuduje varovanie pred blížiacim sa stĺpom/ lampou/ dierou v zemi. Bez neho bude pre mňa tentoraz technologický pokrok životu nebezpečný. www.bit.ly/jbnwwc teCh Cave ranDe Cez internet Koncept web-datingu nie je, samozrejme, nič nové. Služba GirlfriendHire.com prináša celkom novú úroveň digitálnych vzťahov. Osamelí muži si môžu vybrať zo stoviek reálnych dievčat z celého sveta, ktoré pre nich iba za päť dolárov budú vystupovať ako ich priateľky, so všetkým, čo k tomu patrí, to znamená postovanie facebookových správ, fotiek, prípadne videí s personalizovanými odkazmi. Ak ste dostatočne zúf... odhodlaní, naskenujte QR kód a môžete si kúpiť digitálne zoznámenie, priebeh vzťahu a dokonca aj virtuálny rozchod. Dá sa povedať, že služba je „lokalizovaná“, keďže v databáze nájdete aj slovenské a české dievčatá. Želám obohacujúci „vzťah“! www.girlfriendhire.com pokladnice a Polaroidu vám však namiesto fotky po stlačení spúšte vytlačí akýsi blok, na ktorom sa nachádza prekvapivo presný slovný opis toho, čo ste práve „odfotili“. A nič iné. Takže ak máte záujem o objektívne zhodnotenie vášho zovnajška, odporú- čam pred odchodom z domu narcis fotosession pred zrkadlom v kúpeľni. Zdôrazňu- jem však slová „objektívne zhodnotenie“ - aby ste potom nevraveli, že som vás neva- roval. Samozrejme, cieľom tohto vynálezu nie je nahradiť klasickú fotografiu, ide skôr o pôsobivý proof of concept: s narastajúcimi kapacitami kariet zaznamenávame stále väčšie množstvá fotografií, v ktorých sa stále ťažšie orientuje. Pre- to software, ktorý dokáže rozoznať, čo sa na obrázku nachádza a následne zaznamenať tieto informácie ako meta data priamo do súboru fotografie, nám jedného dňa výrazne uľahčí organizá- ciu dát a vyhľadávanie medzi tisíckami fotografií. www.mattrichardson.com raDšej raz čítať ako stokrát viDieť (?) Väčšina z nás má fotoaparát. Či už veľkú zrkadlovku, kompakt vhodný do vrecka, ale- bo hoci len ten, ktorý je vstavaný v telefóne. Vo všeobecnosti však všetky robia to isté: namierite ich na objekt, stlačíte spúšť a zariadenie zaznamená práve videné vo forme obrázka. A robia to viac-menej rovnako už od svojho vzniku. Až dodnes. Fotograf a vy- nálezca Matt Richardson nedávno predstavil svoj nový vynález, fotoaparát nazvaný Descriptive Camera. Toto zariadenie pripomínajúce nemanželské dieťa registračnej techTExTFILIPŠUSTEKFOTOARCHíVAUTORA STEVEJOBS [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 50

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

ak webová stránka pácha trestnú činnosť, alebo to pre jej obsah hrozí, štátne autority ju zakážu. to je bežná prax, napríklad aj na slovenskom inter- nete. niektorí prevádzkovatelia ilegálnych webov sú však mimoriadne vytrvalí a prevádzku webu do- kážu utajiť. ich weby fungujú už mesiace bez toho, že by ich prevádzka bola prerušená. autori stránok využívajú kryptografiu, tor, bitcoinove práčky a ako vyplýva z ich osobných blogov, dosť menia svoju polohu na svete. toto je päť najšokujúcejších webov čierneho internetu. siLK roaD najväčší čierny trh na svete je online už dva roky. takzvaný „etický kódex“ hovorí, že je na ňom do- volené predávať čokoľvek okrem ľudských orgánov. v praxi sa na Silkroade uchytili najmä omamné látky, falzifikáty dokladov a neskôr desiatky druhov rôzne- ho tovaru neznámeho pôvodu. až po nalogovaní sa na Silk road bežný človek skutočne zistí, koľko drog vôbec na svete existuje. činnosť Silkroadu spočíva v poskytovaní takzvanej escrow služby. ak obcho- dujete s niekým anonymným na internete, máte viacmenej nulovú záruku, že vás neoklame a nepod- vedie. escrow je tretia strana, ktorej kupujúci pošle prostriedky. Peniaze dostane predajca až po prevzatí tovaru a overení, že všetko je v poriadku. toto znižu- je pravdepodobnosť podvodu. zaujímavé je, že na Silkroade sa nikdy nepredávali vo veľkom zbrane, pre ne je určený skôr konkurenčný trh... BLaCK MarKEt black Market je spolu so Silk road asi druhým naj- väčším čiernym trhom na svete. v minulosti fun- goval necelý rok, po problémoch ho znovuotvorili (ktovie, či tí istí ľudia). na black Markete sa vo veľ- kom obchoduje aj so zbraňami. tovar je tu azda ešte rozmanitejší ako na Silk roade. dôležitá je najmä reputácia. vždy, keď niekto s niekým obchoduje, poskytujú obe strany spätnú väzbu, ktorú vidí kto- koľvek ďalší. jeden nespokojný zákazník takto poškodí predajcovu povesť natoľko, že s ním nebude nik obchodovať desiatky úspešných obchodov zase značia dobrého predajcu/ nákupcu. reputácia je základom obcho- dovania na čiernom trhu. CthUhLU – náJoMný zaBiJaK ľudia, ktorí zabíjajú za peniaze, naozaj nie sú iba vý- mysel z filmových trhákov. väčšinou ide o skupiny bývalých vojakov, ktorí pracujú ako súkromní žold- nieri. Predávajú ich webstránky, najznámejšia z nich je cthuhlu, s podtitulom „Permanentné riešenie bežných problémov“. autori stránky komunikujú cenu, podmienky, lehoty. z hľadiska morálky od- mietajú zabíjať osoby mladšie ako 18 rokov a tehotné ženy. takisto odmietajú mučiť svoje obete. úspeš- nosť „predaja“ týchto stránok merať iba ťažko. v prí- pade čiernych trhov je aspoň možné sledovať obraty (vďaka viditeľnej reputácii jeho predajcov). výho- dou ich služieb má byť najmä anonymita. assasination MarKEt assasination market je koncept, ktorého implemen- tácie bolo možné chvíľu vidieť na deepWebe. chva- labohu, tieto weby nikdy nevydržali dlho online a nevyzerali, že by zaujali návštevníkov. na pohľad ide iba o cynickú lotériu. tipujete dátum smrti neja- kej nepopulárnej osoby, napríklad nejakého diktáto- ra. všetky peniaze tipujúcich tvoria jackpot. kto trafí, získa celý jackpot pre seba, samozrejme, ak sa niekto pričiní o výsledok – o dátum úmrtia, napríklad daného diktátora, zoberie si jackpot sám assasination market je teda akási platforma, umož- ňujúca poskladať sa na niečiu smrť veľkou nechut- nou lotériou. táto idea je skutočne mrazivo cynická, vďakabohu, nikdy nebola reálne aplikovaná. FarMErs MarKEt Farmers market je, alebo lepšie povedané, bol čier- nym trhom najmä pre marihuanu a LSd. Po necelom roku fungovania jeho prevádzkovateľov pozbavili anonymity, zatkli a odsúdili na doživotie. z dôka- zov, ktoré sa našli, sa zistil predaj omamných látok minimálne vo výške jedného milióna dolárov. to všetko cez jednu webstránku. Prevádzkovateľmi boli desiati muži. každý z nich mal dve alebo tri virtuálne identity, pod ktorými sa prezentovali. všetkých od- súdil federálny súd na doživotie. z hľadiska zákonov je každý z týchto webov nelegálny. vzhľadom na to, že nikdy nebude mož- né zadržať všetkých prevádzkovateľov nelegálnych webov, štátne autority môžu aspoň využiť verejne dostupné weby na monitoring situácie na čiernych trhoch. internet sprístupnil informácie celému svetu v oveľa väčšej miere, než sme si to v 90. rokoch doká- zali predstaviť. denno-denne sprístupňuje aj „tie zlé“ informácie. Webstránky, o ktorých bol tento článok, nám pripomínajú, že všade na svete sú veci, s ktorý- mi musíme počítať. ružové okuliare sa v informač- nom veku nenosia. top 5 nelegálnyCh webov techTExTMATEJKVOCERAFOTOINTERNET [ shiny issue ] magazine with a difference 51

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

vďaka toru získal internet svoj staronový rozmer – anonymitu, ktorá denne pomáha novinárom a disidentom v neslobodných krajinách Momentálne popri učení na Univerzite vo Washingtone pracuje na vývoji najznámejšieho anonymizačného ná- stroja zvaného Tor. Tor je v súčasnosti najviac používaným nástrojom na anonymizáciu – utajovanie vlastnej identity na inter- nete. V minulosti anonymita patrila k Internetu automa- ticky. Dnes sa väčšina aktivít ľudí presunula do sveta onlinu. Mnohí používajú socíálne siete viac ako tradič- ný web a anonymita je pasé. Spoločnosti, ktoré prípá- jajú používateľov na Internet, majú sledovanie ich aktivít priamo v popise práce od štátu. Elektronickí obchodníci na základe krajiny, kde sa pripájate, menia obchodné podmienky a ceny. Vaša identita je na internete takpovediac vec verejná, často je dokonca predmetom obchodu na čiernom trhu. Ak šéf sleduje vašu činnosť na internete, môže niekedy prekročiť hranice súkromia. Pre mnohých ľudí to zna- mená problém. vaše aktivity na internete, najmä to, kam a kedy sa pripájate, sú následne archivované až dva roky kooperačný softvér, ktorý používajú desaťtisíce ľudí. Lo- gom a značkou je obrovská fialová cibuľa. Je to preto, lebo vaše dáta sa obaľujú do vrstiev šifrovania podob- ne ako vrstvy cibule. Samozrejme, surfovanie prostred- níctvom Toru je mimoriadne pomalé, pretože vaše dáta prechádzajú cez niekoľko miest na planéte. Vaša identi- ta je takto dokonale utajená a pri zachovaní správnych zásad je utajený aj obsah toho, čo posielate prostred- níctvom Toru. Vďaka Toru získal internet svoj staronový rozmer – anonymitu. Táto anonymita denne pomáha noviná- rom a disidentom v neslobodných krajinách. Čína, Ka- zachstan, Bielorusko, Irán, to všetko sú štáty so silnou mierou cenzúry. Tor je nástroj, ktorý stále odoláva jej po- kročilým technológiám. Vďaka tejto schopnosti získava financovanie z rôznych, dokonca aj štátnych zdrojov. Ja- cob Appelbaum povedal: „Tor nie je na to, aby absolút- ne anonymizoval, ale aby poskytol používateľom inter- netu kontrolu nad tým, komu zverejňujú svoju identitu.“ Vďaka tomu, že tento anonymizačný nástroj úspešne používaju desiatky tisícov ľudí 24 hodín denne, vytvo- rila sa priamo v ňom akási podsieť samotného interne- tu, nazývaná Cipherspace alebo DeepWeb. Internetové stránky s najvyššou úrovňou anonymity na svete použí- vajú doménu .onion namiesto známeho .com alebo .sk. To znamená veľa kriminality, čierne trhy, nájomných hackerov a násilníkov. Pre štátne orgány je DeepWeb plusom z hľadiska monitoringu kriminality. Kybernetická kriminalita sa presunula na anonymný, ale verejne vidi- teľný priestor. Toto dáva priestor na oveľa lepšiu analý- zu a dohľad. Projekt Tor pretvára internet a je nádejou bojovníkov proti internetovej cenzúre. Zákony ako SOPA nebudú môcť byť vďaka Toru nikdy úplne vymožiteľné. Anonymizačný klient Tor si môže každý zadarmo stiahnuť na torproject.org. Funguje na všetkých operač- ných systémoch. V balíku s ním je aj upravený prehlia- dač Mozilla Firefox. Na Internete je možné nájsť mno- hé užitočné návody, ako napríklad anonymne blogovať s Torom. Spoločnosti dokážu Tor využívať na bezpečné prenosy dát a to celkom zadarmo. Rázcestníkom Dee- pWebu je stránka HiddenWiki. Tento priestor na inter- nete má vlastný vyhľadávač Torch alebo jednoduchú napodobeninu Twitteru s názvom talk.masked. Ama- zon.com ako poskytovateľ prenájmu serverov ponúka prenajatie serveru ako uzlu pre Tor sieť. Môžete takto popri vlastnej anonymizácii pomôcť iným ľudom pripá- jať sa do slobodného internetu. Autori Toru veria, že ich sieť bude používaná čoraz menej na kriminálnu činnosť a čoraz viac na vymáhanie slobody prejavu v nedemo- kratických krajinách. Monitoring internetu nie je, bohužiaľ, fikciou z ame- rických filmov. V nich môžeme vidieť, ako hackeri utaju- jú svoju aktivitu (prípadne telefonát) pomocou presme- rovávania. Na druhej strane ďalší hacker alebo Gene Hackman v úlohe štátneho agenta sleduje na mape trasu spojenia, až kým nezistí, o koho vlastne ide. Toto hollywoodske klišé trochu pripomína spôsob, akým pra- cuje Tor. Ak by sme sa chceli zahrať na hrdinu z akčné- ho filmu, ktorý posiela súbor cez tri rôzne kontinenty, potrebovali by sme k tomu minimálne pokročilé znalosti IT a troch priateľov na neznámych miestach na zemi – ľudí, cez ktorých by sme dáta preposielali. Toto je pre väčšinu z nás nereálne. Projekt Tor, ktorý vyvíja Jacob a dvanásť jeho kolegov, rieši túto otázku. Program je voľne stiahnuteľný, zdrojové kódy verejné a používať ho dokáže ktokoľvek. Vaše dáta sú vďaka Toru šifrované a preposielané cez troch či viacerých neznámych. Iní ľudia zase takto preposielajú dáta vďaka vášmu počíta- ču a vy ste teda tiež takýmto „prostredníkom“. Je to taký techTExTMATEJKVOCERAFOTOwIKIPEDIA.ORG internet späť ku koreňom exIsTUje ešTe anonYmITa na InTerneTe? jacob appelbaum je nezávislý bezpečnostný špecialista, alebo, ako ľudia radi píšu – hacker, v minulosti pôsobil ako hovorca revolučných wikileaks, za čo si vyslúžil neobľúbenosť amerických úradov nevystopovateľné stránky dávajú priestor na obsah, ktorý na normálny internet ísť nemôže [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 52

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Zabudnite na to! Samsung má pre vás nový špeciálny EKO kúsok, ktorý na prvý pohľad ohromí svojím dizaj- nom a parametrami! Hlavnou devízou je nízka spotreba a vysoká účinnosť, čo je veľmi praktické. Celé tajomstvo je ukryté v technológii eco bubble, ktorá vám pri bežnom praní na teplote 15 °C ušetrí až 70 percent energie* pri programe Super Eco. Samozrej- me s dosiahnutím rovnakých výsledkov, ako pri praní na 40 °C. A to už je čo povedať! Hneď na začiatku prania generátor nahustí bubliny s práškom a vytvorí tak mydlo- vú penu, ktorá sa dostane do bielizne až štyridsaťkrát** rýchlejšie než pri bežných práčkach, pričom výsledok je neporovnateľný. Ďalšou EKO vychytávkou je nový šetrný program prania outdoorových a vodeodolných materiálov, ktorý zaručí ich dlhšiu životnosť a pôvod- né vlastnosti. Tieto látky sú citlivé na zaobchádzanie a počas bežného prania strácajú svoje vlastnosti. Po pár praniach v bežnej práčke sa vám tak môže stať, že po túre v daždi prídete domov ako zmoknuté kura. 60 aj 45 Centimetrov Ak máte malý byt a na svoju práčku len minimum priestoru, vhodná bude pre vás verzia s kapacitou na 8 kilogramov bielizne a hĺbkou iba 45 cm, čo je bezkon- kurenčné. Odpadajú vám starosti s praním každý deň a zároveň ušetríte. Ak máte doma malú futbalovú jede- nástku, tak je v ponuke aj veľkokapacitná verzia, ktorá umožňuje vyprať až 12 kg bielizne! A to bez nároku na priestor s hĺbkou len 60 cm. okrem toho robí všetko v úplnej tichosti a vy sa tak môžete nerušene venovať svojej obľúbenej činnosti Na prvý pohľad prepracovaná vecička v sebe ukrýva ešte oveľa viac! Zabudnite na pranie citlivých handier v rukách. Nevyhnutnou súčasťou nových EcoBubble práčok je diamantový bubon, ktorý však nie je z diamantov. V tvare tohto drahého kameňa sú malé a hladké otvo- ry na bubne, cez ktoré odteká voda. Vďaka nemu vy- periete aj tie najjemnejšie tkaniny a minimalizujete ich opotrebovanie. Srdcom každej práčky je pohon. Ten od Samsun- gu sa nazýva digitálny invertorový motor. Novinka v spolupráci s technológiou VRT Plus, ktorá pomocou snímačov vyvažuje bubon a tým tlmí vibrácie, vás nebu- de už nikdy otravovať hlasným natriasaním sa a divokou jazdou po kúpeľni. Navyše sa na tento motor vzťahuje až desaťročná záruka. Tak čo, už ste sa rozhodli, ako budete prať? www.samsung.sk *Na základe testu VDE Germany/5007933-2528-0010/140561/IEC 60456 Ed. 5/4 kg wash Load ** Na základe testu Springboard Engineering/PNO643N-2750/Grease soil swatch EMPA120/Temp 15°C samsung eCo bubble nabUblInKUjTe svoje oblečKo s novInKoU od samsUnGU techFOTOSAMSUNG uvažujete nad kúpou novej práčky a nechce sa vám strácať čas v obchodoch skúmaním nudných parametrov? vďaka diamantovému bubnu vyperiete aj tie najjemnejšie tkaniny a minimalizujete ich opotrebovanie [ shiny issue ] 53 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

„nekydaj na nás realitu ako smetiarske auto, zapoj fantáziu, človeče, vymýšľaj si, vaľ to na nás, zájdi tak ďaleko, ako sa len dá“ Takto, so zbraňou v ruke, hecuje istého nemenovaného spisovateľa okupant v jeho obývačke kdesi na okraji Tel Avivu. Muž mieri na muža zbraňou a pýta si neošúchaný príbeh... Dostane ho? A kto koho? Izraelského spisovateľa Etgara Kereta, majstra šokujúcich minipríbehov, ktorého poviedková tvorba na Slovensku vychádza vôbec po prvý raz (v českom jazyku vyšla kniha Létající Santinni), jedni prirovnávajú k Tarantinovi, iní k Woodymu Allenovi, či dokonca ku Kafkovi a Singerovi. Keret je však Keret. Vtipný, surreálny, absurdný. Jeho postavy sa zjavujú náhle ako spotení samovražední atentátnici v dlhých kabátoch na prahu kaviarní a zvraty v príbehoch sú podobne zvláštne a nečakané. Ketet čitateľa hodí rovno do horúceho kotla, kde sa miesi všetko: Láska, zlomenina, pôžička, hypo- téka, smrť... Jeho doménou sú poviedkové miniatúry priam kúzelníckeho strihu, ľahký- mi, nepostrehnuteľnými trikmi Keret upúta čitateľa a zhypnotizuje ho ako malé dieťa. Píše o zipsoch, ktoré nosíme v ústach a keď ich otvoríme, dejú sa veci – z mieru- milovného Cikyho sa stáva nebezpečný Jurgen, píše o ľahkej schizofrénii v každom z nás: „Na svete je nekonečné množstvo paralelných vesmírov. V jednom z nich práve teraz udržujem sexuálny pomer s koňom, v inom som vyhral v lotérii veľkú cenu“. Keret píše o dvoch pároch identických dvojčiat, ktoré sa navzájom do seba zamilujú, píše o identifikácii mŕtvoly manželky na základe chodidla, píše o počasí, ktoré sa dá kúpiť... O šialenstve v nás i vonku. A to všetko s ľahkosťou anekdoty. Keret píše tak, že sa ba- víme. Doslova zabávame. Postavy sa obludne vynárajú z tých najbežnejších situácií a samy sa nám predsta- vujú vlastným, neopakovateľným štýlom. Maximilián, profesionálny vrah a vegetarián si adoptuje chlapca v Darfúre a píše si s ním dlhočizné listy... Poisťovací agent a otec rodiny predáva životné poistky na príklade vlastného nešťastia: „Pozri sa na mňa,“ uza- viera Ošri svoj príbeh, pričom ukazuje na svoju nehybnú pravú ruku, „pozri, sedím tu s tebou v kaviarni a potím krv, aby som ti predal poistku. Keby som odložil bokom len tridsať šekelov mesačne... Tridsať šekelov, čo to je?“ na poviedkach etgara kereta je fantastické to, že môžeme naozaj stretnúť kohokoľvek a kdekoľvek, živého či mŕtveho, v pekle či na zemi Chcete vedieť, ako vyzerá peklo vraha malých detí a či je tam tráva zelená? Budete prekvapení, že je. Alebo chcete vedieť, čo si myslí sám „postihnutý Pánboh“ v predsta- vách jedného čierneho muža? Tak napríklad toto: „Čo si myslíš?“ povedal nešťastne strieborný boh žltému kňazovi, „myslíš si, že som vás stvoril takých, pretože som mal na výber? Že som nejaký úchylák, sadista alebo sviňa, čo si všetko to utrpenie užíva? Stvoril som vás takých, lebo inak som to nevedel. To je to najlepšie, čo zmôžem.“ artforum 2012 TExTAFOTOARTFORUMbooks zrazu klope ktosi na Dvere eTGar KereT [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 54

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

matky pavol rankov Kniha zachytáva obdobie od konca druhej svetovej vojny až po súčasnosť. Hlavné protagonistky delí od seba a svojich neľahkých osudov šesťdesiatsedem rokov. Na začiatku románu sa ocitáme v malej slovenskej dedinke v roku 1944, v momente, keď sa mladá Zuzana teší zo svojej romantickej lásky, zamknutá v izbe s ruským vojakom... Veľmi náročný vzťah matka – dcéra rieši aj druhý príbeh – príbeh tehotnej študentky spoločenských vied Lucie, ktorá sa vo svojej odbornej práci zaoberá témou realizácie materstva v špecifickej spoločensko-historickej situácii. Muži hrajú v novom Rankovo- vom románe len okrajovú úlohu. Svet tejto knihy je mocným včelím rojom samičiek, v ktorého strede stoja dve ženy – silné rebelky a buričky vo vzťahu k matkám a neisté, pochybujúce bytosti smerom k vlastným deťom. artforum 2012 pytliakove ženy claude pujade renaudová Románový životopis, ktorýs ponúka umelecky vysoko hodnotne spracovaný životný príbeh poprednej americkej poetky 20. storočia Sylvie Plathovej a jej manžela, rov- nako významného anglického básnika Teda Hughesa. Autorka opisuje tragický osud Sylvie, trpiacej vážnymi psychickými poruchami, ktoré dvakrát vyústia do pokusu o sa- movraždu. Ten druhý napokon táto mladá žena dotiahne až do krutého konca a za- nechá po sebe dve deti vo veľmi útlom veku. Bezprostrednou príčinou, ktorá Sylviu privedie k tomuto zúfalému činu, je novovzniknutý ľúbostný vzťah jej manžela s ďalšou poetkou Assiou Wevillovou. Autorka sa pri rekonštrukcii príbehu tohto trojuholníka opiera o hlasy, výpovede a úvahy ľudí, ktorí boli s trojicou hlavných postáv v najužšom kontakte – rodičov a kamarátov lekárov, najbližších priateľov či susedov. artforum 2012 zberateľ alebo zmluva s Diablom peter uličný „Zberateľstvo je droga, pocit neuhasiteľného smädu, horúčka, možno až posadnu- tosť.“ To je len zopár charakteristík zberateľskej vášne, ktorá je hlavnou témou knihy rozhovorov publicistu Petra Uličného so zberateľom umenia Ivanom Melicherčíkom. Čitateľ nahliadne zblízka do všetkých zákutí unikátnej kolekcie, v ktorej si podáva ruku slovenská moderna na čele s Galandom a galandovcami, africké kmeňové umenie, tvorba naivistov z celého sveta, ale i pestrá mozaika sochárskeho a maliarskeho ume- nia súčasných slovenských, českých i zahraničných autorov. Interview je doplnené zbierkou príbehov, v ktorých Ivan Melicherčík zachytáva najzaujímavejšie „historky“ zo svojej zberateľskej odysey, spomienky na osobné stretnutia a zážitky s domácimi i zahraničnými umelcami. Obrazová časť knihy ponúka vyše 400 archívnych a do- kumentárnych snímok i reprodukcií najvýznamnejších diel Melicherčíkovej unikátnej kolekcie. artforum 2012 CLAUDEPUJADERENAUDOVáDANIEKPASTIRčáK kolíska daniek pastirčák a keďže nás nezachráni viera ani nevera pravdy ani omyly nezavážia zosúvame sa dolu hlavou do lona vašich prekrížených kostí zabudnuté sestry zabudnutí bratia už nie na kolenách horeznačky ako deti na lopatkách spola zaborení v zemi a nezáleží na tom či k nebu zdvíhame päste či v prosbe vystierame ruky a keďže ani päsť ani dlaň si nepodmaní neuchopiteľnú prázdnotu pýtame sa na teba, láska nemým jazykom s ľahostajnou hlinou na podnebí a naše pýtanie je tvoja odpoveď vijde v artfore v júly 2012 [ shiny issue ] magazine with a difference 55

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

keď blýskavé žlté camaro vyskočí do vzduchu, roztvorí dvere, sklá a kapotu, začne rozkladať svoje plechy a kúsky odhaleného motora na tisíce malých pohybujúcich sa čiastočiek, aby sa o pár sekúnd pre- skladalo do päť metrov vysokého transformera bum- blebeeho, keď Spiderman zoskočí z empire State building a úbohý Frodo sa driape na horu osudu, je každému z nás jasné, že sa pozeráme na výsledok stoviek hodín práce množstva „kúzelníkov“ visu- al effects. ale prečo je, preboha, v titulkoch mojej ne nedokázala rozplakať naozaj, nikomu nenapad- ne, že nie sú prirodzenou súčasťou obrazu. to dáva filmárom nielen možnosť vylepšiť ich dielo po tvo- rivej stránke. často je dôvodom využitia neviditeľ- ných efektov jednoducho rozpočet. ako napríklad Monk. Seriál odohrávajúci sa v San Franciscu nakrúcali majoritne v L. a. akékoľvek exteriérové zábery boli natočené pred zeleným po- zadím, ktoré postprodukčne vymenili za pozadia, nakrútené inokedy v San Franciscu. dôvodov pre to je viacero, v prvom rade je oveľa lacnejšie vyslať do iného mesta malý flexibilný štáb, ktorý rozbalí pár kamier a nakrúti pozadia, ako ťahať tam celý veľký se- riálový štáb aj so všetkou technikou a hercami, čo je logistická operácia s hodnotou niekoľkých desiatok ľudí a vyše dvadsiatich kamiónov. Ďalšie neviditeľné efekty sú v autách. Presnejšie v scénach, v ktorých sa postavy sediace v aute pre- súvajú z bodu a do bodu b. tie sa (špeciálne v te- levíznej produkcii) dnes už všetky nakrúcajú vo vo- zidlách s vypnutým motorom, stojacich v uzavretom štúdiu pred zeleným pozadím. v počítači sa násled- ne zrekonštruuje pohyb kamery tak, aby dokonale kopíroval pohyby reálnej kamery, ktorou bol záber nakrútený a vďaka tomu je možné do pozadia za- komponovať čokoľvek. vo výsledku si nikto nevšim- ne, že jack bauer a jeho auto sa počas akčnej mega- naháňačky v skutočnosti nepohli ani o centimeter. všetky pozadia pre cesty autom sa nakrúcajú zariade- ním, na ktorom je v kruhu namontovaných deväť ka- mier, zachytávajúcich dokopy plných 360 stupňov. to zariadenie je namontované na streche kamerové- ho auta. dôvody a výhody sú veľmi podobné ako spomínam vyššie, plus pri jazde autom odpadá kom- plikácia s nevyhnutným uzavretím ulíc, v ktorých sa nakrúca. a, samozrejme, je praktické môcť nakrúcať- hercov kedykoľvek, vo dne v noci a vo výsledku mať v zábere presne tú dennú dobu a počasie, aké si sce- nár vyžaduje. daniel craig, rooney Mara a viac efek- tov, ako mal Matrix. Posledný film davida Finchera Muži, ktorí nenávidia ženy je nimi doslova preplnený. dokopy je v tejto na pohľad nenápadnej hackerskej dráme vyše 1 200 efektových záberov (čo je vyše polovice filmu), absolútna väčšina z nich neviditeľ- ných. k autám, ktoré som už spomínal, si prirátajte vlaky. keď craigov Mikael blomkvist cestuje na se- ver švédska, vlak, v ktorom sedí, reálne pozostáva len z niekoľkých radov sedadiel a jedného okna, za ktorým je natiahnuté veľké zelené plátno. jeho partnerka Lisbeth je „hackerka“, sám blomkvist rád trávi osamelé severské večery v spoločnosti po- čítača. dobrú polhodinu čistého času strávime po- hľadom na to, ako niekto ťuká do notebooku. v tej chvíli si však neuvedomujeme, že všetky počítače, televízory, mobily a akékoľvek iné obrazovky boli počas nakrúcania vypnuté a všetko, čo sa na nich odohráva, je dorobené ex-post. tento postup sa využíva štandardne nielen vo filmoch, ale aj v rekla- mách a tiež televíznych produkciách. dôvod je zrej- mý – aj keď je takýto spôsob nakrúcania prirodzene komplikovanejší o postprodukciu, dáva filmárom absolútnu kontrolu nad tým, čo sa na obrazovkách nachádza a ako to časovo súvisí s hereckou akciou. a mať jednoducho možnosť kedykoľvek, hoci úplne na poslednú chvíľu, zmeniť obsah obrazoviek, je tiež krok k väčšej kreatívnej slobode tvorcov. Ďalší z najčastejších spôsobov využitia nevidi- teľných efektov sa volá Set extensions (ktoré by do spisovnej slovenčiny mohol niekto preložiť ako „Pľa- cové predĺženia“, ale ak sa nenahneváte, ja tak ne- spravím). nie je to tak dávno, čo museli štúdiá, špe- ciálne pri nakrúcaní dobových alebo fantastických filmov, stavať rozsiahle kusy lokácií, v ktorých po- tom prebiehalo natáčanie. či už išlo o menšie stavby ako domy, jednotlivé budovy, kde-tu nejaký ten kus prírodného útvaru z kategórie kopec, alebo o väčšie staviteľské projekty ako celé ulice až mestské štvrte. tento produkčný proces bol samozrejme veľmi ná- kladný na čas a peniaze, takže len čo bolo možné časť tejto práce preniesť do postprodukcie, všetci zúčast- není sa tešili (dobre, pravdepodobne všetci okrem zamestnancov filmových stavebných firiem). obľúbenej konverzačnej / romantickej / ľubovolnej komédie (v ktorej najakčnejšia scéna bola tá, keď krásna jennifer aniston vlepila facku krásnemu Ge- rardovi butlerovi) napísaných tristo ľudí v kategórii visual effects? Lebo invisible effects. ide o širokú kategóriu vizuálnych efektov, do ktorej spadajú všetky postprodukčné efektové zása- hy do obrazu – podľa možnosti si ich nemá nikdy nikto všimnúť. či už je to pridanie pár nenápadných ľudí v pozadí, ktorí oživia inak nudný záber, alebo pridanie slzy na tvár herečky, ktorá sa vo vypätej scé- Filmy klamú! FiLM je odjakživa bUdovanie FikčnýCh svetov, či Už reaLiStických, aLebo nie, akUrát Sa dneS na ich výStavbU naMieSto Dreva a oCele PoUžívajú jeDnotky a nuly FilmTExTFILIPŠUSTEKFOTOARCHíVAUTORA väčšina amerických seriálov sa nakrúca v hollywoode a v okolí l. a., dokonca aj tie, ktoré sa odohrávajú inde všetky exteriérové zábery na idúci vlak sú kompletne stvorené v počítači, do všetkých interiérových záberov sa ubiehajúca zasnežená krajina za oknom dodávala tiež až dodatočne [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 56

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

neustáleho upravovania, opravovania a prerábania natočených záberov. a teraz hovorím ani nie o este- tickej, ale čisto praktickej, faktografickej úprave. Po príklad nemusíme ísť ďalej ako pár týždňov do mi- nulosti. vo filme cloclo (medzinárodný názov „My Way“), v biografii clauda Françoisa, francúzskej popovej legendy 60. a 70. rokov, je scéna, v ktorej hlavná postava vychádza z nahrávacieho štúdia ob- liehaného desiatkami groupies, nasadá do auta a od- chádza. Množstvo slečien čakajúcich na svoj idol má v rukách vinylové single, pripravené na podpis. až niekoľko mesiacov po nakrúcaní, chvíľu pred dokon- čením filmu tvorcovia prišli na to, že vyše polovica týchto platní bola z nesprávneho obdobia a v roku, v ktorom sa scéna odohráva, ešte neexistovali. o nie- koľko dní a prebdených nocí neskôr a pár tisíc eur z rozpočtu navyše držia všetky postavy v zábere ak- tuálne single, vydané v správnom roku. opravovanie anachronizmov je obrovská doména neviditeľných efektov. a to do takej miery, že historickí konzultanti dobových filmov začínajú byť nepozorní, lebo dob- re vedia, že čokoľvek sa počas nakrúcania zanedbá, dá sa opraviť neskôr. vymeniť sa dnes dá doslova čokoľvek za čokoľ- vek. aké to má výhody, je jasné každému, ale ako každý novátorský technologický postup, má aj svo- jich odporcov. Filmoví puristi lamentujú, že film ako médium umiera, že ich nebaví pozerať sa na umelé obrazy vytvorené neprirodzenou cestou, na výsle- dok digitálnej revolúcie, na produkty softwaru a har- dwaru, ukazujúce neexistujúcu realitu. o čo je však westernové mestečko z ľubovolného staršieho filmu, ktoré pozostáva z dutých fasád a bočných stien bu- dov, reálnejšie ako z veľkej časti digitálne westernové mestečko v Skutočnej guráži od bratov cohenovcov? o nič. Film je odjakživa budovanie fikčných svetov, či už realistických, alebo nie. akurát sa dnes na ich výstavbu namiesto dreva a ocele používajú jednotky a nuly. a to, milí puristi, nie je žiadna revolúcia. to je evolúcia. herci majú aspoň nejakú predstavu, kde sa nachá- dzajú a zvyšok sa dorába digitálne. keď pred pätnás- timi rokmi james cameron nakrúcal titanic, posta- vili pre potreby filmu obrovskú (čítaj: obrovSkú) repliku lode. nedávno odvysielali nový britský tele- vízny seriál na rovnakú tému, pre potreby ktorého vzniklo desať metrov paluby a asi štyri kajuty. zvy- šok lode je vytvorený postprodukčne a svojou reál- nou predlohou sa rozhodne nedal zahanbiť. S expanziou neviditeľných efektov nastala doba čím ďalej technológia postupovala, tým viac sa stavba kulís presúvala z reálneho do virtuálneho prostredia až do dnešnej fázy, keď sa veľmi často stavajú už len malé kúsky kulís [ shiny issue ] magazine with a difference 57

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Aj keď to znie možno zvláštne, je jeden deň v roku, keď sa to skutočne deje a kto to raz okúsil, zvyčajne chce prísť a zažiť neopakovateľnú atmosféru znova. TEDxBra- tislava, multižánrové podujatie prináša aj takéto zaují- mavé kombinácie. Nazývať toto podujatie konferenciou je príliš plo- ché. Návštevníkov síce do veľkej miery lákali rečníci, sobota, ktorú TEDxu venovali, však ponúkla aj predsta- venia umelcov, rôznorodé aktivity v prestávkach a pre- dovšetkým príležitosť stretnúť sa a diskutovať s ľudmi, ktorých by v bežný deň pravdepodobne nestretli. Možno sa spýtate, na čo je dobré, keď sa fascinujúcimi stávajú oblasti, ktoré bežne prehliadame. Keď sme sa spýtali fanúšikov konceptu, odpovedali napríklad takto: TEDxBratislava je stretnutie, ktoré plodí ďalšie stretnu- tia. Nákazlivé nápady. Pohľad za roh. Inšpirácia. Dobrá energia, podnety na premýšľanie, príležitosti na vybeh- nutie zo zaužívaných koľají. Nakopnutie k tomu, aby ste začali realizovať svoje nápady, o ktorých si často myslí- te, že sú nerealizovateľné. 359 stupňové spektrum Tretí ročník jedinečného podujatia TEDxBratislava bol tentoraz s trochu netradičným podtitulom: 359 stupňov. „Aj tretí bratislavský TEDx sme chceli multitematický, o pozitívnych témach v pozadí príbehov o učení, ob- javovaní, uskutočňovaní nových vecí bez návodu a pri prekonávaní prekážok. Preto 359°. Pretože je to takmer kompletné spektrum tém. Učime sa byť skromní - bolo talky či, ak chcete, prednášky boli relatívne krátke a priblížili obecenstvu témy, o ktoré by sa sami asi len ťažko zaujímali seriózne zaoberal internetovými volovinami a vymýšľal sprostosti. Je fanúšikom internetových mémov a inter- netovej tvorivosti vôbec. gever tulley Známy predovšetkým svojím nie úplne bežným prístu- pom k vzdelávaniu. Gever je počítačový vedec samouk. Nemá žiadne formálne vzdelanie, napriek tomu je držite- ľom niekoľkých technologických patentov. Jeho exper- tíza je skutočne v… premýšľaní. Je autorom kontroverz- nej publikácie s názvom Päťdesiat nebezpečných vecí (ktoré by ste mali nechať robiť vase deti), ako napríklad nechať zovrieť vodu na sporáku v papierovom pohári či šoférovať auto. V Bratislave v premiére hovoril o tom, čo sa naučil za prvý rok existencie školy Brightworks. illah van oijen Holandská fotografka, ktorá na Slovensko prišla v roku 2005 a odvtedy sa zaoberá slovenským verejným priestorom. Jej cieľom je zmapovať a komentovať sú- časný stav verejného priestoru v slovenských mestách. A ako bolo? Skvelo! www.tedxbratislava.sk rí ním trávia svoje voľné chvíle a niekedy si potajmky kradnú čas aj v práci. Hovoria, že nie je potrebné mať jednoznačný merateľný cieľ, aby sa podarilo vytvoriť nie- čo veľké, že rôznorodosť v tíme a v rečníkoch je v tomto zložitom svete veľké plus. Že disenzus je niekedy lepší ako konsenzus a že v dlhodobom horizonte je medzi rozhľadenými ľuďmi najlepšie čo najdemokratickejšie rozhodovanie. Niektorí sú v tíme už tretí rok a cítia, že sa ich myšlienka šíri kvalitne a efektívne, čo bolo cítiť nielen z reakcií účastníkov, ale aj z neustále sa zvyšujú- ceho záujmu o vstupenky. rôznoroDý program a Do sekunDy využité prestávky Zoznam ohlásených rečníkov sľuboval opäť neobvyklé a rôznorodé kombinácie tzv. Talkov a predstavení, pri- čom rečníci boli zo Slovenska aj zo zahraničia. Jeden deň v divadelnej sále bol napríklad aj o vzdelávaní, o tom, že deti treba nechať robiť nebezpečné veci, prišiel človek, kto- rý bol scenáristom Start Treku či známe- ho seriálu MacGyver. O zážitok neprišli ani milovníci hudby, internetu či prírody a dobrodružných výprav. Predstavilo sa aj zaujímavé hudobné duo, ktoré pre svo- je výhradne sklenené hudobné nástroje muselo rezervovať extra letenku. Organi- zátori spolu s partnermi pripravili mnohé zábavné aktivity, ktoré rozprúdili stuhnu- té sedacie svaly v prestávkach a priniesli účastníkom okrem zábavy aj príležitosti na rozhovory nielen s rečníkmi. Tu je malá ochutnávka toho, čo ste mohli vidieť: miChal CiFra Ešte ako študent Biomedicínskeho inži- nierstva na Univerzite v Žiline sa raz do- čítal, že všetko živé svieti slabým svetlom. To ho vtedy nesmierne nadchlo a fasci- novalo a chcel zistiť, čo je na tom pravdy. Tak po študentských stážach v Nemecku prišiel do Prahy, kde vedie skupinu, ktorá sa zaoberá elektromagnetickým poľami živých buniek. samo trnka Politický satirik, satirický básnik, interne- tový humorista. Zakladajúci člen Združe- nia nič netušiacich, kde zastáva funkciu Rádytel zemegule. Je jeden z mála ľudí na Slovensku, ktorému platia za to, aby sa by trúfalé tvrdiť, že je TEDxBratislava o všetkom. Preto o jeden stupeň menej,” vysvetľuje Vladimír Kaštier, je- den z členov organizačného tímu TEDxBratislava. „Pri zmene smeru o 360°sa človek dostane pres- ne tam, kde bol. Pri zmene smeru o 359° sa otočí, pri- tom veľa uvidí, zmení pohľad na vec, vráti sa, ale už je inde, o trošku sa posunul,“ interpretuje záhadnú číslov- ku z iného pohľadu. bratislava a myšlienky hoDné šírenia Bratislavský TEDx organizuje skupina nadšencov, kto- vIeTe čo je teDx zaujíma sa športoveC o asTronómIU? napadlo bY bežne človeKU z reKlamnej branže hľaDať si inFormáCie o KvanTovej FYzIKe? vIedol bY za normálnYCh oKolnosTí špeCialista na internetovú bezpečnosť debaTU s FashIon bloGerKoU? Cez projekt beat the billboard sa stavia do pozície aktivistky a ako organizátorka Dobrého trhu vytvorila komunitný projekt v uliciach bratislavy zľava doprava samo trnka / gever tulley / illah van oijen PeoPleTExTPETRAJANKOVIčOVáFOTOARCHíVTEDxBRATISLAVA[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 58

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Vogue, DSQUARED², Calvin Klein, Agent Provocateur, Versace alebo Diesel. Čo majú všetci spoločné okrem toho, že sú to ikonické módne značky alebo módny magazín? To, že na svet priniesli vlastnú verziu Mini. Britská značka už dvanásty rok sponzoruje viedenský Life Ball na podporu výskumu HIV/AIDS. Každý rok príde na svet jedinečné mini, ktoré sa potom vydraží. O to s nálepkou 2012 sa postarala Franca Sozzani, šéfre- daktorka talianskeho magazínu Vogue. Auto potom putuje do dražby. Tento rok mala tú česť šéfredaktorka magazínu Vogue, ktorá stavila na módne trendy. „Myslela som, že mini si zaslúži dizajn v štýle krásnej ženy, ktorá si pri jazde dá šatku na hlavu. Tak sa to predsa robí, keď sa šoféruje road- ster,“ povedala Sozzani. Po tom, čo sa vlani pohrali s novinkou Countryman Dean and Dan Caten, známi skôr pod značkou DSQUARED², si Sozzani vybrala najnovší prírastok do rodiny mini – model Mini Roadster, prvý dvojsedadlový model značky „hore bez“. A na svet prišlo špeciálne auto pre špeciálnu príležitosť. Mini dostalo módny lak v hlboko purpurovej farbe so zlatými akcentmi vrátane typických pretekárskych pásov. V interiéri nájdeme bohato zdobenú kožu, na ktorej nechýbajú kvety a nápis Vogue. Rovnako ako na mat- nej streche jedinečného vozidla. Najvplyvnejšia žena v talianskom módnom biznise Franca Sozzani sa na svojom jedinečnom mini dala na tohtoročný Life Ball aj priviezť. „Ďakujeme za vizuálny podpis Franke, ktorá nadizajnovala naozaj krásne auto,“ pove- dal Gery Keszler, ktorý je zakladateľ a organizátor Life Ball. Jej jedinečná kreácia sa nakoniec vydražila za 54-tisíc, ktoré putovali na podporu výskumu HIV a AIDS. Dražba jediných mini svojho druhu priniesla v posledných rokoch už vyše pol milióna eur, ktoré putovali na charitatívne účely. Od roku 2001 sa o ne postarali také mená ako Missoni, Ferré, Donatella Versace, Mario Testino, Agent Provocateur, Diesel, Kenneth Cole a Francisco Costa či DSQUARED². www.mini.sk mini roaDster liFe ball 2012 pUrpUrová Krása na KolesáCh carsTExTPETERTVRDýFOTOBMwMINI zhora nadol, zľava doprava franca sozzani / milla jovovich / antonio banderas viedenský life ball napísal tento rok už svoju 20. kapitolu, dvanásty rok ho podporuje aj britská značka mini. a to tak, že každý rok jedno z najväčších mien v módnom biznise navrhne vlastnú predstavu o tom, ako by mini malo vyzerať „kvety sú symbolom zábavy a života a life ball vždy bojoval pre život a zábavu,“ povedala sozzani [ shiny issue ] magazine with a difference 59

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

romana sChlesingerje to Len otázka čaSU PeoPleTExTLAILAAROMANASCHLESINGERFOTOMARTINHABURAJ[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 60

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

jedného dňa sa naštvala, nahovorila podobne zmýšľajúcich ľudí a začala organizovať Dúhový priDe bratislava, prvý pochod lgbt na slovensku tento rok sa uskutočňuje už tretie pokračovanie akcie – pochodu za zrovnoprávnenie gejov, lesieb, bisexuálnych a transgender ľudí. romana Schlesin- ger je akčná žena a akčne nám odpovedala na pár otázok! ako to teda je? Verejnosť sa usiluje tie štyri percen- tá stále nejako škatuľkovať. že je to to či ono... ako to vníma skupina, ktorá má, nazvime to, inú orientáciu? roMana sChLEsinGEr: v prvom rade treba povedať, že to stále omieľané číslo štyri percentá pochádza zo štatistiky starej asi sto rokov. neexistuje skutočný vý- skum alebo štatistika, ktorá by vedela povedať, koľ- ko LGbt ľudí je v našej spoločnosti. z pohľadu ľudských práv je však toto číslo ire- levantné, je úplne jedno, či je to jedno, štyri alebo desať percent, chýbajúce práva by mal zabezpečiť štát, pretože LGbt ľudia sú súčasťou slovenskej spo- ločnosti, jej integrálnou časťou. nikto si dnes nedo- volí odvodzovať potrebu bezbariérových zariadení od percentuálneho počtu zdravotne postihnutých ľudí. nikto nepočíta seniorov, ale, žiaľ, pri našej téme majú niektoré protistrany tendenciu neustále omieľať to, že je nás málo. to je, samozrejme, hlú- posť. a čo sa týka tej „inej“ orientácie, kto rozhoduje o tom, čo je iné a čo je rovnaké? je to len spoločenský konštrukt. na Papue-novej Guinei žije kmeň, kde je štandardom žiť v rovnakopohlavných vzťahoch. Pre nich je „iná“ tá heterosexuálna orientácia. ono to asi vychádza predovšetkým z toho, že v prí- rode sa živočíchy rozmnožujú na základe diverzity ich pohlavného ústrojenstva... roMana sChLEsinGEr: rozmnožovanie je jedna vec, slobodný výber života, jeho naplnenia a formy spo- lužitia je vec oveľa komplexnejšia. LGbt ľudia nie sú neplodní či sterilní. S takouto logikou by sme k inej sexuálnej orientácii museli počítať aj hetero páry, ktoré napr. deti nemôžu alebo nechcú mať. a v sú- časnosti je ich veru dosť. LGBt komunitu tvoria ľudia, ktorí sú úplne rov- nakí ako všetci ostatní. Majú svoje problémy, majú svoje životy, prácu. Prečo si myslíš, že sa ich verej- nosť aj tak ešte stále akosi „bojí“? Pozerá na nich cez prsty, rieši, prečo by mali mať deti... roMana sChLEsinGEr: ja si nemyslím, že sa ich až tak bojí. je to len mediálny obraz, propaganda cirkvi a niektorých kresťanských politických strán, že je to niečo, čo poburuje celú spoločnosť. najnovšie výskumy verejnej mienky ukazujú výrazný posun v akceptácii lgbt ľudí bežnou slovenskou populáciou keby sa cirkev neustále nemiešala do sekulárnych vecí a do občianskeho práva, keby sa radikálnym ex- trémistom nenechával taký priestor na ich nenávistné prejavy, verejnosť by možno dostala úplne iný obraz a samozrejme aj diskurz by sa stočil úplne iným sme- rom. ale sú tu ľudia, ktorí nechcú, aby sa diskusia pohla ďalej od citácií biblie, prapodivných argumen- tov o tradičnej rodine, ktorá skrátka sociologicky v slovenskej spoločnosti nielenže nikdy neexisto- vala, ale v súčasnosti už vonkoncom neexistuje tak, ako ju oni prezentujú – ako nejakú uzavretú mole- kulu, tvorenú zosobášenými mužom, ženou a deťmi. Myslíš, že je to len záležitosť cirkvi a „kultu hovoria- ceho hada“? tá ovláda široké masy už od stredove- ku, ale má podľa teba aj teraz takú moc? roMana sChLEsinGEr: Určite áno. človek, ktorý žije v bratislave, to možno tak nevidí a nepociťuje, ale menšie mestá a dediny, kde chodí do kostola každý, majú vždy pred akciou Pride kázne venované ohav- nosti homosexuálneho správania, pasáže o Sodome a Gomore a podobne. ale cirkev nezasahuje len do tejto témy, výrazne ovplyvňuje i diskusiu o interrup- cii, stereotypných predstavách o mužskej a ženskej role či o sexuálnej výchove na školách. Podľa mňa je to nehoráznosť a prepojenie s politikou je pre každé- ho, kto vie trochu spájať súvislosti, absolútne jasné. Podľa ústavy sme sekulárny a zvrchovaný štát, ktorý je nezávislý od akejkoľvek náboženskej ideológie. žiaľ, ako sa ukazuje, v praxi to nefunguje. ako si sa vôbec dostala k príprave akcie, ako je Pride? roMana sChLEsinGEr: to bola vec, s ktorou som za- čala otravovať, hneď ako som pričuchla k aktivizmu. vtedy sa to nikomu nepáčilo, všetci sa báli, vraveli, že sme na to ešte nedospeli. tak som sa raz zaťala, povedala, že idem do toho, našla som partiu ľudí, ktorí to cítili rovnako a už to išlo. napriek tomu sme boli poslednou krajinou v eú. ale som strašne rada, že sa to podarilo. bez akýchkoľvek skúseností. Fakt? to sa mi až nezdá. takže napríklad Poľsko už túto akciu malo? roMana sChLEsinGEr: jasné, dávno, pradávno pred nami. to je celkom zaujímavé, že práve taká veriaca kraji- na to prekonala skôr ako my. roMana sChLEsinGEr: nepovedala by som, že to prekonali, ich prvý Pride bol zakázaný, pochodovalo sa napriek tomu, myslím, že tam dostal bitku aj ne- jaký poslanec z eú. ide skôr o to, že LGbt aktivisti a aktivistky boli oveľa aktívnejší a odvážnejší. dnes už v Poľsku nikto Pride nezakazuje. takže je to ich veľký úspech. na slovensku to Pride tiež nemal práve ľahké. roMana sChLEsinGEr: nemal veru.☺ a stále nemá. zaujímavé je, že nevieme protestovať proti zaují- mavejším témam, no práve proti Pride sa vybrali do ulíc úplné davy. Prečo je to podľa teba tak? roMana sChLEsinGEr: nemyslím si, že do ulíc vyš- la nejaká reprezentatívna vzorka proti Pride. boli to skutočne len radikálni pravicoví extrémisti. naprí- klad v Maďarsku demonštrovala proti Pride aj oby- čajná spoločnosť, úplne bežní ľudia. to sa na Sloven- sku nedeje. Kopec ľudí sa bojí ísť na Pride, aby nedošlo k ne- jakým násilnostiam, konfliktom a neboli ohroze- ní. Cítiš sa za ľudí zodpovedná, keď prídu na vašu akciu? roMana sChLEsinGEr: Samozrejme. bezpečnosť je priorita. na druhej strane nemôžeme každého držať za ruku. Pokúšame sa priniesť ľuďom bezpečnostné info, či už cez web alebo letáky. ak ich dodržia, nič by sa im nemalo stať. nemôžeme však prebrať zod- povednosť za niekoho, kto sa rozhodne odpojiť a ísť sám cez mesto s dúhovou vlajkou. žiaľ, nie je to v na- šich silách. Vnímaš, že Pride niečím aj reálne pohol? roMana sChLEsinGEr: Určite áno. hovorí sa o ňom, hovorí sa o téme a to je dobré. zároveň ukázal, že LGbt ľudia sú masou úplne obyčajných ľudí, keďže nesplnili žiadne z prognóz odporcov o tom, že tam budú pobehovať nahí ľudia a že do bratislavy príde Sodoma a Gomora. zároveň sme ukázali, že za nami stojí aj hetero spoločnosť, ktorá sa na akcii zúčastňu- je v hojnom počte, rodičia, súrodenci, celé rodiny s deťmi, dokonca aj seniori. a niečo sa aj reálne zmenilo, či len takto pomaly sa otvára celá otázka? roMana sChLEsinGEr: žiaľ, práve naopak. keďže neplatí, že napríklad verejná mienka musí korešpon- dovať s mienkou tých, čo rozhodujú o zákonoch, neprešiel výbor pre neheterosexuálnych ľudí pod radou vlády pre ľudské práva a rodovú rovnosť, zá- kon o rP nebol ani len vo vláde. ak by si to mala nejako v skratke formulovať, o čo vám ide? roMana sChLEsinGEr: ide nám o komplexne legisla- tívne zrovnoprávnenie – manželstva, adopcie a od- stránenie diskriminácie vo všetkých ohľadoch. Berieš problematiku adopcie ako diskrimináciu? sú už vo svete známe výsledky nejakých výskumov o pôsobení výchovy homosexuálnych rodičov na deti? roMana sChLEsinGEr: Samozrejme, že sú. najviac výskumov je asi v USa, ktoré ukazujú, že neexistuje žiadny markantný rozdiel medzi deťmi rovnakopo- hlavných párov a deťmi párov opačného pohlavia. dokonca deti párov rovnakého pohlavia vykazujú väčšiu mieru tolerancie k inej, napríklad rasovej či náboženskej inakosti. a zároveň existujú výskumy, ktoré dokazujú, že to, či je človek dobrým rodičom, ovplyvňujú rôzne charakteristiky, nie však jeho/ jej sexuálna orientácia. V Usa majú ľudia predsa len inú mentalitu. sú otvorenejší novým veciam a myšlienkam. Myslíš, že sa v blízkej budúcnosti zrovnoprávnia veci aj tu na slovensku? roMana sChLEsinGEr: nemyslím si, že to bude v blízkej budúcnosti. ale je to len otázka času. WWW.DUhoVYPriDE.sK podľa ústavy sme sekulárny a zvrchovaný štát, ktorý je nezávislý od akejkoľvek náboženskej ideológie [ shiny issue ] magazine with a difference 61

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

všetko sú to drobné body na nočnej oblohe. veľké aj menšie súhvezdia, ktoré v sebe ukrývajú viac i menej vzdialené rozsiahle kozmické slnká. takýchto bo- diek by ste kedysi nad hlavami videli stovky, možno dokonca tisíce. ale skúste teraz v meste v noci zdvihnúť hlavu a zahľadieť sa do okolitého vesmíru. ak máte šťastie, uvidíte nanajvýš desiatky žiariacich vzdialených systémov. žijeme totiž vo svete, v ktorom v noci vidieť takmer všetko. a to všetko pre astronómov znamená, že nie je vidieť takmer „nič“. Pritom len v našej vlastnej Galaxii sa ukrýva okolo dvesto miliárd hviezd – a my z nich vidíme oveľa menej, ako by sme mohli. dôvodom je svetelný smog. BEz hViEzD ak sa vyberiete zhruba štyridsať kilometrov za bratislavu, do bukových lesov za vinárskym mestečkom Modra, môžete natrafiť na astronomické observatórium. vedci v ňom síce stopujú najmä asteroidy, no dôležitejšie je, že sa na oblohu do- kážu pozerať podstatne lepšie, ako v hlavnom meste. Podobnú situáciu však môžete zažiť trebárs aj na výlete na chatu niekde v ho- rách. kým v meste uvidíte tak Mesiac, venušu a možno pár najjasnejších hviezd, v kopcoch ďaleko od pouličného osvetlenia sa začnú objavovať rôzne ďaleké sú- hvezdia. nemusíte mať ani priveľké šťastie a narazíte aj na pás križujúci časť oblo- hy – Mliečnu cestu. aj to by sa však mohlo o niekoľko desaťročí zmeniť. európa už niekoľko ro- kov hovorí o probléme, s ktorým si nevie poradiť. nie preto, že by astronómovia protestovali pred úradmi vlád a tvrdili, že si nedokážu poriadne robiť svoju prá- cu. Skôr preto, že svetelný smog neškodí len profesionálnym i amatérskym hľada- čom planét a hviezd. Ťažkosti spôsobuje celému ekosystému. „tu nejde len o nejaký veľkolepý pohľad na hviezdy,“ hovorí pre bbc emma Marringtonová, aktivistka za kampaň na ochranu britského vidieka. „Svetelné znečistenie môže ovplyvniť život vo voľnej prírode, ale aj ľudom spánok.“ nejedná sa pritom iba o líšky či divoké mačky, ktoré zahynú pod kolesami áut, keď sa pri križovaní ciest nechajú oslepiť prednými svetlami vozidiel. nie- ktoré výskumy naznačujú, že priveľa nočného svetla narúša napríklad migračné trasy vtákov. a môže mať vplyv i na prípadné problémy pri rozmnožovaní zvierat a hmyzu. jedna štúdia dokonca naznačuje, že priveľa svetla by mohlo mať vplyv na výskyt rakoviny prsníka. „a prichádzame o kultúrne najuniverzálnejší, a záro- veň starodávny prírodný výhľad,“ zdôrazňuje vo svojej správe aj britská kráľov- ská komisia pre znečistenie prírody. nEMáME noC Slovensko, a vlastne aj ostatné vyspelé krajiny majú podobný problém ako veľká británia. Spoločná mapa Pierantionia cinzana z univerzity v Padove a americké- ho národného úradu pre oceán a atmosféru (noaa) ukazuje, že situáciu v čes- ku a na Slovensku patrí v európe k tým horším. pomer umelého osvetlenia k prírodnému – akýsi indikátor svetelného znečistenia nočnej oblohy – ukazuje, že najhoršie sme na tom na juhozápade krajiny, celkom logicky obzvlášť v okolí bratislavy ak sa však vyberiete do nízkych tatier,či Slovenského raja, pozorovať by ste mohli podstatne viac hviezd. no aj napriek tomu sa budete nachádzať v „znečis- tenom“ prostredí. Starší výskum európskej únie ukazuje, že deväť z desiatich európanov, ešte viac američanov a vo všeobecnosti takmer polovica sveta, žije v podmienkach, kde nikdy nepríde tmavá noc. aj keby bol nov (Mesiac je medzi Slnkom a zemou a jeho privrátená strana nie je osvetlená- akoby ho nebolo vidieť), umelé osvetle- nie vytvára takú nočnú oblohu, akoby bol Mesiac zhruba vo svojej štvrtine. dve tretiny európanov navyše žijú v takých podmienkach, v ktorých je oblo- ha aj v noci jasnejšia, akoby bola za prirodzeného svitania či súmraku. v skutoč- nosti tak môžeme povedať, že na väčšine obývaných miest európy a Spojených štátov prirodzená noc vôbec neprichádza. kam zmizla tma,na nočnej obLohe Už nežiaria hviezdy, vo väčšine eUróPy ich prekrylo svetlo čLoveka, Pred dvoMi tiSíckaMi rokov ich PoznaLi takMer PäŤdeSiat, kentaur, hyDra alebo labuť, aLe aj tie oveľa banáLnejšie ako ursa major – znáMejšia ako veľký voz, streleC či ryby UrbanTExTTOMáŠPROKOPčáKAUTORJEREDAKTORSMEAEDITORVEDA.SME.SK inspire magazine lEto 2012 62 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

iBa trEtinU európska štúdia ukázala, že najhoršie na tom si rozvinuté, bo- haté krajiny. teda najmä starší členovia únie. no ani krajiny ako Slovensko na tom nie sú dobre. a predpokladá sa, že prá- ve v nich sa svetelné znečistenie mohlo najrýchlejšie zhoršovať. „nové európske krajiny majú síce nižšie svetelné znečistenie ob- lohy,“ zdôrazňuje aj webstránka Save The night, ktorá sa zaobe- rá svetelným smogom. „no množstvo ich svetelného znečiste- nia veľmi rýchlo rastie.“ Medzinárodná asociácia pre tmavú oblohu definuje svetel- ný smog ako „každý škodlivý efekt umelého svetla, zahŕňajúci žiaru oblohy, oslnenie, neoprávnené svietenie, svetelné zhluky, zníženú viditeľnosť v noci a plytvanie energiou.“ výskumy ukazujú, že dnes vďaka týmto efektom vidíme len zhruba tretinu hviezd, planét a vzdialených galaxií, ktoré by sme inak mohli pozorovať voľným okom. „dnes je väčšina mestských oblôh akoby bez hviezd,“ hovorí pre MSnbc fo- tograf babak tafreshi. Práve on založil združenie Svet v noci, ktoré každý rok vyhlasujú fotografickú súťaž o najkrajšie snímky nočnej oblohy. „dnes žijú dve tretiny ľudí pod svetlom znečistenou oblo- hou. a tá nie je ani dostatočne tmavá, aby mohli vidieť Mliečnu cestu. Pritom uvidieť skutočné tmavú oblohu, to je jednoducho životný zážitok, na ktorý sa nezabúda.“ Ako bojovať proti svetelnému smogu? Zhasnúť v noci všetky lampy? To by zrejme bolo účinné, no v modernom svete s takmer nepretrži- tou pracovnou dobou aj dosť nepraktické a hlúpe. Vedci a inžinieri však navrhujú iné riešenia problému. Efektívne by napríklad bolo zmodernizovať verejné osvetlenie a zaviesť nové druhy pouličných lámp. Zároveň ich vybaviť tiene- ním, ktoré zabráni svetlu unikať smerom k nočnej oblohe. Odborníci navrhujú prijať aj nové zákony, ktoré by v rozumnej miery upravili používanie svetelných zdrojov. Napríklad pri osvetľovaní výškových budov by svetlo smerovalo iba nadol. A nesmeli by sa používať re- flektory, ktoré počas spoločenských akcií smerujú na oblohu prúd svetla, či žiarivky, ktoré svietia susedom do okien. „Je nelegálne vyhadzovať odpad do mora či na ulice,“ zdôraz- ňuje pre BBC astronóm Bob Mizon. „tak prečo nie je nelegálne strkať odpad na oblohu? tá je vlastne poslednou časťou nášho životného prostredia, ktorá ešte nie je chránená“ Okrem legislatívy by stav mohlo zlepšiť aj nové, „inteligentné“ osvet- lenie. Ak by ste sa ocitli v situácii, keď nemôžete pre svetlo z poulič- nej lampy zaspať, stačilo by poslať jednu sms správu na číslo miest- nej samosprávy. Šikovný systém by následne lampu pred oknom do spálne vypol. Alebo by sa svetlo na verejných miestach mohlo zapí- nať a vypínať podľa toho, kedy nimi prechádzajú masy ľudí. „Spôsob, akým sú dnes spravované ulice, je jednoducho zasta- raný,“ dodáva aj Jacob van der Pol z firmy NXP Smeiconductors. Tá vyvíja nové spôsoby osvetlenia. „Nové technológie sa už zrodili vďa- ka požiadavkám zákazníkov. A ľudia chcú mať viac kontroly.“ úplne zhasnúť sveTelné znečIsTenIe môžU zlepšIť záKonY aj nové teChnolÓgie len mimochodom, každý šiesty európan nikdy poriadne nevyužije nočné videnie – teda tyčinky v oku, ktoré sú zvlášť citlivé na svetlo a užitočné bývajú za šera, nemá na to dôvod [ shiny issue ] 63 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

architectUreTExTMARTINBRIxyOURDESIGN.SK,čERSTVéOVOCIEFOTOARCHíVAUTORA ne/jasná žiara buDovy význam slova shInY v arChITeKTúre je veľmI ťažko DeFinovateľný pojem Ide o nablýskanú, ligotavú či DokonCa lesklú arChITeKTúrU? aKé vlasTne sú TIe shiny bUdovY? inspire magazine lEto 2012 [ shiny issue ] 64

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

možno fakt ide o luxusnú architektúru s interiérovými krištáľovými doplnkami od swarovského – a to si nerobím srandu Dnes si už okrem mobilných telefónov, puzdier na iPady či dokonca tenisiek posiatych drahými ligotavými krištá- likmi môžeme zaobstarať aj Swarovského architektúru alebo interiérový dizajn. Tak to je tá shiny architektúra? Určite áno. Ale len v zmysle doslovnom. Táto architektú- ra sa naozaj blýska a leskne. Pôsobí tak čisto, luxusne a elegantne. „Swarowski Architecture, Interior Design and Lighting je partnerom, na ktorého sa môžete spo- ľahnúť, ktorý vám poskytne komplexnú podporu po celý čas, od plánovania a nákupu cez riadenie a doko- nalé spracovanie až po samotnú realizáciu a bezchyb- né vyhotovenie vášho projektu. Môžete sa spoľahnúť na náš tím – ako architekta a interiérového dizajnéra, tak aj staviteľa.“ Swarowski sa stal takýmto partnerom architektov CANNON DESIGN a Seeton Shinkewski De- sign Group a spoločne zrealizovali Sparkling Hill Resort & Wellness Hotel v Kanade v meste Vernon. Sparkling Hill Resort & Wellness Hotel je výnimoč- ný, Európou inšpirovaný rezort, ktorý sa nachádza na 188 akroch (1 aker = 4 046,873 m²) horskej vyvýšeni- ny s výhľadom na jazero Okanagan vo Vernone, B. C. (cca 4 a 1/2 hodiny severovýchodne od Vancouveru) – oblasť, ktorá je výnimočná pre svoje majestátne hory, osviežujúce vody, bohaté vinice, world-class golf a lyžo- vanie. Jeho panoramatický výhľad na hory a jazero je úchvatný a je prístupný zo všetkých vnútorných priesto- rov, vrátane ohromujúcej štvorpodlažnej okennej steny v hale. Táto architektúra pôsobí, akoby sa prizmatický kryštál zdvihol z povrchu zeme pred nedotknutou pa- norámou hôr Monashee Mountains. Kým kryštál tejto veľkosti by určite vyvolal veľký rozruch na zemi, Spar- kling Hill Resort vyžaruje neodolateľnú atmosféru mieru a úžasného pokoja. Povrch nového hotelového komple- xu, ktorý má sám črty podobné nerastu, je s drsnými hranami a záhybmi. V závislosti od počasia vyžaruje far- bu od bielej po tmavokovovú. Predovšetkým má však budova vnútornú žiaru. Sparkling Hill je prvým hotelom na svete, kde sa stal kryštál ústredným architektonic- kým motívom a tým sa spoločne s firmou Swarovski vy- tvoril komplexný dizajn priestorov, ktorý vykúzli čarovný ostrovček pohody vo svete wellness. Pre interiér sa stal pojem „kryštalický“ hlavným hes- lom, ktoré oslavuje celé telo a ducha wellness. Základ- nou myšlienkou návrhu je priestor, ktorý vzdáva hold okolitému prírodnému prostrediu, akými sú hravé trb- lietavé kvapky vody a lúče slnka na skalných útvaroch. Tieto základné elementy poskytli inšpiráciu Swarovské- ho kryštálu a preto sa teraz jas kryštálov trbliece vo fon- tánach, kozuboch, lampách a dlažbe. Návštevník môže sledovať nočnú oblohu v krytom bazéne a meditáciou cítiť jemné teplo. Monumentálny kryštálový fragment je podpis Sparkling Hill Resortu. Vedie návštevníkov do podivuhodného sveta svetla, relaxu a rozjímania. Efektívne využitie vody a jej energie, udržateľnosť výstavby, príjemné vnútorné prostredie a dobre použi- té materiály boli základným kritériom pre dosiahnutie požadovaných cieľov. Hotel leží v geopremennej ob- lasti, kde sa predpokladá, že dokáže poskytnúť približ- ne 110 percent požadovanej energie na vykurovanie a chladenie. „Vizuálne a architektonické majstrovské dielo,“ po- vedal generálny riaditeľ Hans-Peter Mayr. „Mali sme to šťastie pracovať s dizajnom Swarovski a ich tímom vý- vojárov. Ich vízie a fantázie nepoznajú medze. Je vzru- šujúce vidieť, ako univerzálnosť kryštálu súvisí s funkč- nosťou a atmosférou.“ Úžasné. Nádherné. Žiarivé, prosto „shiny“ architek- túra ako lusk. Kto z nás by si nedožičil v takomto rezor- te, obklopený luxusom, predĺžený víkend plný oddychu a relaxu? Pri tejto myšlienke som sám „shiny“. Je pekné vidieť ligot kryštálových lustrov, jas čisto- ty a luxusu, no stále tomu chýba tá hlavná zložka, vnú- torná katarzia, zážitok zo zažitého priestoru. Môže teda aj obyčajná, stará budova, na ktorej vidno stopy zubu času, industriálne „špinavé“ priestory či gýčová archi- tektúra žiariť? Odpoveď je jednoduchá. Áno. A prečo, resp. ako? Odpoveď nám opäť poskytnú jednoduché a výstižné slová: domov, duch miesta (genius loci) ale- bo zážitok z prežitého priestoru. Existuje mnoho iných miest, architektúr, priestorov, ktoré sa nám istým spôso- bom vryli pod kožu a pri pohľade na ne cítime žiaru, kto- rá nedá pokoj našim vnútorným zmyslom. Niečo sme tu prežili my, naši predkovia, či naši nepredkovia v dobe minulej. Ešte ráz áno. Aj nenablýskaná, nekryštálová, nežiarivá architektúra dokáže žiariť. Takáto architektúra má ducha a toho voľným okom nevidíme žiariť. Poznáte aj vy takúto architektúru? Ktorá to je? sparkling hill resort & wellness hotel no nebude až také ľahké definovať pojem „shiny“, nie vždy iba nablýskaný vzhľad robí architektúru nablýskanou architektúrou, v niektorých prípadoch to žiarenie cítiť inými zmyslami, konkrétne tým vnútorným [ shiny issue ] magazine with a difference 65

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Aby sme nešli ďaleko, zostaneme u nás na Slovensku. Istým spôsobom tu máme takúto architektúru, ktorá ne- žiari svojím výzorom, ale svojím duchom, ktorý nedá spoločnosti pokoj. A o tom umenie je. Jednou takouto architektúrou je bratislavská Cvernovka. Na prvý pohľad stará ošarpaná továreň. Rozbitý areál, opadaná omietka či popísané steny. Ako môže takáto budova žiariť? staré priemyselné objekty Cvernovky majú jedinečného „genia loci“ a významnú hodnotu technických pamiatok pre spoločnosť Aj napriek tomu sa mnohým nejavia ako hodné ochra- ny, a tak nemajú žiadne zábrany zradiť (nielen) vlastnú históriu pre vidinu potenciálneho zisku. Premennou, ktorá dočasne zastavila tento scenár v meste Bratislava, je hospodárska kríza. Nič však netrvá večne. A tak zá- visí len od ľudí, ako si vážia, chránia a zušľachťujú svo- je prostredie. Povedzme si príbeh od minulosti až po budúcnosť. Počiatky Cvernovky sa datujú asi do roku 1895, keď si viedenskí obchodníci Georg Richter a Josef Salcher založili pobočku svojho veľkoobchodu. Ako predmet podnikania uviedli „obchodovanie s cvernami a krátkym tovarom“. Neskôr sa spojili so známym an- glickým výrobcom nití, firmou Coats, ktorá bola preslá- vená zakladaním textilných tovární a pradiarní na európ- skom kontinente. A tak v roku 1900 spoločne založili Uhorskú cvernovú továreň. Vzniknutá fabrika mala už v roku 1904 osem budov na viacerých miestach v mes- te Bratislava a predstavovala významnú výrobňu na území celej bývalej monarchie Uhorska, no pozícia najväčšieho výrobcu nití na svete bola ešte stále veľmi vzdialená. Následne prešla firma cvernovej továrne via- cerými transformáciami a rukami niekoľkých majiteľov, až kým ju neznárodnili komunisti. Vrchol produkcie do- siahla v šesťdesiatych rokoch, keď v nej pracovalo až 2 500 zamestnancov, pričom absolútnu väčšinu z nich tvorili ženy. Fabrika spracúvala bavlnu z celého sveta, najmä však zo spriazneného socialistického Uzbekista- nu či Tadžikistanu. V ponuke mala azda všetko: či už klasické nite alebo cverny všetkých druhov a rôznych zošľachťovne (1903), pripojenú budovu, neskôr stolár- sku dielňu (1903), etážový výrobný objekt a pradiareň, tzv. polyfunkčný objekt (1904) a budovu elektrárne so silocentrálou – jedinečnou stavebnou pamiatkou pre konštrukčný typ, opakovaný firmou Pittel & Brauswetter aj v továrni Dynamit – Nobel (1913), mechanickú dielňu s vodným zdrojom (1910), jednopodlažnú pozdĺžnu bu- dovu úpravovne s horným osvetlením (1910), zámočníc- ku dielňu, pôvodne kotolňu (1912). farieb. Okrem výroby bolo súčasťou továrne aj niekoľko chemických laboratórií určených na vývoj nových pro- duktov. V tej dobe sa výrobky z cvernovej továrne vyvá- žali nielen do celej Európy, ale aj do celého sveta, a to pod značkou Squirrell, veverička. Spoločnosť napokon skrachovala, ale nie pre zjavné ekonomické príčiny, ako bolo bežné, napríklad pre úbytok trhov, slabú konkuren- cieschopnosť či zastaranosť vybavenia. Za jej zánikom stojí strata dodávateľa pary do farbiarne, ktorú jej do za- čiatku deväťdesiatych rokov dodávala tepláreň na Čule- novej ulici. Tento fakt viedol k obmedzeniu produkcie na výrobky z nefarbenej bavlny a neskôr k úplnému útlmu výroby. Či by, hoci aj s parou, prežila raný „mečiarizmus“ a prechod na iný hospodársky mód, to je stále otázne. Následne Cvernovka putovala z rúk do rúk mnohých majiteľov s najrôznejšími plánmi. V priestore komplexu sa zachovali všetky vývojové stavebné formy, ktoré tu vznikali v priebehu storočia. Továrenský priestor sa formoval najprv okolo prvého, severného nádvoria, neskôr sa rozvíjal okolo nového južného nádvoria. Súbor bol schopný rásť aj s okolitým obytným prostredím, keďže jeho výroba nebola škodlivá pre životné prostredie. V hmotovej štruktúre areálu Cver- novky možno rozoznať tradičné priemyselné nádvorie a k nemu prislúchajúce historické objekty: budovu tzv. Modernizovali sa okná a neskôr sa nahrádzali ty- povými, čím došlo k značnému znehodnoteniu originál- neho architektonického výrazu jednotlivých objektov. Podarilo sa zachovať aspoň jedinečnú hodnotu indus- triálneho dedičstva v podobe rôznorodosti troch typov univerzálnych výrobných objektov so zachovaným pô- vodným konštrukčným skeletom s liatinovými, resp. železobetónovými stĺpmi, ktoré dodnes predstavujú unikátnu formu flexibility priestorov. Konkrétne ide o po- lyfunkčnú etážovú budovu (v ktorej dnes sídlia ateliéry), o budovu zošľachťovne a o jednopodlažnú pozdĺžnu budovu úpravovne s horným osvetlením (v ktorej dnes sídli napríklad kníhkupectvo Alexis). Cvernovka teda rozhodne nemá jednotvárny osud. Gro momentálne vytvárajú ateliéry nachádzajúce sa v polyfunkčnej budove, ktorých počet vo vnútri neustále narastá. Prerozdeľovanie pôvodného veľkého priesto- ru na jednotlivé ateliéry funguje na princípe zaberania jednotlivých pásov vymedzených vysokými stĺpmi (tzv. slíže.) Ateliéry tvoria najrôznejšie skupiny mladých tvo- rivých ľudí, sú tu maliari, architekti, interiéroví dizajné- ri, ale aj fotografi, módni tvorcovia či grafickí a priemy- selní dizajnéri. Okrem iného sa tu nachádza i kultúrne centrum Galleria Cvernovka / Uzol kultúry. V ateliéroch si však každý umelec robí svoje, tvorivá konkurencia tu neexistuje, naopak, došlo k vytvoreniu jedinečnej komu- nity. Každý sem prichádza podľa potreby a celkovo tu panuje originálna atmosféra. Postupne si aj v ostatných miestach areálu, kde sa ďalšie budovy a priestory tiež prenajímajú, našlo zázemie mnoho firiem, spoločností, predajní, obchodov, kaviarní, skúšobní i ateliérov. Ob- jekt na Košickej ulici (jednopodlažná pozdĺžna budova úpravovne s horným osvetlením z roku 1910) tak do- pomohol k oživeniu nielen komplexu Cvernovky, ale aj k oživeniu celej štvrte, do ktorej sa otvára. Z mnohých treba spomenúť napríklad kaviareň Café Cverna alebo kníhkupectvo Alexis (cena Cezar 2011 za interiér, tretie miesto v rebríčku dvadsiatich najkrajších kníhkupectiev na svete, architekti Martin Jančok a Aleš Šedivec). Čo však Cvernovku čaká, a to najmä v kontexte jednej z po- sledných významných technických pamiatok v meste Bratislava? V roku 2011 industriálny areál niekdajšej Cvernovky kúpila francúzska investičná firma Hamil- ton Group. Plány sú pomerne jasné, štúdie zverejnené a stavebné práce v každom čase na spadnutie. Priesto- ry sú prenajaté dočasne, kým sa nezačne stavať. Reči sľubujú, že sa zachová duch miesta a podporí sa úsilie nevytvoriť sklenené škatule. Avšak osud Cvernovky, ako ju poznáme, je ohrozený. Spoločnosť Hamilton Group chce Cvernovku prestavovať postupne, ako prvú plánu- je zmeniť budovu na Páričkovej, kde sa nachádza býva- lá ubytovňa. Vzniknúť tam majú menšie byty za dostup- né ceny. V Cvernovke chce dať firma priestor aj menším architectUreTExTMARTINBRIxyOURDESIGN.SK,čERSTVéOVOCIE FOTOARCHíVAUTORA,GABRIELKUCHTASME Ľavá strana, foto dole cvernovka – pohĽad zo severu, pravá strana cvernovka a galéria cvernovka areál sa v priebehu rokov rozširoval a dobudúval, neskoršími stavebnými úpravami sa pospájali všetky budovy po jeho obvode [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 66

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

obchodom. Vybudujú tam aj tri parky. Jeden má byť pri- vátny pre majiteľov bytov, druhý menší a tretí možno na streche budovy. „Kancelárií je v meste dosť,“ vraví Cris- tau (majiteľ Hamilton Group). Odmieta aj nákupné cen- trum, ktoré sa do priemyselných priestorov podľa neho nehodí. Pôvodný industriálny areál ho uchvátil a chce ho zachovať. „Prišiel sa sem pozrieť aj môj 70-ročný otec a uvidel jeden stĺp a vraví, tak ten musí ostať... Uvidíme, ako bude reagovať trh,“ uzatvára o ďalšej výstavbe Cris- tau. Stavať chce niekoľko rokov. Posledný by prerábal najväčší z objektov – pamiatkovo chránený polyfunkčný objekt, kde sú dnes ateliéry umelcov. Priestory Cvernov- ky tak zatiaľ ostávajú mladým tvorivým ľuďom. Dokedy? Pamiatkari a mestskí poslanci majú ambície zachrániť Cvernovku ako komplex. V súčasnosti je v areáli chrá- nená len jedna budova, polyfunkčný objekt z roku 1904. [1] V roku 2007 však pamiatkari navrhovali za pamiatky ďalšie tri objekty, dnes spolu s poslancami navrhujú se- dem. Peter Škulavík z Pamiatkového úradu SR hovorí, že farbiareň, úpravňa a strojovňa majú pamiatkové hod- noty. Menšie objekty by sa podľa Škulavíka zachovávali ťažko. Sú totiž v exponovanom priestore. Nedá sa však vylúčiť, že tak ako už napokon viackrát predtým, terajší majiteľ svoje zamýšľané plány nezrealizuje a Cvernovku posunie ďalej. Medzitým sa možno rozhýbu aj pamiat- kari a začnú konať. My by sme však radi vyvolali verejnú diskusiu o osude Cvernovky, pretože napriek všetkému si myslíme, že Bratislava by si mala chrániť také vzácne laboratórium kultúry v meste. naša predstava o budúcnosti Cvernovky spočíva v zachovaní jej charakteru živnej pôdy nezávislej umeleckej sféry Vytvorenie kultúrno-vzdelávacej inštitúcie je podľa nás tá najvhodnejšia a najprirodzenejšia cesta. K názoru, že je to priestor na tento účel priam ideálny, sa prikláňa i odborná verejnosť, a treba brať do úvahy fakt, že ide o ojedinelý prípad zastúpenia absentujúcej funkcie kre- atívneho priemyslu v Bratislave. Čo k tomu dodať? Ako pred časom v rozhovore pre Magazine SSS povedal vedúci Katedry priemysel- ného dizajnu na VŠVU Ferdinand Chrenka: „V krajinách a mestách, z ktorých odišiel priemysel, prerobili staré fabriky na ateliéry a štúdiá, kam prišla kultúra. Prišla do architektúry, ktorá má svoj príbeh. U nás búrame jednu technickú pamiatku za druhou, je to veľká škoda.“ Nie je to zlatá omietka, krištáľové lustre, tvary dia- mantu, presklené plochy alebo prehnaný luxus a drahé materiály, čo robí architektúru, akou je napríklad brati- slavská Cvernovka, žiarivou architektúrou. Shiny archi- tektúra žiari tak, že svojou žiarou zasahuje naše zmysly, lahodí im alebo ich dráždi. Architektúra je ako človek, ktorý svojím spôsobom žiari, buď vonkajškom alebo vnútrom. Buď to vidíme alebo cítime. „Nechajte zažiariť slnko, ktoré je vo vás.“ architecture.swarovski.com galleriacvernovka.sk/cvernovka www.cvernovka.com [1] Objekt bývalej bratislavskej cvernovej továrne bol vyhlásený za národ- nú kultúrnu pamiatku rozhodnutím Ministerstva kultúry č. MK-613/2008- 51/4913 zo dňa 31. marca 2008, ktoré nadobudlo právoplatnosť 24. apríla 2008. V registri nehnuteľných kultúrnych pamiatok ústredného zoznamu pamiatkového fondu je zapísaná nehnuteľná kultúrna pamiatka – továreň, Bratislava, Páričkova ul. č. 18, súp. č. II.1127, parc. č. 9747/17, ev. č. úZPF 11 550/0. [ shiny issue ] 67 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Presnejšie, opúšťa svoje atmosférické priestory brati- slavskej Cvernovky (haly na Košickej ulici), aby sa na- sťahovalo do nového. Jedinečné prostredie presiaknuté industriálnou minulosťou sa nanešťastie musí búrať, ta- kže k nevyhnutnej demontáži po poldruha roku existen- cie pristupuje aj Alexis. O jeho úspechu, zaobchádzaní s priemyselnými stavbami na Slovensku, ale i kondícii najmladšej generácie našich architektov sme sa krátko pozhovárali s Martinom Jančokom (34) a Alešom Šediv- com (34), autormi presvedčivej interiérovej koncepcie tohto kníhkupectva. vaše populárne dielo, oceňované kníhkupectvo alexis vo svojom loftovom domove končí. ste z toho smutní? martin jančok: Od začiatku všetci počítali s tým, že to raz príde. Akurát nikto nevedel odhadnúť, ako sko- ro. V takejto podobe mohol Alexis pokojne prežiť aj pät- násť rokov. aleŠ Šedivec: Sami sme však veľmi prekvapení, ako veľmi nás to mrzí. Hoci Alexis pokračuje ďalej, na no- jeden z najpútavejších interiérových zážitkov posledného obdobia, kamenné kníhkupectvo alexis končí „oskar“ našej architektúry Kníhkupectvo Alexis podľa autorského návrhu Martina Jančoka a Aleša Še- divca získalo vlani ocenenie CE.ZA.AR (Cenu za architektúru), ktorú každo- ročne udeľuje stavovská organizácia, Slovenská komora architektov. Víťa- zi jej aktuálneho xI. ročníka budú vyhlásení počas galavečera 11. októbra 2012 v Bratislave. www.ce-za-ar.sk, www.komarch.sk vom mieste, jeho uvoľnená nálada sa ťažko dá preniesť. martin jančok: Samotný priestor bol nasiaknutý silnou atmosférou; mal svoju výšku a výborné denné osvetle- nie. My sme urobili minimum; pokúsili sa využiť to, čo tam už bolo. Aj knihy sme dali „bokom“, aby vynikla podstata priestoru. aleŠ Šedivec: Hoci to pôsobilo takmer až monumentál- ne, to, čo sme pridali bolo celkom jednoduché: jedna diagonála na podlahe a dve police. To je všetko. prečo sa na slovensku lofty tak často ničia a málo- kto dokáže oceniť ich potenciál? martin jančok: Podľa mňa to vychádza z istého one- skorenia skúseností, z povedomia o tom, z čoho si „mô- žeme“ vyberať. martin jančok: Len aby tu ešte niečo ostalo. Develope- ri tvrdia, že k búraniu loftových priestorov ich vedú prag- matické rozhodnutia. Ale ja si nemyslím, že to je až také pragmatické. To vidieť napríklad na číslach predajnosti, ak porovnám novostavbu s nejakým komplexom, ktorý má pridanú hodnotu napríklad v podobe loftu. Projekty ponúkajúce diverzitu sa určite predávajú lepšie. kníhkupectvo alexis získalo vlani architektonické ocenenie ce.za.ar. ako vás to ovplyvnilo? martin jančok: Po ocenení CE.ZA.AR sa v zásade nič nezmenilo. Ani kníhkupectvo Alexis si nikto nevšímal, až kým ho portál FlavorWire nevyhlásil za jedno z dvadsia- tich najkrajších kníhkupectiev na svete. Vtedy sa o ten- to projekt začali zaujímať masmédiá a teda aj laická verejnosť. aleŠ Šedivec: Na druhej strane treba povedať, že CE.ZA.AR to celé odštartoval. Bez neho by sme asi ne- získali sebavedomie, že tento projekt má naozaj isté kvality a neposlali by sme to do redakcií zahraničných internetových magazínov, ako ArchDaily či Dezeen. martin jančok: Treba dodať, že asi hlavne na základe mediálneho úspechu kníhkupectva sme získali ďalšiu prácu – letný pavilón Slovenskej národnej galérie v Bra- tislave, ktorý sme práve dokončili. v kontexte takého evidentného úspechu kníhku- pectva alexis potom rok a pol trvania celkom za- mrzí, nie? martin jančok: Určite. Bolo to krátke, ale intenzívne! pri poslednom ročníku architektonických cien ce.za.ar bolo zaujímavé, ako sa do popredia vý- raznejšie dostala najmladšia generácia architek- tov. nakoniec, prízvukovali to aj samotní porotco- via. ako to vnímate, keďže sa vás to bytostne týka? martin jančok: Vnímam to ako prirodzenú vec. A je to tak trochu aj o náhode, kto sa rozhodne prihlásiť svoj projekt do súťaže. Uvidíme, ako to bude tento rok. aká je kondícia súčasnej mladej architektúry na slovensku? martin jančok: Máme množstvo kamarátov a kolegov, s ktorými spolupracujeme, robíme súťaže a navzájom komunikujeme. aleŠ Šedivec: A možno cítiť aj to, že mnoho architektov tridsiatnikov naberalo skúsenosti v zahraničí a vrátili sa s úplne inými autorskými názormi. Akosi prirodzene na- stupujú na miesto generácie o desaťročie staršej – tej silnej generácie 69, ktorá dospievala a študovala počas revolúcie. má vaša generácia nejaké špecifiká či „svojské vý- razové prostriedky“? martin jančok: To asi nie. Myslím, že o spoločných prostriedkoch sa hovoriť nedá, skôr o rôznorodosti. Ale podstatnejšou črtou tejto generácie architektov je výraz- ná aktívnosť. Veľa ľudí sa realizuje v rozmanitých pro- jektoch, často mimo sféru svojej profesie. Oproti pred- chádzajúcej generácii postavenej na silných autorských solitéroch tu navyše vnímam väčšiu ochotu spolupraco- vať a vytvárať efektívny networking. aleŠ Šedivec: V tom sa vlastne zrkadlí potreba transfor- mácie v rámci profesie. Architektúra ako taká sa dostala do slepej uličky, takže je potrebné reagovať na jej krízu. Nestačí už len kresliť, prípadne čakať na to, že zazvoní telefón a príde nejaké zadanie. www.alexis-knihy.sk www.plural.sk www.totalstudio.eu krátke, ale intenzívne dnes uŽ neexistujúce kníhkupectvo alexis ponúklo okúzĽujúci, uvoĽnený koncept predaja, napomohol tomu aj nenáročný a predsa premyslený interiér, regály po oboch stranách priestoru ponúkli user-friendly prostredie aktívneho kniŽničného záŽitku architectUreTExTMICHALLALINSKý,MARTINJANčOK,ALEŠŠEDIVEC FOTOALEŠŠEDIVEC,ŠyMONKLIMAN naša generácia sa postupne dostáva k realizáciám, získava dôveru u klientov u nás sú stále populárne novostavby, ale ľudia z toho časom vytriezvejú, postupne prídu na to, že aj niečo staré sa dá dobre využiť, zistia, že hlavnou kvalitou stavieb nie je len ich novosť [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 68

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

machaj photography | model: Soňa Skoncová | MatusBence.com www.tvfashion.eu | www.facebook.com/fashiontvCS

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

inspire magazín má inšpirovať. Spoluprácu s týmto časopisom som začal cez skateboarding, ktorému sa venujem každý deň. neskôr som sa rozhodol, že do časopisu vyspovedám ľudí, ktorí inšpirujú mňa. v minulom čísle ste mali možnosť prečítať si rozhovor s fotografom Peťom Fabom, ktorý odišiel žiť do veľkomesta. na tejto stránke sa pozrieme na vec z iného uhla. dámy a páni, prečítajte si rozho- vor s tomášom a janou, ktorí sa rozhodli inak, alebo naopak? Kto vlastne ste? toMáš CEtEra: voláme sa tomáš cetera a jana huljaková. Jana hULJaKoVá: tomáš cetera študoval v banskej bystrici, šiel na stáž do Prahy a bratislavy. Po škole sa z neho stal učiteľ na strednej priemyselnej škole dre- várskej v našom meste. Učí propagačné výtvarníctvo a fotografický dizajn. toMáš CEtEra: jana huljaková je moja frajerka. Spo- znali sme sa na vysokej. Skončili sme školu, ktorá nie je veľmi vychytená v umeleckej sfére, je to v podstate regionálna škola. vôbec nám nezáležalo na tom, či ostaneme v banskej, alebo pôjdeme na východ. aké súčasné umenie sa robí v našom regione spiš? toMáš CEtEra: nebudeme nič hovoriť. Spomeniem Peťa čižmára, ktorý tvorí v rámci divadla kontra. oK, prejdime k vášmu umeniu. čo ste spolu vytvo- rili? aké diela? toMáš CEtEra: začali sme vyhľadávať miesta, kam chodia mladí ľudia naozaj radi, a narazili sme na teba a skatepark. na minuloročný kzn cup sme urobili dielo Made in china. dielo vzniklo spontánne, ne- mali sme na to žiadny balík, tak sme začali zbierať krabice vyhodené pri supermarketoch. chceli sme vytvoriť lacné a recyklovateľné dielo. to by museli vymeniť staré štruktúry hore v riaditeľ- skýchpostoch,možnobysatoturozhýbalo.šaktodeti budú kukať na to, že super. nedávno sa udiala v new yorku podobná výstava, história počítačových hier. tam sa to dá a u nás nie. Musí to asi fakt iba vykapať. Jana hULJaKoVá: bola to inštalácia, ktorá mala ko- munikovať so sídliskovým priestorom a kumuláciou prvoplánových nápadov, mnohokrát lacných. Preja- vili sme to nahromadením krabíc, ktoré boli „oba- lom“ tovaru. evokovalo to štruktúru panelákov, kde sú všade produkty donesené v krabiciach „z číny“. všetko je z číny. to môže byť prvoplánové čítanie diela. dá sa ísť trošku hlbšie v nakumulovaní priesto- rov, ktoré tvoria mikrosvety. Práve v maličkých kra- bičkách vznikajú prvé, ako to povedať... toMáš CEtEra: kultúry, kultúrky, kultúričky. kul- turistiky.☺ dielo sa počas akcie začalo rozpadať, čo poukazuje na kvalitu, je to dočasné. Jana hULJaKoVá: všetko vnímanie je dočasné. Mik- rosvety sú možno aj krehké, dôležité a neviditeľné. Generácia našich rodičov nevie súčasné umenie pre- čítať, príde im to zložité a automaticky odsúditeľné. Súčasní mladí ľudia sú bližší iným formám. toMáš CEtEra: Sú rýchlejší, majú väčší prehľad. hej, dielo sme potom museli spratať bez vašej po- moci. aké problémy vnímate medzi mladými ľuďmi v našom meste, v našom regióne? toMáš CEtEra: Problém tohto mesta je, že tu nie sú vysoké školy. chýba to tu. títo mladí majú radi zio bar a chodia na výšku inam. Stačí im krčma, kam sa chodia ožrať a idú domov spať. na to, že to tu je tak, ako tu je, ešte sa to dá, aj keď by to mohlo byť lepšie. nedostanú sa do tých štruktúr mladí ľudia, zmýšľa- júci takisto ako starý moloch? toMáš CEtEra: dúfam, že nie. ďalšie dielo? toMáš CEtEra: Ďalšie dielo, ktoré sme riešili spolu, bolo Prečo ty a nie ja. vystavovali sme ho v Prahe v hoteli axa, ktorý bol pred rekonštrukciou vyhrade- ný pre umelcov a my sme tam mali jednu izbu. bola to videoinštalácia, body art. naše nahé telá obopína- lo potrubie vytvorené z prepojených petfliaš, v kto- rom bola naháňačka hada s myšou. sloboda zvierat! zvieratá v petshopoch majú výbeh pol metra štvor- cového, my sme im dali niekoľkonásobne väčší vý- beh. Sloboda nech pindá do petshopov, my sme zvieratá len požičali a poskytli sme im väčší priestor. ten had bol taký lenivý, že na konci potrubia zaspal. Jana hULJaKoVá: je to o postavení koristi a predátora. toMáš CEtEra: každý je raz korisťou a raz predáto- rom. v tomto prípade myš dokonca naháňala hada, to som ešte nikdy nevidel. Provokovala ho. to bol asi strach zo smrti. Jana hULJaKoVá: dielo má tri paralely. Medzi noha- mi, cez telo a cez chrbát. je to ako mladosť, keď sa zaľúbiš a je to často cez pudy. Potom to už prežívaš telesne, cez hlavu a pudovo. a keď si starý, tak toho „hada aj s myšou“ musíš niesť. čo chystáte do budúcnosti? Jana hULJaKoVá: nič také, čo by sa mohlo nahlas povedať. toMáš CEtEra: všetko je vo hviezdach a určite niečo bude. Môžem spomenúť posledné dielo s pracov- ným názvom Looking at the death. Fotím ľudí, ktorí sa pozerajú na smrť. na tých, čo zomreli. toto je náš región. Mám vybudovanú búdku. Jana hULJaKoVá: chodíme k cintorínu. Vy ste blázni. toMáš CEtEra: búdku s foťákom dám hore nad par- te a sme blízko toho. tým demonštrujem, že ... ro- bím výskum. Mladý človek, ktorý má tridsať, sa o tú tabuľu nezaujíma. Máš päťdesiat a zrazu ťa to začne zaujímať. bol som svedkom toho, že sa tam teta roz- plakala a ujo zas rozosmial, je to sila. aké máte plány do blízkej budúcnosti? Kedy bude svadba? toMáš CEtEra: o chvíľku, zajtra bude svadba. do Las vegas ideme. Jana hULJaKoVá: na túto tému sme sa s tomášom ešte nebavili. toMáš CEtEra: ale budze. budze dakedy. Jana hULJaKoVá: Milko, budeš pozvaný. a potomkovia? toMáš CEtEra: Možno budeme bezdetní. Jana hULJaKoVá: nie. Potom budeme mať toľko zvie- ratiek, že sa z toho zblázniš. toMáš CEtEra: a keď hej? Možno mám vo varlatách salko. Jana hULJaKoVá: tak potom si adoptujeme. interview toMáš cetera a jana hULjaková mal som ideu urobiť výstavu alkoholizmus na spiši a v múzeu som sa stretol so strašným nepochopením, alebo retro výstavu počítačových hier, a ich názor bol taký, že čo ti je.e? PeoPleTExTMILOŠOGURčáKFOTOARCHíVAUTORA[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 70

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

mini je imidž a štýl, o ktorý sa chcete podeliť s ľuďmi, čo vnímajú svet rovnako ako vy A tak nečudo, že sa na májovom podujatí Mini United stretlo až 30-tisíc nadšencov tejto značky. Svoje rande si dali na známom okruhu Paula Richardsa a okrem súťaží či prehliadky vozidiel Mini upravených do neskutočných tvarov si užili aj skvelú muziku. Mini United 2012 sa tentoraz konalo vo francúz- skom Le Castellet, kam zamierili fanúšikovia legendár- nej značky z celého sveta. Ako inak, na svojich štvorko- lesových miláčikoch. Dohromady sa tu stretlo až 30-tisíc nadšencov z 50 krajín sveta. Mohli si užiť výbornú kom- bináciu skvelej muziky a automobilových súťaží na okru- hu Paula Richardsa, kde sa jazdila Formula 1. Rozdať si to mohli v súťaži Mini Trophy a Mini Rushour. Okrem toho tu bolo niekoľko šou alebo tes- tovacích jázd, ktoré účastníkom umožnili sadnúť si za volant svojho vlastného Mini a poriadne to roztočiť a po- prehýbať v zákrutách legendárneho okruhu. A to všetko v prítomnosti svetových pretekárskych jazdcov. Čereš- ničkou na torte bola premiéra nového Mini John Coo- per Works GP, čo je najšportovejšie a najrýchlejšie Mini všetkých čias. K pretekárskej zábave patrí aj skvelá hudba. A tak na stretnutie Mini zamierili aj svetové hviezdy. Ťahúňom bola rocková legenda Iggy Pop a nadšený dav potom roztancoval dídžej svetového kalibru Martin Solveig. Nechýbali nominanti ceny Grammy – punk-popové zo- skupenie The Ting Tings. Mini na podujatí opäť zlomilo rekord v počte fanúši- kov na Mini United. Naposledy sa v britskom Silverstone stretlo len 25-tisíc ľudí, v Le Castellet ich bolo o päťtisíc viac. Väčšina z nich prišla na vlastnom Mini. Niektorí na event dorazili z Ruska a na aute pre Mini United urobili neuveriteľných 6 490 kilometrov. www.mini.sk carsTExTPETERTVRDýFOTOBMwMINI 30-tisíC Fanúšikov mini sa stretlo v le Castellet na mInI UnITed sa sTreTlo až 30-TIsíC nadšenCov TejTo značKY mini united 2012 sa tentoraz konalo vo francúzskom le Castellet, kam zamierili fanúšikovia legendárnej značky z celého sveta, ako inak, na svojich štvorkolesových miláčikoch [ shiny issue ] 71 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

so shiny Cars extravaganCia na kolesáCh prI TýChTo aUTáCh nepotrebujete zrkaDlo, dosTalI ToTIž plne Chrómový laK a na čIernom asFalTe svietia ako hviezDy 1 2 4 3 5 inspire magazine leto 2012 [ shiny issue ]carsTExTPETERTVRDýFOTOARCHíVAUTORA 72

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

shelby 427 Cobra 1 Chrómová móda zasiahla aj klasické au- tomobily. Jedným z nich je táto AC Cob- ra, ktorá patrila medzi najkrajšie automo- bily 60-tych rokov minulého storočia. Za jej úspechom vtedy stál Carrol Shelby. V tomto mysterióznom prípade ide však o repliku auta, ktoré dostalo hliníkové časti karosérie. Stále to však je veľmi, ale veľmi drahá replika. nissan gt-r 2 Aj tento Nissan dostal špeciálny kabát z chrómu. Stál však len 2 600 dolárov a rovnako ako v prípade Tintek, aj v tom- to ide o oblepenú karosériu. Japonskú Godzillu, ako toto monštrum volajú, po- háňa 550 koní a vďaka ultraľahkej karo- sérii pokorí 100 km/ h za 2,7 sekundy. Pri týchto rýchlostiach sa vám bude zdať ako svetelný šíp. Aj preto ho ubrzdia špe- ciálne karbón-keramické brzdy. bugatti veyron pur sang 3 Hoci máte auto za 1,2 milióna, chcete, aby bolo iné ako zvyšných 299 kusov na svete. Môžete teda zaujať lakom. A to je prípad limitovanej edície Bugatti Veyron Pur Sang, v rámci ktorej prišiel na svet aj tento svietiaci model. Za špeciálny lak si zákazníci priplatili 300-tisíc dolárov. Pod zrkadlovou karosériou buráca šestnásť- valcový agregát s výkonom 1 000 koní a s týmto autom pokoríte rýchlosť 400 ki- lometrov za hodinu. merCeDes sls amg gt3 4 5 Sex na kolesách. Také meno by mal do- stať tento pretekár, ktorý sa predstavil v sérii GT3. Reč je o Mercedese SLS AMG GT3, ktorý dostal chrómový poťah. Auto stojí na hliníkových 18-palcových kolesách. Pod kapotou je osemvalec AMG s objemom 6,2 litra a s výkonom 563 koní. Šprint na stovku zvládne za 3,5 sekundy a okrem masívnej prednej masky zaujme aj veľké prítlakové krídlo. Auto je vyrobené z ultraľahkých materiá- lov a preto jeho dizajnéri Laureus Sport for Good Foundation zvolili nevšednú farbu laku. Nie je to prvý chrómový Mer- cedes, na svete je už aj model McLaren SLR. auDi r8 5,2 quattro 6 Šaty z chrómu dostal aj športiak Audi R8. Jeho srdcom je desaťvalcový mo- tor s objemom 5,2 litra FSI s výkonom takmer 540 koní. Automobilka ho pred- stavila ešte v roku 2009. Na stovku sa odpichne za 3,9 sekundy. Ak ste si však mysleli, že auto bolo vyrobené vyslovene na autosalóne, opak je pravdou. Skonči- lo v garáži jedného z dubajských miliar- dárov ako jediný chrómový exemplár R8 s prepletenými kruhmi v znaku na svete. mini Cooper 7 Valentínsky darček pre ženu. Stál 30-ti- síc libier, ktoré za „shiny“ Mini Cooper zaplatil Ian Grice z Veľkej Británie. „Je to najdrahšie zrkadlo, aké som kedy kúpil,“ povedal Brit, ktorý auto obstaral pre svo- ju manželku. Za špeciálnym lakom Coo- pera S sa ukrýva motor s objemom 1,6 litra s výkonom 211 koní. Problémom je, že mu ho nikde nechcú poistiť, lebo jeho jedinečnosť môže byť pre zlodejov ako med pre včely. tintek Chevrolet Camaro ss 7 8 Tento Chevrolet Camaro SS dostal svoj presvietený lak v Českej republike. O jeho tuning sa postarala spoločnosť Tintek. Chlapci ho totiž do detailu oble- pili 3D chrómovou fóliou. Tintek má aj ďalšie farby – zlatú, čiernu, zelenú, mod- rú, červenú a oranžovú. Skratka SS je skratka pre Super Sport, čo znamená, že na disky o veľkosti 22 palcov prenáša výkon 564 koní z osemvalca s objemom 6,2 litra. móda a imidž hrajú aj v automobilovom svete prím a tak nečudo, že niektorí vodiči využijú všetko na to, aby boli na ceste excentrickí a hlavne neprehliadnuteľní 6 8 7 9 [ shiny issue ] magazine with a difference 73

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Málokto vie vysvetliť, prečo sa niektoré veci stáva- jú fetišom. nápad, vtipná pointa, kvalita, obdobie, funkčnosť, skvelý marketing, vplyv okolia určite za- vážia, no nie vždy stačia. tú vzácnu súhru okolnos- tí a nedefinovateľný „kick“ navrch, ktoré vyvolajú závislosť na veci, sa usilujú utrafiť všetci produkto- ví dizajnéri sveta. niektorým sa to aj podarilo. od atari cez apple a iWc až po harley-davidson či vW chrobák. zvláštnu kategóriu v takýchto značkách predstavuje Saab. je známym faktom, že saab vo svojich majiteľoch vzbudzuje niekedy až nezdravo silné emócie. do práce radšej jazdia dlhšie ako kratšie trasy a potom Fenomén silného vzťahu k svojmu autu vzbudil pozornosť i v akademických kruhoch. Psychológ rüdiger hossiep z bochumskej ruhr Universität nie- koľko rokov študoval súvislosti profilov ľudí a zna- čiek ich áut. vyvinul metódu merania, ako intenzív- ne sú šoféri emocionálne „konektnutí“ na svoje auto a po štúdiu viac ako 1,2 milióna zápisov na najväč- šom nemeckom serveri Motor talk zistil, že práve šo- féri saabov sa identifikujú so svojím autom až 40-ná- sobne viac ako šoféri nissanu a desaťnásobne viac ako šoféri vW. je to dobré či zlé ? nuž ako pre koho. čím dokázal saab vyvinúť taký silný apel na svo- jich majiteľov? dôvodov je viac. jednak ide o letecké masívna konštrukcia saabu 900 ochráni posádku pri páde na strechu z niekoľkých metrov blok s čelným sklom v aktuálnom kabriolete 9-3 má nosnosť 3,5 tony, takmer dvojnásobok hmotnosti ce- lého auta. šoféri, ktorí vedia, ako ich saab funguje, sú hrdí na niekoľko jeho inovácií. napríklad turbo, ktoré je v dnešnej „downsizingovej“ ére bežnou súčasťou každého nového motora, začal sériovo montovať do svojich áut práve Saab v modeli 99 už pred 42 rokmi. a to spolu s vychytávkami, ako sú stierače reflekto- sa im nechce vystúpiť. Pri stretnutí na ceste s iným saabom sa zdravia. na internet píšu zážitky typu „ako mi saab zachránil život pri nehode“. navzájom si pomáhajú a stretávajú sa. v okolitých krajinách je každoročne počas leta okolo dvadsať zrazov, čo je na minoritnú značku viac ako dosť. Fixácia na saab je dedičná a pri starších saaboch ide o viacgeneračné záležitosti. Stretol som už nie- koľko ľudí, čo majú saaba, ktorého kúpil ešte dedo v 60. rokoch, a stále ho udržiavajú v top stave. v reb- ríčku najazdených kilometrov vedie saab 900 s 1,6 milióna kilometrov. Prednedávnom jeden z veľkých komunitných serverov úspešne dokončil fundra- isingovú kampaň v hodnote takmer 30-tisíc eur na nákup posledného saaba súčasnej éry, ktorý bude venovaný múzeu vo švédskom trollhättane. každý lojálny „saabista“ ho určite aspoň raz navštívil. korene. Saab je primárne letecká fabrika a automo- bilku založila partia leteckých mechanikov. dizajno- vé odkazy na lietadlá nájdeme v každom saabe, od masívnej palubnej dosky natočenej k šoférovi a kol- mého zahnutého čelného skla až po digitálny gyro- skop v najmodernejšom saabe. Staré logo Saabu je vrtuľové lietadlo. ale je toho čoraz menej. Dôraz na spoľahlivosť z leteckého priemyslu sa mnoho rokov uplatňoval aj pri výrobe saabov bezpečnosť je ďalším dôležitým faktorom. Saab sa pravidelne umiestňoval na popredných miestach. isté obdobie spolupracoval s Lanciou na spoločnom modeli a výsledky crash-testov, ktoré Lancia označila za uspokojivé, inžinieri Saabu považovali za úplne nedostatočné. rov, vyhrievané sedadlo vodiča, vymyslené pre tes- tovacieho jazdca, ktorý mal problémy s močovým mechúrom, alebo bočná výstuha chrániaca posádku pred bočným nárazom. nesmierne dôležitý je dizajn. estetika raných ge- nerácií saabov pochádza od Sixtena Sasona, švédske- ho návrhára, ktorého prácu nájdeme vo fotoaparáte hasselblad 1600F alebo v krásnom retro motocykli husqvarna Silverpilen z konca 50. rokov. navrhol všetky tie klasické okrúhle saaby, dnes už veterány 92, 93, ale aj modernejší a legendárny Saab 99. jeho žiak björn envall nadviazal na Sasonovu prácu od 70. až po 90. roky známejšími saabmi, ktoré ešte stá- le možno vidieť na cestách, Saab 900 classic a 9000. Saab neevokuje agresivitu, ani nie je demonštrá- ciou veľkosti účtu či iných častí majiteľa. nevzbu- dzuje závisť a iba minimálny záujem zlodejov. ani MáLokto vie vySvetLiŤ, prečo sa niektoré veCi stávajú Fetišom náPad, vtipná pointa, kvalita, obDobie, Funkčnosť, SkveLý MarketinG, vPLyv okoLia Určite zavážia, no nie vžDy stačia carsTExTALExFOTOSAABISM.BLOGSPOT.COM ©SaabAutomobileAB saabislosť Ľavá strana saaB 900 CLassiC ConVErtiBLE, pravá strana, zhora nadol saaB 92 / saaB 93 ViGGEn CoUPE [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 74

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

nosť svojich vozov, preto mu to nekazím, v aute sa pripútam a lietam nanajvýš opatrne (čo nutne nezna- mená, že pomaly). za letu dodržujem bezpečnú vzdialenosť. je to ohľaduplnejšie nielen k predo mnou idúcemu autu ale aj k protiidúcim Saabom, ktoré potom majú viac času na pozdravenie. ak je to možné, parkujem s odstupom od ostat- ných áut. je to bezpečnejšie a hlavne to umožní os- tatným Saabom zaparkovať vedľa môjho a pokecať si, zatiaľ čo pánkovia nakupujú. tí sa potom môžu pri- pojiť. že to mám ďalej do obchodu to mi neprekáža – nemám predsa Saaba preto, že som lenivý chodiť. Losia nálepka je samozrejmosťou, rovnako ako minimálne jeden strážny los v kabíne. o dôvodoch ich prítomnosti pred cudzími nešpekulujem. rovnako ako všetky slušné letecké spoločnosti ponúkam prípadným pasažierom za letu občerstve- nie, najlepšie vo forme sladkosti. nepletiem si losa so sobom! nepretáčam si tachometer, pretože som hrdý na to, kolľko už má môj Saab nalietané, nehovoriac o tom, že je to pekné svinstvo. ak potrebuje môj Saab výnimočne odtiahnuť, prednostne ho zaistí iný Saab. ak sa to dá, nekupujem traktorové (dieselové) Saaby a nefňukám pre spotrebu. komu však Saab žerie aj trávu okolo cesty, nech urýchlene navštívi servis. saaBisM.BLoGsPot.CoM saaBsUnitED.CoM saaBUnDErGroUnD.Cz tie najnovšie kúsky sa nehrajú na kozmické lode. ide vlastnou cestou, evokuje dobrý pocit z jazdy a vyjad- ruje záujem majiteľa o netradičné veci. envallov dizajn je oslavou individuality, trochu čudáctva a obsahuje množstvo prekvapivých mo- mentov. od atypických použitých farieb na svoju dobu, napr. béžového interiéru, až po umiestnenie niektorých prvkov. všetko, čo v aute tej doby malo byť, tam aj nájdete, akurát inde, ako očakávate. ty- pickým príkladom je kľúč zapaľovania medzi sedad- lami pri rýchlostnej páke. to nemá žiadne objektívne vysvetlenie, jednoducho to tak je. envallova kultov- ka – Saab 900 bol najpredávanejší model za celú his- tóriu automobilky. v jednom rozhovore na otázku, či sa pokúšal navrhnúť auto pre určitú cieľovú skupi- nu, odpovedal : „nie, robil som to od srdca a pre seba, či sa mi podarí navrhnúť niečo, čo bude baviť mňa.“ takéto zmýšľanie občas nájdeme u nezávislých muzikantov a kapiel Pekným detailom je aj tlačidlo night Panel, monto- vané do všetkých saabov od roku 1999, ktoré vypne osvetlenie celej palubnej dosky okrem tachometra a zapne svetlo iba na tie časti, ktoré oznamujú výraz- nejšiu zmenu, napr. nedostatok paliva. je to príjemná pomoc pre unavené oči na dlhých nočných cestách. Saab od istej doby pridáva sériovo aj ukazovateľ tla- ku v turbe, čo tiež inde nájdeme skôr výnimočne. všetky tieto faktory a mnohé ďalšie priťahujú typy ľudí hľadajúcich niečo neobvyklé. ibaže táto sympatická filozofia sa Saabu kruto vypomstila. bež- ných ľudí na aute zaujíma cena auta, servisu, ekono- mika prevádzky a úžitková hodnota. nejaká origina- lita či odlišnosť je v rebríčku priorít až niekde ďaleko vzadu. aj preto Saab nikdy neoslnil úchvatnými čís- lami predajnosti alebo komerčného úspechu. Saaby nikdy neboli lacné autá, ale malé počty predaných kusov si môžu dovoliť iba výrobcovia extrémne dra- hých športových áut a tam Saab nikdy nepatril. a tak sa časom dostal do veľkých finančných problémov. v roku 2000 ho kúpila automobilka General Motors, ktorá nedokázala prísť s nápadom, ako lepšie ko- merčne zúžitkovať charakter a filozofiu Saabu. Práve naopak, jeho individualitu potláčala, predaje išli ešte nižšie a tak ho po 10 rokoch predala malému výrob- covi superšportov Spyker. ten veľkosť automobil- ky finančne neuniesol a Saab v decembri minulého roku vyhlásil bankrot. znamená to koniec? Ťažko povedať. Saab je na predaj, záujemci sú najmä z ázie a v čase uverejnenia tohtočlánkubymalbyťužjasnýnovýmajiteľ.jehozá- mery, ktoré sú súčasťou ponuky na odkúpenie, sú za- halené tajomstvom. Presne tým tajomstvom, na kto- ré všetci fanúšikovia značky Saab netrpezlivo čakajú. KóDEx saaBistU Lietam vždy s úsmevom a ohľaduplne k sebe, svojmu stroju a ostatným účastníkom, ktorí sú na to od Saa- bistov už dávno zvyknutí. na ceste zásadne nevyvo- lávam nebezpečné ani inak stresujúce situácie. zdravím ostatné Saaby (svetlami, kývaním, klaksónom, losem alebo akoukoľvek kombináciou uvedeného). Saab tradične vynakladá veľké úsilie na bezpeč- ©SaabAutomobileAB©SaabAutomobileAB znamená to koniec? ťažko povedať. saab je na predaj, záujemci sú najmä z ázie a v čase uverejnenia tohto článku by mal byť už jasný nový majiteľ kódex saabistu – voľný preklad zo saabunderground.cz [ shiny issue ] magazine with a difference 75

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

76 inspire magazine lEto 2012 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

exKlUzívne pre InspIre phoToGraphY jakub gulyás www.jakuBgulyas.coM IdenTITY ColleCTIon libor komosný www.lIBorkoMosNy.coM haIr / maKe Up jana olšinská model lenka ExIt MoDEl MaNagEMENt / šteFan M-MaNagEMENt i D e n t i t y [ shiny issue ] 77

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

inspire magazine leto 2012 78 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

79 [ shiny issue ] magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 80

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

[ shiny issue ] magazine with a difference 81

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

aj závan nostalgie – za mojím detstvom, keď som bol nevinný. v tom zmysle, že moja kreativita nema- la žiadne bariéry a nebol som sociálne ovplyvnený vonkajším svetom. celý koncept Woodkid je vlastne o tom prechode, keď si počas dospievania vytváraš vlastný charakter a strácaš nevinnosť, ktorú si mal. to všetko je dôležitou témou na mojom albume. V rozhovoroch často spomínaš, že tvoja hudba je o nostalgii a detstve a zároveň chceš, aby sa poslu- cháčipojejvypočutícítilihrdinsky.neprotirečísito? Yoann LEMoinE: zážitky a spomienky z detstva for- mujú charakter a osobnosť. to podľa mňa vytvára identitu každého z nás, z ktorej si vieme urobiť vlast- ného hrdinu, bojovníka. spievaš po anglicky – čo tak tvoj rodný jazyk? Yoann LEMoinE: Pravdupovediac, môj hlas neznie vo francúzštine práve najlepšie a prosto to nefunguje tak dobre ako v angličtine. Skúšal som to, ale môj tón hla- su na to nie je dobrý. zároveň mám ambíciu fungovať medzinárodne a byť zrozumiteľný širšiemu publiku. V piesni Brooklyn spievaš o tom, že ho máš radšej ako Paríž. Celkom netypické, že Francúz vysloví ta- kéto slová... Yoann LEMoinE: Song brooklyn je v skutočnosti o niečom inom. nie je to úplne o brooklyne. ak si prečítaš text, zistíš, že nejde o konkrétne miesto. ide o to, že niekedy máš rád nejaké mesto len preto, lebo sa ti spája s osobou, ktorú miluješ. si autorom a režisérom reklám. nie je to príliš ko- merčný svet pre umelca, akým si? Yoann LEMoinE: nikdy som nebol pokrytcom a otvorene priznávam, že tvorba reklám mi dáva pe- niaze, ktoré potrebujem na to, aby som mohol robiť hudbu. musím sa venovať takýmto komerčným projektom, aby som zastrešil projekt woodkid a je úžasné, že mám túto možnosť, reklama mi v istom zmysle vlastne slúži zároveň musím dodať, že by som nikdy nerobil na hlúpych a zlých reklamách a nechcem používať product placement v mojich vlastných projektoch. nechcem, aby do mojej kreativity zasahovala takáto Večer pred Electronic Beats si hral v poľských Ka- toviciach na festivale tauron nowa Muzyka. ty po- chádzaš z tejto krajiny. Prežil si tam detstvo? Yoann LEMoinE: áno, pol detstva som strávil v Poľ- sku a pol vo Francúzsku. nerád však o Poľsku hovo- rím, ide o osobné rodinné záležitosti, ktoré si ucho- vávam ako svoje tajomstvo. tvoja hudba sa často označuje ako „boj na pomedzí detstva a dospelosti“. zároveň sa hovorí, že dospe- losť zabíja detskú kreativitu – ide teda o boj za za- chovanie kreativity? Yoann LEMoinE: rozhodne na tom niečo je. je tam tvoja kreativita je veľmi veľká a záujmy široké – robíš grafiku, ilustrácie, sochy, hudbu, režíruješ – máš takmer nekonečné možnosti. Kde sa vidíš o 20 rokov? Yoann LEMoinE: je to ťažká otázka, nedá sa na ňu po- riadne odpovedať. ale vidím sa ako umelec, usilujem sa zaznamenať, zhmotniť svoje emócie a nezáleží pritom na spôsobe ani na médiu Môžem byť hoci aj tanečníkom, hercom... nezále- ží na tom. Môžem robiť filmy, vystúpenia, maľby, fotiť... Keďže vnímaš veľa umenia – hudby, grafiky, všet- kého – ako sa vieš vysporiadať s tým, že ťa niečo môže ovplyvniť natoľko, až to nechtiac podvedome skopíruješ? Yoann LEMoinE: Pokúšam sa veci „prekladať/ tlmo- čiť“. veľkú časť svojich umeleckých výpovedí ozna- čujem ako „tlmočenie“ – emóciu mením na farbu, farbu na melódie, melódie na grafiku. napríklad keď skladám hudbu, som inšpirovaný fotografiami. keď robím film, nie som inšpirovaný filmom a to platí aj na ostatné zložky. takže sa nebojím toho, že by som niečo kopíroval, skôr ide o to, že som niečím ovplyv- nený, inšpirovaný. Keď sI vYTváraš vlastný Charakter a sTráCaš nevinnosť, na eleCTronIC beaTs wooDkiD mUsicTExTMARTINKUKOĽSHIZ.SKFOTOMICHALBABINčáK[ shiny issue ] inspire magazine lEto 2012 82

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

komercia. ak však robím pre niekoho iného a viem, že product placement prinesie potrebné peniaze, tak sa tomu nebránim. Je režírovanie pre teba hobby popri hudbe alebo naopak? Yoann LEMoinE: Som režisér, až potom hudobník. Určite je na prvom mieste režírovanie. Woodkid je pre mňa stále niečo nové, réžii sa venujem vyše se- dem rokov. ale vnútri som oboje – je to o časovom menežovaní a správnom rozdelení práce. Firma Ubisoft použila tvoju pieseň v hre assasins nestal som sa slávnym za noc a nič sa nezmenilo v priebehu krátkeho času. ide to prirodzene, po- stupne, a všetko má svoj čas. V ktorom momente si sa rozhodol prestať s ilustrá- ciami a naplno sa venovať režírovaniu? Yoann LEMoinE: Prišlo to prirodzene. ako ilustrátor som veľa nezarobil, no keď som začal s videami, do- kázal som sa dobre uživiť a tak je jasné, že som pri tom ostal. v režírovaní som úspešnejší, takže som ostal pri tom. Pracuješ na novom albume The Golden age, ktorý Creed. ako sa k tebe dostali? Yoann LEMoinE: je tam viac spojitostí. ako som už hovoril, hrdinskosť ma inšpiruje a zároveň musím dodať, že aj videohry vo všeobecnosti. Myslím, že toto spojenie dáva zmysel – ide o podobnú tému a mám pocit, že moja hudba má silu spojiť hudob- ných fanúšikov s tými hernými a na koncertoch ich zmiešať do jedného davu. ako si spomínaš na moment, keď si sa stal slávnym? Yoann LEMoinE: Mám pocit, že už od začiatku ume- leckej kariéry som bol celkom viditeľný, ale v mojom prípade išlo o postupný proces a ten stále pokračuje. mal vyjsť v septembri. Platí to? Yoann LEMoinE: zdá sa, že to bude mierne neskôr, asi ku koncu roka. nemôžem vynechať Lanu Del rey, s ktorou ste dob- rí kamaráti a robil si pre ňu dva videoklipy. Yoann LEMoinE: Stretli sme sa v Londýne oveľa skôr, ako sa stala slávnou. nejako sme o sebe vedeli a dohodli sme sa na stretnutí. hneď sme pochopi- li, že sme spriaznené duše a budeme spolupracovať. Máme k sebe blízko a myslím, že jeden druhému dá- vame veľa. je to vzájomné. ak robíš veci poctivo a usiluješ sa ísť do hĺbky, výsledok je stále originálny james lavelle – dídžej a polovica tvorivej dvojice unkle v súčasnosti vystupuje pod menom unkle sounds V máji sa so svojím projektom predstavil v rámci jarné- ho vydania festivalu Electronic Beats. O tom, čo si tento skromne pôsobiaci chlapík s imidžom rockovej hviezdy myslí o slovenskom publiku, čo pre neho znamenajú Beastie Boys alebo prečo nemôže nahrať album naprí- klad s Madonnou, sa dočítate v rozhovore. v roku 2008 si vystúpil na festivale pohoda, teraz si sa vrátil zahrať v rámci akcie electronic beats. uča- rovalo ti slovenské publikum? james lavelle: V tomto kúte sveta hrám naozaj rád. Tunajšie publikum je výnimočne dobré v spôsobe, akým ľudia reagujú. Z nejakého dôvodu sú koncerty vo východnej Európe vždy fajn. Pre mňa je hranie tu vždy vrcholom sezóny, takže je skvelé byť späť. v minulosti si spolupracoval s mnohými hudobník- mi v rámci rozličných projektov. v poslednom čase vystupuješ hlavne pod hlavičkou unkle sounds a s dj-skými setmi pod vlastným menom. sú pre teba rôznorodosť a tvorivá sloboda dôležité? james lavelle: Všetko sú to len rôzne spôsoby, ako sa podeliť o hudbu, ktorú rád robím. DJ-ing znamená, že hráš platne iných ľudí a je to skvelá skúsenosť. Tak isto, ako je skvelé objavovať stále nové platne. Umožňuje ti to udržiavať si prehľad vo všetkých oblastiach súčasnej hudobnej produkcie. UNKLE Sounds je reakcia na UN- KLE Live, pretože tento projekt je nateraz ukončený. Ne- jaký čas nebudeme hrať. Chcel som teda vytvoriť šou v štýle akejsi inštalácie, ktorá umožní aj naďalej naživo prezentovať značku UNKLE. Ide o zmes remixov, kto- ré som urobil pre iných ľudí a remixov vytvorených pre mňa. Spolupracoval som s fantastickým súčasným vi- zuálnym umelcom Dougom Fosterom, všetok ten vizu- álny dizajn je pre mňa úplne nová vec. Nepodobá sa to na vystúpenia UNKLE Live, nie sú to ani videá UNKLE, je to niečo úplne nové. Myslím, že všetky tieto veci sú len vyústením toho, ako veľmi som ponorený do hud- by, a toho, že môžem byť kreatívny, že môžem pracovať v rôznych oblastiach, ktoré mám rád. Usilujem sa, aby bolo stále čo robiť. krátko pred vydaním albumu war stories v roku 2007 si sa vyjadril, že „prvý album znel ako unkle robí hip-hop, druhý ako unkle robí elektroniku a tretí bude ako unkle robí rock“. zdá sa, že sa v tebe bijú viaceré hudobné alter ego. ktoré z nich vyhráva práve teraz? james lavelle: Keď ide o vystúpenia, momentálne sa venujem čisto elektronike. Počúvam viac programova- nej hudby ako live nahrávok. Za uplynulých päť až se- dem rokov sme nahrávali predovšetkým organické live sessions, takže som chcel trochu zmenu. V skutočnosti som však pomerne všestranný, tento rok som už veno- val elektronike, robil som na veciach, ktoré boli viac gi- tarové. Tým, že mám relatívne voľné ruky, môžem pra- covať na tom, čo sa mi v danej chvíli páči a môžem sa vydávať rôznymi smermi. To sú veľmi dôležité predpo- klady pre kreatívny proces. unkle sounDs mUsicTExTMARTINADOMANKUŠOVáExITMUSIC.ORG [ shiny issue ] 83 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

pri pohľade zvonku sa zdá, že každý nový album unkle prináša so sebou neuveriteľne veľa práce a úsilia. plánuješ v najbližšej budúcnosti nejakú akti- vitu tohto druhu? james lavelle: Pracujeme na albume, možno budúci rok by mohol vyjsť. Teraz si však musíme dať na chvíľu prestávku, tak trochu sme sa kreatívne vybili. Ja osobne som spolupracoval na nejakých albumoch, a v júni začí- name pracovať na soundtracku. Dávam sa momentálne unášať tým, čo príde. Mám veľa nápadov. Koncentru- jem sa na projekt Daydreaming, ktorý je možné vidieť na stránke daydreamingwith.com. ide o skĺbenie hudby a vizuálneho umenia, projekcia je umiestnená v hongkongu na ploche 20-tisíc stôp a spolupracovalo na nej 30 rôznych umelcov na tvojej poslednej nahrávke hosťuje niekoľko vokalistov vrátane marka lanegana a nicka ca- vea. podľa čoho si vyberáš spevákov do svojich skladieb? james lavelle: Je to ako vyberať si priateľov, ťažko sa to vysvetľuje. V prvom rade si vyberáš ľudí podľa toho, čo robia, na základe toho, že sa ti napríklad páčia ich vy- stúpenia. Hudobníkov podľa zvuku, aký tvoria, spevákov podľa ich hlasu, textov, podľa toho, čo sa usilujú pove- dať, a podľa emócií, ktoré dokážu preniesť. Všetky tieto veci sú nesmierne dôležité. to znamená, že hľadáš ľudí, ktorí sa páčia tebe... james lavelle: Áno. Hľadám ľudí, ktorých obdivujem, ku ktorým mám určitý citový vzťah. Súčasne hľadám ľudí, o ktorých si myslím, že budú schopní vyjadriť veci, v ktoré sám verím, pretože v určitom zmysle oni sa stá- vajú mojím hlasom. Keď si vypočujem skladby na mo- jich albumoch, tak mám pocit, že sú to moje skladby, hoci texty som nenapísal ja. Ale vybral som si ľudí s po- dobným pohľadom na svet, ktorí dokážu do skladby vlo- žiť podobné emócie, ako pociťujem ja sám. Neviem si predstaviť, že by som spolupracoval na albume s väč- šinou popových hviezd, pretože... jednoducho by som nemohol robiť s Madonnou alebo Justinom Bieberom, pretože z emočného hľadiska ich tvorba neponúka nič, čo by ma zaujímalo. Na druhej strane si myslím, že nie- kto ako Leonard Cohen by dokázal podať veci, ktorým by som sám veril. Celé je to o sile, ktorú hudba má. počas svojej kariéry si spolupracoval s desiatkami hudobníkov. nedávno si napríklad remixoval pie- seň kapely grinderman. je ešte niekto, s kým by si chcel v budúcnosti spolupracovať? james lavelle: Takých ľudí je nekonečne veľa. Je tak veľa etablovaných umelcov a navyše, stále sa objavujú noví zaujímaví ľudia. Nepochybujem o tom, že by som takto mohol pokračovať donekonečna, pretože to je to krásne na novej hudbe. Je tak veľa úžasných umelcov z rozličných oblastí a žánrov. Keď starneš, mení sa ti hudobný vkus, objavuješ novú hudbu a je prirodzené, že prichádzajú stále noví ľudia, s ktorými chceš spolu- pracovať. Nikdy nemôžeš vedieť, kto alebo čo čaká za najbližším rohom. beastie boys boli a stále sú veľkou inšpiráciou pre mnohých hudobníkov. Žiaľ, adam yuach, jeden zo zakladajúcich členov, pred pár dňami zomrel. kto je tvojou inšpiráciou? kto ovplyvňuje, ako znie unkle? james lavelle: Beastie Boys boli jednou z mojich naj- väčších inšpirácií. Netvrdím, že sme boli s Yuachom najlepší kamaráti, ale poznali sme sa pomerne dobre. Spolupracoval som hlavne s Michaelom Diamondom v rámci labelu Mo´Wax. Určite sa však dá povedať, že ma inšpirovali. Okrem nich to boli kapely ako Mas- sive Attack, Public Enemy, Run-D.M.C., a všeobecne hip-hop. Takisto kapely z labelov ako Deaf Jam, Warp Records. Samozrejme dídžeji ako Gilles Peterson, Tim Westwood, Norman Jay. Všetci títo a ďalší ľudia boli pre mňa obrovskou inšpiráciou, keď som vyrastal a objavo- val som hudbu. je o tebe známe, že pochádzaš z rodiny so silnou hudobnou tradíciou a dokonca si hrával na violon- čelo. čo ťa priviedlo k elektronickej hudbe? james lavelle: Nuž, vyrástol som na hip-hope. Sampel je moja gitara, hip-hop je môj punk. Je to niečo, čoho sa nikdy nezbavíš a je to základ všetkého, čo som kedy urobil. Je to základ mojej práce vo vydavateľstve, dô- vod, prečo robím albumy, spôsob, akým sa pozerám na hudbu. Elektroniku vnímam ako niečo veľmi eklektické, dáva ti schopnosť zobrať hudbu, použiť ju a vytvoriť nie- čo úplne nové. Je to celý môj život. spomenul si hudobné vydavateľstvo. ty sám si jed- no založil, keď si mal len 18 rokov. myslíš si, že aj v súčasnosti je pre začínajúcich hudobníkov dôleži- té nájsť si dobré vydavateľstvo, hlavne v počiatkoch ich kariéry? james lavelle: Určite. Celé je to o komunite. Na tom je založený aj môj label Mo´Wax. Je to komunitný label, pričom si myslím, že výrazne záleží na tom, aký typ mu- zikanta si. Ak si Robbie William, potrebuješ EMI. ak si madonna, potrebuješ silné vydavateľstvo, lebo je nevyhnutné, aby sa do teba investovalo nemálo peňazí Ak si White Stripes, tak to nepotrebuješ. Podľa mňa je to však hlavne o tej komunite, ktorú label vytvára. Ak sa napríklad dostaneš do XL Recordings, máš tam The xx, White Stripes, Radiohead plus služby, ktoré ponúkajú. Nie každý musí nutne vedieť všetko. Ak si nie si celkom istý vizuálnou stránkou albumu, videami, fotkami a po- dobne, toto sú veci, s ktorými ti kreatívni ľudia vo vnútri labelu môžu pomôcť a to je to, čo label ako taký ponú- ka. Na druhej strane, ak to všetko dokážeš sám, nie je nič silnejšie. Pretože sa nemusíš ničoho vzdať, a keď sa nad tým zamyslíš... platíš provízie manažmentu, platíš vydavateľstvu a tak ďalej. V konečnom dôsledku ti od- chádza asi 50 percent peňazí, ak nie viac. tvoja posledná nahrávka vyšla aj v rámci limito- vanej edície, v špeciálnom balení a s množstvom bonusového materiálu. je toto jeden zo spôsobov, ako bojovať proti nelegálnemu sťahovaniu hudby? james lavelle: Vôbec to nie je o boji proti niečomu. Je to o tom, že chceš vytvoriť niečo krásne. To je kultúra, z akej pochádzam. Cieľom je vytvoriť čo najlepší koneč- ný produkt. Okolo mojich albumov sa snažím vystavať celý vesmír a chcem, aby to ľudia videli. Je to pre mňa veľmi dôležité. aký je teda tvoj názor na súčasnú „vojnu“ proti nele- gálnemu šíreniu hudby? james lavelle: Nevnímam to ako nejakú vojnu. Nezdá sa mi, že by niekto momentálne výrazne bojoval. Toto je veľmi ťažká otázka... Podľa môjho názoru je pozitívne, keď ľudia môžu zdieľať hudbu. Asi ako voľakedy, keď sme ako decká nahrali niečo na pásky a potom to kopí- rovali. Jednoducho človek ide a na miestnom trhovisku si kúpi bootleg nejakej americkej nahrávky, lebo inak by sa k nej nedostal. Chápem to. Keď sa nejaké dec- ko z odľahlejších častí Slovenska nemôže dostať do ob- chodu s cédečkami, tak je to fantastický spôsob. myslím si však, že ľudia by si mali vážiť hudbu. spôsob, akým to robia napríklad radiohead, je jeden z najlepších modelov Keď mám danú kapelu rád, je prirodzené, že si budem od nej chcieť niečo kúpiť. Ale veľakrát chcem iba ob- javovať nové veci a nechcem kupovať, pretože si ne- myslím, že ide o dobrého interpreta alebo album, ale chcem ho počuť. Mať takúto možnosť voľby je skvelé, no myslím si, že ľudia by si mali uvedomiť, že album, kto- rý počúvajú, musel niekto vyrobiť. A ak nezaplatíš nič, tá osoba nebude môcť vytvárať ďalšie nahrávky. Ľudia jed- noducho musia prispievať umelcom, inak nemôžu oča- kávať, že budú mať možnosť dostať sa k veciam, ktoré majú radi. Inak nebude žiadny UNKLE, žiadne kapely a albumy, ktoré radi počúvame. sú ľudia a nie je ich málo, ktorí tvrdia, že klubová scéna už nie je to, čo bývala. veľa tvorcov elektro- nickej hudby sa snaží posúvať inými smermi. je clubbing naozaj out? james lavelle: V žiadnom prípade. Klubová scéna je najsilnejšia za posledné roky. V Amerike je to úplný ex- trém, clubbing je tá najviac „in“ vec vôbec. Hranie live je na ústupe a kluby idú neuveriteľne hore. To miesto, kam ľudia chodia, keď sa chcú baviť, je momentálne klub, nie live koncerty. mUsicTExTMARTINADOMANKUŠOVáExITMUSIC.ORGFOTOSTANčIKARELLOVá[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 84

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

grape festival v tomto roku zaknihuje už svoje tretie pokračovanie, uskutoční sa 10. a 11. augusta 2012 tradične na piešťanskom letisku huDobný program organizátori v tomto roku stavili na legendu, ale aj na vy- chádzajúce hviezdy svetovej hudobnej scény, ktoré doplní slovensko-česká špička alternatívnej hudby. asi najširšie spektrum návštevníkov zasiahne legendárna Morcheeba, ktorá sa predstaví slovenským fanúšikom prvýkrát v pôvodnom zložení, teda aj s podmanivou speváčkou Skye edwards. Gitarové riffy prinesú z británie už skoro domáci The Subways, dvojka blood red Shoes alebo nováčikovia new ivory, nový svieži sound zase Wolf Gang. elektronickú časť zastreší momentálna hviezda elektro-popu example, dráždiví The bloody beetroots či dubstepoví mladíci Modestep. Samozrejme nebude chýbať široko zastúpená domáca a česká scéna, treba určite spomenúť kapely Para, Puding Pani elvisovej, billy barman, The Uniques, tornádo Lue, Lavagance, Prago Union, charlie Straight, rara avis, airfare či Skyline. Po minulom roku sa zopakuje aj úspešný autobus od firmy red bull, na ktorého streche sa budú odohrávať koncerty. celkovo vystúpi na festivale vyše 60 interpretov a skupín. nehuDobný program najväčšou novinkou bude sobotný cyklovýjazd okolo Piešťan, ktorý zorganizuje festival v spolupráci s bicyklovým obchodom Modrofúz. čo znamená, že na Grape môžete prísť na bicykli a zajazdiť si napríklad na Sĺňave. nebude chýbať ani populárny Urban Market s výrobkami šikovných šperkárov a kreatívnych umelcov, ktorí vás vo workshopoch aj čo-to naučia, keď sa zapojíte. vrcholom tejto zóny bude módna prehliadka mladých návrhárov. kto bude chcieť, môže si aj zašportovať, bude možnosť petangu, frisbee a budú aj klasické fotbálky či pingpongové stoly. boardlife postaví opäť U-rampu a prekvapenie pre surferov, a ak chcete, môžete si pozrieť aj zaujímavý film vo filmovom stane iFFba. areál Stanové mestečko sa zväčšuje, mali by pribudnúť vo väčšom počte sprchy a toalety. vytvoria sa dve nápojové a stravovacie zóny. pribudne aj špeciálna krčma u dvoch bobúľ s nápojom grejpovička, ktorá sa objavila v prvých spotoch k tomuto ročníku festivalu. atmosFératábudezáležaťnanásnávštevníkoch,aleveríme,žetradíciuneporušíme. počasie bez debaty pekne a keď nie, tak sa dobre oblečieme.☺ záver vidíme sa všetci na Grejpe... WWW.GraPEFEstiVaL.sK čo nás čaká a neminiena GraPe FeStivaLe zhora nadol, zľava doprava MorChEEBa / MoDEstEP / WoLGanG mUsicTExTJáNTRSTENSKýFOTOARCHíVGRAPEFESTIVAL [ shiny issue ] magazine with a difference 85

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Po konzultácii s chlapcami sme sa rozhodli nepub- likovať tento rozhovor v plne spisovnej slovenčine. ale sú naši a my ich ze srdca ľúbime – haf & beyuz! čas letí a my sa nachádzame v roku 2012, v dobe, keď už bolo všetko počuté a všetko povedané. je dnes vôbec možné prísť s niečím novým, s niečím, čo tu ešte nebolo? nevystrieľali si moderní interpreti všetky svoje náboje už pár rokov dozadu? ak ste si mysleli, že dvojica haf a beyuz, ne- úprosná rovnako ako čas, sa vytratila z hry a že už ľuďom nemá čo ponúknuť, boli ste na omyle. Sme síce o niečo starší, no stále oscilujeme na hranici me- dzi undergroundom a mainstreamom. Práve nám vy- chádza tretí spoločný album, ktorý, zdá sa, bude náš najexperimentálnejší počin. boj proti prvoplánovej slovenskej komercii sa nekončí! haFnEr Je pre teba ľahšie chytiť vlnu (pri surfovaní), alebo napísať choré rýmy? haF: chytiť vlnu je asi sedemstokrát ťažšie. Musíš za- robiť prachy, kúpiť si letenku, zohnať aspoň jedné- ho kamoša, čo jazdí, dotrepať sa tam, vyplávať proti vlnám, presadiť sa medzi domácimi hajzlami... thats it... chorý rým sa robí takto: kukáš Markízu a jojku jeden deň, poprípade vyjdeš von do ulíc tohto debil- ného mestečka, na druhý deň si kúpiš fľašu rozéčka, vybehneš na Slavín do brekeke records a pospomí- naš, čo si zažil deň predtým, pleskneš to na papír a rýmik je na svete. Paleta tém, kerá ti je z textového a hudobného hľa- diska najbližšia na novom albume? haF: Určite je to trek, babka vs. pán i duch svätý, kde sa pojednáva o zblbovaní babiek a ostatného obyva- teľstva cirkvou... nechcem znevažovať nikoho vieru. Sám verím v mimíkov (ufo) a omietkových démo- nov, ale v živote by som svoju vieru nezneužil a ne- vnucoval ju okoliu... ak chcete, peniaze mi môžete aj tak poslať. Ďakujem. Dúbravka a Balkán boli jasné trefy, čo považuješ, že chytí ľudí z tohto albumu? haF: žiaden trek zo starých ani nových vecí ne- bol robený s tým, že by sa mal stať z neho hit... túto parketu prenechávame „novým“ interpretom a spriateleným interpretom s*******ch slovenských rádií a milovníkom raphousu, čo je teraz asi najväčší trend na Slovensku... osobne si myslím, že najväč- ší úspech bude mať práve trek „omietkový démon“ s Miškom turzom, ale asi aj videovec so zdenou Prednou! Máš svoje stabilné hosťovské kone à la Dinero, zverki, Vec, turza, vsadil si aj na meno nepreverené na predchádzajúcich albumoch? haF: áno! je ním pán, ktorého si veľmi vážim a mys- lím si o ňom, že je najlepší na Sk „hiphop“ scéne, jeden z mála, kt. sa nezapredal p*******m a ostal pri Dámy a páni, pripravte sa, hviezdna dvojica, moderný spevák tomáš hafner a producent beyuz uvádza album milénia s veľavravným názvom blázon čas tom, čo vždy robil, aj keď s menším ziskom ako keby to robil inak. je to Moloch vlavo. novinkou bude aj spolupráca s formáciou Moja reč, ktorí spolu so mnou naspievali vlajkovú loď menom „blázon čas“! Má aj moderný spevák svoje groupie fanynky? s akým najprepätejším prejavom fanúškovstva si sa stretol? haF: tak, najhoršie sú určite upachcené kikikusqui s deficitom výchovy a slušného správania a podsa- dité 17ky, ktorým márne vysvetľujem pokaždé, že s hintakým polyfónom sa v tmavom klube profilovka so mnou proste zrobiť nedá... našťastie mám publi- kum zložené ešte z iných zložiek, takže je to ok... Vydáš si album po svojom, nelákalo ťa to picnúť cez väčší lejbel? haF: Pravidlo číslo jeden: komerciu j***m! a s ňou aj všetky „väčšie lejbly“, ktoré ťa koniec koncov to- tálne zapália a ošklbú. vieme si urobiť promo, vieme naškrabať love na klip a naozaj posledná vec, čo po- trebujem, je, aby mi vyvolávala nejaká teta z vydava- teľstva, že v rámci hintoho musím ísť hintam a zrobiť tamto... nie, ďakujem. Koľko tomu dávaš, že sa ľuďom nezunuje „moderný spev“... čo bude, až nebude moderný spev? haF: všetko má v rukách blázen čas, otázka je však, dokedy?! blázon časSú tU, My ich MáMe radi, lebo sú takí, akí Sú a korektor zo slangovýCh slov v toMto rozhovore takMer Dostal inFarkt, a Pretože to PrežiL, vyšieL i tento rozhovor mUsicTExTTINOVITALO,HAF,BEJCIFOTOALEŠVOJTáŠEK môj únikový plán vždy bol aj bude predaj zmrzliny a pizze na mieste, kde sú nonstop dobré vlny... dobrú! [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 86

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

myslím že má potenciál asi najviac. Potom asi aj pes- nička s názvom „omietkový démon“ a jednoznačne aj „Stredoveká“. neviem, je tam naozaj veľa skvostov a ktoré z nich sa stanú populárnymi, nechávam na ľudí. Ešte stále si stotožnený, že si ten druhý, viac v úzadí, ale ten, čo ťahá nitkami? BEYUz: tak nitkami ťahám stále, hehe. Myslím, že po- diel na tomto projekte je ale 50/50, takže nad týmto sa ani moc nezamýšľam. Predsa len, on je spevák a ja robím hudbu. Thats it, thats all. Beyuz ,ako ide tretí hafov album dokopy s tým, čomu sa venuješ, nezdržiava ťa to od tvojej sólo tvorby? BEYUz: Moja sólo tvorba tu vždy bola, je a bude. Projekt haf a beyuz ma vôbec nezdržuje, keďže je to moja primárna vec, ktorej tvorba vždy zaberie naj- viac času (zhruba rok). Samozrejme že nemám rád obdobia sucha a tak sa venujem aj svojim veciam. v decembri sme s emilom z emonoizboyz dali von spoločný špeciálny album „daily habits“, ktorý som rozdával aj v new yorku. teraz sa všetko točí oko- lo albumu blázon čas, ale keď bude čas, určite sa púšťam do nových vecí. načrtnúť môžem, že pôjde o môj ďalší sólo inštrumentálny album. Bejči, zakalili ťa koncerty s tomášom tak, že si odol- nejší voči alkoholu a voči iným lakocinkám? BEYUz: no trošku som to prepískol. keď sme kon- certovali Moderného speváka, tak mi niektoré veci aj trošku ušli, ale myslím, že to je ok. omamné lát- ky, veľa alkoholu, veľa fanúšikov, ono sa to nezdá, ale pohltí ťa to veľmi rýchlo a začneš si to užívať. ale v konečnom dôsledku to moje telo nezvládalo, bolo mi iba zle, že som si v jednom momente povedal, že by som mal poľaviť a dať si pauzu. neučinil som. celé sa to vyhrotilo po mojom incidente, keď som padol zo schodov v jednom byte, po dvadsiatich ab- sintoch a skočil som v nemocnici v takom stave, že dovidenia, dopočutia. takže momentálne som kvázi čistý, ale keď máme koncert a je tam veľa ľudí a super atmo, tak je jasné, že hra sa začína. Bejči, čo chystáš, keď uzavrieš kapitolu s ha- fom, máš už naplánované nejaké ďalšie hudobné projekty? BEYUz: Po vydaní tohto albumu nás čaká turné a let- né festivaly, takže myslím, že len teraz sa to začína. Medzitým mám už dlhšiu dobu naplánované dva projekty. jeden je moja sólo záležitosť, ktorú nebu- dem prezrádzať, ale pôjde čisto iba o hudbu, a druhý projekt je s jednou osobou, ktorú tiež nechcem moc prezrádzať a sľubovať dopredu veci. ale určite ma- kám ďalej. taktiež by som veľmi rád chcel v budúc- nosti urobiť soundtrack k nejakému „nie bezzubé- mu“ filmu. aLBUM JE K DisPozíCii na WWW.haFnErBEYUz.sK BEYUz Prečo ťa ešte baví skladať pesničky pod hafovo šaškovanie? BEYUz: asi to je aj preto, že vidím, čo to robí s ľuďmi, keď hráme živé vystúpenia. takže ono to vlastne pramení z tej odozvy ľudí. a prečo ma to ešte baví? neviem, nie je to jedno- duché skladať takéto pesničky radosti, ale keď už sa stretneme v štúdiu, tak to stojí za to, keďže sa moc v súkromnom živote už nestretávame tak často ako kedysi. Máme obaja svoje životy. baví ma to aj preto, že ten proces je naozaj veľmi vtipný a zaujímavý. Boli obavy, že sa budete opakovať? BEYUz: no, veď na to sme mali celé tri roky. Podľa mňa ideálna prestávka pred vydaním nového albu- mu. za tú dobu som mal čas poriadne si popremýš- ľať, aký koncept bude album mať a potom to proste prišlo samo. tieto veci sa nedajú naplánovať. čo sa textov týka. Myslím, že stále existujú aktuálne témy, ktoré ľudí zaujímajú. na začiatku procesu nahráva- nia sme chvíľu váhali, lebo sme vedeli, že to nebude jednoduché, no čím viac pesničiek sme mali nahra- tých, tým viac som vedel, že je to na dobrej ceste, takže tieto obavy rýchlo prešli a začal som tomu ve- riť, že to robíme najlepšie, ako sa len dá. v životnej forme. Prezraď, ktorá vec z nového albumu má podľa teba hitové ambície, bude druhý Balkán? BEYUz: to ti neviem takto z fleku povedať, lebo tam je viacero chytľavých songov, ale asi taká tá najľúbi- vejšia je pesnička so zdenkou Prednou – Poď sa so mnou hrať. je to taká retro-disko tanečná vec, kto- rá sa v polovici pesničky premení na niečo úplné iné. textovo a hudobne je skladba dosť drzá, takže nejakým spôsobom sme sa za posledné roky naučili hrať tak, že sa to ľuďom páči a vieme urobiť dosť šialenú atmosféru v tom momente som si uvedomil, že musím skončiť, teraz som starší a snažím si dávať väčší pozor na svoje ja a nezanedbávať to [ shiny issue ] magazine with a difference 87

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Pri pohľade von je jasné, že sezóna kúpania, čľupka- nia, opaľovania a slnenia sa začína. Človek by ani ne- povedal, že sa napriek všetkým výhodám leta budeme tešiť na jeho koniec. Už tradične na záver letnej sezó- ny, prázdnin a dovoleniek sa totiž na bratislavských Zla- tých pieskoch uskutočňuje festival Uprising. Tento rok dokonca oslavuje svoje piate jubileum a spolu s náv- števníkmi z celej strednej Európy zvoláva vystupujúcich z celého sveta. Vychutnať si tú jedinečnú atmosféru, krásne prírodné prostredie s jazerom, ešte krajšie baby a úplne najpohodovejšiu hudbu chce každý. Nasvedču- je tomu z roka na rok rastúca návštevnosť, ako aj stúpa- júci záujem o festival. So žiarivým úsmevom tak celoročne očakávame, čo si na nás Uprising opäť prichystá. A nesklamal ani tento rok. Od roots reggae cez reggae moderné, dan- cehall a hip-hop, pravú balkánsku hudbu a latino až po dnb, dubstep a ragga-jungle. Svoje si tam nájde neje- den milovník pozitívnych vibrácií, karibskej a hlavne ja- majskej hudby. Max Romeo a Lee ‘Scratch’ Perry, umelec a legendár- ny producent, ktorý zviditeľnil samotného kráľa reggae Boba Marleyho. Prichádza aj slávny hitmaker Anthony B a jeden z najpopulárnejších predstaviteľov aktuálnej svetovej reggae scény, charizmatický spevák a geniálny textár Tarrus Riley. Priamo z amerického L. A. priletia ikony tzv. latino hip-hopu, Delinquent Habits. Z Londý- na pricestujú ragga-jungle legendy Top Cat a Tenor Fly, duboví pionieri Zion Train a okrem iných aj pôvodom ruský dj a producent Dj Vadim so švédskou speváčkou Yarah Bravo. Ukázať sa príde aj jeho rodák z Moskvy, mladý raggamuffin Steppa Style a z indického New Del- hi miestna crew Reggae Rajahs. Nesmú chýbať škótski Mungo’s Hi Fi so svojím chýrnym soundsystémom, ani obľúbení Nemci Irie Révoltés. K tomu ešte posily od nás a z okolia ako Prago Union, Indy & Wich ft. Nironic, Haf & Beyuz či Medial Banana, a akcia leta sa môže začať. Zbaľte si teda plavky, okuliare aj kamošov a vidíme sa 24. a 25. augusta v Bratislave. Yahman! www.uprising.sk uprisingoslávI v aUGUsTe 5 roKov mUsicTExTUPRISINGFOTOAARCHíVUPRISING práve jamajka má tento rok na uprising reggae Festivale silnú reprezentáciu, roots reggae zahrajú najpovolanejší veteráni zhora nadol, zľava doprava DJ VaDiM & Yarah BraVo / tarrUs riLEY / LEE PErrY [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 88

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Nesú drsný názov Predator® Lethal Zones, ktorý pre- zrádza, že nejde o úplne bežnú kopačku. Tak ako vývoj v technike a vede napreduje miľovými krokmi, aj dizaj- néri a odborníci z firmy adidas pokračujú vo vývoji do- konalej obuvi pre šport. Predator má údajne nebezpečné zóny. A je ich hneď päť! First touCh (prvý dotyk) je ako magnet. Lopta jed- noducho neodolá jeho priľnavosti. Prehĺbené rebrá ju perfektne odpružia a vytvoria vákuový efekt, ktorý loptu chytí do pasce. Jedným pohybom nedáš lopte šancu, ďalším nedáš šancu súperom. sweet spot (zakončovací bod) je ako ostreľovač, ktorý dokáže zakrútiť výstrel. Vyvýšené rebrá ti umožnia dlhší kontakt s loptou, čím získaš viac sily a rotácie pre strelu. Nemaj zľutovanie so žiadnym brankárom. Zamier, vystreľ a nechaj davy šaliet. pass (prihrávka) je kľúčovým pohybom. Zväčšená pamäťová pena ti umožní dlhší kontakt s loptou a jedinečnú presnosť pri každej prihrávke, či dotyku s loptou. Pass (prihrávka) ti zabezpečí nebezpečnú presnosť, ktorou prenikneš každou obranou. Dribble (dribling) je ako voodoo. S krátkymi rebrami rýchlejšie loptu prevezmeš aj posunieš, čím sa tvoj dribling stane ešte nebezpečnejším a za sebou za- necháš len čiaru ohúrených obrancov. pre našich futbalu naklonených čitateľov (prípadne i čitateľky) dávame do pozornosti nové kopačky od adidas Drive (odpal) je ako kladivo. Hrubšie vyvýšené panely vytvárajú odraz pre maximálny pohon lopty. Pri Drive (Odpale) sa sila stretáva s presnosťou – hneď ako sa SL guma dotkne lopty, dokážeš odpáliť nekompromisne dlhý a presný pas. Celkom solídna výbava. Čo by za takú dal Pelé! A ktovie, čo by povedal na informáciu, že povrch je zo špeciálnej hybridnej kože, ktorá spájaja výhody kože a syntetického materiálu (pohodlie, odolnosť, stabilita). Kopačky Predator® Lethal Zones sú tiež prvými kopač- kami radu Predator® kompatibilnými s technológiou miCoach – to znamená, že hráči môžu sledovať štatis- tiky svojich výkonov, napríklad vzdialenosť, dĺžky šprin- tov a maximálnu rýchlosť, a potom si môžu tieto údaje bezdrôtovo preniesť na mobilný telefón alebo počítač. A to sa oplatí! Nielen ako info na facebook, ale aj re- álne sledovanie výkonnosti. Ako ďalší bonus majú tieto kopačky aj „vytunenú“ podošvu Sprint Frame pre lepšiu stabilitu a štuple pre lepšiu priľnavosť a zrýchenie. Inak povedané, ak hráte futbal, nie je o čom, Predator si tre- ba zaobstarať. Nové kopačky Predator® Lethal Zones budú od júna 2012 celosvetovo dostupné v maloobchodných predaj- niach spoločnosti adidas a v špecializovaných obcho- doch vo farbách jasná modrá / infračervená /námorníc- ka modrá / biela. www.adidas.com/football preDator lethal zones v novýCh KopačKáCh predaTor s nebezpečnýmI zónamI preKvapíTe Každého súpera Predator®LethalZones,prvékopačkyraduPredator®kompatibilnésoslužboumiCoach sPortFOTOadidas mimochodom, vedeli ste, že počas 90 minútového zápasu drží hráč loptu len približne 90 sekúnd a dôjde k 60 až 80 dotykom s loptou? a presne preto sa adidas sústredil na vývoj tejto kopačky viac ako dôkladne magazine with a difference sú to kopačky spájajúce najmodernejšie technológie a dizajn, s ktorým by loptu trafilo aj naše čisto ženské marketingové oddelenie [ shiny issue ] 89

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

inspire party inspire párty TU bUde I prI vYdaní ďalšIeho čísla v júnI! sledUjTe náš FaCebooK www.facebook.com/inspiremagazine.sk V bratislavskom Nu Spirit Club sa 6. apríla 2012 uskutočnila Inspire párty pri príležitosti vydania nového čísla magazínu s témou Flower Power. Kvetmi sa vyzdobili aj krásne dámy a večer sme si spolu užili super žúr! Zahrali l plus, lixx, skank, barbie idiot, tasun a mtotheg, čiže pre každého niečo. O vizualizácie sa po- starala miška twotwenty. Kto prišiel už na začiatku, mohol získať kvetinový darček. Inspire párty tu bude i pri vydaní ďalšieho čísla v júni! sceneFOTOMICHALBABINčáK,MARTINHABURAJ[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 90

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

V Inspire máme radi nové veci. O to viac, ak ide o nie- čo pekné a kvalitné. Podľa fotiek okolo tohto článku asi všetci viete, že nebudeme hovoriť o dizajne, hoci aj to by bolo na mieste, pretože fľaša tejto vodky je bez po- chýb vďaka dlhoročnej propagácii a viacerým skvelým reklamám tá najznámejšia. Áno, Absolut vodka. No a čo s ňou? Veľa! Najbližšie tri mesiace sa bude dať ochutnať iba v bratislavskom Trafo Music bare, ale stojí to za to. Nová vodka od Absolut sa volá Elyx a hovorí sa o nej, že je neuveriteľne jemná až hodvábna. nás zaujalo, že sa filtruje medenými trúbkami, čo pripomína proces výroby piva, po pive však v tejto tekutine niet ani stopy, naopak, vystupuje jemná chuť Novú vodku, elixír tajomnosti, pokrstili v máji v už spomínanom Trafe. „Som rád, že som mohol byť pri krs- te tejto výnimočnej vodky. Som presvedčený, že bude spotrebiteľmi veľmi žiadaná a budú chcieť objaviť ta- jomstvo jej výnimočnosti,“ hovorí Ján Koleník a Lucia Hablovičová sa k nemu pridáva: „Ako krstná mama pra- jem vodke Absolut Elyx, aby veľmi dlho prinášala všet- kým zážitok dokonalej chuti.“ nová voDka oD absolut sa volá elyxa hovorí sa o nej, že je neUverITeľne jemná až hoDvábna goUrmetwww.ABSOLUT.COM 91 [ shiny issue ] magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

v dobe náhlenia sa a hustnúcich informačných zá- plav je ťažké ľuďom vysvetliť, že moje GPS v tejto kaši je intuícia a často robím veci, ktorým sama spo- čiatku až tak nerozumiem a potom sa zabávam tým, že ich vychutnávam a lúštim. KoLUMBia? PrEčo PráVE taM? neviem celkom presne, chcem tam chvíľu žiť. no pekne. tak ty už fakt nevieš, čo so sebou. tak to adios. kokaín! únosy. Malária. veď to je džungľa! našli sa aj osvietenejší a nebojácni, ktorým zažia- rili oči a okrem rád, aby ,,som mala oči na stopkách”, si aj túžobne povzdychli: ,,fu, išiel by som s tebou hneď ”. a tí poetickí: ,,budeš tam svítit jak vejce na černém mramoru”. zdá sa, že aj v 21. storočí, v ktorom nie je nič jed- noduchšie ako preklikať sa k plastickejšiemu obrazu kolumbie, ostáva táto časť zemegule pre priemerné- ho európana zmiešaninou predstavy nebezpečnej krajiny zmietanej vo vojne s drogovými kartelmi, sal- sy a chradnúcich indiánskych kultúr. krajina s chro- nicky čiernobielou povesťou a neuveriteľne spolu- nažívajúcimi kontrastmi. krajina, v ktorej sa občas cítim bohatá už len preto, že som si dokázala našetriť na letenku a o pár momentov ďalej zíram na bytovky s bazénmi, ozbrojenými vrátnikmi a zaparkovanými veteránmi. krajina, v ktorej občas vysvetľujem, že nie, nie všetci v mojej krajine sú blondínky con ojitos azules, s modrými očami. že nie všetci majú prácu a nie všetko je fajn a kultivované, ako si predstavujú. nejedla som tam guayabu ani guanabanu, dokonca ani vyprážaný banán nie. a nie, v mojej krajine ne- máme drogové kartely ani očíslované sociálne vrstvy. ešte nikdy som nevidela nikoho mŕtveho na ulici. raDosť V zoVrEtí násiLia ,,Sme štastní napriek násiliu a aj práve vďaka nemu. ten, kto sa nevie tešiť, neprežije,” povedal mi múd- ro jeden z miestnych starých pánov sediaci s priateľ- mi v prekrikujúcom sa rozhovore na živom námestí v pestrej štvrti belén. okolo neho obchodníci tan- cujú pri salse z rádia za svojimi drevenými kárička- mi s pyramídami zelených mandarínok a papájí. ovocné cunami. neuveriteľne svieže a lacné čerstvé džúsy z ovocia dostať úplne všade; marakuja, papá- ja, banány, mango a plno ďalších, ktoré som nikdy predtým neochutnala. ľudia sa usmievajú, hrajú domino a ohovárajú, daň za večnú zdvorilosť, tancovať vedia úplne všetci, učia sa to predsa odmalička v kuchyni, salsita Futbal, ktorý pozerá každý, v zhlukoch nadšencov na ulici. Aguardiente, teda anízový liker z tetrapaku. káva, teda tinto, bez rituálu, v plaste. Pekárničky na každom rohu, vyvoniavajú. na semaforoch počas prestávok medzi červenou a zelenou žonglujú pestro vyobliekaní streetartisti s mačetami, dogabané otrha- né deti robia premety a obiehajú autá s klobúkom. je to tu žúr. Pulzujúci pouličný život sa vidí najmä vo štvr- tiach s príslušnosťou k sociálnej vrstve číslo 3 a me- nej, tí, čo žijú luxusnejšie, sa zatvárajú do zdanlivého bezpečia svojich nedobytných palácov s vrátnikmi a vysokým oplotením. Mreže má každý a mesto je meDellínMeSto LaboratóriUM v niekoľkoMeSačnej PríPravnej Fáze na Cestu Do kolumbie Moja abstraktná motiváCia a plán čeLiLi nezMieriteľnýM otáznikom kaMarátov a znáMych travelTExTSIMONATURANOVáFOTOTEOCALAVERE,SIMONATURANOVá[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 92

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

natoľko sociálne diverzifikované, že fenomény miz- nutia strednej vrstvy a roztvárania sociálnych nožníc presakujú na povrch vo veľmi artikulovanej forme. život vrstvy 4 a 5 sa z veľkej časti odohráva vo fyzickej a mentálnej izolácii od plnej skutočnosti tohto mesta. tá je taká, že mesto ležiace v údolí ánd je v obkľúčení kolumbijskej obdoby brazílskych fa- viel – barrios populares, ktoré pokrývajú najmä úpätia kopcov a znemožňujú k nim prístup. Sú to divoko a ilegálne rastúce aglomeráty, husté zástavby neo- mietnutých tehlových domčekov s patchworkovými strechami a vlnitým plechom prikrytým potrhanými igelitmi. terasky s kvetinami, politické nápisy vele- biace miestnych politikov a vyzývajúce k hrdosti na svoju komunitu, vyššie v kopcoch už aj maličké zá- hrady s kávou alebo banánovníkmi. hudba z mega soundsystémov, všetci na priedomí, namakané telá, imitácia života vyšších vrstiev. toľko dobre oblečenej a vyčesanej chudoby s francúzskou manikúrou som ešte nevidela. po zotmení sa tieto časti mesta menia na bojisko, v ktorom sa stretávajú rôzne gangy v ozbrojených a teda málo predvídateľných podmienkach. jeden z členov takejto skupiny mi vysvetľuje že čistia mesto od ,,znásilňovačov a zlodejov.“ to nič nemení na tom, že v noci mesto výrazne skrásnie, mení sa na pomarančovú blikajúcu elektrickú plan- táž, na veľkú pahrebu plnú rozžeravených uhlíkov, rozsypaných po stemnelých kopcoch . CEntrUM, tEDa DžUnGľa v centre sa na rozdiel od európskych miest neaku- muluje iba kultúra a história, ale najmä chaos a ob- chodníci z celého mesta. Predáva sa všetko: ovocie, žuvačky, cigarety, prepisovanie dokumentov na počítači aj minúty z telefónov, ktoré sú priviazané retiazkami. historické budovy takmer nevidno, sú zalepené trblietaným krikľavým brakom, ktorý po- núkajú predavači málo zrozumiteľným repovaním do mikrofónov. Ulice plné smogu, hluku, vône ku- kuričných placiek rovnakej žltej farby ako lacné le- pidlo, ktoré sa čuchá priamo z fľašky. Po zotmení sa centrum zaplní žobráckymi kolóniami najmä po- zdĺž trate metra, porozkladajú po zemi to, čo za deň nazbierali, a riešia biznis. Pri pohľade na nich mám pocit, že sa dívam na inú formu života, špinavú, tr- piacu, v zlom stave a množiacu sa. Pobehujúce deti s táckami, na ktorých vynukujú keksíky a pod nimi občas aj kokaín, v rôznej kvalite a cene, v priemere asi desaťkrát lacnejší ako v európe. zberači odpadu s drevenými rikšami, do ktorých sa sami zapriahajú v zhone po obžive. žobráci a basuceros (basuco je droga takmer totožná s crackom) obyvatelia ulice, noví barbari. závislosť na basucu je častá a zaujímavá tým, ako zďaleka sa dá jej obeť rozoznať. roztrieš- tené pohyby, hektický monológ, vo večnej unáhle- nej púti za niečím. jeden z nich mi s tou podivne krikľavou mimikou vysvetľuje: kokaín ťa zoberie o poschodie vyššie, to je fajn, ale basuco na najvyššie poschodie, chápeš? nechápem a nediskutujem, ne- poznám jeho príbeh. Možno je to jeden z utečencov pred násilím páchaným najmä na vidieckom obyva- teľstve príslušníkmi ozbrojeného konfliktu, či už ide o štátne armádne zložky, ilegálne armádne zložky Farc alebo gangy bývalých vojakov, paramilitares, paras. vo vojne o pôdu na pestovanie koky a stretov záujmov jednotlivých účastníkov konfliktu trpia naj- viac roľníci a indígenas, indiánske komunity ktoré sa zo strachu alebo donútenia, prípadne po násilí spá- chanom na ich rodinách utiekajú do miest. takíto ľudia sa nazývajú „vysťahovaní kvôli násiliu“ a štát ich podporuje iba dočasne a obmedzene. ich počet stúpa a prispieva ku kŕmeniu uzavretého a bolesti- vého kruhu násilia, páchaného na takomto obyvateľstve, ktorý sa tu ťahá už takmer 30 rokov, odkedy bol tento fenomén prvýkrát po- menovaný. Ležia na ulici a černe- jú, často závislí na lacnom lepidle. v miestnom dialekte parlache, vy- chádzajúcom z chudobných štvr- tí, ktorý sa vyznačuje veľkou dáv- kou invencie a irónie, im hovoria desechables, nerecyklovateľní. Cara BLanCa V MEstE ExPEriMEntoV „estas gringa? Si biela?“ opýta- la sa ma mladá kolumbijčanka, keď som sa nedávno bola pozrieť na najnovší, pre mňa bizarný miestny experiment – eskalátory na otvorenom priestranstve, v prudko stúpajúcom svahu pre obyvateľov mestskej časti co- muna 13, ktorá má povesť jednej z nebezpečných. tak je, biela som a iná tak skoro nebudem. Sedíme na múriku s 11-ročným miestnym chlapcom, ktorý nám s neuveriteľným prehľadom opisuje situáciu: ,,tu sa pred týždňom strieľalo. nie, tento týždeň je tu bezpečne. tam oproti je ženská väznica. tamto je moja škola, tá budova vedľa cintorína.“ okoloi- dúci si ma fascinovane obzerajú. napriek tomu, že v posledných rokoch počet cudzincov stúpa, ostáva Medellín mestom, v ktorom deti s rozšírenými zreni- cami ťahajú mamičky za rukáv, keď ma zbadajú v su- permarkete a môj androgénny výzor na salsových žúroch zabezpečuje, že mám vždy dosť priestoru na tancovanie. väčšina na prvý pohľad vie, že som ,,europea” a nie ,,gringa” ako tu nie úplne neutrálne nazývajú američanov, a preto je na mňa zvedavá, na mojej ulici ma pozná už úplne každý, dostávam syrové šatôčky zadarmo cudzinci tu prežívajú azda nie len dočasnú etapu náklonnosti, akú som v európe nezažila. Po rokoch práce v anonymnom a odťažitom Londýne sa cítim ako na inej planéte, ľudia sú prirodzení (keď si od- myslíš tie silikóny a neónovo biele zuby), nápomoc- ní, vysmiati. Medellín je preslávený svojou príkladne funkč- nou dopravou, okrem úzkostlivo nalešteného metra a krátkych autobusov colectivos, ktoré zastanú na po- kynutie kdekoľvek (praktické a nebezpečné), využí- va aj sieť lanoviek s názvom Metrocable, s uzavretými kabínkami pre asi 6 – 8 osôb. inteligentné riešenie divokej medellínskej topografie, pilotný projekt vy- užitia tohto typu dopravy, ktorý sa osvedčil a bol za- vedený aj v brazílii a venezuele. Metrocable okrem toho, že poskytuje scifi zážitok postupného vnárania sa do smogu 2, 7-miliónového industriálneho mes- ta rozťahaného na modrosivých vrchoch, výrazne prispelo k pozitívnejšiemu vnímaniu a záujmu o štvr- te, ktoré ležia pod ním. Pokleslo v nich násilie a jej obyvatelia sa zdajú byť hrdí na miesto, kde žijú. Mesto sa otvára, ale existencia ozbrojeného kon- fliktu ostáva citeľná, neprejde deň, aby som nepoču- la slová násilie a bezpečnosť. veľa obyvateľov sa chce striasť výkričníkov, ktorými ľudia po celom svete na toto mesto aj 20 rokov po escobarovej smrti reagujú, preto Medellínčania pracujú tvrdo. je bežné začínať deň o 5.30 ráno, chodiť do práce a po nej sa ponáhľať na večerné univerzitné kurzy. Medellín má charizmu, ktorá sa ťažko opisuje, cez rozradostené marketingové klišé ,Mesta večnej jari vždy prebleskuje aj jeho druhá odvrátená stra- na, temná a nevyspytateľná ako vznešené zamĺknuté andy, na ktorých leží. [ shiny issue ] 93 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

KLEIN DYTHAM kabinet kuriozít Vybrali štyroch štýlovo rozdielnych umelcov, ktorí dostali možnosť realizovať svoje ví- zie. Oblasti boli naozaj rozdielne: móda, varenie, hudba a design. Jedinou podmien- kou bolo, aby vonkajší vzhľad vozidla ostal zachovaný. No a ako to dopadlo? „Popový“ fashion designer Jean Charles de Castelbajac poňal interiér ako luxus- nú pracovňu s látkovými barokovými tapetami, červenými polstrovanými stoličkami a zlatým volantom. Známy šéfkuchár Davide Scabin vymyslel povrch sedadiel z cestovín penne, pa- lubnú dosku pripomínajúcu kuchynský kredenec a 3D obrazovku v kufri. Britská speváčka Nicola Roberts si interiér vyrobila pre svoje potreby. Mini nahrá- vacie štúdio, glitrový fén, palubná doska ako kozmetický salón. Nils Holger-Moormann, nábytkový designér, vytvoril taký druhý domov pre neho. Knižnica, fotky rodiny, dokonca mini kozub. www.renault.com art pod názvom renault twingo – an artistic breakhrough – vision of the Cabinet of Curiosities usporiadala táto automobilka celkom zaujímavý projekt prenikajúci k iným levelom vnímania automobilu ako priestoru pre život [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Sladká. chceš ju. Stále viac, dokonca aj vtedy, keď ťa z nej bolí brucho... Príde, keď to najmenej čakáš a tiež keď sa ti to najmenej hodí. Podľa môjho osobného prieskumu je to veľmi často v alkoholickom alebo inom opojení, keď máš na sebe tepláky po mamke, v ideálnom prípade s niekým, koho vlastne ani nepoznáš. Prekvapí ako slnečný deň na konci novembra. zastihla ma tak, ako ma matka príroda v ten deň stvorila, opuchnutú, s neumy- tými vlasmi vo chvoste, ktorý nikdy nenosím, keďže mám veľmi opodstatnený pocit, že mi odstávajú uši. chalan, ktorý nebol úplne definovateľný ako „odpadá- vam“, poprípade „niejetonáhodouadamLevine?!“ to sme ešte nič netušili. vždy som si predstavovala muža snov, otca mojich detí, ako to robíme há- dam všetky. kládla som naňho rôzne nezmyselné nároky. napríklad, že musí dobre tancovať a vyzerať neodolateľne aj s mokrými vlasmi, vychádzajúc z vody. Smejem sa sama sebe, keďže dnes už viem, že ak je to on, tak vám pripadá sexi aj pri arytmickom pohupovaní sa do melódie, ktorú na párty počuje len on sám. aj napriek tomu, že má chlpaté nohy, alebo aj ráno po párty. rána sú ťažké nielen pre ženy. ale späť k príbehu. Poslala som trúfalú správu o dvoch imaginárnych ľuďoch, ktorí sa okato podobali na nás dvoch, a viac nečakala odpoveď. chyba! „jeden drink“saskončilodruhejráno,keďmaspárvínamivhlaveakilometramivnohách zelený taxík plný otázok a šťastia viezol domov. bolo to takmer pred tromi rokmi. odvtedy sme spolu, shiny & happy. niekoho by to už možno omrzelo, pokojné dni vo dvojici bez hysterických výstupov, harmónia, (zvyčajne) žiadne trieskajú- ce dvere. nemožno však opomenúť dokonalý timing a správny vekový rozdiel, ktorý z nás robí pár, ktorým sme, a dúfam, ešte dlho budeme. Myslím, že keby sme sa stretli čo i len o rok skôr, poprípade mali k sebe vekovo bližšie, náš boh- vie-či-vôbec krátky vzťah by sa rozpadol a ružové farby by vybledli veľmi rýchlo. tak ako spoznať, že je to on? nie som si istá... asi treba najprv spoznať, že ja som s ním iná ja. Sympatickejšia, usmievavejšia, možno dokonca krajšia. na- mieste sú pocity akútnej nespavosti, keď neleží vedľa. vybudovanie vlastných zvykov, slovníka, historky, ktoré ani po vysvetlení nikto iný nechápe. dážď viac nepredstavuje prekážku, úsmev sprevádza moje kroky napriek tomu, že bodko- vaný dáždnik si spokojne hovie doma v šatníku. Premáha ma neprekonateľná túžba mať každú sekundu s ním zachytenú nielen na lesklom papieri, ale hlavne v pamäti. dokonca mu občas píšem verše (nepublikovateľné)! Po prevracanej noci veľmi opatrne zjem cheescake, ktorý mi súcitne prinesie z mesta, no ktorý ma takmer zázračne neprinúti okamžite použiť toaletu... kúzlom je láska! Pre mňa určite. Prajemvám,abystejunašli...aužilisikaždýjejsladkýanávykovýkúsok. láska je ako čokoláDa Free nohy nová KoleKCIa nIKe Free pre leTo 2012 essentialTExTAFOTOEVASTRAŠI Nielenvkuchyničiarchitektúre,aleajvmódesapovystriedanírôznychvýstrelkovpoma- ly, ale iste vraciame k podstatám vecí. Nike už od svojho počiatku horlivo pracuje na vy- tvorenídokonalejobuvikopírujúcejprirodzenýpohybčloveka.Ajtátomyšlienkavíriden- ne hlavou dizajnérovi Markovi Minerovi, ktorý vytvoril podobu topánok pre túto sezónu. Prvé tenisky Nike Free boli predstavené ešte v roku 2004. Odvtedy sa Nike usiluje na topánke tvrdo pracovať, zušľachtovať ju a pripraviť obuv pre prirodzený pocit pohybu na rôznych bežeckých povrchoch. Pre tento rok sú freečka v troch podobách: nike Free run +3 Konštrukcia Dynamic fit obopne klenbu nohy, dodá podporu a tak zvýši rovnováhu medzi flexibilitou, pohodlím a oporou. Tento model je kompatibilný s technológiou Ni- keplus a má pripravený i priestor pre senzor Nike+. nike Free 4.0 Tento model má zaujímavý bezšvový povrch a tvarovanú vložku, ktorá presne kopíruje tvar chodidla. To napomáha k mäkkému dopadu a prirodzenému pocitu z pohybu. nike Free 3.0 Na imaginárnom rebríčku od behu naboso po tradičné tenisky sú freečka 3.0 najbliž- šie pocitu ako pri behu naboso. Povrch tvorí flexibilná sieťovina, naspodku je lisovaná vložka kopírujúca krivky nohy. Na webe ww.nikeid.com si každý môže navrhnúť a vytvoriť svoje vlastné freečka podľa osobných predstáv, nápadov a potrieb! A nejde pri tom len o vonkajšiu farebnú úpravu, ale i o „vybavenie“. www.nikeinc.com www.nikerunning.com ide o princíp vytvorenia špeciálnej podrážky, tá má po celej šírke a dĺžke rezy, ktoré dovoľujú omnoho väčší rozsah pohybu a flexibilitu, vraj má človek reálny pocit, akoby chodil naboso, no jeho chodidlo je chránené začínam ho podporovať aj pre mňa v nepochopiteľných a nezmyselných aktivitách, štúdium kuchárok od skorého obeda a hľadanie, čím ho prekvapiť na večeru, sa stáva bežným spôsobom trávenia času moja prišla pár týždňov pred maturitou a presne deň po náročnej návšteve zubárky pre zapálené nervy ľavej hornej šestky [ shiny issue ] magazine with a difference 95

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

no a aby ste mali kompletné inFo Beton má nielen skvelú chuť, ale aj fascinujúcu históriu. Nevznikol totiž vôbec len tak náhodou – bol namiešaný pri príležitosti významnej svetovej udalosti, ktorá v tom čase predstavovala jeden z najväčších úspechov vtedaj- šieho Československa. Okrem umeleckých diel, na tie doby šokujúcich technologických vymožeností a závratne pokrokových kinopremietaní bol pre Expo ´67 „vynájdený“ aj špeciál- ny drink s veľmi solídnym názvom a prekvapivo štýlovou chuťou. Beton podávali hosťom spolu so špecialitami čes- kej a slovenskej kuchyne, ktoré žali rovnako mohutný obdiv ako ľudová cimbalovka, clivo nôtiaca v pozadí. Po víťazoslávnom návrate do vlasti sme sa chvíľu tešili zo svojho triumfu, a potom sa zabudlo na vynálezy, famóz- ne kinoautomaty aj omračujúce exponáty. Len Beton nám ostal. Beton je moja voľba. Áno becherovka, aromatický alko- hol, ale s tonikom, ľadom a citrónom je to dokonalé pitie v teple. Skúste niekedy dokonca citrón nahradiť uhor- kou. Viem, znie to zvláštne, ale uhorka je skvelá presne do tejto kombinácie! Dokonca som čítal, že je to skvelé i so žltým melónom. Takže čo potrebujete na drink leta? Spomínanú be- cherovku (čo ma inšpiruje, že je čas testnúť to s verziou lemond), tonik, ľad a citrón. Alebo uhorku. Alebo melón. Pomer je jednoduchý, panák na dva deci toniku. Najjednoduchší drink a asi ten najosviežujúcejší. Celkom úlet, že sa dnes stal súčasťou každého baru. Teraz ho už kúpite dokonca v rôznych príchutiach ako zázvor, citrón ap. Dobrý tonik spoznáte vraj podľa zlo- ženia, že obsahuje prírodné zložky a dokonca pravý chinín. Ako rozoznáte citróny, to je úplne jasné tiež. A offto- pic, zasa tá medicína, penicilín viete, ako objavili... mimochodom, vedeli ste, že tonik so svojou horkosladkou chuťou pôvodne vznikol ako preventívna medicína proti malárii? v poslednom čase čoraz častejšie túžim po niečom osviežujúcom a nekomplikovanom, už stačilo tých štvorfarebných drinkov s dáždničkami tomáš mixuje beCherovkuma naUčIl pIť môj prIaTeľ z rodnýCh pIešťan nIe, nIe, patrik to nebol☺ a za ToTo sa mU musím poďakovať inspire magazine lEto 2012 [ shiny issue ]goUrmet 96

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

beton familymagazine with a difference 97 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

môj fínsky analógový príbeh sa začal piateho januára, keď som plne zbalená a pripravená na krutú zimu odletela do helsínk očakávala som, že ma hneď pri východe z letiska ovalí neprekonateľný mráz a prikuje mi nohy k ľa- dovému asfaltu. nestalo sa. hoci ma helsinská janu- árová zima sklamala, helsinki a Fínsko ako také to u mňa vyhrali na plných sto percent. WorLD DEsiGn CaPitaL helsinki prirodzene žiaria dizajnom každý rok, veď Fínsko je domovom známych značiek ako iittala či Marimekko a, samozrejme, mnohých návrhárov, di- zajnérov a architektov. tento rok je však fínsky dizajn ešte o niečo žiarivejší a skloňovaný na každom kro- ku. ako World design capital 2012 sú pre tento rok helsinki naozaj mekkou dizajnu a už v lietadle aero- liniek Finnair ste spracovaní a zmanipulovaní tak, že prosto hneď v prvý týždeň pobytu musíte automa- ticky navštíviť múzeum dizajnu. to sa podľa mňa na- chádza v tej najkrajšej architektonickej časti helsínk, kde to dýcha severskou secesiou, kávou a tak trochu aj neďalekým morom, takže o celý deň chôdze máte postarané. KáVa EnErGiU DáVa keď už konečne zamrzlo more a napadol sneh a vy- zeralo to, že sa nedokážeme ani prehrabať do obcho- du, myslela som si, že Fíni s cyklistikou a ranným be- haním prestanú. ale zrejme každý správny Fín vie jazdiť na bicykli aj v metrovom snehu a zápal pľúc mu alebo jej nerobí starosti a tak si behajú aj pri mínus 27 stupňoch, keď vám dych tuhne na tvári, primŕzajú vlasy k ušiam a mihal- nice máte už dávno biele. jeden vtip o Fínoch tvrdí, že si užívajú posledné grilovanie v záhrade v novem- bri pri mínus 5 stupňoch. avšak po mojich fínskych športových skúsenostiach tomu dokážem ľahko uve- riť. hoci Fínom zima až tak neprekáža, nemyslite si, že o nich platia klasické stereotypné obrazy chlad- ných, až priam ľadových a mlčiacich Fínov. Sú to nesmierne milí a vtipní ľudia, ktorí sa vám v každej situácii usilujú pomôcť, aj vtedy, keď to práve až tak nepotrebujete. hneď v prvý týždeň svojho prvého prieskumu helsínk som v Stockmann – obchodnom dome, kde môžete nájsť naozaj všetko – stretla Fína, ktorý sa zjavne potreboval s niekým porozprávať a precvičiť si angličtinu. v rozhovore mi odporúčal niekoľko najbližších kaviarní a cukrární a prezradil mi, že Fíni prosto zbožňujú kávu (a to hneď niekoľkokrát den- ne), milujú sladkosti a fantastické vanilkové pully, ktoré by som bola schopná jesť od rána do večera. k tomu ešte čučoriedky a iné bobuľky a hneď máte taký neskutočne dobrý pocit domova. KaLLio Puby, bary, vôňa salmiakki vodky a zápach piva – to je kallio. existuje dokonca výraz, ktorý znamená helsinkiv anaLóGovej FotoGraFii travelTExTAFOTOERIKAGRENDELOVá inspire magazine leto 2012 98 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

(doslova preložené) niečo ako sopeľ na stole, teda typ podniku, kde stretnete ľudí nielen opitých, ale vraj aj pravých Fínov. keď som prvý raz navštívila takýto podnik, jednoducho som hneď zo všetkých pohľadov vycítila „dievča, ty si zablúdilo, však?!“ nuž nezablúdila. Môj priateľ ma chcel zoznámiť so všetkými odtieňmi fínskeho života. treba však uznať, že nielen alkohol tam mali lacnejší, ale aj čaj, med však nečakajte, len zvláštne vyzerajúci cukor, ktorý toho zažil už zrejme naozaj veľa MoJE naJ: ostroVY Saari je podľa mňa jedno z najkrajších fínskych slov. znamená ostrov, nuž a ako správny turista si toto slovo veľmi ľahko zapamätáte a osvojíte. Pretože ostrovov, ktoré sa dajú v helsinkách navštíviť, je ne- konečne veľa. Lammasaari, Uunisaari, korkesaari, Mustasaari, Liuskasaari, vallisaari, kulosaari, jätkä- saari, Salmisaari či Lauttasaari sú iba malým zahryz- nutím do koláča ostrovnej krásy, ktorá sa vám tu ponúka. Len čo sa roztopil sneh, mnohí z mojich susedov sa premenili na „birdwatchers“ a vyrazili do okolitej prírody, aby tak trochu potichu s ďalekohľa- dom v ruke narúšali súkromie vtákov. Lammasaari je v tomto prípade raj pre birdwatching, ale rovnako pre lovcov krásnych záberov. v podstate sa vôbec nemusíte zamýšľať nad tým, kedy stlačiť spúšť. každý záber vyjde krásny. veľké balvany, kamienková pláž, malé plážové chatky, rákosie, spenené more, lávky či malé móla. jednoducho fínska ostrovná krása. MEsto DUChoV Počula som, že keď nastanú biele noci, všetky mestá sú vtedy takmer ľudoprázdne. ľudia sa utiahnu do prírody, kde si užívajú nekonečne dlhé dni. v hel- sinkách zostanú len zmätení turisti, ktorí majú pocit, že sa ocitli v meste duchov. ale fínske hlavné mesto nepôsobí preľudnene ani v iných mesiacoch. Máte v ňom akýsi pocit priestrannosti. keď sa prechádzate jednou z populárnych nákupných ulíc, určite neza- žijete štuchance ako na oxford Street, dokonca ani v čase najväčších výpredajov. Pred mojím príchodom pre mňa Fínsko zname- nalo sneh a zimu, saunu, vodku salmiakki, Marimek- ko, Santa clausa skrytého kdesi v Laponsku, sobov, hokej a tisíce jazier. našťastie sa moja turistická fínska slovná zásoba rozšírila a s ňou aj moja zbierka vyvo- laných filmov. to už raz tak býva, keď chodíte aj na záchod s fotoaparátom – o fotografické spomienky, ktorými si budete v starobe listovať či hrdo ich vysta- vovať na stenách svojho bytu, máte postarané. ľudia sa utiahnu do prírody, kde si užívajú nekonečne dlhé dni, v helsinkách zostanú len zmätení turisti, ktorí majú pocit, že sa ocitli v meste duchov, ale fínske hlavné mesto nepôsobí preľudnene ani v iných mesiacoch, máte v ňom akýsi pocit priestrannosti [ shiny issue ] magazine with a difference 99

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Už z diaľky nás sleduje skupinka najmladších ob- chodníkov na svete. v očiach majú čierne hviezdy, ktoré odrážajú svetlo tropického slnka. ich rodičia zažili azda najhoršiu genocídu štátu na svojich oby- vateľoch. je to jeden z dôvodov, prečo je kambodža plná mladých ľudí. zároveň je to dôvod, prečo z tunajších ľudí ide pokoj. z krajín juhovýchodnej ázie sme sa tu cítili najbez- pečnejšie a najpríjemnejšie. hlboko v džungli na povodí ramena rieky Me- kong vyrástlo chrámové mesto angkor. radi si pred- stavujeme, ako toto miesto objavil henri Mouhot v polovici 19. storočia. chrámy z kameňa, doslova prerastené tropickými stromami. Fúzia náboženstiev a príbehy vytesané do kameňov, na ktoré sa zabudlo. keď prežili pol potov režim, nebudú sa rozčuľovať pre každodenné hlúposti, vlastne sme ich takmer nevideli rozčuľovať sa Spojenie prírody a dávnej histórie. v čase najväčšej slávy khmérskeho kráľovstva champa žilo v oblasti angkoru žilo 600-tisíc až milión obyvateľov (v tom istom čase obývalo už aj vtedy slávny Londýn 30-tisíc ľudí). radi by sme verili, že jedným z dôvodov úspe- chu bolo pomenovanie kráľovstva po kvete champy (nag champa), ktorý tu rastie. keď sa kráľovstvo nepomenuje podľa panovníka, územia, národa ani kmeňa, ale podľa kvetiny, malo by z neho vyrásť nie- čo pekné, nie? rameno Mekongu má unikátnu vlastnosť, kto- rá umožnila postaviť chrámový komplex angkor – počas roka mení smer toku. Počas obdobia dažďov napúšťa jazero tonle Sap, v období sucha sa jazero vyleje naspäť do hlavného toku Mekongu. tento sve- tový unikát uľahčil stavbu mesta aj obchod s inými oblasťami. ak bolo treba previezť väčšie množstvo tovaru, v najhoršom stačilo počkať pol roka, kým rie- ka zmení tok a naložiť tovar na loď. zovšadiaľ cítiť vonné tyčinky a už len samotná rozloha tohto miesta zabezpečí, že si nájdete aj tiché miesta, z ktorých môžete pozorovať okolie a rozjí- mať nad tým, v akom zvláštnom svete žijeme. na fot- kách a v knižkách s divmi sveta nájdete angkor Wat, ktorý určite stojí za návštevu. chrámový komplex obkolesený vodnou priekopou láka najviac turis- tov. vysoké a pre starších ťažko zdolateľné „schody do neba“ boli kedysi určené len pre najvyšších mní- chov a kráľa. nebo sme tam nenašli, ale pocit to bol veľmi zaujímavý. je fajn uvedomiť si, že rozprávkový luxus a privilégiá kráľov sú dnes častokrát ničím. čo by kráľ jayvarman vii., ktorý to tu celé postavil, dal za klimatizáciu? Možno dcéru a pol kráľovstva. Utie- travelTExTJURAJBEDNáRFOTOJANAHAJDUKOVá kamboDžaideáLna dovoLenková krajina angkor je miesto pokoja – aj napriek množstvu detí, ktoré si (alebo svojim rodičom?) namiesto školy privyrábajú predajom pohľadníc, náramkov a vody anGKor, foto vpravo dole PLáVaJúCi oBChoDíK a DEti s haDoMinspire magazine leto 2012 100 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

rame si pot z čela a prechádzame k ďalšiemu chrámu. ta Prohm: boj starodávnych kameňov so stromami vyhrávajú stromy – prerastajú chrámami, ktoré len tak-tak stoja (aj za pomoci reštaurátorov z celého sveta). Množstvo druhov stromov, ktoré prežili krá- ľov, psychopata Pol Pota aj nástrahy modernej civi- lizácie, dotvárajú pestrosť prostredia. rôznorodosť chrámov, obrazov starodávnych bohov a ich pes- trých podôb a rozličné druhy stromov, pekne ozna- čené ochranármi ako v botanickej záhrade. bayonjechrámstoviektvárí.navšetkýchvežiach sa nachádzajú tváre, z ktorých každá má iný výraz. Podľa niektorých je to podobizeň jayvarmana vii., podľa iných je tam zobrazený budha. ak vás tváre, pred ktorými sa nedá nikam uniknúť (lebo sú všade) desia, nemusíte sa báť. z týchto ide pokoj a úsmev. Možno preto, že už nič nemusia, posledných tisíc ro- kov sa už len pozerajú na ľudí a vyhrievajú sa na slnku. jedlo tu majú výborné a tradičná khmérska kuchyňa sa od „ázijského štandardu“ dosť odlišuje. ak sa rozhodnete pre rybu, nečakajte podrobnejšie pomenovanie než len „fish“. nie je to preto, že by miestni nevedeli po anglicky (pomerne v pohode sa dohovoríte). krátky výlet z mesta Siem reap vás zavedie k pláva- júcim dedinám na jazere tonle Sap. Príbytky, ob- chody, škola pre deti, malá nemocnica, dokonca aj kresťanský kostol plávajú na jazere a menia svoju po- lohu vzhľadom na aktuálnu sezónu. ľudia namiesto chôdze splavujú jazero na lodiach. naštval vás su- sed? zapnite motor a presuňte sa na inú stranu dedi- ny. okrem hausbótov plávajú aj záhradky alebo de- tašovaný satelitný prijímač. Už krátky pobyt v tejto dedine mení naše vnímanie priestoru. cítime sa ne- ukotvení uprostred obrovskej vodnej plochy (hoci, matematicky chápané, určite nie sme uprostred). Páči sa nám sloboda ľudí presunúť sa inam – aj so su- sedmi, školou, prácou... trochu mrazí iba pomysle- nie, že nemať loď a niečo zlé sa stane, niet kam ujsť... kambodža má svoje problémy. vojaci tu rozší- rili hiv, je tu stále pomerne veľká chudoba (aj keď problémom sveta je momentálne skôr chudoba v af- rike), myšlienky Marxa a jemu podobných tu stále vzbudzujú nádej na lepší život (žiaľ, neúspešne). ale život ide ďalej ako tok Mekongu – občas síce zmení smer, ale ľudia z toho vždy nejako vyplávajú... kambodža je ideálnou dovolenkovou kraji- nou. nízke ceny (ak sa pousilujete, nájdete krás- nu izbu aj za dolár na noc), príjemní ľudia, jedno- duchosť komunikácie, nádherná príroda, úžasná kultúra a mrazivý závan reality (ak máte v hoteli klimatizáciu). Dôvodom je fakt, že mekong má aj iné špecifikum ako obracajúci sa tok jeho ramena – žije v ňom najviac druhov sladkovodných rýb na svete [ shiny issue ] 101 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

volám sa Soňa a india sa pre mňa pomaly, ale iste stáva druhým domovom. okrem všetkých vyššie spomenutých atribútov je táto krajina totiž prudko návyková. hoci určite nie pre všetkých. Pamätám si, ako som sem mala prísť prvý raz. kamarátka denisa augustínová, skúsená cestovateľka, mi vtedy pove- dala: „indiu môžeš buď milovať alebo nenávidieť. nič medzi tým. a budeš to vedieť už po prvých 24 hodinách, ktoré tam stráviš.“ do bombaja som pri- letela neskoro v noci a nevidela som vôbec nič. iba cítila. nenapodobiteľnú arómu a neskutočné dusno. vzdala som sa a ľahla si spať. ráno som si uvarila kávu a vyšla na ulicu. nadýchla som sa, poobzerala na- okolo a zrazu som to vedela. Milujem to tu! z dvoch mesiacov, ktoré som tu pôvodne chcela stráviť, boli nakoniec štyri a keďže som indiu nevedela dostať z hlavy ani po návrate domov, som tu opäť a určite nie naposledy. najviac času som zatiaľ strávila v bom- baji, dillí a džajpúre a tak práve o nich bude tento minisprievodca. BoMBaJ bombaj je absolútnym synonymom slova „kon- trasty.“ chudobné štvrte, luxusné obchodné domy, slumy, vily, materializmus, duchovno, multimiliar- dári, bezdomovci... asi nikde inde na svete nebijú kontrasty tak veľmi do očí ako tu. Prvý týždeň som bola v šoku. nechápala som, ako sa bohatí môžu zabávať na snobskej garden party, keď len pár met- rov od nich ľudia na ulici umierajú od hladu. až ne- skôr som si uvedomila, že tu sa usmievajú všetci bez ohľadu na to, aké spoločenské postavenie im osud nadelil. kastový systém v mysliach ľudí stále pretrvá- va, hoci je už dlhšie oficiálne zrušený. nám európa- nom sa to môže zdať diskriminujúce a obmedzujú- ce, pravdou však je, že kastovanie pôsobí aj ako akási morálna dezinfekcia. Potláča ctižiadosť, depresiu z neúspechu a prehnané ambície. indovia jednodu- cho berú ako fakt, že keď sa niekto chudobný naro- dil, chudobný aj zomrie. a poviem vám, tento op- timistický prístup je po tradičnej slovenskej skepse a pesimizme veľmi osviežujúci. radosť zo života pre- nášajú indovia aj do obliekania. čierna sa nepovažu- je za farbu a platí, že čím viac kvetov a ozdôb máš, tým lepšie. bežná európanka si ráno oblečie tmavé legíny a sivé šaty. bežná indka krikľavo ružové sárí, veľké náušnice, kvet do vlasov a veľmi, veľmi veľa náramkov. Ulice bombaja sú preto farebné a žiarivé. apropos obliekanie! šopoholičky budú bombaj mi- lovať. nakupuje sa všade a v podstate zadarmo. na ulici Linking road, dlhej niekoľko kilometrov, na- príklad nájdete topánky za necelé tri eurá. naposle- dy som tam zaplnila pol kufra a to naozaj nepatrím k milovníkom nakupovania. bombaj je najľudnatejším indickým mestom, žije tu vyše 21 miliónov ľudí a počet obyvateľov sa neustále zvyšuje. jedným z dôvodov je fakt, že je domovom najväčšieho filmového priemyslu na sve- te – bollywoodu. a tak sem neustále prichádzajú prisťahovalci z celej indie aj okolitých štátov v úsilí rozmanitá, kontrastná, preľudnená, nádherná, byrokratická, smradľavá, magická, chudobná, luxusná, divoká, biedna, farebná, shiny, india strihnúť si aspoň mini rolu v jednom z bollywood- skych trhákov, ktorých tu ročne produkujú stovky. bombaj určite nie je mestom pre každého, ale ak máte v srdci stále kúsok detskej spontánnosti a do- kážete sa preniesť cez zopár nepríjemností (občasný smrad alebo špina), bude to láska na prvý pohľad a bombaj vám dá oveľa viac, ako ste kedy čakali. DiLLí dillí je hlavné mesto indie a v porovnaní s bom- bajom je oveľa konzervatívnejšie. v bombaji som chodila zásadne v šortkách, tu by som v nich prav- depodobne spôsobila dopravný kolaps. napriek vysokým horúčavám chodia ľudia kompletne zaha- lení a naposledy, keď som cestovala metrom v troj- štvrťových nohaviciach, zvedavo si ma obzeralo celé ženské osadenstvo. vagóny vlaku alebo metra sa tu totiž delia na mužské a ženské, pričom pohlavia sa delia už po vstupe na stanicu a tak k vlaku cupkajú rozdelené skupinky mužov a žien, čo jemne pripo- mína časy v materskej škôlke. Mimochodom, metro v dillí je jedným z najkrajších a najčistejších na svete, je relatívne nové a bolo vystavané aj vďaka finančnej podpore Sonje Gándhí. Ďalší rozdiel v porovnaní s bombajom je ten, že dillí je oveľa turistickejšie. bombaj je nádherný, atmosférický, ale klasický turis- ta – pamiatkár si skôr príde na svoje v dillí. je tu veľa pamiatok ešte z obdobia Mogulskej ríše, ale jasne tu badať napríklad vplyv anglickej architek- túry z čias britského impéria. odlišný vzhľad kosto- lov, chrámov a mestských častí zase poukazuje na náboženskú rozmanitosť indického obyvateľstva. inDia india má bohatú históriu a Dillí ako hlavné mesto ponúka mix pamiatok z rôznych období svojej histórie travelTExTSOňAŠTEFKOVáFOTOMARIETAZUžIKOVá[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 102

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

trošku ťažšie dostať (aj motorová rikša často melie z posledných síl, ale keď dáte šoférovi zopár rupií na- vyše, ochotne vás tam zoberie). Garantujem vám, že ten zážitok za trochu námahy stojí. Po ceste na tiger Fort budete obiehať množstvo pávov, horských kôz a indických somárov (neviem, ako inak a presnejšie ich nazvať, ale tak ako indické kravy nevyzerajú ako slovenské, aj indické somáre majú iný tvar a veľkosť tela ako tie naše.☺ Pre mňa bol však najkrajším zážitkom z džajpú- ru výlet do asi 10 km vzdialenej dedinky Galta. Galta je náboženská lokalita ležiaca v horách. to zname- ná, že kráčate po kopcoch a cestou stretávate svätých mužov, ktorí sa rozhodli žiť mimo civilizácie a veno- vať svoj čas modlitbám k najrôznejším bohom. nety- pickým je napríklad Slnečný chrám venovaný bohu Slnka. najviac mini chrámov je však venovaných hanumanovi (opičiemu bohu) a to z jednodu- chého dôvodu. Galta je totiž sídlom asi 6-tisíc opíc – makakov, ktoré ľudia uctievajú a tak sa im tu žije naozaj kráľovsky. opičie rodinky sú tu naozaj všade a ich sledovanie prináša zábavné momenty. ja som tu napríklad prvý raz videla, ako opice skáču hlavičky a šípky do vody, plávajú, topia sa navzájom a bláz- nia sa úplne rovnako ako malé deti. neďaleko od džajpúru sa nachádza amber Fort, tiež bývalé krá- ľovské sídlo, dnes pamiatka, múzeum a miesto, kde stretnete veľa opíc, nielen makakov.☺ v noci sa tu uskutočňujú svetelné a zvukové šou, ktoré sú takisto nezabudnuteľným zážitkom. Pamätám si, ako som raz sledovala jednu ame- rickú talkšou, v ktorej moderátor spovedal profe- sionálneho cestovateľa (ten pán celý život cestoval a zo svojich ciest následne pripravoval reportáže do tv programu). keď prišla reč na indiu, cestovateľ sa zamyslel a povedal: na moderátorovu prekvapenú otázku, prečo, odpo- vedal: „Pretože keď raz navštívite indiu, nič iné vás už neprekvapí. tá krajina má všetko. každý si tu náj- de to svoje. a kdekoľvek potom pôjdete, nevyhne- te sa porovnávaniu, a nie som si istý, či z toho môže akékoľvek iné miesto na svete vyjsť víťazne.” nuž, niečo na tých slovách bude... „viete, povedal by som to asi takto, india je krajina, ktorú odporúčam navštíviť ľuďom až po päťdesiatke” zľava doprava, zhora nadol žEna V JaiPUrE / BoMBaJ / hoLi – sViatoK Jari / VoľnE PoBEhUJúCE oPiCE / sLonY a JEDEn z ChráMoV V JaiPUrE v minulosti dillí zažilo mnoho nábožensky podnie- tených nepokojov, fanatickí prívrženci jedného ná- boženstva vraždili stúpencov odlišnej viery, médiá informovali o množstve atentátov a politická situácia sa menila zo dňa na deň. dnes je dillí relatívne po- kojné, zdá sa, že obyvatelia sa konečne naučili reš- pektovať aj iné vierovyznania ako to svoje, a tak nie je netypické stretnúť moslima po boku kresťana alebo hinduistov žijúcich po boku sikhov. žeby vzor pre ostatný svet? DžaJPúr džajpúr je... čarovný. byť tu je ako ocitnúť sa v orien- tálnej rozprávke. na mnohých miestach indie už badať vplyv globalizácie, ale tu akoby zastal čas. na cestách jazdí minimum áut, najčastejším dopravným prostriedkom sú bicyklové rikše a cestný kolorit do- tvárajú ťavy, slony, kone alebo kravy. obyčajné pre- miestňovanie mestom sa tak pre našinca stáva neza- budnuteľným zážitkom. hlavne v dopravnej zápche si človek pripadá, akoby ani nebol v realite, ale hral počítačovú hru bez zjavných pravidiel. džajpúr je bývalé kráľovské mesto a tak sa tu nachádza množstvo prepychových palácov, ktorých okázalosť vyráža dych. Mnoho z bývalých kráľov- ských príbytkov dnes slúži ako hotel, môžete si ob- jednať svoju komnatu a na pár nocí sa cítiť ako kráľ. džajpúr je známy aj pod názvom Pink city. túto prezývku dostal podľa farby najvýznamnejších bu- dov v meste. keď sa sem v budúcnosti dostanete, určite nevynechajte návštevu jantar Mantar (futu- ristická hvezdáreň vybudovaná v 18. storočí), dzal Mahal (Palác na jazere), hawa Mahal (Palác vetrov) a city Palace (tzv. Mestský palác, najväčší palác, slú- žiaci ako múzeum). Prekrásne výhľady na celé mesto sa vám naskytnú z úpätia tiger Fortu, kde sa síce dá [ shiny issue ] magazine with a difference 103

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

exKlUzívne pre InspIre inDia love PhotoGraPhy MariEta zUziKoVa Make UP / hairS MariEta zUziKoVa, soňa štEFKoVá ModeL soňa štEFKoVá sPECiaL thanKs to raJDEEP ranaWat anD BiKraM UBEroi NajNovšIa kolEkcIa INDIckého Návrhára raJDEEPa ranaWata [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 104

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

NajNovšIa kolEkcIa INDIckého Návrhára raJDEEPa ranaWata magazine with a difference 105 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

NajNovšIa kolEkcIa INDIckého Návrhára raJDEEPa ranaWata [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 106

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

NajNovšIa kolEkcIa INDIckého Návrhára raJDEEPa ranaWata magazine with a difference 107 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

šaty zo saroJini naGar MarKEtU v NEw DElhI 108 inspire magazine lEto 2012 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

NajNovšIa kolEkcIa INDIckého Návrhára raJDEEPa ranaWata [ shiny issue ] magazine with a difference 109

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 110

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

toP sCarF aMEriCan aPParEL / PaNtIEs aMEriCan aPParEL / tIghts WoLDorF / NEcklacE toPshoP / rINgs YVEs saint LaUrEnt / shoEs stYList’s oWn exKlUzívne pre InspIre rebirth oF phoenix arT dIreCTIon / sTYlInG alexanDra bališová phoToGraphY miChal huštaty maKe Up katarína Flimelová model katarína siDo magazine with a difference 111 [ shiny issue ]

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

DrEss VintaGE / skIrt PUoJD / tIghts WoLForD / shoEs stYList’s oWn / hat VintaGE / BracElEts toPshoP / rINg YVEs saint LaUrEnt [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 112

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

[ shiny issue ] magazine with a difference 113

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

carDIgaN aMEriCan aPParEL / DrEss stYList’s oWn / skIrt toPshoP / tIghts aMEriCan aPParEL / shoEs MoDEL’s oWn / EarrINg JEnnY JEnnY [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 114

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

carDIgaN aMEriCan aPParEL / BElt VintaGE / hat h&M / rINgs YVEs saint LaUrEnt [ shiny issue ] magazine with a difference 115

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

venovanej animákom, na ktoré sa oplatí lepšie po- zrieť, a ľuďom, ktorí za ne môžu. Lebo niektoré animované filmy nie sú len pozoruhodné, ony sú zízaniahodné. ProVoKatér PhiL MULLoY kým celé tímy animátorov robia na svojich celove- černých (ale často aj krátkych) filmoch viacero ro- kov, Phil Mulloy v poslednom období produkuje jeden celovečeráčik ročne. a rok za rokom žne úspe- chy. Predvlani vyhral na jednom z najprestížnejších festivalov animovaných filmov, ktorý sa koná v ot- tawe, hlavnú cenu s filmom zbohom, pán christie (Goodbye Mr. christie). Minulý rok to pre istotu zopakoval s titulom Mŕtvy, ale nepochovaný (dead but not burried). keďže rodinu christieovcov (The christies), ktorej predchádzal rovnomenný seriál, zamýšľa ako trilógiu, môžeme sa tešiť ešte na jeden celovečerák, s ktorým na seba určite nedá dlho čakať. výsadou jeho súčasnej metódy je totiž pracovať rých- lo. a sám. čo je v animovanom filme nezvyčajné rie- šenie s viacerými neznámymi. technicky je to možné len pri minimalistickej animácii, ktorú Mulloy vždy miloval, no tentoraz ju dotiahol do „dokonalosti“. vylovil zo šuplíka 54 kresieb, ktoré sám považuje za veľmi zlé, a vystaval na nich celý film. Skoro všetko sa tak odohráva vo zvuku, no Mulloy bol na briskné, britké dialógy, plné dynamiky a absurdných zvratov i filozických presahov vždy majster. Primitívne naa- nimovaným hovoriacim hlavám pridal počítačom generované hlasy a svoje dielo dokonal monumen- tálnou hudbou (pre ktorú odporúča pozerať filmy v kinosálach so špičkovou zvukovou technikou). zvolená technika pochopiteľne irituje, to je napo- kon jej cieľom, no vo svojich filmoch je Mulloy vždy identifikovateľný ako tvorca, ktorý animovať vie, a nie ako ten, ktorý si z lenivosti a remeselnej nezruč- nosti zvolil cestu recesistického výtvoru. najmä ne- závislí animátori sa usilujú rôznymi spôsobmi vytrh- núť z pomalého procesu tvorby, rozmýšľať rýchlejšie a nerozdrobiť počas dlhých mesiacov animovania pr- votný nápad a zamýšľanú atmosféru. Mulloy si našiel tento spôsob a začal nakrúcať celovečeráky v čase, keď niektorí tvorcovia pre produkčnú náročnosť pre- stali nakrúcať úplne. či si takto znepriatelí divákov (z ktorých mnohí milujú práve jeho krátke filmy), to ho natoľko netrápi. tento džentlmen, ktorého často nevedia označiť inak ako enfant terrible britskej ani- movanej scény, sa s pokojom a úsmevom jemu vlast- ným stále pokúša iba zájsť o čosi ďalej. S tým už in- venčnosť, provokácia či „podvratný humor“ (áno, aj za ten mu udeľujú ceny) súvisia. tým, ktorí sa s Mulloyovou tvorbou zatiaľ ne- stretli, odporúčame začať s jeho krátkymi filmami. Seriály kovboji, desať prikázaní či trilógia intole- Divácke hodnotenia celovečerných Christieovcov sa pohybujú na stupnici od brilantnosti až po odpad, pričom sú dosť polarizované posádka medzinárodného festivalu animovaného filmu Fest anča, ktorý začiatkom leta už po piaty raz zakotví v žiline, vás víta vo svojej novej rubrike rancia si získali mnohých, aj keď sa tiež nedá hovo- riť o ľúbivých tituloch. Milovníci čierneho aj ona- kvejšieho humoru si však prídu na svoje aj pri jeho posledných celovečerákoch – len na ne musia byť správne naladení. oVé PiCtUrEs UVáDza Slovenský animátorský tandem -ových už má na konte viacero zaujímavých titulov. ich spoločné por- tfólio zdobia aj študentské filmy z obdobia, keď ešte ové Pictures nebolo na svete (svet ich zaregistroval až v 2010), no Michaela čopíková a veronika ober- tová už spolu úzko spolupracovali. večné deti paste- liek, ako sa nazývajú na svojej korporatívnej webovej stránke, milujú tradičné animačné techniky, ručnú tvorbu, no výborne si rozumejú aj s novými tech- nológiami. Práve vďaka práci za počítačmi sa začali venovať osobitnej športovej disciplíne, ktorú si samy rose rozhýbali tisícročné sekvoje), živá príroda to zase niekedy neprežije. tvorba ové Pictures je popri ďalších ojedinelých animátorských počinoch dôkazom, že aj slovenské videoklipy môžu vypáliť viac ako dobre, zvlášť ak sú animované. na konte majú totiž už viacero hudob- ných videí práve pre slovenských interpretov: Like a butterfly pre Lavagance, na povrázku pre zdenku Prednú, najnovšie o láske nepoznanej pre janu kir- schner. zatiaľ však aj tak vedú s počtom klipov pre zahraničné kapely: Where i Lie pre Sarah russell, amsterdam pre White hinterland, Free to be Me pre haroula rose a naposledy idaho pre antioquia. zvláštnosťou tohto tvorivého dua je, že väč- šinu roka pracuje na diaľku. Michaela čopíková sa totiž po svojich zahraničných stážach v anglicku, Portugalsku a USa napokon usídlila práve v Portu- galsku, kým veronika obertová v súčasnosti pôsobí pre seba nazvali render jogou, ťažko skúšajúcou a zá- roveň posilňujúcou ich trpezlivosť. Pretože, povedz- me si to rovno, animovanie je hlavne drina. z pro- dukcie ové Pictures radosť z hry stále sála. hoci ich výtvarné spracovanie niekedy srší detskou poetikou, doprajú si vždy aj nejaké tie brutalitky. nemusí krv striekať potokom, stačí aj nežný náznak, aby sme si uvedomili, že i v rozprávkovo pôsobiacom svete sa tne do živého. dievčatá vo svojej tvorbe vôbec rady oživujú neživú prírodu (napr. v klipe pre haroula ako doktorandka na katedre vizuálnej komunikácie všvU. nedostatok komunikácie či nekompaktnosť celku z ich spoločnej tvorby však rozhodne necítiť. ako to robia? Skúste sami zistiť. budete mať opäť možnosť stretnúť ich na najbližšej Fest anči, ktorá sa uskutoční od 28. júna do 1. júla 2012 v žiline. vizuál z ich dielne bude sprevádzať celú tohoročnú kam- paň festivalu. FilmTExTFESTANčAFOTOARCHíVFESTANčA nedostatok komunikácie či nekompaktnosť celku z ich spoločnej tvorby však rozhodne necítiť, ako to robia? skúste sami zistiť zhora nadol Jana KirsChnEr / PhiL MULLoY [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 116

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Red BullRapids,15.sepTeMBeR 2012 ČuNOVO –aReÁldiVOKÁVOda Zapíš pOsÁdKu dO lOdNej KNihyNajNesKôR dO 31.7.2012 Nawww.RedBull.sK/Rapids dOBRe NalOdeNÝ

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Leto bez festivalu? veď to ani nie je leto... Pohoda, artFilm, pre väčších „pánov“ Glastonbury, karlove vary... na výber je všeličo, stačí sa len zladiť so svojím diárom a dať prednosť tomu, čo máš najradšej. keď je reč o fesťákoch, nejde len o hudbu a filmy. divadlá sú síce cez leto zatvorené a herci sa môžu viac od- dávať iným kšeftom, no je v ponuke zopár eventov, ktoré divadelných závislákov vytrhnú z nudy. tak čí- tajte, vyberajte, diár do ruky, vidíme sa v divadLe (pred divadlom, za divadlom). a tEraz niEčo... úPLnE noVé! neokukané, neohmatané, nevyskúšané, nové. také nie je len májové slnko a májové lásky, ale aj drama- tické texty vydané po roku 2000. nové príbehy písa- né novými postupmi približujú dobu, ktorú žijeme a vedú k neklasickým formám javiskového harašenia, ktoré však napätie zápletiek, zvratov a konfliktov ni- kdy neopustí. v bratislave sa inscenácie „mladých“ textov už osem rokov konfrontujú na súťažnom festi- vale nová dráma. na jedno javisko privoláva divadlá z celého Slovenska, ktoré experimentujú so súčasný- mi, často slovenskými dramatickými novinkami a di- vákom podsúvajú myšlienky ľudí dneška o človeku a jeho svete. v sekcii Focus zas poodhalí „chuťovky“ vždy inej z európskych krajín. že progres sa nerodí len v bratislave, že slovenská dráma žije, že tvorcovia stvá, bláznivá a pestrofarebná. Spoznáte tu talenty z všMU, no okrem našich vychádzajúcich hviezd sú lákadlom aj zahraničné súbory. vďaka nim môžeme v bratislave vidieť, aké príťažlivé aj exotické podoby má dnes divadlo v rôznych krajinách (od indonézie a Singapuru až po irán a USa), ale aj čo je nové u na- šich susedov, aké trendy sú na divadelnom západe (Francúzsko, anglicko) i ruskom východe. rovno z divadla sa treba presunúť na každovečerné after- parties a nezabudnite si pribaliť aj jazykovú výbavu, aby ste si mohli vymieňať dojmy s mladými divadel- níkmi z celého sveta. WWW.VsMU.sK a WWW.LaB.sK lahôdky z mnohých divadelných kuchýň, aby na- sýtili kultúrnymi zážitkami aj najnáročnejších. Svoje gurmánske zážitky môže divák konfrontovať v rámci diskusnej platformy – príležitosť dotknúť sa živého divadelného kritika je ďalším z lákadiel podujatia. na ranné detské predstavenia treba priviesť potomka či mladšieho súrodenca a hudobným dezertom možno večer spravidla ulahodiť aj ušiam aktopopritomvšetkomvyhladne,vreštauráciiPasáž podávajú festivalové menu za zvýhodnenú cenu... rEFrEsh UProstrED LEta, aLtErnatíVa PrE oDVážnYCh Už štyri roky sa v budove vlakovej stanice žilina-zá- riečie počas leta uskutočňuje kioSk. na Slovensku aj mimo neho pôsobiaci fyzickí performeri , ktorých mená sa zalesknú skôr v zahraničných periodikách, sa v letnom počasí postarajú o špecifický refresh zmyslov. Súčasný tanec, pohybové divadlo a malé formy tvoria jadro festivalu s otvorenou atmosférou. Striedajú sa tu groteskné improvizácie, ponuré per- formancie a všetky typy exhibície, aké si viete pred- staviť. nekontrolovateľný smiech bude striedať zde- senie a zdesenie zas smiech. k takto rozmanitému programu patrí farebné vegetariánske občerstvenie a spolu s unikátnym priestorom z pivných prepra- viek a prírodných materiálov rozbúcha všetky srdcia do „zelena“. diváci, ktorí nemajú strach vidieť niečo nové či staré inak, nesmú chýbať. hľaDaJtE ProGraM na WWW.staniCa.sK šťaVnatý záVEr sEzónY na konci septembra v posledných horúčkach babie- ho leta sa mesto nitra mení na veľké javisko. Medzi- národný festival divadelná nitra už 21 rokov prináša do malého mesta najzaujímavejšie kúsky európskeho divadla: bizarné experimenty aj zvučné mená. diva- delná nitra vás veľmi rýchlo „vcucne“ do svojho víru atmosférou, množstvom sprievodných akcií i (ne) divadelným nočným životom. divadelný jarmok s pivkom, pouličné predstavenia, koncerty, happe- ningy a iné živé či neživé formy umenia, niekoľko dní roztrúsené po celom meste. čítaJtE na WWW.nitraFEst.sK radi diskutujú a potom sa zabávajú do rána... o tom všetkom vás presvedčí festival nová dráma spolu s hutným sprievodným programom. ViaC inFo tU WWW.noVaDraMa.sK MLaDé hViEzDY Momenty začínajúcej slávy si užívajú v lete aj tí, čo sa za hercov, scénografov či režisérov ešte len učia. každý párny rok na konci júna lákajú na uliciach aj cez sexi reklamné spoty divákov, aby si s nimi užili ich hviezdne začiatky. istropolitana Projekt je znač- ka dobrého študentského divadla: je dravá, čer- DiVaDELná oChUtnáVKa V MartinE dotýkať sa, spájať a ochutnávať nepoznané. aj pre- to chodíme na letné festivaly. Festival Dotyky a spo- jenia má to prvé už v názve a k tomu ešte pridanú hodnotu – možno tam totiž ochutnať to najlepšie, čo sa v divadle uvarilo za poslednú sezónu. chuťovkou na úvod býva sekcia junior s inscenáciami vysokých umeleckých škôl. Potom sa celý týždeň slovenské profesionálne divadlá spájajú v Martine a servírujú DivaDlo v lete žije! tak čítajte, vyberajte, diár do rUky, vidíMe Sa theatreTExTZUZANAFERUSOVáFOTOINTERNET Festival Divadelná nitra, niečo ako pohoda pre divadelný svet, je šesť šťavnatých teatrálnych dní pre fajnšmekrov i príležitostných konzumentov divadla a všetkých jeho foriem zľava doprava DotYKY a sPoJEnia, predstavenie BarBaDos, 2011 / istroPoLitana ProJEKt, herci v električke, 2010 / DiVaDELná nitra [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 118

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Fmx17. ročníK meDzinároDnej konFerenCie o anImáCII, vIzUálnYCh eFeKToCh, hráCh a TransmédIáCh, najväčšej akCie tohto Druhu na našej sTrane aTlanTIKU sa uskutočnil v stuttgarte od 8. do 11. mája TohTo roKU FilmTExTAFOTOFILIPŠUSTEK A nemyslím si (a toto píšem nie ako človek, ktorého vizuálne efekty živia, ale v prvom rade ako celoživotný filmový maniak), že by ktokoľvek z návštevníkov ľutoval, že sa do nemeckej priemyselnej mekky vybral. Konferencia, ktorú na svojej pôde organizuje Fil- makademieBaden-Württemberg,totižkaždoročnepritiahnenielenvyšetrinásťtisícnáv- števníkov, ale hlavne množstvo exkluzívnych spíkrov, ktorí hovoria a ukazujú veci zo zá- kulisia modernej filmovej tvorby a interaktívnej zábavy, aké sa nikde inde vidieť nedajú. na pódiách desiatich sál prednášajú všetci držitelia oscarov za vizuálne efekty za posledných asi tridsať rokov (a nepochybne aj mnohých nasledujúcich), tvorcovia najväčších herných hitov súčasnosti a technologickí lídri Tí už dnes vymýšľajú prístroje a postupy, ktoré budú o desať rokov horúcimi novinka- mi. Áno, je to miestami trošku nerdy, kde-tu sa objavia aj biele ponožky v sandáloch, ale to je jedno, lebo keď niekoho pozvú prednášať na FMX, znamená to, že je špičkou vo svojom odbore. A ako to na takýchto akciách býva, spíkri sa mimo svojich prednášok pohybujú voľne v dave a nie je problém spýtať sa ich povedzme na veselé historky z nakrúcania. Ja som napríklad nemohol uveriť, keď som v bare v rade na drink zrazu stál pred člove- kom, ktorého tvorba ovplyvnila celé generácie filmárov, pred Douglasom Trumbullom. Meno tohto staršieho pána vám asi veľa nepovie, ale predpokladám, že väčšina z vás videla plody práce tohto dizajnéra a VFX supervízora, ktorý bol hlavnou tvorivou silou za vizualitou filmov ako 2001: Vesmírna Odysea, Blízke stretnutia tretieho druhu, Blade Runner alebo z novších napríklad Malickov Tree Of Life. Za tých pár minút, ktoré sme strávili čakaním na nápoje, sme síce nestihli prebrať zmysel života ani tvorby, ale aj pár krátkych chvíľ rozhovoru s umelcom, ktorý toho dosiahol tak veľa, dokáže do človeka vliať inšpiráciu na dlhé obdobie. Okrem možnosti stretnúť sa s legendami ponúka FMX príležitosť vidieť do zákuli- sia najväčších filmov súčastnosti, ale aj byť medzi prvými ľuďmi na svete, čo uvidia veľ- ké kusy filmov, ktoré sa do kín ešte len chystajú. Prezentáciu o treťom pokračovaní sé- rie Men in Black, o remaku sci-fi klasiky Total Recall alebo nového dielu populárneho animáku Ice Age boli plné na prasknutie a ani pred jednou nechýbal na plátne veľký červený nápis o zákaze akéhokoľvek fotografovania a nakrúcania. Čo je pochopiteľ- né, ale pri niektorých príliš zaujímavých making-of záberoch nebol môj telefón jediný, v ktorom predsa len vzniklo pár fotiek. Taktiež možnosť pozrieť si Avengers (na druhé videnie sú rovnako zábavní ako na prvé) spolu s ľudmi, ktorí stáli za najveľkolepejšími zábermi z nich (a hodinu a pol pred filmom v preplnenej obrovskej kinosále dopod- robna vysvetľovali, ako jednotlivé časti filmu nakrútili/ stvorili), zahrala na tú najcinefil- skejšiu strunu v mojom vnútri. Zloženie návštevníkov je tiež zaujímavé: 60 percent je profesionálov, ale zvyšných 40 percent je študentov. Ľudia navštevujúci posledné ročníky filmových a technických univerzít z vyše 50 krajín sem každoročne chodia nielen pre inšpiráciu, ale najmä hľadať si a nachádzať prácu v odbore. Na miestnom recruitment markete sú totiž prítomní he- adhunteri z niekoľkých desiatok najväčších filmových a herných štúdií (taktiež z celého sveta), ktorí veľmi radi prehodia niekoľko viet s každým, kto sa pristaví. Nie nevyhnutne len kvôli tomu, aby hneď niekoho najali, často iba radia končiacim študentom/ začínajú- cim profesionálom, ako vylepšiť ich showreel či portfólio a zvýšiť tak ich šance na trhu. Prišlo mi trošku ľúto, že na takejto rovnako podnetnej ako prakticky prínosnej akcii nebol okrem mňa jediný účastník zo Slovenska. mnohí šikovní a talentovaní mladí umelci / technici by sa mohli namiesto lamentovania nad situáciou doma radšej poobzerať a zdvihnúť príležitosť, ktorá leží doslova na zemi (a naozaj nie ďaleko od bratislavy) Dúfam, že takto o rok budem v Stuttgarte počuť slovenčiny viac. [ shiny issue ] 119 magazine with a difference

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Keď nás oslovili organizátori Bratislavského majálesu s ponukou vziať organizačne pod svoje krídla niečo ako dizajnburzu, boli sme skeptickí. Dizajn a majáles?! Ide to vôbec dokopy? Ponuku sme prijali, no rozhodli sme sa urobiť to po svojom, s čím všetky strany súhlasili. A tak uzrelo svetlo sveta pokračovanie Art Picnicu, teda SAShe Art Picnicu v produkcii Čerstvého ovocia. Sme radi, že nám organizátori verili, a že dôverovali mladej skupinke s takým čudným názvom. Keď sa povie majáles, predstavím si stánky s lokša- mi, domácu pálenku v poldecákoch z hrubého skla, plastové tégliky s pivom, po ktorých je časť nižšej spolo- čenskej vrstvy, no samozrejme aj tej strednej a „vyššej“, ak ju tak môžeme nazvať, ako aj skupinky tínedžerov, spoločensky unavená už o 17:30. Ale aj miestna druži- na spievajúca ľudové pesničky v krojoch danej oblasti, na ktorých v publiku predvádza polámané performan- ce opitý kamarát podopierajúci svojho ešte viac opité- ho kamaráta. „Bratislavský majáles je mestský open air festival, kto- rý od roku 2008 tradične otvára sezónu bratislavských kultúrno-spoločenských podujatí pre najširšiu verej- nosť“. Hŕstka ľudí v organizačnom tíme (ak sa tých pár zodpovedných ľudí dá nazvať hŕstkou) Bratislavského majálesu nastavila celé podujatie fantasticky. Drama- turgia hudobného programu už naznačovala, že nejde o žiaden pro-rádiovo-hitový lineup ani o stálice sloven- skej pop music. Mladé slovenské kapely (až na pár výni- miek), famózny ohňostroj, propeler či župná cyklojazda boli hlavným lákadlom tohtoročného majálesu. A aby sme zachovali, resp. doplnili v celom podujatí tú správ- nu atmosféru, jednoducho sme si spravili Art Picnic. Oslovili sme pár ľudí, ktorí sú na to povolaní, a zača- la sa spolupráca. Oficiálna definícia Art Picnicu je jasná: „Jedinečná možnosť zažiť originálne kúsky zo SAShE naživo! Šperky, hračky, oblečenie, doplnky, keramika od 50 predajcov v jednom stane. Zároveň si budete môcť zapiknikovať v tráve a obdivovať umenie umel- cov graffiti a streetartu. Príjemnú atmosféru SaShE Art Picnic doplnia zaujímavé športy a hry. Môžete sa tešiť na netradičnú chôdzu po lane, pousilovať sa udržať „malú loptičku“ vo vzduchu, zahádzať si lietajúci tanier áno, ten slovenský „folklór“, to je moja predstava o majálese, juniálese či iných mesačníkoch, ale vďakabohu, žiaden máj sa nestaval, ba naopak majálesové piknikovanieponUKU sme prIjalI, no rozhodlI sme sa UrobIť To po svojom, s čím všetky strany súhlasili a TaK Uzrelo sveTlo sveTa pokračovanie art piCniCu, Teda sashe arT pICnICU v prodUKCII čerstvého ovoCia diyTExTMARTINBRIxFOTOMARTINHABURAJ[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 120

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

či s partiou si zasúťažiť v petangu. Sashe.sk, artattack. sk, azda aj Čerstvé ovocie nie sú len značky či organi- zácie. Ako hovorí popis na artattack fan pagei: „To, čo vytvárame už x rokov, nie je iba produkt, my sme MO- VEMENT…“ Ľudia zo sashe a artattacku vytvorili úžas- nú kreatívnu atmosféru Art Picnic stanu, ktorú dopĺňala vôňa čerstvých holandských vafličiek. Aj vyše 50 fareb- ných značiek perfektne zapadajúcich do koloritu stanu. Streetartterapia, ktorá pomohla uvoľniť frustráciu mla- dých decák, že ešte nie sú „veľkáči“ a zas naopak star- šej generácie, že už sa nemôžu vrátiť do čias, keď mali šesť rokov a jediné, čo ich trápilo, bolo, že sa im vypísala zelená fixa a teraz musia dokončiť trávnik modrou. Ak- robati z Gibbon Slacklineu, „footbagáči“, frisbee a pe- tanque aktivity perfektne dopĺňali denný program pre všetky vekové kategórie. Skákalo sa, hádzalo sa, kres- lilo sa, debatovalo sa, čosi sa popilo, aby sa nevyschlo, papalo sa, nakupovalo a hlavne sa malo dobre. Toľká radosť sa nedá vyvážiť zlatom. Dokonca aj to počasie sa nakoniec umúdrilo a sobotu a nedeľu sme strávili s hla- vami nad slnkom. Jednoducho a výstižne povedané, tri najfarebnejšie dni v roku. čo dodať na záver? táto otázka predsa v žiadnom dobrom článku nesmie chýbať a tak na záver, vidíme sa hádam zas o rok, veď sme vraj „dobre zrobili“ [ shiny issue ] magazine with a difference 121

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Túto otázku mi položili počas víkendu 4 až 6. mája via- cerí. Jedna z posledných bola slečna s mikrofónom, ktorý mal na pene písmeno Z, čo mi ihneď evokovalo Róberta Zeleňáka (kurátora výstavy L´attaque de l´art, pozn.red.). Tak som sa usmial a povedal jej niečo do kamery. Usmieval som sa celý víkend, bolo mi príjemne. Citácia z TASR: „Piaty ročník Bratislavského majá- lesu sa napokon pre nepriazeň počasia skrátil z trojdňo- vého na dvojdňový. Napriek tomu si koncerty, mestský trh, ukážky netradičných športov či plavbu loďou medzi oboma brehmi užili tisíce Bratislavčanov a návštevníkov mesta.” Keď sme sa bavili prvý raz s členmi OZ Čerstvé ovo- cie, ktorí chceli od nás na Májalese „Street Art“, hneď som im hovoril, že tam neprinesieme „iba“‚ stenu a pár kamarátov. Čo to ten streetart vlastne je? Každý máme aj tak svo- ju vlastnú predstavu a definíciu. Graffiti writeri často ne- uznávajú výtvarný prejav akademicky vzdelaných ľudí a naopak, každý druhý študent si o sebe často bez ná- znaku sebareflexie myslí, že mu diplom automaticky dáva titul „umelec”. My sme sa však rozhodli podobné rozdiely zmiesť zo stola, posadiť všetkých za jeden stôl a ponúknuť priestor pre spoločnú a spoločenskú hru. Ako nám po- vedal Marián Králik z Katedry architektúry Slovenskej technickej univerzity: „študenti nevedia uchopiť model, priestor”. Preto bola pripravená malá kocka „pre nároč- ných“, s ktorou sa mohli vyblbnúť, ako uznali za vhodné. Absolútne prirodzenou cestou tak u nás vznikol detský kútik. Miesto, kde rodičia, sediac na polystyrénovom sofa, sledovali, ako sa ich deti ticho venujú tvorivej čin- nosti. Taktiež sa krásne a prirodzene zotreli všetky veko- vé rozdiely. Na kresbách často nebolo možné rozoznať, ktorý z obrázkov nakreslil rodič a ktorý dieťa. Citácia z Wikipedie: „Arteterapia (z lat. ars – ume- nie, gr. therapeia – liečenie, ošetrovanie) je liečba ume- ním. Je to špeciálny druh psychoterapie, ktorý sa za- meriava na rozvoj tvorivých schopností, citového vývinu a medziľudských vzťahov.” Streetart + arteterapia = Street Art Terapia. Tyršovo nábrežie v Bratislave sa tak zmenilo na tvorivú dielňu, workshop, diskusný seminár, art piknik … a to doslo- va. Pôvodne sa malo sedieť vonku pod korunami stro- mov. Počasie nás „vyhnalo“ pod stan, kde bolo vo finá- le ešte lepšie. Pozvali sme aj tých kamarátov-writerov, výtvarníkov. Podľa spätnej väzby a vyjadrení náhod- ných okoloidúcich sme „dobre zrobili“, a to nás napĺňa šťastím. „…kto si myslel, že bude maľovať na stenu, ten dostal možnosť sa popasovať s kockou 15 x 15 cm a tak uká- zať, čo v ňom je. Z avizovaného streetart jamu sa nako- niec stal detský kútik, kde si ktokoľvek mohol skečovať, maľovať, diskutovať a edukovať na tému graffiti a stree- tart… Bratislavský majáles a ctihodná aktivita.” Citácia z facebook stránky BratislavskeGraffiti. na záver si dovolím vrátiť sa už iba k samotnej definícii. a nie je tento pekný event vlastne jeden veľký streetart? naše poďakovanie patrí všetkým, ktorí sa počas víkendu v našom „kútiku“ cítili dobre, hrať sa – učiť sa – tvoriť!usilujeme sa vniesť do života tvorivosť, rozbiť zabehnuté klišé a otvoriť tak diskusiu pre všetkých čo je To Tá street art terapia [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 122 TExTPAVOLHUNCúTARTATTACK.SKFOTOALEŠLEUTEart

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

každý sa určite stará o svoj zovňajšok a, samozrejme, aj o svoje vnútro. Predsa to je to najdôležitejšie, aby bol príťažlivý pre opačné pohlavie. ale ovplyvní náš výzor našu atraktivitu, alebo sme zvery, ktoré po- trebujú cítiť tie správne feromóny na prilákanie? čo ovplyvňuje našu príťažlivosť u opačného pohlavia? je to výzor, vek, finančné zabezpečenie alebo pohlavné hormóny? odpovede na tieto otázky sme sa pokúsili zistiť výskumom na Lekárskej fakulte Univerzity ko- menského. Predpokladali sme, že ženy si budú vy- berať mužov s vyššími hladinami testosterónu. testosterón sa produkuje v semenníkoch a čias- točne v nadobličkách. napriek tomu, že ide o muž- ský pohlavný hormón, tvorí sa aj u žien. jeho tvor- ba sa začína už počas vnútromaternicového vývoja muža, a je zodpovedný za to, že sa plod vyvinie ako mužský, čiže mu narastie pipík a guľky. testosterón sa znova začína tvoriť až v puberte a je zodpoved- ný za rast genitálií, rast mužského ochlpenia, mu- tovanie, tvorbu spermií a za prítomnosť pohlavné- ho pudu muža. testosterón je anabolický hormón, zodpovedá za rast svalovej hmoty. no aj keď žena veľa cvičí, nemôže dosiahnuť také proporcie svalov ako muž a to práve pre rozdiel hladiny testosterónu u mužov a žien, samozrejme, ak neužíva steroidy. Pri krátkom tréningu s vysokou intenzitou cvičenia sa vyplavuje veľa testosterónu, čo má pozitívny účinok a muži sú po čase nafúknutí ako obláčiky. Pri vytr- valostných tréningoch naopak hladina testosterónu klesá. v našom malom výskume sme mali súbor štrnástich mužov a dvanástich žien, ktorí sa navzájom nepo- znali a museli opačné pohlavie hodnotiť len na zá- klade fotiek. Priraďovali si navzájom hodnotenie od 0 do 10 (0 bolo najhoršie a 10 najlepšie). neboli to žiadne akty, len fotka tváre bez retuše. ženy hod- notili mužov v 21. deň menštruačného cyklu. Me- rali sme hladiny testosterónu v krvi, tu sa nachádza testosterón viazaný na bielkoviny a voľne plávajú- ci v tekutine. je veľmi náročné merať tieto dve veci zvlášť, takže sme to merali ako jednu vec, ako celko- vý testosterón v krvi, pričom do slín prechádza len voľný testosterón a mal by mať podobnú hodnotu, ako má v krvi. naše výskumnícke „obete“ následne vypisovali dotazník, kde sme sa ich pýtali na všeli- čo možné, či majú partnera, keď ho majú, tak ako dlho, či sú zobratí, či sú praváci alebo ľaváci, koľko mesačne míňajú, či ženy berú antikoncepciu. Merali sme im dokonca dĺžku... prstov☺, aby sme zistili, či mali veľa alebo málo testosterónu pred narodením. Pomer dĺžky druhého a štvrtého prsta pravej ruky je ovplyvnený pôsobením testosterónu už vtedy, keď sa malé bábo vyvíja v mamine, u mužov, ktorí sú in- trauterinne vystavení vyšším hladinám testosterónu, je druhý prst kratší ako štvrtý a predpokladáme, že čím ho majú kratší (druhý prst), tým ho majú vyš- ší (testosterón). U žien je to naopak, majú druhý prst rovnako dlhý alebo dlhší ako štvrtý. týmto sme chceli zistiť, či sa už náhodou pred narodením ne- rozhodne, ako sa budeme páčiť. všetky tieto údaje sme nahodili do počítača a ten nám vypľul ohromujúce výsledky, ako to teda je as- poň u týchto ľudí, možno aj všeobecne. Múdry počí- tač nám povedal, ktoré veci ovplyvňujú našu príťaž- livosť – a nie je to náhoda! a výsledok? keď ženy hodnotili mužov, ako je- diný faktor príťažlivosti bol ich vek! nečudujme sa, že kája má toľko žien! každého štyri a pol roka veku vám pridáva bod na príťažlivosti. nevieme však, kedy nastane ten zlom a hodnotenie začne klesať, vo výskume sme mali iba samých mladých chalanov, nabudúce musíme nabrať aj staršie ročníky, ktoré sa narodili ešte pred príchodom rusov, aby sme to zistili, a dáme vedieť, kedy už máte prestať starnúť. ženy sú zvláštne stvo- renia a vlastne okrem veku je jedno, čo ešte daný chlap, ktorého hodnotia, ponúka, všetko už závisí iba od nej, či sa jej bude páčiť. čím majú ženy dlhší druhý prst, tým lepšie hodnotia mužov, u chlapov sa síce nič nezmenilo, ale ženy mali menej testosterónu pred narodením. čím viac žena míňala, tým menej sa jej chlapi pá- čili, veď načo okrem oplodnenia by ich aj potrebo- vala, keď sa dokáže sama o seba finančne postarať? keď mala žena viac testosterónu v slinách, tak sa jej tiež chlapi menej páčili. náš predpoklad, že si ženy budú vyberať mužov s vyššími hladinami testosteró- nu, sa nepotvrdil. a ako hodnotili muži ženy? veľkosť pŕs ani bMi index sme od žien nezisťovali, ale predsa len sa uká- zali aj iné veci, ktoré výber mužov ovplyvňujú. aby ste dostali o bod menej, museli by ste mať zá- porné hodnoty testosterónu a to asi nedokážete. ako u žien, tak aj u mužov vyššie mesačné výdavky hod- notiaceho muža zhoršujú hodnotenie žien a dlhší partnerský vzťah muža hodnotiaceho ženy zlepšuje ich bodové ohodnotenie. a čo si myslia iní? dočítala som sa, že muži pre- ferujú mladšie partnerky, aj keď tie staršie majú ove- rené a sú ešte plodné. je to najmä tým, že ženy sú plodné iba v určitom období svojho života, zatiaľ čo plodnosť mužov sa neznižuje ani vo vyššom veku. ženy zase vraj preferujú mužov, ktorí sú finančne zabezpečení, majú vysoké spoločenské postavenie a moc aj napriek tomu, že títo muži sú častejšie ne- verní. Muži musia nielen mať peniaze, ale ženy aj musia vidieť, že sú ochotní sa o ne podeliť, čo môžu ukázať symbolicky dávaním darčekov. keďže si žena vyberá darcu génov pre svoje potomstvo, jej úspech je aj v tom, aby si vybrala partnera, ktorý nie je len fi- nančne a sociálne zabezpečený, ale je ochotný starať sa o druhých, je spoľahlivý, a žena vidí, že záväzok voči nej berie natrvalo. Preto je potrebné, aby muži ukázali lásku nielen k žene, ale aj k deťom. dôleži- té je, samozrejme, správanie mužov, a to napríklad v posteli. Muži, ktorí naliehajú na sex, prípadne ženy až donútia, majú dlhodobejšie vzťahy ako tí, ktorí sa iba o niečo pokúšajú. nielenže niektoré ženy pred- stava „znásilnenia“ vzrušuje, ale je tu väčšia pravde- podobnosť reprodukčného zdaru. Podľa evolučnej teórie synovia sexuálne agresívnejších mužov zdedia gény, ktoré im opäť zaručia vyššiu pravdepodobnosť pokračovania genetickej informácie, čo je výhodné aj pre ich matky. Ďalej výskumy dokazujú, že aj keď 30 – 50 percent žien povie „nie“ v skutočnosti to zna- mená „áno“. keď žena nehľadá dlhodobého partnera, otca jej detí, najdôležitejší je pre ňu vzhľad, najvýznamnejšie črty sú telesná symetrickosť, svalstvo, výška, husté a tmavé vlasy, pach. Muži podľa výskumov preferujú ženy s priemer- nou hmotnosťou a atypickým pomerom medzi pá- som a bokmi, čo im ukazuje, že žena je plodná a nie je tehotná, ženy obézne s úzkymi bokmi sú menej plodné. aj keď dnes väčšina mužov preferuje ženy s veľkým poprsím, nie je to historicky ani kultúrne dané, dôležitá je vraj skôr pevnosť, ktorá sa vekom mení a súvisí s plodnosťou. Podobne ako obezita má negatívny vplyv na atraktivitu ženy aj podvýživa a choroby, mužov, samozrejme, odradia aj pokaze- né zuby a mastné vlasy. významnú úlohu, aj keď nie až takú ako u zvierat, hrajú telesné pachy. ženy po puberte produkujú vaginálny sekrét, ktorý obsahu- je rôzne zložky v závislosti od fázy menštruačného cyklu a sú schopné vzbudiť sexuálny záujem mužov. Menštruačný cyklus ovplyvňuje správanie ženy. Pod- ľa výskumov ženy počas ovulácie, keď sú najplodnej- šie, odhaľujú najviac plochy z kože tela, obliekajú sa provokatívne, výrazne sa maľujú, chodia po baroch a diskotékach, sú sexuálne vzrušivejšie, majú sexuál- ne fantázie a častejšie masturbujú bez toho, že by si to samy uvedomovali. tieto rozdiely v správaní nie sú také výrazné pri dlhodobom vzťahu a u žien, kto- ré užívajú hormonálnu antikoncepciu. žena pri tom nie je len pasívny objekt, prekrvenie penisu mužov môže zvýšiť pohľadmi, hladením si vlasov, prekrí- žením nôh, robenie sa menšou a bezmocnou. Mu- žom záleží na výzore žien, pritom si však nenápadne vyberajú ženy plodné a ženy zase hľadajú mužov fi- nančne zabezpečených, ktorí sa dokážu o ne a o deti postarať. milujte sa a množte sa a čo S týM Má teStoSterón? naPriek toMU, že ide o MUžSký pohlavný hormÓn, tvorí sa aj U žien... healthTExTNINAKOŠTOVáFOTOLAILA nech je to už podľa výskumov ako chce, my tomu hovoríme láska, tak začnite hľadať a plodiť, držím vám palce zaujímavé je, že ťažko trénujúci muži sú menej plodní ako neaktívni muži, ďalší dôvod začať si s informatikom – okrem toho, že veľa zarábajú čím mala žena viac testosterónu v slinách, tým horšie hodnotenie dostala, ženy, nemusíte sa báť! Chlapi, nič nerobte a čakajte, kým zostarnete a budete sexi! ak k veku pridáte ešte vysoké konto, budete neprekonateľne šarmantní, žiadna vás neodmietne [ shiny issue ] magazine with a difference 123

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

keď lekári odstránili z mozgu debbie Wagner dva nádory, stratila schopnosť čí- tať, písať aj počítať. nerušený nočný spánok ako aj schopnosť sústrediť sa sa po- stupne stali minulosťou, no 56-ročná rodáčka z kansasu sa odmietla vzdať. deb- bie v sebe začala objavovať aj predtým netušené zručnosti – zlepšilo sa jej vizuálne vnímanie a začalo ju to ťahať k umeniu. jedného rána po prebdenej noci vstala skoro ráno a zbadala nádherný východ slnka. „Pomyslela som si – dokázala by som ho namaľovať? A podarilo sa! Bol to taký radostný pocit, že som to na druhý deň zopakovala. A potom aj na ďalší a ďalší,“ spomína debbie, ktorá si z maľovania východu slnka urobila očistný rituál i osobný denník bez slov. každé ráno vstane, zoberie do rúk pastelové farby a 30 až 45 minút maľuje výhľad na nebo, ktorý sa jej naskytá z terasy. ranný rituál nevynecháva ani na dovolenkách. doma sa jej tak medzitým nazbieralo už vyše 3 000 obrazov. kým pre znovuzrodenú umelkyňu predstavujú jej kresby nádej na každý ďalší deň, ktorý jej bolo dopriate prežiť, zvláštnu osob- nú hodnotu jej prác začínajú objavovať aj cudzinci. jedného dňa si debbie našla vo svojej schránke email od muža, ktorému pri autonehode zomrel synovec. Muž ju žiadal, aby mu predala obraz zo dňa, keď 24-ročný justin naposledy vydýchol, aby si mohli uchovať spomienku na posledný východ slnka, ktorý ich dieťa vide- lo. Postupne začali prichádzať ďalšie žiadosti – ľudia si chceli navždy zachovať pamiatku na východ slnka, ktorý uvideli v deň, keď v ich živote nastala zásadná zmena, či už narodenie detí, strata blízkych, návrat syna z vojny alebo vyliečenie závislosti. „Nie som maliarka. Neskúšam si vynútiť komplimenty ani nič podobné. Mys- lím si, že ľudí priťahuje úprimnosť a čistota toho, čo robím. Nie je to vykalkulované ani naplánované a v žiadnom prípade nechcem, aby sa z toho stala komerčná záležitosť. Je to môj denník a je veľmi osobný. Skutočnú krásu východu slnka aj tak nič nenahradí,“ myslí si autorka nebeských denníkov. v časoch, keď ľudia obracajú v rukách každý cent, sa ešte stále nájdu aj takí, ktorí vedia, že radosť z obdarovania druhých sa vyčísliť nedá. Presne toto poznanie premenilo obyčajnú kaviareň v južnej karolíne na vyhľadávané miesto inšpiru- júce k dobrým skutkom. corner Perk cafe bola až do roku 2010 jednoduchá ka- viareň na rohu ulíc v americkom blufftone. jedného dňa však dovnútra vstúpila neznáma dáma, ktorá na pulte nechala stodolárovú bankovku. „Prišla a povedala: ‚Tu je stovka, chcem ju tu nechať pre ostatných. Keď budú odtiaľto odchádzať, len im po- vedzte, že niekto chcel, aby mali skvelý deň a nech to pošlú ďalej‘,“ opisuje situáciu maji- teľ kaviarne josh cooke. v ten deň jedna bankovka vystačila na všetky objednané šálky kávy a zákazníci odchádzali so zmäteným výrazom na tvári, keď im majiteľ oznámil, že ich účty zaplatil niekto neznámy. odvtedy anonymná darkyňa navštívila kaviareň ešte osemkrát. Správa o veľ- korysosti zákazníčky sa rýchlo rozšírila po celom meste a v podniku sa začali ob- javovať ľudia, ktorí chceli jej čin oplatiť presne tak, ako si to želala – „poslať ho ďalej“ – a zaplatiť za ľudí, ktorí prídu do kaviarne po nich. „Krátko nato sa tu objavil jeden pán a nechal tu ďalších sto dolárov. Povedal len, že chce urobiť presne to isté, čo uro- bila anonymná darkyňa. Ani si nič neobjednal – len prišiel a nechal tu peniaze,“ uviedla čašníčka Sara. nikto tu nenecháva svoje meno, len peniaze a inšpiráciu, ktorá teší malú ko- munitu. v kaviarni preto zriadili špeciálnu nádobu, v ktorej ľudia môžu nechať drobné, ak chcú zaplatiť za neznámych návštevníkov kaviarne. „Chceme, aby ľudia posúvali toto posolstvo ďalej – či už to niekomu pomôže zaplatiť účet za elektrinu alebo naplní ich auto benzínom. Je milé držať sa myšlienky alebo gesta, ktoré ľuďom naznačí, že všetko bude v poriadku,“ dodal majiteľ kaviarne. Pre knihomoľov sú kníhkupectvá ako malé oázy radosti. kým v mnohých náv- števníkoch už len samotné listovanie vo viazaných príbehoch vyvoláva príjemné PeoPleTExTZUZANAZIMMERMANNOVáFOTOARCHíVAUTORA shiny iDeasSú MoMenty, keĎ nad a život hneĎ Dáva väčší zmysel. Len tak, blik-blik. kýM Sa navnadiŤ nápaDmi iných pošli to ďalej v blufftone stojí kaviareň, kde váš účet zaplatia cudzinci knižný someliér japonský kníhkupec predáva len tie knihy, ktoré má rád nebeský Denník žena sedem rokov maľuje každý východ slnka krátko nato sa tu objavil jeden pán a nechal tu ďalších sto urobiť presne to isté, čo urobila anonymná prišiel a nechal tu [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 124

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

MozGovýMi závitMi zaSvieti silná žiarovka bUdete čakaŤ na ĎaLší PríLev SvetLa, dajte zimomriavky, kníhkupectvá, ktoré ponúkajú niečo navyše, sú vždy zárukou spokojnosti. vie to aj japon- ský kníhkupec katsuyoshi Shimizu, ktorý neinves- toval do výnimočnej architektúry, voňavej kávy ani kultúrnych podujatí pre „knihošmekrov“. namiesto toho stavil na vlastnú skúsenosť a vo svojom obcho- díku ponúka len knihy, ktoré sa mu natoľko páčili, že by ich chcel odporučiť ďalej. Pozoruhodné myšlienky sa v kníhkupectve Dokusho no susume (čitateľské odporúčanie) neskrývajú len v tvrdých väzbách kníh, ale mnohé sa pohojdávajú priamo zo stropu a stien obchodíka. z radov poli- po rozvode rozhodol „predať“ celý svoj život, vzbu- dila pozornosť na celom svete. za peniaze získané v aukcii si ian kúpil letenku do dubaja a pustil sa do krotenia hladu po nezvyčajných zážitkoch. odvtedy uplynuli už štyri roky a dobrodružný angličan si zo stovky želaní na svojom zozname do- kázal „odfajknúť“ 93. naučil sa pilotovať lietadlo, hovoriť po francúzsky, zahral si malú rolu v holly- woodskej produkcii, plavil sa s mláďaťom vráskavca dlhoplutvého v japonsku, jazdil na motorke v kolese smrti a dokonca sa stretol aj s milionárom richardom bransonom „Boli to neuveriteľné dva roky,“ uviedol ian, ktorý o svojich dojmoch často písal blogy a na záver vydal aj knihu A Life Sold, čím si splnil jedno zo svojich želaní z magického zoznamu. Predtým, než jeho účet dosiahol absolútne dno, stihol si kúpiť menší ostrov na pobreží Panamy, kde si chce vybu- dovať nový domov. a hoci sa jeden dôležitý bod – nájdenie novej lásky – na zozname nevyskytoval, Usher si stihol spl- niť aj ten – kanaďanku Moe stretol počas pretekov psích záprahov a romanci sa už nedalo zabrániť. če- rešničkou na torte je pre Ushera už len rozhodnutie spoločnosti disney, ktorá odkúpila filmové práva na jeho príbeh. „Bolo to celé neuveriteľné dobrodruž- stvo – presne také, aké som hľadal. Naučil som sa však, že som omnoho šťastnejší a naplnenejší, keď sa o životné dob- rodružstvá s niekým podelím.“ čiek tu okrem kníh vytŕčajú početné ručne písané zá- ložky s obľúbenými citátmi a krátkymi poznámkami. bývalý manažér supermarketu si svoje tokijské kníh- kupectvo, ktoré prekvitá už takmer dve desaťročia, založil zo vzdoru: „Bol som nahnevaný, že veľa dobrých kníh sa nedistribuuje do malých kníhkupectiev. Preto som si začal zhromažďovať svoje vlastné odporúčané materiá- ly.“ Shimizu tvrdí, že jeho samého knihy mnohokrát zachránili a verí, že tak môžu pomôcť aj ďalším. aby mohol čitateľom skutočne poradiť, musí svoj literár- ny tovar dokonale poznať. kniha, ktorú sám nepre- lúskal, nemá v jeho obchode miesto. zo začiatku boli ľudia prekvapení, keď im pri vstupe do kníhku- pectva kládol množstvo otázok. Po vyše 17 rokoch si na štýl „knižného someliéra“, ako čitatelia Shimizua prezývajú, postupne zvykli a z kníhkupectva s tou „správnou“ knihou odišlo už vyše milióna spokoj- ných zákazníkov. Potravinárska spoločnosť Lantmännen nedávno zis- tila, že až jedna pätina potravín v krajine zbytočne končí v koši. v rámci šetrenia životného prostredia sa rozhodla vyhlásiť bojkot plytvaniu jedlom a založila zoznamovaciu agentúru Restdejting, ktorá spája neza- daných na základe zvyšných ingrediencií ukrytých v ich chladničkách. cieľom originálnej kampane je spojiť ľudí nad tanierom chutného jedla, ktoré by inak vyhodili. Užívatelia len vyplnia svoj profil, kde okrem mena uvedú aspoň päť ingrediencií, ktoré zapĺňajú ich kuchyňu. zoznam je potom zverejnený na soci- álnej sieti, ktorú si môžu voľne prehliadať. okrem potravín, ktoré zaregistrovaným chýbajú na prípra- vu dobrého jedla, si záujemcovia môžu zvoliť, či uprednostňujú večeru vo dvojici, alebo chcú variť pre celú partiu priateľov. chytľavé frázy ako „kuracie filety hľadajú korenistú omáčku, jedlo pre dvoch“ potom občas pripomínajú kuchársku knihu z červenej kniž- nice. Spoločnosť tak zabije tri muchy jednou ranou – odľahčí životné prostredie, pomôže ekonomike domácností a rozšíri okruh priateľov. angličan ian Usher sa presťahoval do austrálie, aby tu so svojou manželkou Laurou začal nový život. idylka na kontinente kengúr sa však pred šiestimi rokmi skončila, keď Laura požiadala o rozvod. ian sa namiesto utápania v depresiách rozhodol v in- ternetovej aukcii vydražiť nielen celý svoj majetok, ale aj svoju minulosť. Postupne rozpredal svoj za- riadený dom v Perthe, auto, motorku aj výstroj na vodné lyžovanie. okrem toho záujemcom ponúkol zoznámenie s jeho austrálskymi priateľmi a zaučenie na prácu asistenta v predajni, v ktorej dal výpoveď. aukcia muža, ktorý sa v rámci krízy stredného veku eko-láska zoznamovacia agentúra spája nezadaných podľa zvyškov jedla preDaný život muž po rozvode vydražil svoju minulosť, teraz žije svoj sen dolárov, povedal len, že chce darkyňa, ani si nič neobjednal – len peniaze bol som nahnevaný, že veľa dobrých kníh sa nedistribuuje do malých kníhkupectiev, preto som si začal zhromažďovať svoje vlastné odporúčané materiály [ shiny issue ] magazine with a difference 125

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

keď sa narodí dieťa, môže byť jeho fotografia už v priebehu pár minút na internete prostredníctvom mobilného telefónu a spolu s nami sa môže tešiť niekoľko stoviek ľudí Nebolo to však vždy také jednoduché. Prvé fotografické procesy boli omnoho zložitej- šie a vyžadovali si oveľa väčšiu dávku trpezlivosti, vedomostí a času. Poďme sa teda najprv v stručnosti oboznámiť s pôvodom fotoaparátu. História tmavej komory (lat. camera obscura) alebo inak zvaná aj pinhole, siaha už do 4. storočia pred naším letopočtom, do antického Grécka. Bol to Aristoteles, kto ako prvý pozoroval tento fascinujúci fyzikálny jav, ktorý sa dá pokladať za jej princíp. Čiastočné zatmenie slnka skúmal prostredníctvom lúčov prechádzajúcich pomedzi listy platanu, ktoré malým otvorom dopadali do tmavého priestoru, teda tieňa stromu na zemi, v podobe malých svetlých mesiačikov. To, ako sa dá s camerou obscurou zaobchádzať, presnejšie opísal až Leonardo da Vinci, avšak prelom do 16. storočia to nijak podstatne neovplyvnilo vzhľadom na to, že jeho zrkadlovo obrátené spisy boli rozlúštené až v 18. storočí. Spočiatku sa camera obscura používala ako pomôcka na kreslenie a to tak, že sa do dôkladne zatemnenej miestnosti urobil malý otvor, cez ktorý mohlo prechádzať svetlo zvonku a premietal sa ním obrátený, stranovo otočený obraz na protiľahlú stenu. Skonštruovalo sa mnoho pomôcok na kreslenie, ktoré vy- užívali princíp pinhole (medzi konštruktérov patrí napríklad aj známy nemecký maliar Albrecht Dürer). Výslednú kresbu alebo maľbu aj tak najviac ovplyvnil talent výtvarní- ka. Tento predchodca dnešného fotoaparátu sa tešil neustálemu zlepšovniu. Ako prvý realizoval ideu prenosnej kamery Johannes Kepler. Ďalšiemu rozvoju napomohli rôz- ne chemické a fyzikálne objavy. Týmto spôsobom vzniklo nové umelecké médium, vďaka ktorému bola reproduk- cia živého obrazu v porovnaní s maľbou omnoho vierohodnejšia. Oficiálne oznámila verejnosti technický návod na realizáciu celej daguerrotypovej metódy Francúzska akadémia vied až v januári v roku 1839. Daguerrotypia niesla názov podľa jej objavi- teľa. Louis Jacques Mandé Daguerre však nebol jediným, kto sa v tomto období pod- robnejšie zaoberal myšlienkou fotografie. Už tri roky pred ním si dokázal trvalé zábery zhotoviť aj J. N. Niépce, s ktorým neskôr Daguerre spolupracoval. Za najstaršiu docho- vanú fotografiu sa teda pokladá Niépcov „Pohľad na dvor v Gras“. aj slovenský rodák jozef maximilián petzval mal na vývoji fotoaparátu veľkú zásluhu – vypočítal plnohodnotný objektív s výrazne väčšou svetelnosťou S ňou sa skrátili aj expozičné časy a vtedajšia fotografia, už nie tak veľmi nepodobná tej dnešnej, bola na svete. Ako si teda zostrojiť vlastný fotoaparát v domácich podmienkach? Budeme na to potrebovať: ak vám vyvolávanie fotografií vo fotokomore (ale- bo kúpeľni) nie je neznáme, postup pre vás nebude určite zložitý. 1. Krabicu z vnútornej strany oblepíme čiernym matným papierom 2. Do spodnej steny krabice vyrežeme otvor asi 3 x 3 cm 3. Do alobalu urobíme jemne koncom ihly na tvrdej pod- ložke čo najmenšiu dierku 4. V protisvetle sa uistíme, že tam dierka je 5. Alobal s dierkou prilepíme do vyrezaného otvoru z vnútornej strany, cez dierku zvrchu opatrne prelepíme čierny papier ako krytku tak, aby sa dala odnímať počas exponovania 6. V zatemnenej miestnosti prilepíme na okrajoch ten- kou lepiacou páskou fotopapier na protiľahlú stenu kra- bice oproti dierke (najvhodnejšie sú papiere s mäkkou gradáciou) 7. Urobíme si expozičné skúšky tak, že exponujeme na fotopapier najskôr 1 minútu, papier vyvoláme v pozitív- nej vývojke (a nezabudneme prerušiť a ustáliť v ustaľo- vači). Ak bude negatív príliš svetlý, postup zopakujeme, ale pridáme o 30 sekúnd viac 8. Keď sa nám podarí fotografiu – negatív správne na- exponovať, v tme si dáme pod zväčšovák (alebo pod lampu s asi 30 cm odstupom) čistý fotopapier, na ktorý položíme papierový negatív. Presvetlíme ho v zodpove- dajúcom čase (opäť si urobíme skúšky). Vyvoláme, pre- rušíme, ustálime, usušíme a je to. aKo sI vYrobIť vlastný Fotoaparát z krabiCeod TopánoK? FoToaparáT je dnes Už bežnou súčasťou kažDého z nás, ale Kým sa dosTal do podobY, v aKej nám je známY, prešlo nemálo času diyTExTPETRAVLčKOVáFOTOPETRAVLčKOVá,JARDASEDLáčEK,ĽUBOŠVLčEK[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 126

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

pri postupe sa môžu objaviť aj komplikácie, takže aby sme im predišli, ešte zopár rád na záver: čo urobiť, ak je obraz príliš neostrý? Pravdepodobne treba zväčšiť alebo zmenšiť dierku. Čiastočná neostrosť však nie je chybou, keďže camera obscura nemá objektív. na negatíve sú čierne rozmazané fľaky. prečo? Pretože aj cez tú najmenšiu škáru okrem dierky sa do- stane na fotopapier svetlo a nechcene ho osvetlí. Oplatí sa dať si dopredu obzvlášť záležať na dôkladnom za- temnení krabice, aby sme neboli neskôr nepríjemne prekvapení. užitočné informácie môžete nájsť aj na www.pinhole.cz alebo sa môžete zúčastniť každoročne na www.pinholeday.org prečo je papierový negatív stále príliš bledý aj vzhľa- dom na to, že som exponoval/a niekoľko minút? Expozícia záleží od veľkosti dierky, od veľkosti krabice a od typu fotopapiera, takže čas exponovania môže byť u každého odlišný. história tmavej komory (lat. camera obscura) alebo inak zvaná aj pinhole, siaha už do 4. storočia pred naším letopočtom, do antického grécka, bol to aristoteles, kto ako prvý pozoroval tento fascinujúci fyzikálny jav, ktorý sa dá pokladať za jej princíp výslednú kresbu alebo maľbu aj tak najviac ovplyvnil talent výtvarníka, tento predchodca dnešného fotoaparátu sa tešil neustálemu zlepšovniu [ shiny issue ] magazine with a difference 127

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Univerzálna hnedá omáčka (Uho), vegeta a kura- cie zapečené s broskyňou a syrom ako vrchol kuli- nárskeho umenia. Mrazené polotovary, syr, ktorý vlastne nie je ani syrom, a párky, ktoré vôbec nepo- znajú mäso. k tomu milión reštaurácií, ktoré ešte stále pripomínajú existenciu mafie či predstavu bez- starostného podnikania a rýchlych peňazí bez lásky k remeslu. éra, keď hypermarket predstavoval syno- nymum kvality, ale kvantita výberu ju ďaleko prevy- šuje, síce ešte trvá, našťastie sa však viac zamýšľame nad tým, čo jeme, odkiaľ jedlo pochádza a ako sa do- stalo na náš stôl. a tak to má byť! znoVUzroDEniE VKUsU jedlu a vareniu sa opäť začína venovať pozornosť, ktorú si zaslúži. Po boome v 90. rokoch, ktorý zrazu znamenal obrovský výber potravín, prílev zahranič- ného tovaru a príchod reťazcov, nastáva vytriezve- nie. zrazu je na výber 30 druhov šunky, ale ani jedna vlastne nie je zo šunky, teda stehna. Saláma mäso ne- videla ani z diaľky a regály sú plné sušených polievok a ready-to-eat omáčok. výsledkom sú totálne otupe- né chuťové bunky a závislosť na glutamáte. človek je však tvor vnímavý a je celkom normálne pýtať sa, pre- čo sa niečo volá maslo, keď je to vlastne rastlinný tuk. Preto dnes venujeme omnoho viac času náku- pom v obchode. študujeme etikety a usilujeme sa v neprebernom množstve nájsť maximálnu kvalitu za primeranú cenu. keď si raz pozriete, ako jamie oliver na kolenách v benátkach krája čerstvé hovädzie mäso na tenuč- ké plátky, pridáva čerstvú rukolu, parmezán, oli- vový olej a za dve minúty má hotové fenomenál- ne carpaccio, musí to s vami niečo urobiť. U mňa nastane Pavlovov reflex a hneď rozmýšľam, kde za tento spotrebiteľský uprising vďačíme hlavne popularizácii varenia v televízii, zo šéfkuchárov sa stávajú celebrity, ktoré predvádzajú nádherné umenie oD vegety ku kozmopolite zoženiem sviečkovú a koho pozvem na večeru. tak ako v každom inom remesle, aj tu je jednoducho prí- jemné vidieť, že niekto robí svoju prácu s radosťou a nadšením. tEMné VýniMKY to však, bohužiaľ, neplatí o väčšine slovenských reštaurácií. kuchár, ktorý ani nevie, ako urobiť zá- kladný vývar, bez hanby servíruje bujón a o sezón- nych surovinách v živote nepočul, je tragédia. všade samá smotana a bambino, kečup a éčkové omáčky. blééé. varenie bez akejkoľvek pridanej hodnoty, keď sa kuchár v podstate degraduje na obyčajného ohrievača v mikrovlnke. relácia o varení, kde jeden účastník varí horšie ako druhý, je len odrazom našich otrasných stravovacích návykov. hlavne nech je ta- nier plný! trEnDY MiLEtičKa na druhej strane pribúda stále viac a viac kvalitných reštaurácii. ak vám v nejakej naozaj chutilo a je nor- málne, aby vám chutilo a aby celá návšteva bola prí- jemným zážitkom, budete chcieť vedieť urobiť doma tú fantastickú omáčku na stejk, upiecť ten skvelý čo- koládový koláč alebo ten neskutočne chrumkavý ša- lát. zistíte, že demi-glace nekúpite vo fľaštičke a že cestoviny sa dajú pripraviť bez smotanovej omáčky! Potom stačí zavolať mame, otvoriť kuchársku knihu, vyhľadať recept na webe alebo pozerať tv Paprika. všade sa dozviete, že dobré jedlo sa dá pripraviť len z kvalitných a čerstvých surovín. ale kde ich zohnať? najlepšie na trhu! ak raz v sobotu namiesto ná- kupu medzi bezduchými regálmi navštívite trh, zme- ní to váš pohľad na vec. babky s malými stolíkmi po- núkajú doma vypestovaný cesnak, bylinky a kvety, ktoré im rastú pod oknom. všade naokolo sezónne suroviny, ruch, vôňa langošov, mäsiar, šenky ...až vás to láka zastaviť sa na pohárik sudového. ani ne- viete ako, odchádzate s plnými taškami a úprimne sa tešíte, čo všetko z toho uvaríte. na samotnom vý- sledku potom až tak nezáleží, a keď sa jedlo podarí, je to len príjemné plus. niečo ako „dôležitá je cesta, nie cieľ“.☺ Pohľad na varenie zmenila aj možnosť cestovať. z jedla a jeho prípravy sa tak stal akýsi fenomén, vnímame cezeň nové kultúry, ľudí, nové miesta. zá- roveň si uvedomujeme, že je dôležité podporovať miestnych a regionálnych výrobcov, fair trade ob- chody. začíname uprednostňovať regionálne kvalit- né potraviny. chápeme sezónnosť surovín a neusilu- jeme sa tváriť, že paradajky v decembri sú rovnako chutné ako tie vypestované v lete. Máme neskutočne veľa možností, ako posunúť svoje kulinárske umenie ďalej. kurzy varenia sa stali súčasťou spoločenského života. kuchári v profesio- nálnych kuchyniach, nadšení amatéri, to je jedno. ľudia odjakživa radi trávili voľný čas pri dobrom jedle a v dobrej spoločnosti. WWW.BratisLaVaUrBanCooKinG.sK z varenia tak nie je len krátkodobý trend, ale skutočný lifestyle, good news is, že pre mnohých sa vášeň k vareniu zmenila na povolanie, a to znamená viac dobrého jedla pre všetkých! zhora nadol hrášKoVá PoLiEVKa na sLaninKE s čiLi / LiEVanCE goUrmetTExTAFOTOMONIKAKORDULOVá[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 128

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

a že do bagla to nejde? ale jasné, že ide! a môžete to ísť otestovať aj hneď. bagel&coffee má naozaj bryndzový bagel s chrumkavou slaninou, jarnou ci- buľkou a čerstvým špenátom. Prípadne je tu i verzia s červenou reďkovkou a rukolou. ak ste šalátový typ, tiež neodídete hladní. novinkou je šalát s trhanou moz- zarellou, paradajkami, rukolou a sviežim pesto dresingom. ani toto nie je to vaše? no dobre. a pretože už je tu leto, teplo, krásne slečny vonku, bagel pripravil i domáce limonády, krčahovú domácu sangriu, ľahké dezerty s marhuľami, malinami, černicami a všetký- mi druhmi ovocia, čo sezóna prinesie. nechýbajú ani mliečne šejky v tropic- kých chutiach sladkého manga a sviežej marakuje. nám tu v redakcii by vlastne ku šťastiu stačilo už toto, ale nie je to ešte stále všetko, čo sa bude dať počas leta ochutnať. čo si budeme hovoriť, sme slováci a jednoducho máme k tým svojim „veciam“ naozaj blízko čo tak wrap s cviklovo-chrenovým krémom, prosciuttom a miešaným šalátom? tak vidíte, my sme vedeli, že nájdeme to vaše! leto v bagel&CoFFee BaGEL&CoFFEE náJDEtE V BratisLaVE na oBChoDnEJ 10, hLaVnoM náMEstí 3 a V shoPPinG PaLaCE jedli ste už hráškový humus? ani my, ale to prosto musí byť super! Máme info aj o čerstvom tzatziki, ovocných šalátoch či syrovej quesadille s koriandrom, salsou a limetkovým crème fraîche. úprimne mám aktuálne celkom slušný problém dopísať tento text, lebo som hlad- ná, smädná a hlavne pažravá... viete, kde ma nájdete WWW.BaGELCoFFEEstorY.CoM goUrmetFOTOBAGEL&COFFEE [ shiny issue ] magazine with a difference 129

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Za váš rodní jazik bojuje Každím dňom do prvích radov šíkov gastronomickích sa stavja, bi váš jazik len tje najpocťivejšje jeďivá mohol chutnať. v obľúbenej bratislavskej kaviarni Shtoor home made café tento problém vy- riešili a okrem iného poslali cudzorodý ypsilon do zabudnutia, keďže začali po- užívať pôvodnú štúrovskú slovenčinu. v spolupráci s nimi sme pre vás pripravili krátky kurz pôvodného slovenského jazyka. LEKCia 1 zabudnite na ypsilon znie to tak dobre a jednoducho, až to nemôže byť pravda, ale je. Prvým a základ- ným pravidlom, ktoré si osvojil ľudovít štúr už v roku 1843, že ypsilon zo svojej slovenčiny celkom vypustil a keby neurobil nič iné, tak za toto by sme mu mali byť vďační do konca života. veď si to len predstavme, o čo menej pätiek z diktátov, stratených žiackych knižiek a úderov varechou by sa ušetrilo, keby bol tento výnimočný nápad uvedený do praxe? za ypsilonovú sabotáž môžeme ďakovať Martinovi hatalovi, ktorý ypsilon znova uviedol do hry v roku 1851. Príklad vispelí národ sa síce svojej tradície vždi drží, no novím smerom vívinu sa nesnaží vzdorovať. činí tak kvôli víborním jedincom z radov svojich, ktorí mocními vi- konávateľmi vôle jeho sa stávajú. LEKCia 2 kto, preboha, vimislel prehlasované ä? ak tipujete, že to bol lingvistickí fiškus hatala, tipujete správne. akobi mu nesta- čilo, že uviedol do praxe prohrobok menom ipsilon. celkom nelogicki a s plnou vážnosťou hľadá miesto pre hlásku, ktorú nikto z nás v živote poriadne nevislovil a tak ostáva len panskím huncútstvom slovenskej inteligencie 19. storočia a to je veru málo. Preto opäť sa môžeme vrátiť k pôvodnému tvaru slov meäso, pameäť, či žriebä. Príklad Sveté holúbe patrí do našej národnej pameti. hoc aj holubi na meso sa niekedi chovajú, predsa len viac s duchovnou tradíciou sú speté. Mesko chutné nám skôr také žriebe dopraje. LEKCia 3 koniec dvojhláskam na slovensku ak ste sa cez predchádzajúce lekcie až sem prehrízli, isto vám neušlo, že štúrov prínos spočíval v zjednodušovaní a približovaní sa k reálnemu jaziku svojho ná- roda. kde tam univerzitná učenosť! každí vraví, ako mu zobák narástol a rovnakí osud stíha i divné dvojhláski ako ia, ie, iu a ô. Mnohí Slováci bi ocenili, kebi im túto dvojtvárnosť i dnešní jazikovedec odpustil. Príklad Mjesto neobičajních vjet sa konečne prirodzené v jaziku našom muožu udomác- niť. vjac ako divotvornosti jazikové bi nás prjetok domácich hlások hrdlom našin- ca mal zaujímať. a na duovažok ani puovod hlások bi nám lahostajní nemal biť. LEKCia 4 konečne porjadok v mekkích spoluhláskach Prevelikou pascou na gramatického začjatočníka sú takzvané mekké spoluhláski. Mekko, mekkúčko sa čítajú, ale písmená ich rovnaké sú ako ich natvrdlích bratov. veď kto bi si bol pomislel, že “nedeľa” sa číta ako “ňeďeľa”? Určite len ten, kto preťažkími školami gramatickími prešjel a potom sa Slováci a Slovenki nestíhajú čudovať, že ich jazik len pramálo cudzincov sa rado učí. Príklad ňečudo, že ťažkí osud slovenčini zvráťiť ňevjeme, keď do jazika ňelogické prvki sa usilujeme vpašovať. namjesto jednoduchého pravidla, keď mekká hláska má mekčeň a tvrdá samostatňe stojí, všakovaké víňimki sa snažíme vimíšľať. LEKCia 5 aj bez dlhého é sa vjeme obísť komu bi už len táto hláska mohla vaďiť? a veruže štúr na ňu krivo zvikol pozerať, lebo novú slovenčinu na záklaďe stredoslovenského nárečja ustanovil. Preto hlav- ňe v prídavnom meňe ju z použivaňja celkom vilúčil. Príklad dokonanuo v tomto prípaďe jest, lebo slovenskuo písmo už len naturálnje tvari si udržuje. Písaňje národnuo tak približuje sa vjac jaziku tradičnjemu, abi úroveň jazika nášho rodnjeho zodpovedala reálnej praxi. LEKCia 6 slovosled robí majstra štúrovci boli jeďincami vzďelaními, lebo ruozne školi navšťevovali a takťjež vša- kovakími jazikmi vládli. ňjelen slovenčina, ale aj maďarčina a najme laťinčina im bola vlastná a preto ťjež preberali vetnú skladbu z jazikov tíchto. tam prirodze- ním je, že prídavnuo meno stojí až za menom podstatním a ťjež, že sloveso v kaž- dej veťe svoje mjesto až na konci nachádza. Príklad ak k slovečine štúrovskej najvjac priblížiť sa chceme, poraďje slov všetkích musí zásadnou zmenou prejsť. takto nám efekt víslední dáva a reč naša zaručí nám, že samotní štúr bi nás za bratov svojich považoval. tvrDé y je outaLebo Prvá MLUvňica SLovenčini štúrovSkej aj váS v škole trápili S nezMySeLne náročnýMi GraMatickýMi PoUčkaMi? PovedzMe Si otvorene, kto z náS nemal problém S PíSaníM tvrdého a Mäkkého i? MáMe Pre váS Dobrú správu goUrmetTExTAFOTOSHTOOR.SK toto pravidlo však už pre pokročilích štúrovcov je uzákoňené, lebo dvomi spuosobmi ju nahrádza, v jednotnom čísle s meňí na dvojhlásku “uo” a v čísle množnom zasa na dvojhlásku “je” [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 130

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Ohromne chutní jest Dobrô sa chváli samo, ale mnohí ňeveďja, že všetki produkti kuchiňe štúrovskej prenajvjac na poháriki chuťové zamerané sú. LEKCia 7 zásoba slov štúrovskích nevihnutnosťou jest toto jeďiňe pokročilí študenťi zvládnuť dokážu, lebo istí rozhlad jazikoví si to píta. Logickuo jest, že štúr ňepoznal poňjektorje slová slovenčini modernej a tak ich nahraďiť originálmi musíme. Príklad ňjeto velkej úfnosťi, že bi národki svetovje touto rečou počali mluviť, lebo i pre našinca ňesmjerňe obťjažnuo v jaziku tomto znameňitím sa stať určiťe jest. záVEroM jazik slovenskí Ludevítom štúrom v stoleťí 19. uzákoňení ešťe dalšje úskalja má. ak však až sem sa silami vlastními dopracujeťe, určiťe si už tú námahu s štúdjom ďalším vjeťe dať. príkladom tipickím častuo sloveso “je” sa stáva, keď svoju archaickú podobu “jest” používa ale ťjež slová ako víteční, englickí alebo prevelice sú mu podstatou ShtoorhomemadecafénájdetevBratislavenaŠtúrovej8,Panskej23anaObchodnej26.Anástam,mimochodom,nájdetetiež [ shiny issue ] magazine with a difference 131

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Práve som na nič nemyslel, keď zazvonil telefón. Pomaličky som k nemu prikráčal a zodvihol slúchadlo. ozval sa hlas, ako z hororu. chrapľavý, hrubý a... ženský. „na čo si myslel?“ „to je presne otázka, ktorú neočakáva človek, ktorý práve na nič nemyslel.“ na druhom konci bolo ticho. ale len chvíľu. „tak na čo si myslel?“ „na nič. a prečo mi vlastne voláte o takomto čase? veď je ešte len --:--.“ „potrebujem sa s tebou okamžite stretnúť. nemôžeš odpovedať inak ako áno. mám tvoju ženu aj tvoje deti.“ „ja nemám ženu... ani deti.“ zase chvíľka ticha. „ale raz určite budeš mať. a ja ich tu mám!“ „to je proti mojej logike!“ „tak sa priprav. zažiješ ešte veľa vecí, ktoré budú proti tvojej logike. čakám ťa o --:-- na železničnej stanici v Podolí. a žiadnych filozofov!“ zložila. aj ja som zložil a zložil som sa. zo zloženia som sa prebral o --:-- a skoro som si oči vyo- čil, keď som zbadal, koľko je hodín. rýchlo som sa osprcho- val, oholil, ostrihal, vyspal, umyl si zuby, zahral nintendo a vyrazil som. o dvadsať minút som sedel vo vlaku do Podolia. v kupé so mnou sedelo strašne mladé dievča. Malo asi päť rokov. Mohol by som byť jej otec, napadlo ma. „Ujo?“ „hmm. áno, dievčatko?“ „Prečo cestujete sám?“ „a ty prečo cestuješ sama?“ „neodpovedajte mi na otázku otázkou.“ „okej. tak... ehm. dnes o --:-- som mal telefonát od akejsi ženy z hororu, ktorá vravela, že má moju budúcu manželku a moje budúce deti. chcela, aby som sa s ňou stretol na stanici v Podolí. ehm. a sám cestujem preto, lebo so mnou nik nechce cestovať.“ chvíľu sa na mňa pozerala. Mala obrovské modré oči a zelené zreničky. začala mi pripadať mimozemsky. „no a prečo cestuješ sama ty?“ „ja nikdy nie som sama.“ otočila hlavu a zadívala sa von oknom. na krku mala modriny. nechcel som sa do toho starať. tiež som sa zapo- zeral von. „chcete vedieť, odkiaľ mám tú modrinu?“ „hmm. čo ja viem...“ „Urobila mi ich teta hana. je to stará hlupaňa, ktorej robí radosť ubližovať deťom. všetky deti, ktoré sa dostanú do jej blízkosti, majú modriny. Sú to modriny od hryzenia. teta hana strašne rada hryzie.“ „aha. no... a to s tým nik nemôže nič spraviť?“ „Už sa stalo. teta hana je mŕtva.“ Pozreli sme na seba. v jej očiach som zbadal diabolský úškľabok. ešte nikdy som nevidel také oči. „a čo sa jej stalo?“ „Spadla zo strechy.“ „a čo robila na streche?“ „neviem. nebola som doma. bola som na týždňovom výlete. Práve sa z neho vraciam.“ „aha.“ znovu som sa zapozeral von. začínalo snežiť. celkom sa mi to páčilo. Sneh mám rád. dlho sa nik neozýval. Potom sa ozvala. „Poznám toho chlapca, ktorého si vtedy videl.“ Prekvapene som sa na ňu zadíval. „akého chlapca?“ „toho škriatka.“ Uff. toto je na mňa trochu silná káva. asi pred dvoma mesiacmi som sa bol bicyklovať s diev- čaťom môjho srdca. bolo nám príjemne, až kým sme na cyklistickom chodníku nezbadali chlapca. Mal veľkú hlavu, veľké oči posadené ďaleko od seba a strašidelne sa na nás usmieval. vyzeral trochu ako škriatok. na dievča môjho srd- ca ukázal prstom, na mňa zamával. o týždeň na to ma dievča môjho srdca nechalo a začalo si s ním. o týždeň na to ju našli v lese mŕtvu. a o chlapcovi – škriatkovi ani chýru ani slychu. akoby sa pod zem prepadol. a nik ho nikdy nevidel, iba ja. „aha. a ja sa mám teraz radovať, alebo báť?“ „neviem. asi by si sa mal začať báť všetkého a všetkých. všetci sú totiž proti tebe.“ „Možno áno,“ povedal som a opäť som sa zadíval do priestoru za oknom. Sledoval som vločky. Padali na okno a hneď sa roztápali. „a odkiaľ sa...?“ keď som si všimol, že kupé je prázdne, zamrzol som uprostred vety. toto už prestáva byť vtipné. vlak zastal a ja som s poci- tom, že všetci sú proti mne, vystúpil na železničnej stanici v Podolí. strEtoL soM JU a MaLa KrásnE zELEné šatY Sadol som si na lavičku vedľa telefónnej búdky. čakal som. bolo --:--. LinkLinkLinkLinkLink! telefón! Poobzeral som sa. nikde nikto. tak som teda vošiel do búdky, zodvihol slúchadlo a priložil si ho k ľavému uchu. „haló?“ „evžen?“ nebol to hlas tej ženskej ako z hororu. bol to hlas ako- by... z iného hororu. „ehm. áno, tu je evžen...“ „tak ma dobre počúvaj, evžen. tá žena, s ktorou si sa mal stretnúť, nepríde. je tu pri mne. Sedí priviazaná k sto- ličke a v ústach má handru. nechce mi povedať, kde drží tvoju budúcu ženu a tvoje budúce deti, ale na tom nezáleží, pretože ak zabijem ju, zabijem aj ich. rozumieš tomu, čo ti hovorím?“ „jasné, nehovoríš to nijako zložito... aj niektoré učivo na základnej škole mi pripadalo zložitejšie...“ „drž hubu, evžen! ak sa chceš stretnúť s ženskou, ktorá sa s tebou chcela dnes stretnúť, musíš prísť do opustenej ató- movej elektrárne v južnej časti Podolia. rozumieš tomu?“ „rozumiem, jasné, veď som ti už vravel. no a nevieš aspoň, aký autobus mi tam ide?“ „žiadny autobus. Pôjdeš tam pešo. je to asi pätnásť mi- nút cesty na juh od miesta, kde sa práve nachádzaš. juh by mal byť po tvojej pravej ruke. ozvem sa, keď budeš pri elek- trárni. dúfam, že si všetkému rozumel.“ „jasné...“ zložil. Položil som slúchadlo a vydal som sa smerom na juh. kráčal som pomaly a sebaisto, ale bol som strašne zmätený. L i n k L i n k L i n k L i n k L i n k ! LinkLinkLinkLinkLink! telefón. zase. Poobzeral som sa. nikde nikto. rozbehol som sa k búdke, nadýchol sa a zodvihol slúchadlo. vonkajšokessentialTExTGABRIELMAKKFOTODANIELSZABó[ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 132

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

„Už si na stanici?“ ozval sa hlas ženy ako z hororu. „on vám dovolil telefonovať?“ „netrep! nemám kredit na hlúposti. Meškal mi auto- bus, takže budeš musieť počkať ešte asi tak pätnásť minút...“ „ale ja nemôžem čakať pätnásť minút.“ „o pätnásť minút mám byť pri atómovej elektrárni v ktorej vás väzní nejaký psychopat. sedíte priviazaná o stoličku a máte handru v ústach.“ „to vážne?“ „to vážne.“ „no do pekla. okej. Mám to bližšie k elektrárni ako ku stanici. Stretneme sa teda tam.“ „dobre.“ Položil som slúchadlo do vidlice a pobral som sa na juh. bol som zhruba na tom istom mieste, ako pred chvíľou, keď sa znovu rozoznel telefón. Pribehol som k nemu a zodvihol som ho. „kto je to tentoraz?“ „ahoj...“ bolo to dievčatko z vlaku. „ahoj, dievčatko...“ „Musíš si po ceste kúpiť nejakú zbraň. iste ti neuniklo, kto bol ten mužský hlas, ktorý ti volal...“ „hmm. asi áno...“ „čo asi áno?“ „no asi mi to uniklo. neviem, komu patril ten hlas.“ „tak keď to nevieš, tak to zistíš. hlavne si kúp zbraň. Maj sa.“ zložila. nič niE JE statiCKé Po ceste som rozmýšľal, komu asi tak ten hlas mohol pat- riť, koho to dievčatko mohlo myslieť. Mohol to byť alžbet? alžbet ma nemal rád už od základnej školy. vždy mi vypi- choval oči. neznášal som ho za to tak veľmi, že keď som ho videl, tak som si vypichol oči sám, aby som ho pripravil o ten pocit. ten pocit som potom zažíval sám. došlo to až tak ďa- leko, že som si potajomky vypichoval oči aj doma. Potom ma mamka hodila na liečenie. hmm. Liečenie. ten telefonujúci mohol byť aj edy. edyho som spo- znal na liečení. bol to číňan, ktorý mal amerických pred- kov. často rozprával o tom, ako jeho otec založil Wall Stre- et. o tom, ako jeho španielska prababička vymyslela new york. o tom, ako jeho praprapradedko indián vymyslel ho- dinky. nič z toho som mu neveril a v jeden večer som mu to aj povedal. „nič z toho ti neverím, eďo! Si obyčajný, bohapustý klamár. klameš, až sa ti z huby práši, klameš, až sa steny nadúvajú, klameš, až ma z teba noha bolí, klameš, až mi v chrbte strieka!“ Skočil ku mne v okamihu sekundy. „hovno ti v chrbte strieka!“ „Myslel som, že sa budeš brániť. Myslel som, že povieš, že nie si klamár...“ „nikdy nebudem robiť to, čo si iní myslia!“ chytil si rukami hlavu a otvoril si ju. z jeho útrob vyle- tela nádherná víla vo fialových, mierne priesvitných šatách a krásne sa na mňa usmiala. „Som víla klamálka a zničím ti život.“ vošiel som do obchodu so zbraňami. Predavač práve pozeral do hlavne akejsi pušky. keď som vošiel, zodvihol hlavu a pozrel mi do očí. cítil som v nich nenávisť. „nemáte ma prečo nenávidieť. Prišiel som vám urobiť biznis,“ vravel som, idúc k nemu. „nenávidím ľudí, ktorí pri vstupe nepozdravia!“ otočil som sa, vyšiel som z predajne, znovu som sa do nej vrátil a pozdravil som. „nenávidím ľudí, ktorí pri prvej návšteve nepozdravia, potom odídu, prídu, pozdravia a tvária sa akoby nič!“ „to sa dalo čakať. Počujte, nemám čas na hlúposti, nie- kto má moju budúcu ženu a moje budúce deti a ak o chvíľu nebudem pri atómovej elektrárni, tak ich zabije, alebo niečo podobné. Potrebujem zbraň!“ „hlúposti? Podľa teba sú to hlúposti?“ „aj táto reakcia sa dala čakať. Potrebujem zbraň. nemá- te ma čím prekvapiť. jednoducho mi predajte nejakú zbraň a ja pôjdem kadeľahšie.“ „dala sa čakať?! dala sa čakať!?“ Prišiel som k nemu a strelil som mu facku. namieril na mňa puškou, do ktorej hlavne sa pozeral pri mojej prvej návšteve. čakal som to. „Ste idiot.“ opustil som obchod a bez zbrane som kráčal preč. MoJE nohY sa VzniEsLi a UPLiEtLi Ma Do rúK atómová elektráreň bola obrovská a pozerala na mňa svo- jimi komínmi. zdalo sa, že mi chce niečo povedať. vedel som, že jej nerozumiem. asi preto som jej nerozumel. Sadol som si na lavičku vedľa telefónnej búdky. o minútu a pol sa zjavil autobus. Pomaly sa dotrepal na zastávku. zastavil s ohromným fúknutím. vystúpila z neho vyplašene vyzera- júca žena. na hlave mala zelenú šatku a slnečné okuliare. na tele kožuch z norky. obzrela sa doľava. Potom doprava. všimol som si, že si ma nevšimla. Stočila sa na fialovom podpätku a zmizla vo dverách atómovej elektrárne. vstal som a nasledoval som ju. vnútro elektrárne bolo osvetlené slabým oranžovým svetlom. tíško som kráčal jedinou uličkou. od stien sa odrážalo klopkanie, vedel som, že je to ona. začul som buchnutie dverí. o chvíľu som došiel k dverám. Mierne som ich poo- tvoril a nazrel dovnútra. žena z hororu sa práve zhovárala s prázdnou stoličkou. „je nemysliteľné, že by neprišiel. Musí sa o vás báť. Ste predsa jeho rodina. budem vás musieť zabiť. ale najprv mu zavolám.“ kráčala k telefónu, keď sa náhle otvorili dvere na pravej strane miestnosti. zavŕzgali a zjavil sa v nich škriatok. až ma striaslo. „nemôžeš telefonovať,“ pokojne zahlásil a urobil no- som zvuk, ktorý znel asi ako ňuf, ňuf. obzrela sa. „Prečo by som nemohla? kto si, že mi to môžeš zakázať?“ „Som ten, ktorý ťa unesie a neskôr asi aj zabije, s najväč- šou pravdepodobnosťou určite zabije, ak mi neprezradíš, kde je evženova budúca rodina.“ žena sa s nechápavým výrazom pozrela na stoličku. Sú tam a on ich nevidí, napadlo mi, sú tam a on ich vô- bec nevidí. „ehm. Sú tamto. hneď za hentými dverami.“ Ukázala na dvere vľavo. „Pôjdeš tam prvá,“ povedal škriatok a veselo si ňufkal. vyrazili. keď vošli do ľavých dverí, ja som rýchlo vybehol z tých mojich. Pribehol som k stoličkám a objal som ženu a deti. „Som taký šťastný, že ste v poriadku. ako sa tej ženskej podarilo vás nájsť a uniesť?“ „ “ povedala klára, moja budúca žena. „Fúha, dosť zvláštne,“ objal som ju a dal jej viditeľnú pusu na neviditeľné čelo. „veľmi zvláštne, ale o tom sa porozprávame neskôr, teraz si musíme pohnúť, tí dvaja sa môžu každú chvíľu vrátiť...“ kýchol som si. „deti, bežte von a zavolajte kominárov. hlavne rýchlo!“ keď sa za nimi zatvorili dvere, spadla mi zo srdca celá lavína kameňov. Sú v bezpečí, panebože, fakt sú v bezpečí! aj slzička mi vypadla. okej. dosť bolo romantiky. škriatok a ženská si to mu- sia vyžrať. ešte chvíľku som naberal odvahu. napil som sa z umývadla. bol to impulz. voda je vždy impulz. voda je vaša duša. voda sú vaše najčistejšie myšlienky. Pomaličky a čo najtichšie som sa blížil k dverám, do ktorých vliezol škriatok a tá žena. Uff, škriatok, hnusný tvor, mal by som túžiť po pomste. Mal by som. Fakt by som mal. ale až tak mi to nejde. ach, to moje mierumilovné ja... bol som pri dverách. Fajn. dobre. hlavne pokoj. Pomaličky a jemne (tak žensky) som otváral dvere. keď bola škára dosť veľká, tak som do nej nenápadne vopchal oko. Potom aj druhé. Potom celú hlavu. Pristihol som ich pri tom, pri čom som ich zrejme mal pristihnúť. Práve si menili hlavy. čo sú komplici, alebo čo to má byť? Stáli oproti sebe, každý so svojou hlavou v rukách. z krku im do ovzdušia prúdil inofarebný dym. totiž, mal farbu, akú som v živote nevidel. trochu ma striaslo. dosť ma striaslo. vlastne som sa celý triasol. čo to má byť? čo to má byť? toto je realita? toto je rea- lita?? rýchlo som vydýchol. v pohode. ideš, kámo! „ty škaredý humusácky škriatok! ty láskovrah!“ škriatok poskočil, až som na sekundu uveril, že mu tá jeho gebuľa vypadne z pazúrov. a skoro mu aj vypadla. Sko- ro. zvládol to a ďalšie zaváhanie si už nedovolil. bleskovým pohybom namontoval tú svoju odpornú hlavu na ženin krk. bol fakt rýchly. a teraz ona! áááááááááá!!! Musím si pohnúť. „nikdy!“ zreval som, keď sa ženino telo pokúsilo na- sadiť svoju ženskú hlavu na krk škriatkovmu mierne sa po- tácajúcemu telu. viem, ako na nich. keď som bol menší, suseda ma učila kung-fu. nikdy sa mi k nej nechcelo chodiť, ale mama ma nútila. vtedy som tomu nerozumel. teraz už áno. Moje nohy sa vzniesli a pekne oddelili ženinu hlavu od jej rúk ešte predtým, ako sa vôbec stihla dotknúť škriatkov- ho tela. Pri dopade – pretože som lietal – som sa zniesol rov- no na jej hlavičku, ktorá sa pod tlakom môjho tela rozdža- bala po podlahe, po stenách, a vôbec po okolí. Praskla ako melón. Milujem melóny. chvíľu po dopade som ostal v drsnej pozícii šprintéra pred štartom. aj pohľad som mal drsný. škriatok sa najprv tváril, akoby nevedel, kde je, ani čo alebo kto je, ani čo má vlastne robiť. Potom sa spamä- tal a začal hýbať rukami. Určite bol čarodejník, alebo nejaká podobná háveď. vykúzlil inofarebný lúč a začal ním svietiť všade naokolo. Steny začali praskať. keď sa ku mne lúče blížili, uskočil som ladným pohy- bom krasokorčuliara skríženého s kamzíkom. chvíľu som stál na stene. kriste, tá baba ma naučila viac, než by som si dokázal predstaviť. „škriatok! nemám chuť sa s tebou hrať, takže buď si uvedomíš, že sme v atómovej elektrárni a prestaneš to tu ni- čiť, alebo sa tvoj mozog pomieša s okolím.“ Len sa podivne uchechtol a ďalej šíril ten svoj výtvor. „Podpísal si si ortieľ!“ zahulákal som ako Winnetou a pustil som sa do akcie. Urobil som mlynské kolo po stenách. o stotinu sa moje nohy dotkli škriatkovej hlavy. Skoro. Uhol sa a ja som vletel do sudov. jeden z lúčov mi rozpáral nohavice, ďalší sa nemi- losrdne blížil. škriatok nerobil okrem hýbania rukami nič. zvládnem to. vyskočil som ako žaba, tesne som sa vyhol lúčom, as- poň som si to myslel, a vletel som škriatkovi rovno do ná- ručia. na chvíľu som zbadal jeho zdesený pohľad. Len na chvíľu. Potom som už ten jeho odporný ksicht nevidel. nikdy. „tu máš! na! zožer to všetko! ty hnusný vrah z iného sveta! ty čarodejník skurvený!! či čo si to vlastne..“ trieskal som ho asi desať minút. z hlavy mu neostalo nič. bože, ani som netušil, že mám v sebe toľko agresivity... oprášil som sa, ani som sa nepozrel na celú tú spúšť, čo po nás ostala, a kráčal som preč. okolo mňa bolo akosi pri- veľa žiary. aj ľavá strana hrudníka mi svetielkovala. Pred odchodom som zahasil svetlo. Do BanKY Má ChoDiť raz týžDEnnE vracal som sa z letiska, kde som svoju budúcu ženu a bu- dúce deti posadil do neviditeľného lietadla s číslom účtu v mojej banke, napísaným na kúsku papiera. vonku svietilo slniečko a všetko voňalo krásou. úplný rozdiel. úplná nád- hera. ešte chvíľku som si to užíval, kým som nezačal cítiť, ako to na mňa všetko dopadá. budúce deti, budúca žena, žena z hororu, dievčatko z vlaku, škriatok, dievča môjho srdca, edy, ktorý nebol edy, alžbet... všetci, všetko. Uff. toľko nezmyslov. roztriasli sa mi nohy. žuchol som na zadok. dýchal som s pocitom, že moja budúca rodina bude o hodinu v bezpečí niekde na kanárskych ostrovoch. Sľúbil som, že onedlho priletím za nimi. to bola úľava... nádhera. krása. vyzliekol som si kabát, lebo mi náhle bolo akosi teplo. odkväcol som. z pŕs prepálených škriatkovými lúčmi mi čosi vypadlo, budúce srdce, s príchuťou melóna [ shiny issue ] magazine with a difference 133

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

počúvala, ako dýcha a čakala na moment, keď mu strojček vypadne z úst, pery ovisnú a on sa obráti k stene, kde centrofixkou napísala – si debil, žraločko! 1. Mal špeciálne gesto, ktorým si postavil ofinu, rozčesol ju prstami a potom pricapol dlaňou. Vzápätí si vlasy pre- hodil druhou rukou naspäť. Toľko práce a zbytočne, po- myslela si. Možno si zvykol potriasať vlasmi, aby zakryl zranenie na tvári. Jej známy mal v strede líca dierku. Zvedavo sa dívala, či cez ňu neuvidí zuby. Ak diera pre- chádza skrz líce, musí jeho hlas zákonite prúdiť dierkou von. Orbánova politika bola podľa neho výsledkom pro- cesov odštartovaných hádam ešte v sedemdesiatych, osemdesiatych rokoch, keď Západ začal Maďarsku po- žičiavať peniaze. Časť slova peniaze sa mu v ústach roz- menila na drobné a vyšla lícom von. Počas rozhovoru sa presunuli do jedálne, zaradili sa a on povedal, že chce špenát. Akosi podivne zložil vetu, lebo v skutočnosti po- vedal, že stojí o špenát. Usilovala sa nedívať, ako mu s každým prehltnutím po líci stiečie zelená slza špenátu. Dúfala, že on si nevšimol jej nechty, z ktorých sa odlu- poval lak. Pár červených šupín zostalo na tácke. Zakryla ich servítkou a prikývla, že rozumie. 2. „Vo vzťahu človek stráca tvár.“ Opakovala si tú vetu ešte dlho po tom, čo dotelefonovala. Jej brat bol síce star- ší, ale málokedy sa pokúšal hovoriť veľké pravdy. Práve naopak: zdalo sa jej, že rozpráva čoraz menej. Odke- dy žil za morom, vypadávali mu slová, potom celé vety a naposledy už len hmmmkal a rozmýšľal a nechával slúchadlo šumieť. Káble natiahnuté cez oceánske dno zostávali ticho ležať. „Potápať!“ spomenul si na slovo, „Bol som sa potápať.“ Priložil fotografiu, na ktorej vidno jeho tvár stlačenú maskou a trubicou, vlasy prilepené o čelo. Keď sa ešte delili o izbu, listoval si v atlase pod- morského života, lepil plachetnice, cibuľu šúpal v potá- pačských okuliaroch. „Celú noc si brblala,“ povedal jej vtedy, „že žraločko je dobrý, žraločko nezabije,“ strašne sa na tom smial aj s rodičmi. Celú noc nespala a díva- la sa, ako dýcha. Už-už išiel zachrápať: nos zapchatý sennou nádchou, v ústach nočný strojček. Kus ružovej umelej hmoty s drôtmi. Každú noc mu vypadol na zem. Počúvala, ako dýcha a čakala na moment, keď mu stroj- ček vypadne z úst, pery ovisnú a on sa obráti k stene, kde centrofixkou napísala Si debil, žraločko! 3. Chlapec spadol z bicykla, zodral si polovicu tváre a na tú zdravú polovicu ihneď priložil mobil a volal jej: „Všade je krv, cítim sa tak neisto, som taký rád, že ťa mám!“ Vo- lali ho chlapec, lebo vyzeral veľmi mlado a tiež sa sprá- val, akoby nemal jej vek, ale bol o desať či pätnásť ro- kov mladší. Napríklad otočil fľašu vodky naopak, nechal stiecť polovicu do seba, potom šnupol dve linajky, ktoré ho vzpružili, a hneď aj dopil zvyšok z fľaše. „Som dvakrát vyšší od teba!“ volal. Ona ho ubezpečovala, že sú rov- nako vysokí aj rovnako starí, veď si ukázali pasy, keď sa spolu prvýkrát vyspali. „Som vyšší a starší,“ tvrdil a smial sa na vlastnom vtipe, zuby sa mu leskli ako porceláno- vé. Mal vlastne pravdu, lebo jeho ego či fluidum, alebo ak chcete, praobyčajný šarm zaplnil každú miestnosť bytu, kam spolu prišli, každú reštauráciu či bar. Venoval sa fyzike a bicyklovaniu. A ešte sa venoval jej. „Vzťah je ako práca na polovičný úväzok, nie?“ povedala, keď namiesto seminára zostal ležať s ňou v posteli. Nechcel, aby tak hovorila. Bolo treba veseliť sa, šalieť. Vždy a čo- raz viac. Chvíľu predtým, než dopadol lícom na asfalt, jeho radosť sa už-už prelievala cez okraj. Po fľaši vodky ukazoval parte kamarátov, ako poskočí na bicykli. „Buď na neho veľmi pyšná, je technicky absolútne dokona- lý jazdec,“ vravievali títo kamaráti. Štrk mu urobil na líci vzorku a obrubník ukrojil z hornej pery. Nemohol poriad- ne rozprávať, preto sa len díval do obrazovky počítača a žmurkal na ňu jedným okom, druhé mal napuchnuté a obrúbené fialovým tieňom. Cez slamku, naťukal odpo- veď na otázku, ako jedáva. Polievky. Špenátovú. essentialTExTZUSKAKEPPLOVáFOTOKATARíNAHyBENOVá tri tvárebUď na neho veľmI pYšná, je TeChnICKY absolúTne Dokonalý jazDeC [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 134

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

nablýskaná hrDzanadšenie a vášeň, S akoU Sa dokážeMe naviazaŤ na hoci tú najobskúrnejšiu veC, je to Pravé mužské poňatie koncePtU Shiny essentialTExTFILIPŠUSTEK opak je však pravdou. nadšenie a vášeň, s akou sa dokážeme naviazať na hoci tú najobskúrnejšiu vec (ktorá vôbec nemusí byť nová a žiarivá a často je to skôr naopak), je to pravé mužské poňatie konceptu shiny. Pred pár dňami som dal zošrotovať svoje prvé auto. Stalo sa to po vyše roku, odkedy som si kúpil nové. ale skôr to jednoducho nešlo. bolo mi ho ľúto. nie pre spomienky, ktoré s ním mám spojené, tie sa so zmiznutím hrdzavejúcej nepojazdnej plechovky nevytratia. bolo mi ho ľúto, lebo bolo krásne. a krás- ne veci by sa ničiť nemali. Moje staré auto malo hrdzavý výfuk, predný nárazník bol na milión kúskov, odkedy som ho pri parkovaní smerom vzad zoznámil so stĺpom v garáži (áno, dokázal som si pri cúvaní rozbiť predok auta, ďakujem za potlesk), dvere boli preliačené a kufor sa síce dal otvoriť, ale či sa aj zavrie, to bolo vždy vo hviezdach. vyzeralo ako štandardné dosluhujúce prvé auto mladého šoféra. Pôsobilo ako vrak dávno pred tým, ako sa ním stalo. ale ja som videl pod všet- ky tie škrabance a hrdzu a vedel som, ako veľmi je shiny. Spýtal som sa kreatívneho riaditeľa reklamnej agentúry, televízneho režiséra, hudobníka, na vin- tage módu zaťaženého študenta práva, úspešného finančníka, vedúceho potravinárskeho skladu a dl- horočného taxikára, čo je shiny pre nich. repre- zentatívny prieskum na nereprezentatívnej vzorke mužov v mojom okolí ukázal, že aj keď každý z nás vníma ako shiny rozdielne veci, jedna charakteristika je vo všetkých odpovediach výrazne čitateľná. nie každý má rád hi-fi, mnohým sú ukradnuté trendy v móde, nie každý si potrpí na umenie a len niektorých z nás oslovujú počítačové hry. tak ako som bol ja zaťažený na obitý zjav svojho sta- rého auta, lebo to bolo to, čo zo mňa nakoniec spra- vilo dobrého šoféra, je človek, ktorý trávi svoj pra- covný deň v obleku a kravate, absolútne závislý na vŕtačkách, brúskach a pílkach, keďže pri každom za- vretí viečok vidí svoju dielňu. hudobník len v krát- kosti opíše svoj nový album, ale je schopný hodiny rozprávať o nových elektronických gadgetoch, ktoré mu umožnili nahrať ho, ilustrátor sa rovnako doko- nale nadchne špeciálnymi fixkami, ktorými tvorí, reagujúcimi na pritlačenie. a vôbec nejde o (nepo- pierateľnú) praktickú hodnotu všetkých týchto vecí. keď sa do niečoho takto ponoríme, začíname vidieť skutočnú, nefalšovanú krásu tam, kde ju zvyšok civi- lizácie hľadá len ťažko. Prejavy tejto vášne sú klinicky rovnaké. trávime hodiny hľadaním noviniek a správ na internete a ak čo je však spoločné, to je dokonalé nadšenie každého z nás z istej veci mnohí muži radi vystupujú tak, že na nich nič (s výnimkou nových áut) nemá „must-have“ efekt, ktorý tak často pozorujú na svojich partnerkách, dokonca sa tým často hrdia je to niečo, čo si chceme kúpiť, poznáme do najmen- ších detailov vlastnosti/ špecifikácie, prednosti aj slabosti objektu našej vášne (slabosti pochopiteľne ignorujeme, aj tak o nich na webe píšu len nekom- petentní recenzenti a užívatelia, ktorí by nevede- li správne používať ani otvárač na konzervu), pred prvým osobným stretnutím v obchode máme za se- bou vyčerpávajúci rešerš a v hlave viac informácií ako vojenská rozviedka pred útokom. Sledovanie a výskum jednotlivých shiny vecí je pre každého muža jednou z – prirodzene – najzod- povednejších úloh, ktoré ho v živote stretnú. niko- mu z nás by ani nenapadlo sa pri tejto činnosti flákať, alebo prísť do bodu, v ktorom máme „dosť informá- cií“. nikdy nie je dosť informácií. nikdy sme nevide- li priveľa fotiek. dôležitým sociálnym aspektom týchto vášni- vých zaujatí je ich zdieľanie. Podľa pozorovaní sú muži skôr naklonení deliť sa o svoju vášeň s kamarát- mi, než s partnerkami – pramení to pravdepodobne niekde v našej podvedomej schopnosti akceptovať a podporovať naoko nezmyselnú vášeň toho druhé- ho, hlavne keď vieme, že sa vzápätí budeme môcť podeliť o najnovší vývoj tej svojej. Predsa len, čo je krajšie ako hodinu s kamarátom preberať nové typy brúsnych kotúčov alebo motorových olejov? tvrdiť, že niečo ako shiny pre mužov neexistuje, je nezmysel – existuje a dokonca skoro pre každého, akurát to nie vždy je viditeľne shiny, ale to je predsa pri vášni celkom nepodstatné [ shiny issue ] magazine with a difference 135

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

My shiny horse☺ lea w. Dôkaz toho, že šťastie existuje...keď sa ti niečo podarí len so šťastím, tak to veľmi namotivuje... vyplavia sa endorfíny a ideš☺ alexandra M. Sadnem si na svojho jednorožca a utečiem s ním na druhú stranu dúhy☺ Maggie D. a. šťastnoU sa UroBíM V PrVoM raDE Ja saMa a nEnEChaVaM to na DrUhýCh☺ to JE MoJ rECEPt! Nikoleta s. Robiť veci, ktoré sú správne pre prírodu a iných jan h. Jedlo a bosé nohy v piesku Daria ch. Vymadžgávanie pomarančov hana N. Akokoľvek pateticky to vyznieva, je to Láska – v každej podobe, v každej chvíli a v každej situácii☺ rea r. Posoľ ma ako krajec chleba/ ošúp ma ako vajíčko/ rýchlo ma zhltni, skús sa nebáť/ Ku šťastiu stačí máličko:/ Mráz mínus pätnásť, až sople mrznú/ muž, s ktorým si je plezír vrznúť/ smiech mojich synov, súboj s biedou/ dych môjho psa, keď rybu jedol/ a lesná vôňa v ihličí.../ Malé šťastie ťa nezničí Ľuba k. sobotné ráno, keď netreba ísť do práce a všetci sú akísi spomalení, lebo nič netreba Milan k. Prsty v piesku, hlava v havane☺ Martina D. Letmé spomienky na nezabudnuteľné zážitky a následný úškrn na mojej tvári☺ Patrik I. road tripping Miroslava P. Sedieť v letný večer pri pohári dobrého bieleho vína, s dobrou spoločnosťou☺ Barbora z. My own colors lucy M. On. lana D. ohlasyFOTOLAILA[ shiny issue ] 136 inspire magazine lEto 2012

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Trochu nežensky ma robia shiny happy pekné autá. a celkom žensky kvôli nim natešene poskakujem a pištím☺ zuzu l. Slniečko, teplo, jar, leto, more a láska Petra c. Tak za ateliér i osobne nás robí šťastnými prítomnosť či priam samotná existencia úprimných a múdrych ľudí... inak nám ku šťastiu stačí málo☺ Punctum a. Posedenie na balkóne. kedykoľvek a za akéhokoľvek počasia, nasávať atmosféru mesta☺ liana l. Slnko, chlap, humorne chvíľky mojich rodičov, malé úspechy a radosti, nové šaty, vylúštené sudoku, dobré jedlo, modré nebo, voda, čítanie, učenie, svetielka na vianočnom stromčeku, pôsobivé umenie, dych vyrážajúca architektúra, dobre víno... a milión iných vecí Barbora k. VEtErníKY kristína D. Pláž Petra g. ráno sa zobudiť na letné svetlo kamil h. Pozitívni ľudia, lebo nech si kdekoľvek, vedia spraviť aj v najhoršej situácii slnečný deň☺ Ey M. PLánoVaniE LEtného DoBroDrUžstVa! Eva v. Jednoznačne pohoda s ľudmi, ktorých milujem☺ ranená l. KEď nEFúKa ViEtor simona g. my vám vy námshInY bUbble magazine with a difference [ shiny issue ] 137

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

hubert artattack.sk/ajlavmjuzik kto je podľa teba najviac shiny happy? Vlastimil Lesklý budeš mať shiny leto? Natoľkoshiny,nakoľkoshinyľudíbudemmaťokoloseba. čo ťa naposledy urobilo shiny? Hudba... lebo ajlávmjuzik. lesklé čelo? Nemám. lesk na pery? Nepoužívam, ale jedol som už jahodový.☺ si shiny? To je jasná vec a.k.a. takoj. slávo brtáň stále techno Boss kto je podľa teba najviac shiny happy? Každý, kto má rád život! budeš mať shiny leto? Tak určite, užijem si slniečka a pohody do sýtosti. čo ťa naposledy urobilo shiny? Moje zlatko. lesklé čelo? Lesklé čelo, až keď nebudem mat vlasy. lesk na pery? Lesk na pery sa mi páči, keď ho majú na perách ženy. si shiny? Som MegaShiny! janka a jakub on je Gulyas, ona krásna víla kto je podľa teba najviac shiny happy? www.youtube.com/watch?v=aD4XijE_ Jlo&feature=related budeš mať shiny leto? www.youtube.com/watch?v=jM0VN7_BPZE čo ťa naposledy urobilo shiny? www.youtube.com/watch?v=fAbtgGUme0 Q&feature=related lesklé čelo? www.youtube.com/watch?v=vWz9VN40nCA lesk na pery? www.youtube.com/watch?v=WuS1lKnkUW o&feature=related si shiny? www.youtube.com/watch?v=iCQ0vDAbF7s Daniel Dénes umelec kto je podľa teba najviac shiny happy? Každý, kto našiel vnútorné šťastie. budeš mať shiny leto? Tak pevne verím,že áno. čo ťa naposledy urobilo shiny? Moja priateľka. lesklé čelo? Mastná pleť. lesk na pery? Po bozku sa mi z neho lepia pery. si shiny? All the time. peter seDláčik grafické oné kto je podľa teba najviac shiny happy? Moja mama je najviac shiny. budeš mať shiny leto? Verím, že budem mať shiny leto, jeseň, zimu a aj jar. čo ťa naposledy urobilo shiny? Singapur, zamiloval som sa. lesklé čelo? Ďakujem, radšej loptu. lesk na pery? Ďakujem, radšej dve lopty. si shiny? Po mame. miChaela beDnárová pôjdová kto je podľa teba najviac shiny happy? Kto je podľa teba najviac shiny happy? Psy vo flitroch s ukradnutým mäskom v bruchu. budeš mať shiny leto? Budeš mať shiny leto? Určite! Ak nepadne slnečný lúč na môj flitrovaný top od Sršňovej, osvieti ma diskoguľa. čo ťa naposledy urobilo shiny? Čo ťa naposledy urobilo shiny? Nové nápady v tvorbe. lesklé čelo? Lesklé čelo? To je skôr otázka pre vizážistku. lesk na pery? Lesk na pery? Aj toto.☺ si shiny? Si shiny? Blýskavá, to som celá ja. lea hurbanová Design factory kto je podľa teba najviac shiny happy? DJane Lady Smiles, ktorá k nám príde v piatok na akciu, staršia dáma z Rakúska, neuveriteľná žena, energia v každom emaili. budeš mať shiny leto? Ano, bude mi na ruke žiariť nová obrúčka. čo ťa naposledy urobilo shiny? Beh v slovenskom drese po chorvatskej pláži po výhre SVK nad CZE v hokeji predminulú sobotu. lesklé čelo? Moja prvá fotka na občiansky preukaz... lesk na pery? Nenávidím, lepiiii. si shiny? Dúfam. PeoPle reality CheCk [ shiny issue ] inspire magazine leto 2012 138

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Nové MINI RoadsteR. Ďalší deň. ĎalšIe dobRodRužstvo. Sedadlo vodiča patrí len tebe. To druhé je pripravené pre niekoho s kým sa chceš podeliť nielen o perfektný výhľad. Nové MINI Roadster má špeciálnu rozkladaciu strechu, ktorá umocňuje zábavu pod otvoreným nebom. Trúfaš si? Tak navštív MINI showroom, www.MINI.sk a www.facebook.com/MINI.Slovensko. už vieš kto bude tvoj sPoluJaZdeC?

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/

Beton vás PITEBECHEROVKUSROZUMOM www.pisrozumom.sk BECHEROVKA ZBLIŽUJE

http://www.floowie.com/cs/cti/inspire-02-2012/