ai magazine 04 2018
Ai magazine 04 2018
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/obrábanie, zváranie, robotika, automatizácia, logistika, metrológia,
automobilky, digitálnypodnik,konštrukcia,inovácie,vývoj,materiály,technológie,
produkty, dodávatelia, náradie, nástroje,
veľtrhy, výstavy, veda, výskum
OPEN!
Valk Welding CZ s.r.o. | Podnikatelský areál 323/18 | CZ-742 51 Mošnov
+420 556 730 954 | info@valkwelding.cz | www.robotizace.cz
The strong connection
Víme jak na to
Offline programování
speciálně pro svařování
Řešení také pro malosériovou
výrobu
Vysoká kvalita svařování téměř
bez rozstřiku
Časopis o automobilovom priemysle, strojárstve a ekonomike
4 € / 120 Kč w w w.leaderpress.sk 4/2018 september 2018
a u t o m o t i v e i n d u s t r y
®
Journal about the automotive industry, mechanical engineering and economics
11. ročník
VYCH
ÁDZA OD ROK
U
2008
SINCE 2008
1
0
ROKOV
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/ai magazine 3/2018
TRUMPF Slovakia s.r.o.
Galgovecká 7 . SK-04011 Košice . Slovenská republika
Tel.: +421 (0) 55 728 09 11 . info@sk.trumpf.com . www.trumpf.com
TruBend
5170
TruLaser
2030 fiber
TruBend
Center 7030
GET
CON
NEC
TED
M E D Z I N Á R O D N Ý
S T R O J Á R S K Y V E ĽT R H
B R N O 2 0 1 8
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MSV BRNO
1. – 5. 10. 2018
B R N O
—
H a l a B
s t á n o k 0 3 8
a 0 4 0
TruLaser
Tube 5000 fiber
TruLaser
Cell 3000
TruMatic
1000 fiber
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.mmc-hardmetal.com
VQT5
PRE TITÁN
ČELNÉ STOPKOVÉ FRÉZY
S RÁDIUSOM S VNÚTORNÝM
CHLADENÍM OSOU FRÉZY
Prvá voľba pre vysokú účinnosť, frézovanie
hlbokých drážok a rohové frézovanie zliatin
titánu.
Nepravidelné stúpanie skrutkovice, 5 britov
a optimalizovaná geometria reznej hrany
umožňujú rýchlejší úber materiálu
až 250cc/min.
Ø16, 20 a 25mm s 3 a 4mm rádiusom.
Ostatné rádiusy sú k dispozícii
na objednávku.
Geometria s plynulým
prechodom rádiusu.
Optimalizovaný tvar
drážky pre dokonalejší
odvod triesky.
VQT5
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/+421 41 507 11 01 info@cobaautomotive.sk cobaautomotive.sk
+421 41 507 11 01 info@cobaautomotive.sk cobaautomotive.sk
COBA Automotive patrí medzi významných výrobcov interiérových a exte-
riérových obložení a tesniacich systémov pre automobilový priemysel.
Ako odborníci na extrúziu a vstrekovanie plastov spolupracujeme
s poprednými výrobcami automobilov a navrhujeme kvalitné kom-
ponenty so zreteľom na znižovanie hmotnosti a úsporu nákladov.
Kontaktujte nás ešte dnes!
COBA Automotive s.r.o.
Vyšné Kamence 11 | Terchová | 013 06 | Slovakia
+421 41 507 11 01 info@cobaautomotive.sk www.cobaautomotive.sk
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/EDITORIAL
KBN135CL
OD ROKU 1992!
KH50G
LV1100RM
Dear friends,
the upcoming interna-
tional engineering fair in Br-
no, with its five other specialized
fairs taking place in the first week of
October, has already announced the sold
out pavilions and a record participation of
exhibitors. Organizers believe that the number
of visitors from the professional and general public
will be equally well attended. We prepared the fourth
edition of this year’s ai magazine with certain pride. In
this edition you – the contributors and advertisers - have
your presentations directed toward the Engineering Fair. In
addition to products presenting articles, you’ll also find in this
edition, articles about companies that doing their business ba-
lancing because they celebrate a milestone anniversary of their
existence. This moment is also essential for the Brno Fair, which
celebrates its sixtieth jubilee. Since its inception, the Brno Fair has
become a top European event of its kind, and I hope that you en-
joyed reading about its very interesting history on the pages of the
ai magazine. Today we are publishing the third, and the last, article
by Zdeno Cizmar, entitled Traditions of Engineering Fairs in Brno. We
added to this edition another interesting article named Engineering in
1960 which immerses into the history of engineering in our Republics.
Enjoy the reading!
Frantisek Jantoska, a procurator of SCHUNK Intec, s.r.o., says that
„Being a leader is a commitment.” Read more on p. 14. In the Leaders
World column, we are also writing about Valk Welding, where you
will learn that collaboration between Panasonic and Valk Welding has
achieved a new milestone with its 3,000 robots sold over the last 30
years. Valk Welding currently offers, among other things, the supply
of turnkey welding robot solutions. In the column Success Story in Slo-
vakia we introduce another interesting company. Learn how the first
reducer was created – a major article of the company Spinea that
influences beyond Slovakia’s borders.
Dear friends,
ai magazine offers, I dare to say, many other interesting infor-
mation material. Traditionally, the crosswords awaits you. This
time you compete for a prize provided by the company Valk
Welding, should you, of course, send us the correct solution.
We are awaiting your answers, good luck!
Thank you for your patronage,
Best regards
Eva Ertlova
PRUMYSLOVÉ
CNC STROJE
www.profika.cz
˚
MSV BRNO
PAVILON P | STÁNEK 078
vydavateľstvo odborných časopisov
® Please come to visit us at the MSV Brno
in the pavilion V/172.
We are looking forward seeing you there!
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/EDITORIAL
Vážení priatelia,
blížiaci sa Medzinárodný stro-
jársky veľtrh v Brne so svojimi ďalšími
piatimi špecializovanými veľtrhmi, ktorý sa
uskutoční prvý októbrový týždeň, už dávnejšie
avizoval vypredané pavilóny a rekordnú účasť
vystavovateľov, a organizátori veria, že aj návštev-
níkov z radov odbornej i laickej verejnosti. Aj my sme
s akýmsi slávnostnejším pocitom pripravovali štvrté tohto-
ročné vydanie ai magazine, kde vy – naši prispievatelia
i inzerenti, máte svoje prezentácie, orientované predovšet-
kým na veľtrh. Okrem produktových článkov, na stránkach vy-
dania však nájdete aj články firiem, ktoré tak trocha bilancujú,
pretože majú okrúhle výročie svojej existencie. A práve tento mo-
ment je zásadný aj pre brnenský veľtrh, ktorý je jubilejný šesťde-
siaty. Za 60 rokov sa stal špičkovým európskym podujatím svojho
druhu a ja verím, že s jeho veľmi zaujímavou históriou ste sa zozná-
mili aj na stránkach ai magazine, kde dnes uverejňujeme poslednú
tretiu časť seriálu článkov Zeno Čižmářa s názvom Tradice strojíren-
ských veletrhů v Brně. V tomto vydaní sme pripojili ďalší zaujímavý
článok, ktorý načrel do histórie strojárstva v našich republikách, a to
článok Čím žilo strojárstvo v roku 1960, určite si ho prečítajte.
František Jantoška, prokurista firmy SCHUNK Intec, s.r.o., hovorí, že:
„Byť lídrom je záväzok.“ Čítajte viac na str. 14. V rubrike Svet lídrov píše-
me aj o firme Valk Welding, kde sa dozviete, že spolupráca medzi firma-
mi Panasonic a Valk Welding dosiahla vďaka 3 000 predaným robotom
za posledných 30 rokov nový míľnik. Firma Valk Welding v súčasnosti
ponúka, okrem iného, dodávku zváracích robotických riešení na kľúč.
Nie menej zaujímavú firmu vám predstavujeme v rubrike Success story
made in Slovakia. Prečítajte si, ako vznikal prvý reduktor – hlavný ar-
tikel firmy Spinea, ktorá svojím významom už dávno presiahla hranice
Slovenska.
Vážení priatelia,
v ai magazine, nechýbajú ďalšie, dovolím si povedať, zaujímavé
informácie a tiež naša tradičná krížovka. Tentoraz súťažíte o cenu
firmy Valk Welding, samozrejme, v prípade, že správne vylúštite
jej tajničku. Čakáme vaše odpovede, veľa šťastia!
Ďakujem za pozornosť!
S pozdravom
Eva Ertlová
Naše vysoko kvalitné hydraulické tabuľové
nožnice sú schopné odstrihnúť hrúbku plechu
až 32 mm z mäkkej ocele, a šírky až do 6 m.
Nožnice HSLX s nastavením strižnej medzery
medzi nožmi, môžu byť tiež automatizované
so systémom podávania, transportu a
stohovania.
stohovania.
HACO a.s.
výrobca
ohraňovacích lisov a
tabuľových nožníc
Haco je špecialista na výrobu ohraňovacích
lisov. Bežne vyrába ohraňovacie lisy pre
širokú skupinu priemyslu. Súčasný sortiment
zahŕňa ohraňovacie lisy s kapacitou od 40 do
2 000 ton s pracovnými dĺžkami od 1,6 do
10 m. Na lepšie uspokojenie potrieb našich
zákazníkov sa náš sortiment rozširuje na
zákazníkov sa náš sortiment rozširuje na
zákazkové ohraňovacie lisy.
Haco a.s. , Ul. 1. mája 1850
031 80 Liptovský Mikuláš
Slovensko
www.haco.com
e-mail: lsp@lsphaco.com
Navštívte nás na MSV Brno
v pavilóne V/172.
Tešíme sa na vás!
a u t o m o t i v e i n d u s t r y
®
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/OBSAH
CONTENT
4 | 4/2018
| www.leaderpress.sk
Register automotive.......................................................6
Automotive companies register
Top téma dňa
Top Day Topic
Jubilejní šedesátý MSV – spojení historie
a současnosti průmyslu …..............................................10
The Anniversary 60th MSV – a Connection between
History and Present of Industry
Ekonomika a financie
Economics and Finances
EÚ a Japonsko podpísali dohodu
o hospodárskom partnerstve .........................................12
EU and Japan Undersigned Agreement about Economical Partnership
Svet lídrov
World of Leaders
Byť lídrom je záväzok.....................................................14
To Be a Leader Is Obligation
30 let spolupráce posunulo technologii
svařování roboty na vyšší úroveň .....................................18
30 Years of Cooperation Raised Level of Robotic Welding Technology
Success story made in Slovakia
Slovenský patent, slovenský produkt,
svetový úspech ...........................................................20
Slovak Patent, Slovak Product, Worldwide Success
Norbert Brath: Budujeme prémiovú značku......................23
Norbert Brath: We Are Building a Premium Brand
Plasty
Plastics
Nový stroj radu VPower ………………………….........……….24
New Machine of the Set VPower
S FastLane v rekordním čase ke speciálnímu
díluzplastu………………................................................27
With the FastLane to Special Part from Plastic in Record Time
Robotika, automatizácia, zváranie
Robotics, Automation, Welding
Když se sny stanou realitou…………...........…………………28
Transformation of Dreams into Reality
Nachi robotika .………………………….........…………………30
Nachi Robotics
Sestavte si svůj svařovací zdroj Sigma Select ……………….32
To Assembly Own Welding Power Source
MIG/TIG svařovací robot Migatronic CoWelder™……………33
MIG/TIG Welding Robot Migatronic CoWelder™
Roboty KUKA automatizují proces
lakování ve společnosti Hannex……....................…………34
The Robots KUKA Are Automating Varnishing Process
in the Company Hannex
Metrológia
Metrology
Sloboda pre inovácie ……………………………………………38
Freedom for Innovations
Materiály, technológie, produkty
Materials, Technologies, Products
Zrychlení výroby šikmých olejových kanálků
v klikových hřídelích .................................................….40
Acceleration of Production Concerning the Inclined
Oil Channels in Crankshafts
Závitořezy s kloubovým ramenem ..……………………………44
Threading Machines with Hinged Arm
Nové řešení flexibilní výroby od PRIMA POWER.................46
New Solution of Flexible Production from PRIMA POWER
Ventilový terminál EB 80 navržen zákazníkům
na míru ….......................................……………………….50
The Custom-Made Valve Terminal EB 80
Vertikální centra ve zlínské firmě TAJMAC-ZPS
vyrábíme už 25 let .......................................................52
Vertical Centres Have Been Produced by the Company TAJMAC-ZPS
in Zlín Already for 25 Years
HRC kombinuje silu človeka a robota...............................54
HRC Combines Human and Robot Power
Harmonizácia výdajných systémov v Industry 4.0................56
Harmonisation of Vending Systems in the Industry 4.0
Spolehlivé postupy při opravách
drahých komponent………….......................................…58
Reliable Procedures During Repairs of Expensive Components
Makino a500Z - spoľahlivá a efektívna výroba
s 5-osovou flexibilitou……………..................................…62
Makino a500Z – Reliable and Effective Production
with 5-Axle Flexibility
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 5
OBSAH
CONTENT
Novinky v 3D tisku od TECNOTRADE
OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o. ............................................64
Novelties in 3D Print from TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o.
„All inclusive“ od systémového partnera............................66
„All Inclusive“ from Systemic Partner
Nové rozměry dělových vrtáků Tungaloy
DeepTriDrill pro vrtání hlubokých otvorů ........................…68
New Parameters of Tungaloy DeepTriDrill Gun Drills
for Drilling of Deep Holes
Nové keramické monolitní frézy pro těžko
obrobitelné letecké komponenty .............................…….69
New Ceramic Monolithic Milling Cutters for
Hard to-Machine Aircraft Components
Konštrukcia foriem s pomocou CAD/CAM
Cimatron vo firme Juraj Pittner ..................................…..70
Design of Moulds Using the CAD/CAM Cimatron
in the Company Juraj Pittner
Nová 5-britová tvrdokovová stopková ………………………….72
fréza s vnútorným chladením
The New Five-Edge Hardmetal Shank Mill with Internal Cooling
Kubický nitrid bóru - CBN typ BC8100
pre aplikácie v kalených oceliach ...................................73
Cubic Boron Nitride - CBN Type BC8100 for Hardened Steel Applications
EWAG PROFILE LINE - vysoce přesné
a flexibilní 5-osé brousicí centrum ...................................74
EWAG PROFILE LINE – High Precise and Flexible
5-Axle Machining Centre
RECA SECO myslí na všetko .........................................76
RECA SECO Takes All into Consideration
Eurazio centrum – největší showroom laserových
a CNC strojů ve střední a východní Evropě ………………….78
Eurazio Centre – the Largest Showroom of Laser and CNC Machines
in the Middle and East Europe
Plným plynom na dátovej diaľnici ....................................80
At Full Throttle on Data Highway
Magnetické materiály pro průmysl …………………………….82
Magnetic Materials for Industry Application
Ergonomická pomocná ramena .....................................83
Ergonomic Auxiliary Arms
Vulkanizačné lisy a automatizačné
riešenia pre automotive ................................................86
Vulcanizing Presses and Automation Solutions for Automotive
KKS 463 NA – komplexní řešení....................................88
KKS 463 NA – Complex Solution
Dokonalé magnetické upnutí obrobku .……………………….89
Perfect Magnetic Clamping of Workpiece…
Řídící systém ProtoTRAK®... ........................................90
The Control System ProtoTRAK®…
Horúce novinky LEADWELL ..........................................92
Hot Novelties LEADWELL
Environmentalistika
Environmentalistic
Chraňme naše vodní zdroje………….............………………94
To Protect Our Water Sources
Logistika
Logistics
Inteligentná maniplácia s bremenami .........………………….96
Intelligent loads handling
DB Schenker - výkonné riešenia dodávateľského
reťazca pre automobilový priemysel ....................…………98
DB Schenker – The Powerful Supply Chain Solutions
for Automotive Industry
Návrh rúrkových riešení? Áno, hneď !............................100
Proposal of Pipe Solutions? Yes, Immediately!
Digitálny podnik
Digital Factory
Nová norma kvality v automotive IATF...............................101
New Quality Standard in Automotive IATF
3D skenovanie vnútorných priestorov ............................102
3D Scanning of Internal Areas
Nové 3D skenery ATOS 5 a 5X .....................................104
The New 3D Scanners ATOS 5 and 5X
Veda, výskum, vzdelávanie
Science, Research, Education
Vysokoškolské vzdelávanie v technických
odboroch v Portugalsku ....................................………106
University Education within Technical Fields of Study in Portugal
Listujeme v histórii
Browsing in history
Čím žilo strojárstvo v roku 1960? ..................................108
What Was Typical for Engineering in the Year 1960?
Tradice strojírenských veletrhů v Brně
– 3. poslední část ………...................................……….110
Tradition of Engineering Trade Fairs in Brno – the 3rd Last Part
Hospodárske spektrum
Economic Spectrum
CEE Automotive Supply Chain 2018………...……………….113
Krížovka ....................................................................117
Crossword
Resumé článkov .........................................................118
Résumés of Articles
Zoznam publikujúcich firiem .........................................120
List of Publishing Companies
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
6
REGISTER
REGISTER
Vyšné Kamence 11
013 06 Terchová
Slovakia
tel.: +421 41 507 1101
fax: +421 41 507 1151
www.cobaautomotive.sk
Výroba vytlačovaných a vstrekovaných
plastových dielov pre automobilový priemysel
FANUC CZECH s.r.o.
U Pekařky 1A/484
180 00 Praha 8 - Libeň
www.fanuc.cz
OBJEVTE KOMPLETNÍ NABÍDKU PRO
PRŮMYSLOVOU AUTOMATIZACI
• snižujeme náklady
• zvyšujeme produktivitu
• spolehlivost 99,99%
Prodej průmyslových robotů a periferií
Servis, školení a programování
KUKA CEE GmbH
organizační složka
Pražská 239, Zdiby, 250 66
Česká republika
Tel.: +420 226 212 271
Fax: +420 226 212 270
info.robotics.cz@kuka.com
RECA | DRŽÍ. PÔSOBÍ. NAPREDUJE.
RECA Slovensko s.r.o., Vajnorská 134/B, 831 04 Bratislava, Slovenská republika, tel.: (+421) 2 4445 5916, e-mail: reca@reca.sk, www.reca.sk
Upínače ZIMMER:
• až 30 miliónov bezúdržbových cyklov aj vďaka extrémne presným vedeniam oceľ v oceli
• čeľuste s DLC povlakom (extrémne tvrdý, antikorózny a odolný voči opotrebeniu)
• štandardne klasifikované pre IP64 (odolnosť voči striekajúcej vode a vysokej prašnosti)
a možnosť úpravy na triedu IP67 (upínače ponorené v kvapaline)
• odolné voči korózii
• o 30 % vyššia upínacia sila a o 15 % dlhšie upínacie čeľuste ako má konkurencia
• priama náhrada 1:1 za upínače konkurencie pri bezkonkurenčnej cene
• dostupné všetky náhradné diely pre jednoduchšiu a hlavne lacnejšiu údržbu
Zimmer Group Slovensko, s.r.o.
Centrum 1746/265
017 01 Považská Bystrica
M: 0911 878 800
T: 042/4331 788
roman.majersky@zimmer-group.sk
www.zimmer-group.sk
Váš kompetentný partner pre dodávky:
– spojovacieho materiálu – vŕtacieho a brúsneho materiálu – chemických prostriedkov – kotviacej techniky – diamantovej
techniky – náradia ručného a elektrického – dielenského vybavenia – prípravkov na údržbu pre autoservisy – služieb
zameraných na optimalizáciu všetkých logistických procesov – RFID systémov – výdajné automaty – RECA max mobil
www.staubli.com
Man and Machine
MSV 2018
pavilon G1 / 38
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 7
REGISTER
REGISTER
Robotické riešenia:
• paletizácia • pick and place
• FSJ – bodové zváranie hliníka
• striekanie • obsluha strojov
• zváranie
MG10HL
(nosnosť 1000/1500 kg)
BX200L
WD002
Solutions for Industrial Automation
ISCAR SR, K múzeu 3, 010 03 Žilina, tel.: 00421 41 507 43 08, fax: 00421 41 507 43 11, www.iscar.sk
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging
FRONIUS SLOVENSKO S.R.O., Nitrianska 5, 917 01 Trnava, Tel: +421 (0) 33 5907 511, Fax: +421 (0) 33 5907 599, email: sales.trnava@fronius.com, www.fronius.sk
/ zváracie zdroje na ručné zváranie
/ zváracie zdroje na robotizované zváranie
/ automatizáciu zvárania
/ monitorovanie zváracieho procesu
/ plazmové rezacie zariadenia
/ zváracie príslušenstvo
/ technologické centrum
PREDAJ, SERVIS A TECHNICKÁ PODPORA PRE:
perfect feeling
www.sandvik.coromant.com/automotive
Potřebujete snížit
náklady na součást?
automotive_segment2017_185x33-RZ.indd 1 19.07.18 16:19
Automatizované dávkovací systémy
A u t o m a t i z o v a n é
portálové systémy
společnosti EFD řady
GV s optickým řízením
poskytují snadnou
automatizaci pro
aplikace přesného
dávkování kapalin.
Pracovní prostor se pohybuje od 400 mm do 800 mm, což
je ideální řešení pro přesné dávkování tekutin na substráty,
které vyžadují velké pracovní prostor, aniž by byla obětována
opakovatelnost systému.
Zhlédnout video:
nordsonefd.com/RobotAIM
REACHING
NEW HEIGHTS
With innovative Dispensing Technology from Nordson EFD
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
8
REGISTER
Odborný informačný portál pre plasty a gumu
www.plasticportal.eu
Vodná 9, 949 01 Nitra,
tel./fax: +421 911 264 141
e-mail: plasticportal@plasticportal.eu
• POVLAKOVANIE LOŽISKOVÝCH A CEMENTAČNÝCH OCELÍ KLZNÝM POVLAKOM DLC
• POVLAKOVANIE NÁSTROJOV UŽ DO 200 °C
• VÝROBA A OSTRENIE REZNÝCH NÁSTROJOV
STATON s.r.o., Sadová 1148, 038 53 Turany, tel. : +421 43 4292 638, 4292 362, povlaky@staton.sk, www.staton.sk
LOWINSKI
CONSULTING
Unique consulting services
designed to fit your needs
Lowinski Consulting s.r.o.
Sv.Bystríka7,94907Nitra7-SK
Tel: +421 (0) 904 59 00 33
info@lcsk.eu,www.lcsk.eu
ENGINEERING QUALIFICATION - ENGINEERING TEAMS - ENGINEERING PROCESS - ENGINEERING COACHING
Orlové 277, 017 01 Považská Bystrica
tel.: +421 42 432 99 01
aquastyl@aquastyl.sk
MERACIA TECHNIKA V STROJÁRSTVE
• VÝROBA • SERVIS • KALIBRÁCIE www.aquastyl.sk
PROFIKA ČECHY: Benátky nad Jizerou, +420 326 909 511; PROFIKA MORAVA: Nový Jičín, +420 739 619 787; PROFIKA SLOVENSKO: Žiar nad Hronom, +421 918 653 147
CNC stroje HYUNDAI WIA a SWISS TYPE dlouhotočné automaty HANWHA vše na www.profika.cz
PROFIKA
dodává a servisuje CNC stroje
již od roku 1992!
guehring@guehring.sk
www.guehring.sk
PARTNER PRE TIE NAJZLOŽITEJŠIE ÚLOHY V OBRÁBANÍ
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MSV BRNO
01. 05.10.2018
HALA PAV P STÁNEK 045
Maschinenfabrik Berthold Hermle AG, pavel.nemecek@hermle.cz, martin.skukalek@hermle.sk
Ani ty nejlepší stroje nejsou po delší době používání chráněny před nutností
údržby. Náš zcela mimořádný servis zajistí, že naopak zůstanete bezpečně ve
hře. Ať se servis provádí osobně v místě instalace ve vaší firmě, nebo prostřed-
nictvím dálkové údržby a nebo přes Hotline – uděláme vše pro další spolehlivý
provoz vašeho obráběcího centra Hermle. A to vše i plánovaně.
Podrobnější informace o spolehlivosti a kompetenci našeho servisu viz:
hermle5.de
Obráběcí centra v kombinaci s jedinečnou spolehlivostí
a kompetencí servisu.
Úspěch – díky absolutní
kontrole hry.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
10
TOP TÉMA DŇA
Společně se 60. ročníkem MSV se uskuteční dalších pět specializovaných
veletrhů. IMT bude přehlídkou kovoobráběcích a tvářecích strojů, FOND-EX
se zaměří na slévárenství, WELDING na svařovací techniku, PROFINTECH
představí technologie pro povrchové úpravy a PLASTEX je veletrhem plastů,
pryže a kompozitů. Stejně jako v minulých letech bude přibližně polovina
vystavovatelů zahraničních. Nejvíce jich přijede z Německa a početné za-
stoupení budou mít také Slovensko, Itálie a Rakousko.
Pavilon P patří obrábění i Formuli E
V pavilonu P uvidí návštěvníci třeba velkou expozici světového lídra v obo-
ru CNC soustruhů a frézek DMG MORI nebo německé firmy ERWIN JUN-
KER, která se do Brna vrací po několika letech. Do haly P se navíc nově
přesouvá expozice společnosti ABB, která aspiruje na jednu z nejatraktiv-
nějších na celém veletrhu. Zaměří se na oblast elektromobility a představí
návštěvníkům Formuli E – seriál silničních závodů elektrických automobilů.
Revoluční expozici si v pavilonu G1 připravila také společnost KUBOU-
ŠEK, která návštěvníky pomocí živých vstupů přenese do Technologického
centra v Českých Budějovicích.
Jubilejní šedesátý MSV
spojení historie a současnosti průmyslu
Jiří ERLEBACH, Veletrhy Brno, a.s.
Mezinárodní strojírenský veletrh oslaví kulaté
výročí unikátní výstavou legend československého
průmyslu a především obrovskou účastí 1 650 firem
z 33 zemí. Od 1. do 5. října 2018 čeká návštěvníky
brněnského výstaviště přehlídka nejmodernějších
technologií v plně vyprodaných pavilonech.
Výstava 100RIES připomene československé
průmyslové legendy
Partnerskou zemí letošního veletrhu je Slovensko, jehož expozice obsadí
plochu 500 metrů čtverečních v pavilonu A1. Dalších tisíc metrů čtverečních
pavilonu zaplní retrospektivní výstava 100RIES. Ta návštěvníkům „odvyprá-
ví“ 100 příběhů československých průmyslových legend uplynulého století.
Největším lákadlem bude robot, který před zraky diváků vytvoří repliku so-
chy T. G. Masaryka, která byla v rotundě při zahájení provozu výstaviště
v roce 1928.
Lidé se mohou těšit i na větroň L-13 Blaník, meziválečnou motorovou loko-
motivu Stříbrný šíp či historické tramvaje. V české premiéře se pak předsta-
ví nová výstava Czech Innovation Expo, která využívá rozšířenou realitu.
Nabitý doprovodný program
MSV je každoročně také největším konferenčním centrem s průmyslovým
zaměřením. Doprovodný program tak bude letos opět nabitý. Hned v pon-
dělí se uskuteční Sněm Svazu průmyslu a dopravy ČR či projekt Kontakt-
-Kontrakt. Další dny nabídnou třeba veletrh pracovních nabídek JobFair.
Kompletní doprovodný program najdou zájemci v aplikaci, kterou stáhnou
na bvv.cz/app.
Výhody přinese Brno Fair City
O volný čas návštěvníků se už druhým rokem postará projekt Brno Fair Ci-
ty, který nabídne výhody v desítkách brněnských podniků. Pro jejich získání
stačí v zařízení ukázat náramek, který si lidé vyzvednou oproti předložení
platné vstupenky v Info Pointu BRNO FAIR CITY v areálu výstaviště.
Mezinárodní strojírenský veletrh se koná na brněnském
výstavišti od 1. do 5. 10. Otevřeno je denně
od 9 do 18 hodin, poslední den do 16 hodin.
Více informací na bvv.cz/msv
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/60.
Mezinárodní
strojírenský
veletrh
1.– 5. 10. 2018
brno
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
12
Podpísaná obchodná dohoda je doteraz najväčšou dohodou dojedna-
nou EÚ a povedie k vytvoreniu zóny otvoreného obchodu, ktorá bude
pokrývať viac než 600 miliónov ľudí. Zároveň sa ňou otvorí japonský
trh so 127 miliónmi spotrebiteľov pre vývoz kľúčových poľnohospodár-
skych výrobkov z EÚ a rozšíria sa aj možnosti vývozu z EÚ v celom
rade ďalších odvetví.
Obojstranne výhodná
Predseda Európskej komisie Jean-Claude Juncker v tejto súvislosti pove-
dal: „Dokument, ktorý sme podpísali, je oveľa viac než len obchodná
dohoda. Je to, samozrejme, prostriedok, ktorý vytvára príležitosti pre
naše spoločnosti, našich pracovníkov a našich občanov a nástroj na
podporu európskych a japonských hospodárstiev. Takisto je ale vyjad-
rením nášho postoja, a to pokiaľ ide o jej obsah, rozsah pôsobnosti
a aj jej načasovanie. Ide o vyhlásenie postoja dvoch podobne zmýš-
ľajúcich partnerov, ktorí spoločne zastupujú takmer tretinu svetového
HDP a ktorí opätovne zdôrazňujú svoj záväzok dodržiavať najvyššie
normy v oblastiach, ako sú práca, bezpečnosť, ochrana životného pro-
stredia alebo ochrana spotrebiteľa. A obsahom tohto vyhlásenia je, že
veríme obchodným vzťahom založeným na otvorenosti, spravodlivosti
a pravidlách, ako aj naše presvedčenie, že obchodná dohoda nie je
hrou, kde jeden vyhráva a druhý prehráva, ale musí byť prospešná pre
všetky zúčastnené strany – obchodná dohoda môže obom stranám pri-
niesť hmatateľné výhody a zároveň ošetriť ich špecifické požiadavky.“
Komisárka pre obchod Cecilia Malmströmová doplnila, že hospodár-
ske prínosy tejto dohody sú jednoznačné. „Odstránením ciel v hodnote
miliárd eur, zjednodušením colných postupov a odstránením cezhra-
ničných prekážok obchodu, dohoda poskytne podnikom na oboch
stranách príležitosti na zvýšenie vývozu a rozšírenie ich podnikania.
Vyzývam teraz Európsky parlament, aby túto dohodu rýchlo schválil,
aby podniky, občania a poľnohospodári mohli využívať jej výhody čo
najskôr.“
Prechodné obdobie pre automotive
Dohoda o hospodárskom partnerstve posilní spoluprácu medzi Euró-
pou a Japonskom v mnohých oblastiach. Obe strany v nej opätovne
potvrdili spoločný záväzok v oblasti udržateľného rozvoja a po prvý
raz do nej zahrnuli konkrétny záväzok Parížskej dohody o zmene klímy.
Dohoda otvára aj trhy so službami, najmä pokiaľ ide o finančné služby,
elektronický obchod, telekomunikácie a dopravu. Zaručuje napríklad spo-
ločnostiam z EÚ prístup na veľké trhy verejného obstarávania v 48 veľ-
kých mestách v Japonsku a odstraňuje prekážky brániace verejnému
obstarávaniu v hospodársky dôležitom odvetví železničnej dopravy na
celoštátnej úrovni. Rieši tiež konkrétne citlivé otázky v EÚ, napríklad po-
kiaľ ide o automobilový priemysel, a to zavedením prechodných období
v trvaní až do sedem rokov pred tým, ako dôjde k odstráneniu cla.
Dohoda ďalej obsahuje aj podrobnú kapitolu o obchode a udržateľ-
nom rozvoji; stanovuje veľmi vysoké normy v oblasti práce, bezpeč-
nosti, ochrany životného prostredia a ochrany spotrebiteľa; posilňuje
záväzky EÚ a Japonska v oblasti udržateľného rozvoja a zmeny klímy
a v plnom rozsahu zaručuje služby vo verejnom záujme.
V súvislosti s ochranou údajov EÚ a Japonsko 16. júla ukončili rokova-
nia o vzájomnej primeranosti, ktoré dopĺňajú dohodu o hospodárskom
partnerstve. Dohodli sa, že budú navzájom uznávať svoje systémy
ochrany osobných údajov ako rovnocenné. Umožní sa tým bezpečný
tok údajov medzi EÚ a Japonskom, čím vznikne najväčší priestor bez-
pečného toku údajov na svete.
Nasledovať budú ďalšie kroky
Dohoda teraz čaká na ratifikáciu Európskym parlamentom a japon-
ským parlamentom, na základe čoho by mohla nadobudnúť platnosť
v priebehu roka 2019.
Zároveň pokračujú rokovania s Japonskom o normách ochrany investí-
cií a o urovnávaní sporov o ochrane investícií. So zreteľom na spoloč-
né záväzky vytvoriť stabilné a bezpečné investičné prostredie v Európe
a Japonsku sú obidve strany pevne odhodlané dosiahnuť zblíženie sta-
novísk v rokovaniach o ochrane investícií čo najskôr.
EÚ a Japonsko podpísali
dohodu o hospodárskom partnerstve
Z podkladov Európskej komisie spracovala Vlasta RAFAJOVÁ
Na tokijskom samite EÚ a Japonska 17. júla
podpísali predseda Komisie Jean-Claude Juncker,
predseda Európskej rady Donald Tusk a japonský
predseda vlády Shinzo Abe Dohodu o hospo-
dárskom partnerstve medzi EÚ a Japonskom.
Na základe tejto dohody sa zruší veľká väčšina
ciel v hodnote jednej miliardy eur, ktoré každo-
ročne zaplatia spoločnosti z EÚ vyvážajúce do
Japonska. Povedie tiež k odstráneniu viacerých
dlhodobých regulačných prekážok týkajúcich sa
napríklad automobilov.
EKONOMIKA A FINANCIE
Legislatíva z Bruselu
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/THE FACTORY AUTOMATION COMPANY
FANUC je, vďaka trom základným skupinám produktov, jedinou
spoločnosťou v tomto sektore, ktorá interne vyvíja a vyrába všetky
hlavné komponenty. Každý detail hardvéru aj softvéru prechádza radom
kontrolných a optimalizačných procesov. Výsledkom je vynikajúca
funkčná spoľahlivosť a dôvera spokojných zákazníkov na celom svete.
Jeden dodávateľ,
nekonečné možnosti.
WWW.FANUC.SK
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
14
SVET LÍDROV
SCHUNK Intec, s.r.o.
Vlasta RAFAJOVÁ, foto SCHUNK Intec, s.r.o.
Značka SCHUNK je pojmom spoľahlivosti a kvality pre každého priemyselného
výrobcu, ktorý potrebuje manipulovať s obrobkami, komponentmi či produktmi. Ucho-
povacie systémy a upínacia technika nemeckého producenta SCHUNK nachádzajú
uplatnenie vo všetkých odvetviach priemyslu, u nás prirodzene, najviac v segmente
automotive. Slovenská dcéra nemeckej firmy pôsobí na našom trhu už 12. rok a o jej
líderstve i úspešnosti vypovedá skutočnosť, že po celý ten čas kontinuálne rastie...
Byť lídrom je záväzok
Slovenskú spoločnosť SCHUNK Intec s.r.o., vedie od jej vzniku –
na pozícii prokuristu – František Jantoška. Ako hovorí, na rozdiel
od prevažnej väčšiny slovenských pobočiek zahraničných firiem,
ktoré sú zvyčajne len organizačnými zložkami českého subjektu,
je SCHUNK Intec s.r.o. samostatným právnym subjektom. „Všetky
pobočky po celom svete vlastní spoločnosť Schunk Allied Com-
panies GmbH, ktorej majiteľmi sú členovia rodiny Schunk. My
pôsobíme ako samostatná spoločnosť a v tomto smere nemáme
s Čechmi nič spoločné. Teda okrem srdečných a nadštandard-
ných priateľských vzťahov,“ priznáva s úsmevom.
Za vznikom hľadaj KIU
Slovenská pobočka SCHUNK má za sebou trochu netradičný
príbeh vzniku, keď bola otvorená takpovediac na vyžiadanie.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 15
SVET LÍDROV
SCHUNK Intec, s.r.o.
Rozvoj automobilového priemyslu v SR pre materskú nemeckú
spoločnosť iste predstavoval zaujímavý obchodný potenciál,
no priamym impulzom sa stala až požiadavka vyslovená spo-
ločnosťou KIA, aby mal žilinský závod automobilky k dispozícii
slovenskú pobočku spoločnosti SCHUNK. A nemecký partner
rád vyhovel. „SCHUNK spolupracuje s koncernom Hyundai-
-KIA na celosvetovej úrovni už dlhé roky. Aj preto je majiteľ firmy
SCHUNK (Heinz Dieter Schunk) podpísaný, ako jeden z mála
majiteľov dodávateľských firiem, na historicky prvom vozidle vy-
robenom v žilinskom závode,“ vysvetľuje F. Jantoška.
V decembri 2006 bol teda slovenský SCHUNK zapísaný do ob-
chodného registra a po ročnej príprave, od 1. januára 2008, za-
čal s predajom a fakturáciou svojich produktov.
Automotive predovšetkým, ale obuvníci tiež
SCHUNK nepatrí medzi dodávateľov kategórie TIER 1, ktorých
produkty sú zabudované do finálneho výrobku – auta, napriek
tomu je však kľúčovým dodávateľom automobiliek, keďže ucho-
povacie systémy a upínacia technika sú nevyhnutnosťou pre
manipuláciu a montáž naprieč celým výrobným procesom v auto-
mobilovom priemysle.
„Okolo 90 percent nášho obratu tvorí automotive, zvyšok pred-
stavujú iné odvetvia priemyslu. Je to jednoducho fakt, že náš prie-
mysel je predovšetkým automobilový. Aj tak sa však na rozdiel
od väčšiny ďalších pobočiek SCHUNK, na Slovensku neorientu-
jeme len na automotive, hľadáme aj iné možnosti. Nedávno sme
prekvapili kolegov z iných krajín na našom európskom mítingu,
keď sme prezentovali, že dodávame aj pre obuvnícku spoločnosť
ECCO,“ hovorí prokurista spoločnosti.
Prakticky najväčšiu a aj objemovo najrozsiahlejšiu spoluprácu
má slovenský SCHUNK s Volkswagenom. Ten má v Stupave vlas-
tnú nástrojáreň vyrábajúcu nástroje pre všetky závody koncernu,
v ktorej používa produkty SCHUNK. Podľa F. Jantošku si však
slovenská pobočka nechce neoprávnene pripisovať zásluhy za
túto spoluprácu. „Prišla automaticky, produkty sú zadefinované
už z Nemecka. Na druhej strane máme zákazníkov, ktorých sme
k značke SCHUNK priviedli my, a to sú napríklad aj nemecké
fabriky, ktoré v Nemecku produkty SCHUNK nevyužívajú, ale vo
svojich slovenských závodoch áno,“ dodáva.
Celosvetové výhľady rozvoja spoločnosti SCHUNK a méty, kam
by mala firma rásť, sa automaticky premietajú do cieľov jednotli-
vých dcérskych spoločností. Že sa ich slovenskej pobočke darí na-
pĺňať a prekračovať, ukazuje priemerný medziročný nárast obratu
o 21 percent za doterajších jedenásť rokov existencie.
„V 2009 sme mali obrat 320 tisíc eur, v roku 2012 už 2,2 milió-
na eur, vlani sme dosiahli tržby 3,3 milióna eur. Vždy hovorím, že
keď je priestor, treba rásť, ale firma nemôže rásť v jednom sme-
re, musí to byť komplexné vo všetkých smeroch. Mám teóriu, že
všetko čo robím, každá jedna vec, každá osobitná činnosť, každý
segment práce tvorí akúsi špirálu. Keď sa potom všetky prepletú
a spoja, vytvoria guľu, ktorá čím je pevnejšia a väčšia, tým má
väčšiu silu a zotrvačnosť.“
Aplikačný konštruktér – jediný svojho druhu
Aktuálne má slovenská pobočka SCHUNK 12 zamestnancov,
vrátane prokuristu. Ako zjednodušene hovorí, z 12 ľudí je 10,5
technikov. „Okrem našej ekonómky a kolegyne, ktorá má na sta-
rosti z jednej polovice aj marketing, sme všetci technici. Platí to
aj o kolegoch, ktorí sú dnes už predajcami – obchodníkmi. Mo-
mentálne máme náš tím rozdelený na dve skupiny – uchopova-
cie systémy a upínacia technika. V každej z nich máme po troch
obchodno-technických zástupcov na celom Slovensku. Tí majú
prekryté územia pôsobnosti i spoločných zákazníkov, keďže jed-
notlivé produkty nadväzujú na seba, vedia si prípadne pomôcť.
Veľmi dobre máme zabezpečený aj východ krajiny, ako jedna
z mála spoločností máme dvoch obchodných zástupcov v Prešo-
ve,“ približuje F. Jantoška
V sídle spoločnosti v Nitre má SCHUNK dvoch obchodno-tech-
nických referentov, ktorí vytvárajú zázemie a backoffice pre ob-
chodných zástupcov, a tiež špecializovanú pozíciu aplikačného
konštruktéra. „Presadili sme si vytvorenie tejto, v rámci spoločnosti
SCHUNK unikátnej pozície, pretože, ako hovorím, dokáže zá-
kazníkovi ušetriť nervy. Aplikačný konštruktér navrhuje konkrétne
aplikácie špeciálnych produktov podľa potrieb zákazníka a vy-
tvorí 3D návrh, aby si to zákazník vedel čo najlepšie predstaviť.
Ešte v minulom roku predstavoval podiel špeciálnych dodávok
jedno až dve percentá nášho obratu. Teraz ich je asi 10 až 15
percent. Dokonca, vďaka tomu, že teraz si ich vie zákazník lepšie
predstaviť, vidí ich, nám pomáha aj pri predaji štandardných kom-
František Jantoška, prokurista SCHUNK Intec s.r.o.
František Jantoška absolvoval štúdium na Mechanizačnej fakulte
Vysokej školy poľnohospodárskej v Nitre (dnes Technická fakulta
Slovenskej poľnohospodárskej univerzity) v roku 2000. Po skončení
školy nastúpil na pozíciu asistenta v Nitrianskych strojárňach, kde
prešiel všetkými oddeleniami prípravy výroby a samotnej výroby
od malej zákazkovej produkcie pre potravinársky a textilný prie-
mysel až po vysoko sériovú výrobu pre automobilový priemysel.
Pri programovaní CNC strojov pre automotive sa tu po prvý raz
stretol s produktmi firmy SCHUNK. V Nitrianskych strojárňach sa
tiež začal venovať optimalizácii výroby. Po dvojročnom pôsobení
odišiel pracovať do obchodnej spoločnosti BIBUS, kde produkty
SCHUNK už aj predával. Po odchode z firmy v roku 2006 ho
spoločnosť SCHUNK oslovila ako človeka, ktorý mal skúsenosti
s ich produktmi, aby založil slovenskú pobočku. Na jej čele stojí už
12. rok, a ako hovorí, práca ho napĺňa a uspokojuje.
František Jantoška žije s manželkou a dvomi dcérami v Nitre. Jeho
koníčkom je inteligentné bývanie a inštalácie inteligentných tech-
nológií v budovách. Netají sa tiež svojím vzťahom k pôde i záu-
jímom venovať sa v „ďalekej budúcnosti“ aj poľnohospodárstvu.
„Každé riešenie robíme tak, aby malo aj ďalšiu
pridanú hodnotu, ktorú zákazník neočakáva. Aby
zákazník dostal niečo navyše, nielen jednoduchú
náhradu starého za nové. To je naša prednosť pre
tými spoločnosťami, ktoré sú podobné ako SCHUNK.“
F. Jantoška
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
16
SVET LÍDROV
SCHUNK Intec, s.r.o.
ponentov. Aplikačný konštruktér tak nemá efekt len na špeciál-
ne, ale aj na štandardné produkty. A to nielen v uchopovacích
systémoch, ale aj v upínacej technike. Zložitejšie aplikácie konzul-
tuje s kolegami v Nemecku, ale know-how, ktoré sme získali za je-
denásť rokov pôsobenia, je dnes na takej úrovni, že naši technici
veľmi často vedia postaviť celé riešenia tak, aby ich v Nemecku
už len nacenili,“ dodáva.
Prístup lídra k zákazníkovi
Základom obchodnej stratégie lídra v uchopovacích systémoch
a upínacej technike je podľa F. Jantošku dokonalá znalosť potrieb
svojho zákazníka. „Často začíname pracovať so zákazníkmi, keď
sú úplne malí, majú jeden-dva stroje, časom však narastú natoľko,
že dnes majú dve pobočky v rámci Slovenska, veľké obrábacie
stroje a ideme s nimi riešiť automatizovanie výrobných liniek. Naša
stratégia je iná v tom, že sa nesnažíme zákazníkovi nanútiť, poč-
káme, kým nás zákazník zavolá. Samozrejme, chceme, aby o nás
zákazník vedel, ako pracujeme, čo všetko dokážeme. Ale keď
zákazník nič aktuálne nerieši, nepripravuje žiadny projekt, nemá
technický problém, s ktorým by sme vedeli pomôcť, načo budeme
márniť jeho drahý čas. Ide nám o dlhodobé partnerstvo. Takáto
znalosť zákazníka je potom na úplne inej úrovni. Naši obchodní
zástupcovia si zvykli hovoriť, a ja s nimi súhlasím, že podobných
firiem ako SCHUNK je veľa, ale nie je to konkurencia. Firma nemá
konkurenciu ako celok, máme čiastkových konkurentov v niektorých
segmentoch, ale nie v celom portfóliu. Našou výhodou je, že sme
veľmi komplexní, dokážeme využívať skúsenosti z medzi produkto-
vého prepojenia. Keď máme zákazníka, s ktorým dlhodobo riešime
upínanie a on chce povedzme riešiť automatizáciu, je to pre nás
jednoduché, lebo toho zákazníka poznáme, vieme čo a s čím robí,
aké sú jeho požiadavky a on zasa pozná nás. Nepotrebujeme te-
da od neho žiadne výkresy, dokumentáciu, vieme pripraviť návrh
alebo koncepciu bez toho, aby sme od neho čokoľvek požadova-
li, vieme mu ukázať jeho čierne diery, kade mu utekajú peniaze
a takisto aj navrhnúť riešenie,“ zdôrazňuje prístup k zákazníkovi
F. Jantoška a dopĺňa, že práve tým sa napĺňa princíp líderstva
v spoločnosti SCHUNK.
„Líderstvo bolo vždy o tom, že sa firma snažila naplniť nejakú po-
trebu zákazníka, vykryť dieru na trhu, prísť s novým produktom ale-
bo povýšiť existujúci produkt na novú vyššiu úroveň. Riešenia, ktoré
ponúkame, majú často potenciál ušetriť množstvo financií. Neraz
sa stáva, že navrhovaná investícia dosiahne napríklad výšku sumy,
ktorá zodpovedá ročným nákladom na náhradné diely. Do roka sa
teda splatí a ďalej prináša už len úsporu, pričom sa ešte zlepšia
parametre kvality, efektívnosť výroby, čo znamená ďalšie prínosy
a priame úspory,“ pripomína.
V poslednom období zažíva SCHUNK extrémny nárast záujmu
o vlastné automatizačné riešenia. Požiadavky prichádzajú zo všet-
kých priemyselných odvetví, najmä však z pracovísk manipulácie
a montáže. Minulý rok SCHUNK Intec riešil zaujímavý projekt ma-
nipulácie s hotovými práčkami, ešte predtým s jednotlivými časťa-
mi práčok. Automatizačné riešenia, tak ako uchopovacie systémy
a upínacia technika, sú výsledkom vývoja, ktorý sa realizuje v ma-
terskej spoločnosti v Nemecku a množstva aplikovaných riešení,
ktoré sú nasadzované na celom svete.
„Podnet na vývoj – prvotná informácia ide vždy od zákazníka a na
konci je nový alebo inovovaný produkt. Medzitým je pomerne zdĺ-
havý proces, pretože SCHUNK nenasadí nový produkt, kým nie je
reálne a dokonale otestovaný na životnosť, ktorú uvádzame v ma-
nuáloch. A týka sa to všetkých veľkostí v konkrétnom produktovom
rade. SCHUNK je v tomto smere líder, chce byť lídrom, dal si to do
sloganu, a tým sa to stalo aj záväzkom,“ hovorí F. Jantoška.
Transparentné obchody a pokrivený trh
Firemná kultúra SCHUNK preferuje transparentné podnikanie, pre-
to čistú obchodnú súťaž uprednostňuje vo svojom pôsobení aj jeho
slovenská pobočka. Počas doterajšieho fungovania firma nevyužila
žiadnu štátnu pomoc ani dotácie. „Za celú existenciu sme nezobra-
li žiadny príspevok od úradu práce, všetky pracovné miesta sme si
vytvorili sami. Iste, mali sme a máme zákazníkov, ktorí chceli využiť
eurofondy a mali záujem o naše produkty, preto sme urobili všetky
potrebné kroky, aby sme sa mohli stať ich dodávateľom. Spĺňame
všetky legislatívne podmienky, sme evidovaní v registroch, ale ak
to mám hodnotiť výlučne z nášho pohľadu, zatiaľ bola z toho len
čistá strata.“ Kvalita má podľa F. Jantošku svoju hodnotu a dotácie
spôsobujú deformácie, ktoré trhu neprospievajú.
„Vyštudoval som mechanizačnú fakultu na poľnohospodárskej uni-
verzite, preto použijem príklad z poľnohospodárstva. Ľudia často
nevedia oceniť prácu iného človeka, koľko energie musí vynalo-
žiť na vyprodukovanie litra mlieka, alebo kila mäsa. Zistia to až
vtedy, keď si ho kúpia od reálneho pestovateľa alebo chovateľa,
niekde priamo na salaši, za reálnu cenu, ktorá je oveľa vyššia ako
v obchode. Až vtedy si uvedomia, koľko energie sa v celom tom
dotačnom reťazci stráca. A rovnako to platí aj pre iné oblasti hos-
podárstva.“
„Zmysel života spočíva v pomoci druhým ľuďom
a je jedno, v akom je to smere. Nemá význam nie-
kam ísť, keď nie je čím pomôcť. Nemá význam sa
ani vnucovať, keď ľudia nemajú záujem o pomoc.
Ak niekto povie, že potrebuje pomoc, rád prídem
a pomôžem. To považujem za zmysluplné. Keď sa to
darí aj v profesionálnom živote, potom práca napĺ-
ňa a uspokojuje.“
F. Jantoška
SCHUNK GmbH & Co. KG
Spoločnosť SCHUNK založil v roku 1945 Friedrich Schunk ako
mechanickú dielňu, ktorá sa ďalej vyvinula pod vedením Heinz-
Dieter Schunka na firmu s vedúcim postavením a kompetenciami
na svetovom trhu v oblasti upínacej techniky a uchopovacích systé-
mov. Dnes spoločnosť riadi tretia generácie rodiny Schunk – súro-
denci Henrik A. Schunk a Kristina I. Schunk. Firma má vo viac ako
50 krajinách na piatich kontinentoch vlastné pobočky a predajných
partnerov a celkom vyše 3 400 zamestnancov. Víziou spoločnosti
je zveľaďovať rodinnú firmu s novými modernými technológiami,
ktoré sú šité na mieru zákazníkov s dôrazom na kvalitu a pridanú
hodnotu.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/21
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
18
SVET LÍDROV
Valk Welding
Před spoluprací s Panasonicem měl Valk Welding desetileté zkušenos-
ti s prodejem svařovacích robotů Cloos a IGM. Remco H. Valk: „V té
době evropští výrobci svařovacích robotů postavili pouze 200 robotů
ročně, zatímco japonští výrobci čítali svou produkci na více než 500
Před třiceti lety představil Valk Welding na trhu v Beneluxu svařovací roboty od japonského výrobce
Panasonic. Od té doby spolu obě firmy úzce spolupracují na vývoji a inovacích v oblasti svařovací
automatizace. Zatímco Panasonic šel svou cestou vývoje svařovacích robotů až po současnou řadu
TAWERS, která má integrovaný zdroj, Valk Welding se zaměřil na flexibilitu použití a využití senzorových
technologií a jiných softwarových aplikací. Následkem toho máme technologie, díky kterým mohou
stovky společností specializovat svoji výrobu zcela jinak než předtím.
za měsíc. Tím pádem byla jejich provozní spolehlivost mnohem vyšší
než v Evropě. A co víc, japonští roboti byli mnohem levnější. Toto byly
jedny z věcí, které zapříčinily, že jsme do našeho programu zapojili
japonské svařovací roboty.“
30 let spolupráce posunulo
technologii svařování roboty
na vyšší úroveň
Valk Welding
Podpis smlouvy mezi Panasonic a Valk Welding. Pan Takahashi a Remco H. Valk (vľavo) 9. 12. 1989
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 19
SVET LÍDROV
Valk Welding
Průkopníci v oblasti
svařovacích robotů
Prodejem první generace svařo-
vacích robotů na holandském tr-
hu se stal Valk Welding jedním
z prvních průkopníků v oblasti
svařovacích robotů. Následně si
ve Valk Welding dokázali ještě
více rozšířit své znalosti a získali
potřebné zkušenosti v dané ob-
lasti, čímž získali náskok před
ostatními dodavateli. Po uvedení
svařovacího robota od Panasoni-
cu na trh v Beneluxu nastal velký
zlom. V roce 1990 Valk Welding
prodal 90 svařovacích robotů Pa-
nasonic AW660 a vytvořil si tím
síť pro budoucí spolupráci s mno-
ha zákazníky. Proto se stal Valk
Welding jedním z největších zá-
kazníků Panasonic Welding Systems v Evropě, což také vedlo k úzké
spolupráci ve vývoji hardwaru a off-line programovacího softwaru
DTPS.
Nízký objem, velká variabilita
Valk Welding přivedl svařovací roboty Panasonic do západní Evropy
v době, kdy průmysl procházel změnou trendu z velkosériové výroby
na nízko objemovou výrobu, avšak o větší variabilitě produktů. Valk
Welding si dal za cíl tyto svařovací roboty připravit na tuto změnu.
Velkou roli v tomto ohledu sehrálo představení off-line programo-
vání DTPS (Desk Top Programming System), na kterém obě společ-
nosti úzce spolupracují již 22 let a dotáhly DTPS až do současné
generace. DTPS, který nyní používá více než 700 uživatelů, je nyní
jedním s nejvyužívanějších off-line programování svařovacích robotů
v Evropě.
Synergie
Uplynulých 30 let jednoznačně prokázalo synergický efekt spolu-
práce Panasonic a Valk Welding. „Zatímco Panasonic vyrábí stan-
dardizované sestavy ve velkém, Valk Welding nabízí flexibilní využití
a dodávku svařovacích robotických řešení na klíč a navíc s hardwa-
rem i softwarem vyvinutých u nás, přímo pro naše řešení,“ popisuje
Remco H. Valk fungování této spolupráce a uvádí příklady produktů
Valk Welding:
• Svařovací hořáky Valk Welding s bezpečnostním držákem (shock
sensor) a fixačním zařízením svařovacího drátu
• Vyhledávání pozice svaru Quick Touch
• Program Protection Systém, který umožňuje okamžitou kalibraci
v případě poruchy nebo přemístění robota
• Quality Management Systém
• Software k robotům na míru
• APG automatický generátor programů
• Arc-Eye laserový systém pro sledování svarové spáry
• MIS (Management Information System)
Částečně díky výše zmíněným inovacím Valk Welding pozvedl auto-
matizované svařování svařovacími roboty na vyšší úroveň, kde kvalitu,
efektivitu a flexibilitu je možné snadno optimalizovat. Svařování série
jednoho kusu za pomoci robota již není výjimkou.
Zveme vás na MSV Brno do našeho stánku 44 v pavilonu G2.
Spolupráce mezi Panasonic a Valk Welding má díky 3 000 proda-
ných robotů za posledních 30 let nový milník.
Nejnovější technologie robotů pro obloukové svařování Panasonic
s hořákem a pneumatickým držákem Valk Welding
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
20
SUCCESS STORY MADE IN SLOVAKIA
SPINEA, s.r.o.
Prešovská spoločnosť SPINEA, s.r.o., si na budúci rok pripome-
nie 25 rokov od svojho založenia. Za štvrťstoročie sa, pocho-
piteľne, veľa zmenilo. Firma narástla z garážového formátu na
technologického lídra a priemyselného výrobcu veľmi presných
reduktorov s takmer 600 zamestnancami a stále prudko rastie.
Nemenné však zostáva, že aj dnes by sme len veľmi ťažko hľadali
rukolapnejšiu ukážku komerčného úspechu slovenskej strojárskej
firmy, ktorá vznikla – povedané jazykom fyziky – z absolútnej
nuly.
Zanietený pre matematiku a fyziku
Aplikovaná fyzika a matematika majú pritom v tomto príbehu oso-
bitné miesto. Práve v týchto disciplínach je prapôvod vynálezu
Bartolomeja Janeka, muža, ktorý stojí za vznikom produktu aj fir-
my SPINEA a dodnes vedie jej vývojové a technické oddelenie.
„Graduoval som na Vysokej škole technickej v Košiciach na Kated-
re obrábacích strojov, ale mal som špeciálne štúdium. To, čo som
chcel študovať sa vtedy nedalo, tak mi vytvorili špeciálny študijný
plán. Okrem skúšok, ktoré som mal v rámci normálneho štúdia,
som sa venoval aplikovanej fyzike, vybraným kapitolám z mate-
matiky a vybraným problémom dynamiky pohybu priestorových
sústav, ako sú napríklad satelity a robotika,“ hovorí.
Slovenský patent,
slovenský produkt,
svetový úspech
Vlasta Rafajová, foto SPINEA, s.r.o., KUKA CEE GmbH
Za úspešným príbehom spoločnosti SPINEA, ktorá so svojím
originálnym produktom prerazila na globálnom robotickom
trhu, nesporne stojí veľa ľudí. Slovenský investor, ktorý veril
unikátnemu technickému riešeniu, spoluzakladatelia firmy,
ktorí ju dostali do chodu i na trh, zamestnanci, ktorí
si s firmou preskákali jej neľahké začiatky, aj tí, čo ju
posúvajú ďalej teraz. Napriek tomu je príbeh SPINEY
do istej miery „one man show“. Pretože nebyť vynálezu
slovenského vedca Bartolomeja Janeka, nebolo
by o čom písať.
Vždy ho fascinoval pohyb mechanických sústav, či skôr snaha
o dosiahnutie presnosti, plynulosti a ladnosti ich pohybu. „Aby sa
nepohybovali trhanými pohybmi, ale priblížili sa pohybom člove-
ku,“ vysvetľuje.
Po skončení štúdií nastúpil do prešovského Výskumného ústavu ko-
vopriemyslu (VUKOV), ktorý bol v socialistickom Československu
garantom pre oblasť robotizácie a automatizácie, a popri práci
desať rokov externe vyučoval na svojej alma mater. Ako tému svo-
jej dizertačnej práce si zvolil práve optimalizáciu pohybu mecha-
nických sústav a navrhol matematický model – úsporný algoritmus
pohybu, aby sa mechanické sústavy dokázali presne hýbať v čo
najkratšom, pokiaľ možno reálnom čase. Na odstránenie „trha-
ných“ pohybov však bolo treba vyvinúť aj nový typ prevodovky
– reduktora.
„Nájsť technické riešenie, nie je o tom, že vás niečo
osvieti a zrazu to príde. Mať ideu je jedna vec, ale
potom príde problém P1, P2, potom P101,... a vy-
držať to, nevzdať sa, je psychicky náročné. Nikdy
nemáte istotu, ako to dopadne. To, že sedíte a ro-
bíte, to je to najmenej. Musíte veľmi chcieť, musíte
mať istú formu posadnutosti, bez toho sa to nedá.“
B. Janek
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 21
SUCCESS STORY MADE IN SLOVAKIA
SPINEA, s.r.o.
„Prvá moja idea ako vylepšiť pohyb vznikla v roku 1985, nosil
som to v hlave a vyvíjal asi štyri roky. V 80-tych rokoch bol pritom
na trhu komerčne dostupný len jeden koncept pre pohyb robotov,
ktorý vznikol ešte v 50-tych rokoch. Keď totiž pôvodný patent
expiroval, prevzali ho Japonci, postupne ho vylepšovali a až do
zrodenia firmy SPINEA mali monopol,“ objasňuje B. Janek a do-
dáva, že prvý prototyp reduktora sa rozhodol vyrobiť v čase, keď
sa už začali rozpadávať veľké strojárske podniky typu ZŤS. „V Po-
važských strojárňach, kde sa vyrábali letecké motory, som našiel
vhodné technológie, kde by sa dali vyrobiť základné komponenty
na reduktor, a tak na moje vlastné náklady vznikol prvý prototyp.“
Testy v otcovej dielni a investor na obzore
Prototyp už niesol všetky koncepčné znaky produktu, ktorý SPINEA
vyrába aj v súčasnosti. Bartolomej Janek však musel odcesto-
vať na pracovný pobyt do Talianska. Prototyp bolo pritom treba
dobre otestovať a lepšie miesto ako drevený ponk v otcovej diel-
ni k dispozícii nebolo. „Dva roky som bol v Taliansku, najskôr vo
výskumnom ústave pre oblasť obrábacích strojov, kde som sa za-
oberal dynamikou pohonov pre obrábacie stroje, neskôr vo firme,
ktorá vyrábala šperky a potrebovala optimalizovať robotizované
linky a tiež vo firme na vývoj malých montážnych robotov. Medzi-
tým mi doma bežali testy, otec bol môj prvý operátor. Keď som
sa vrátil domov, už som mal na reduktore nabehaných niekoľko
tisíc hodín. Meracie charakteristiky som porovnával s japonským
systémom a výsledky nevyzerali vôbec zle,“ spomína si šéf vývoja.
Nasledovalo rozhodnutie vyrábať reduktor a ponúknuť ho na trh.
Vysoko presný reduktor však nemožno vyrobiť na kolene, preto
do úvahy neprichádzalo žiadne garážové či dielenské riešenie,
ale od začiatku sa uvažovalo s fabrikou. A na tú bolo treba nema-
lé investície. „V tom čase ma môj bývalý spolužiak a ďalší bývalý
kolega skontaktovali s majiteľom vtedy už úspešnej spoločnosti KI-
MEX, pánom Jankulákom. V roku 1993 sme sa dohodli a v roku
1994 sme založili firmu SPINEA. Môj vklad bolo moje know-how,
pán Jankulák vložil najväčšiu časť kapitálu. V roku 1995 náš vyso-
ko presný reduktor s názvom TwinSpin, získal prvý medzinárodný
patent udelený Európskym patentovým úradom v Mníchove. Na-
sledovalo obdobie zháňania výrobných technológií. Cestovali sme
po Európe, najmä po Švajčiarsku, Nemecku, a hľadali stroje, na
ktorých by sme mohli reduktory vyrábať. V roku 1997 bol posta-
vený náš prvý výrobný závod na zelenej lúke. Sériovú výrobu sme
spustili po piatich rokoch od založenia firmy, v roku 1999.“
Najskôr KUKA, potom aj ostatní
Preraziť s úplne neznámym produktom na zahraničných trhoch vô-
bec nebolo spočiatku jednoduché. „V roku 1999 sme vyrobili len
900 reduktorov a všetko skončilo v sklade, lebo každý, kto sa na
to pozrel, sa pýtal, čo to je za čudo. Bola to úplne iná technológia
Reduktor Twinspin
Ložiskový reduktor TwinSpin v sebe kombinuje funkciu ložiska
a prevodovky. Znižuje vstupné otáčky motora na kľúčových uzloch
stroja, v ktorom je inštalovaný. Aby napríklad robot mohol správ-
ne fungovať, má v kĺbe ramena zabudovaný ložiskový reduktor,
ktorého prevodovka zredukuje otáčky motora a prenesie energiu
na koncové uchopovacie zariadenie, ktorým robot manipuluje
s obrobkami či produktmi. Mimoriadne dôležitú úlohu tu zohráva
vysoká požadovaná presnosť pohybu.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
22
SUCCESS STORY MADE IN SLOVAKIA
SPINEA, s.r.o.
ako mali Japonci a každý chcel vedieť, aké máme referencie. My
sme však mohli akurát tak povedať, že otcov ponk. Ale chodievali
sme pravidelne na medzinárodné výstavy. Na jednej v Hannoveri
k nám prišiel šéfkonštruktér z firmy KUKA Joachim Markert, dodnes
môj skvelý kamarát. Keď sa na reduktor pozrel, povedal, že to vy-
zerá dobre a požiadal nás o dodanie vzoriek. V roku 2000 sme
im dodali vzorky, oni vtedy vyrábali predchodcu robota KR 16. Vo
svojich laboratóriách postavili štyroch robotov, do dvoch dali naše
prevodovky a do ďalších dvoch japonské a spustili porovnávací test,
ktorý trval asi 2 000 hodín. Po jeho skončení ho vyhodnotili, a to
bol bod zlomu. Okamžite sme podpísali kontrakt. Už v roku 2002
KUKA spustila sériovú výrobu s našimi reduktormi, čo bolo vo veľmi
krátkom čase. KUKA je pritom dodnes naším najväčším zákazní-
kom. Keď sa to dozvedeli iné robotické firmy, že od nás berie jeden
z lídrov, povedali si, že niečo na tom asi musí byť. Po KUKE sa začali
hlásiť ďalší: ABB, Comau, RRRobotica.“
Odvtedy firma stále rastie, rozvíja sa. V roku 2007 pribudol druhý
výrobný závod v Prešove, ďalšie rozsiahle investície v rokoch 2012
a 2014 smerovali do novej výrobnej haly a nákupu ďalších moder-
ných technológií, s cieľom výrazne zvýšiť ročnú výrobnú kapacitu.
V súčasnosti sa dokončuje v poradí tretí závod spoločnosti, pro-
jektovaný na ročnú produkciu 140 000 kusov. Takmer celú svoju
produkciu dnes SPINEA vyváža, s výnimkou Japonska, na všetky
kontinenty. Aktuálne prešovská spoločnosť patrí medzi troch najväč-
ších producentov veľmi presných prevodoviek na svete a vo svojej
kategórii je jedinou európskou firmou. Výhodou reduktorov Twin-
Spin oproti konkurencii je ich vysoká presnosť pri kompaktných roz-
meroch a nižšej hmotnosti. Okrem ložiskových reduktorov SPINEA
vyrába aj aktuátory DriveSpin (kombinácia reduktora s optimalizo-
vaným servomotorom) a rotačné moduly RotoSpin.
„Dnes už máme opačný problém ako v začiatkoch. Nestíhame vy-
rábať, pretože robotika obrovsky rastie a my nevieme až tak rýchlo
rásť. Technicky a technologicky sme lídrom, ale keď sa pozriete na
trhový podiel, tak to neplatí, to by sme museli vyrábať milióny kusov
ročne,“ realisticky hodnotí B. Janek.
NeverEnding Story
Hoci výrobcovia robotov predstavujú pre SPINEU kľúčových odbe-
rateľov, spoločnosť sa snaží presadiť aj v iných oblastiach a odvet-
viach priemyslu, kde sa využívajú automatizované riešenia a kde
je požadovaná mimoriadna presnosť pohybu. O tom, že sa jej to
dlhodobo darí, svedčí rastúci podiel v medicínskych odboroch, o-
brannom priemysle, letectve, vo výrobe obrábacích strojov, ale aj
v radarových a navigačných prístrojoch, kamerových a monitorova-
cích systémoch. Reduktory zo SPINEY smerujú a polohujú teleskopy
v centre pre skúmanie ďalekého vesmíru Európskej vesmírnej agen-
túry, rovnako aj segmenty na urýchľovačoch v CERNe. Aplikačné
možnosti sú rôzne a každá oblasť má svoje špecifiká. Pre firmu to
znamená nielen diverzifikáciu portfólia odberateľov, ale aj podnety
na ďalší výskum a vývoj. „Vývoj nikdy nekončí, je to ako v tom filme
o fantázii NeverEnding Story. Niekedy sa zdá, že veľa priestoru
„Človek nikdy nie je úplne spokojný, to by som
nemohol byť vývojár. Iste, teraz som na niektoré
veci hrdý, ale keby mi niekto vtedy povedal , že
to čo robíme, bude jeden z najúspešnejších glo-
bálnych konceptov pohonu v robotike, mal by som
dosť hlboké pochybnosti a asi by som mu neveril ,“
B. Janek.
Rameno najnovšieho modelu robota KUKA KR20 je vybavené reduk-
tormi TwinSpin z prešovskej spoločnosti SPINEA.
na ďalší rozvoj a vylepšenia nezostáva. Ale už len to, že spozná-
vate nové aplikačné možnosti a skúšate výrobok modifikovať podľa
takýchto požiadaviek znamená, že sa vám zakaždým otvorí nový
svet. Prídete do určitého bodu, prejdete cez nejakú bránu a zrazu
sa vám otvorí toľko možností, ako to či ono ešte vylepšiť,“ vysvetľuje
prístup k vývoju B. Janek.
Pripomína, že práve vlastný vývoj a technologický rozvoj je to, čo
robí nielen firmy ako SPINEA, ale aj celé ekonomiky a krajiny vy-
spelými. „Technologický sektor je z makroekonomického hľadiska
rozhodujúci. Veď čo budeme vytínať stromy, páliť uhlie a huntovať
zdroje? Vyspelé spoločnosti sú vždy vyspelé technologicky a je jed-
no, akú oblasť priemyslu či služieb rozvíjajú. U nás nie je veľa do-
mácich technologických firiem, je to tak, či chceme alebo nechceme.
Vtedy mi vždy napadne, čo sú Japonci alebo Nemci iní ľudia, mi-
mozemšťania? Áno, možno máme istý historický hendikep v tom, že
priemysel na Slovensku bol aký bol, iný bol v Nemecku, iný v Čes-
ku, ale dnes v globálnom svete to už neplatí. Na druhej strane, aj
na Slovensku sú kapitálovo silné firmy, ktoré sa doteraz nehrnuli do
investícií v oblasti technológií. Našťastie pre všetkých, v poslednej
dobe sa to už mení,“ dodáva B. Janek.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
|
SUCCESS STORY MADE IN SLOVAKIA
SPINEA, s.r.o., rozhovor
23
Aké boli pohnútky vášho rozhodnutia pre SPINEU?
Po rokoch v nadnárodnej korporácii som vlani hľadal nové smerovanie
v kariére. V tom čase SPINEA hľadala riaditeľa. Lákalo ma, že SPINEA
nie je len výrobná alebo montážna firma, ale je to špičková technolo-
gická firma s vlastným vývojom. Pôvodná slovenská firma, pôvodný slo-
venský vynález a patent aj, že firma sa rozhodla rásť. To považujem za
niečo úžasné. SPINEA má už 25 rokov a momentálne má pred sebou
obrovský prerod, rozšírenie výroby a kapacitný rast.
V čom je riadenie domácej firmy iné oproti globálnej korporácii? Nemali
ste obavy, že idete do úplne inej oblasti?
Obavy ani nie, skôr som bol zvedavý, aké to bude. Predsa len zahra-
ničné nadnárodné firmy fungujú iným spôsobom, lokálne firmy fungujú
tiež inak. Obrovská výhoda lokálnej firmy je, že poznáte majiteľa, máte
ho za chrbtom a viete, že ten človek vás podporuje. Rozdiel je ten, že v
korporátnej firme boli niektoré procesy inak riadené, niektoré boli centra-
lizované. Tu má človek v rukách celý biznis. Od financií cez obchod, vý-
robu až po vývoj. V mojej kariére som si prešiel viacerými oblasťami, šesť
rokov som riadil fabriku na Slovensku, dva roky vývoj globálne. To všetko
môžem využiť. A toto je ďalšia veľmi dobrá skúsenosť a predstavuje pre
mňa posun aj ako pre človeka. Neľutujem, že som prišiel, táto firma má
obrovský potenciál.
Aktuálne stavia SPINEA svoj tretí závod, v akej fáze je jeho realizácia?
Budova fabriky v priemyselnom parku neďaleko diaľnice v Haniske pri
Prešove už stojí. Momentálne sa dokončuje infraštruktúra vo vnútri, prvé
stroje začneme navážať v jeseni. Mali by sme sa presunúť začiatkom bu-
dúceho roka. Prejdú tam dve naše prevádzky – finálne obrábanie a mon-
táž, tiež aj celá administratíva. Hrubé obrábanie zostane v prevádzke na
Volgogradskej a oddelenie vývoja na Okrajovej v Prešove.
Do novej fabriky už aj prijímame zamestnancov, predpokladáme, že
nám pribudne asi 300 ľudí. Naše špecifikum je, že nepotrebujeme ľudí
na jednoduché manuálne operácie, ale kvalifikovaných ľudí, najmä CNC
obrábačov, ale nielen ich. To znamená, že ich buď nájdeme alebo si
ich musíme vyškoliť sami. Aktuálne máme otvorené množstvo pozícií, kto
chce pracovať v špičkovej technologickej firme, má u nás dvere otvorené.
Vlasta Rafajová, foto SPINEA, s.r.o.
Záujem o unikátne vysoko presné ložiskové reduktory z prešovskej
firmy SPINEA, s.r.o., vo svete prudko rastie. SPINEA už tretí raz za
posledných jedenásť rokov masívne investuje do zvyšovania výrobných
kapacít. Na proces expanzie prešovského výrobcu od februára tohto
roka dohliada z pozície výkonného riaditeľa skúsený manažér Norbert
Brath. Do firmy prišiel po svojom 18-ročnom pôsobení v koncerne na
výrobu kompresorov Embraco. Pre ai magazine v rozhovore načrtol
vízie ďalšieho rozvoja spoločnosti SPINEA.
Dopyt po produktoch značky SPINEA je vyšší ako možnosti produkcie. Ako
to zmení nový závod?
Celý náš rast je zameraný na to, aby sme vedeli reagovať na dynamiku ras-
tu trhu. A to je výzva. Tento rok vyrobíme asi 65 tisíc reduktorov, vlani to bo-
lo okolo 50 tisíc a nový závod je projektovaný na kapacitu 140 tisíc kusov.
V súčasnosti asi 50 percent objemu našej produkcie smeruje do robotiky,
druhú polovicu tvoria všetky ostatné oblasti spolu. Hoci jadro stále predsta-
vuje robotika, výrazne sa rozvíja odbyt z oblasti medicíny, napríklad stroje
na výrobu zubných protéz, stroje do rehabilitačných zariadení, rastie nám
tiež podiel vo výrobe obrábacích strojov, dopyt prichádza aj z obranného
priemyslu. Vzhľadom na to, aký máme výrobok, ako je nadizajnovaný, aké
má jedinečné vlastnosti a charakteristiky, sú naše prevodovky predurčené
na to, aby boli prémiovejším produktom ako masovým. Náš rast kapacity
teda nebude len o tom, aby sme mali vysoký objem výroby, ale aj o tom,
aby sme ten objem čo najrozumnejšie umiestnili na trhu v jednotlivých
segmentoch. Preto je pre nás dôležitý pomer medzi robotikou a ostatnými
odvetviami. V budúcnosti by sme radi otvorili aj nové špeciálne aplikácie,
tých možností a riešení je veľmi veľa. Stále kolegov provokujem, či nemáme
možnosť preraziť do takých oblastí, kde by sme mohli využiť našu presnosť
pohybu, ale kde o nás ešte neuvažovali. Samozrejme, to znamená pri-
praviť náš tím na to, aby bol v ešte väčšej miere schopný robiť aplikačné
inžinierstvo.
Keď sa pozriete do budúcnosti, kde vidíte spoločnosť SPINEA, povedzme
o päť rokov?
Budem rád, keď sa SPINEA za tých päť rokov vypracuje na špičkového pré-
miového výrobcu vysoko presných prevodoviek, s tým, že bude v odbornej
verejnosti vnímaná naozaj ako technologický líder – top level. Na to potre-
bujeme ešte zvýšiť náš podiel v špeciálnych aplikáciách.
Norbert Brath:
Budujeme prémiovú značku
„Bol by som rád, keby SPINEA získala na Sloven-
sku také meno, že si na ňu ako na prvú voľbu spo-
menie ktokoľvek, kto chce robiť v strojárstve. Pretože
produkt je špičkový, technológia je špičková a firmu
nastavujeme tak, aby bola pre ľudí ešte atraktívnej-
šia ako doteraz.“
N. Brath
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
24
WITTMANN BATTENFELD na výstave Fakuma 2018
PLASTY
Novinka: VPower 160
Prototyp stroja VPower návštevníkom prvýkrát predstavili v júni 2018 po-
čas 10. výročia spoločnosti Wittmann Battenfeld. Na tohtoročnej Fakume
bude teda prvýkrát prezentovaný aj širokej verejnosti.
Po začlenení bývalej spoločnosti Battenfeld do skupiny WITTMANN,
začala nástupnícka spoločnosť WITTMANN BATTENFELD postupne mo-
dernizovať celé svoje portfólio strojov. Rady strojov známe pod názvom
PowerSeries sa za 10 rokov stihli veľmi dobre etablovať na trhu. S vývo-
Nový stroj radu VPower
WITTMANN BATTENFELD GmbH
WITTMANN BATTENFELD GmbH
jom VPower, vertikálnych typov strojov takisto prišla aj úprava tak, aby sa
tento typ začlenil do dizajnu modelov z PowerSeries. Nový VPower stavia
predovšetkým na vysokej energetickej efektivite, kompaktnosti a užívateľ-
skej príjemnosti. Veľkoryso dimenzovaný otočný stôl je poháňaný servo-
-elektrickým pohonom už v základnej výbave, čím dosahuje krátke časy
cyklov. Vstrekovacia jednotka môže byť používaná vo vertikálnej, alebo
v horizontálnej polohe dokonca aj po uvedení do prevádzky. Navyše,
vďaka absencii centrálneho stĺpa, je možné vzniknutý centrálny otvor
používať na privedenie médií, či na inštaláciu kompaktného rozvádzača
temperačného média. Vďaka otvorenému dizajnu je stroj ako stvorený
na integráciu automatizačných systémov pre zakladanie, či odoberanie
dielov. Na Fakume predstavia stroj VPower 160/750, s otočným stolom
s priemerom 1 600 mm. Prezentácia bude zameraná na funkčnosť a pre-
vádzkové vlastnosti stroja.
Rýchlobežné stroje EcoPower Xpress
pre obalový priemysel
Tento rok sa uskutoční výstava Fakuma vo
Friedrichshafene od 16. do 20. októbra.
WITTMANN BATTENFELD odprezentuje novinku,
vertikálny stroj VPower pod mottom „be smart”,
v hale B1, stánok 1204. Týmto typom stroja záro-
veň WITTMANN BATTENFELD ponúkne už aj ver-
tikálne stroje v konštrukcii a dizajne PowerSeries.
Ďalšou z noviniek, prezentovaných na Fakume, je stroj EcoPower Xpress
160/1100+. Na základe úspešného nábehu plne elektrických rýchlo-
bežných strojov s uzatváracou silou 400 a 500 t bude rad strojov Eco-
Power Xpress rozšírený aj o stroje v segmente nižších uzatváracích síl.
EcoPower Xpress je rýchlobežný, plne elektrický a vysoko výkonný stroj,
ktorý je určený predovšetkým na tenkostenné aplikácie v obalovom prie-
mysle.
Na Fakume bude najmenší stroj tejto série prezentovaný výrobou uzáve-
rov z materiálu PP (Borealis, Rakúsko) so 4-kavitovou formou a techno-
lógiou IML od spoločnosti WITTMANN. IML systém je vysokorýchlostný
model s W837 side-entry robotom (robot so vstupom do stroja z bočnej
strany). Pomocou predbežnej výmeny signálov v reálnom čase, medzi
strojom a robotom je otváranie formy znížené na absolútne minimum.
Uzávery sú vyrábané v cykle približne 3 sekundy. Stroj bude vybave-
ný CMS systémom – systém monitorovania stavu stroja od spoločnosti
WITTMANN BATTENFELD, ktorý zaisťuje neustálu kontrolu a monitoro-
vanie najdôležitejších parametrov.
Naša novinka
– stroj VPower
WITTMANN 4.0 výrobná bunka so softvérovým balíkom HiQ
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/29
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/PLASTY
WITTMANN BATTENFELD na výstave Fakuma 2018
Multikomponentná technológia na servohyd-
raulickom stroji SmartPower 240 a plne
elektrickom stroji Micropower 15
Technológiu COMBIMOULD odprezentujú zákazníkom na výsta-
ve Fakuma na strojoch zo série SmartPower. Na stroji SmartPower
240/750H/210S ukážu výrobu obalu Teachboxu WITTMANN R9,
z materiálu ABS a TPU na jednokavitovej forme. Robot WX142 od spo-
ločnosti WITTMANN pomocou odoberacej ruky odoberie hotové diely
a premiestni ich vo forme predlisky na zastreknutie druhým materiálom.
Po odobratí zo stroja sa vložia hotové diely do tlačiarne, ktorá na ne na-
tlačí QR kód, aby sa zaistila ich sledovateľnosť a výrobné údaje. Násled-
ne sa diely roztriedia a poukladajú na dopravníkový pás.
WITTMANN Group
WITTMANN Group je svetový líder vo výrobe vstrekovacích strojov, ro-
botov a periférnych zariadení pre plastikársky priemysel. Centrálu má
vo Viedni v Rakúsku a pozostáva z dvoch hlavných divízií: WITTMANN
BATTENFELD a WITTMANN. Spoločnosť má osem výrobných závodov
v piatich krajinách a ďalších 34 vlastných predajných a servisných zastú-
pení v najdôležitejších plastikárskych trhoch na celom svete.
WITTMANN BATTENFELD pokračuje ďalšou expanziou na trhu v oblasti
výroby vstrekovacích strojov na plasty, a tiež aj ako špecialista na vyspelé
výrobné technológie. Ako dodávateľ všestranných, moderných strojných
technológií v modulárnom dizajne, spoločnosť plní súčasné, ale aj budúce
požiadavky trhu na zariadenia v plastikárskom priemysle.
Portfólio produktov WITTMANN zahŕňa roboty a automatizačné systémy,
systémy dopravy granulátov, sušičky, gravimetrické a volumetrické dávko-
vače, mlynčeky, temperačné prístroje a chladiče. S týmto rozsiahlym port-
fóliom periférnych zariadení ponúka spoločnosť WITTMANN výrobcom
v plastikárskom priemysle pokrytie všetkých výrobných požiadaviek od
nezávislých výrobných jednotiek, až po integrované celofiremné systémy.
Zjednotenie rôznych segmentov pod krídlami WITTMANN Group viedlo
ku kompletnej konektivite medzi jednotlivými produktovými líniami a k vý-
hodám pre spracovateľov plastov so zvyšujúcimi sa požiadavkami na jed-
noduchú integráciu strojov s automatizáciou a perifériami.
V druhej aplikácii technológie COMBIMOULD vyrobia medicínsky
merací nástroj na 2-komponentnom stroji zo série MicroPower, špeciál-
ne navrhnutom na vstrekovanie miniatúrnych dielov – MicroPower
15/10H/10H, so 4-kavitovou formou od dodávateľa Wittner z Rakúska.
Žiletkovo tenká, sférická membrána, vstrekovaná z materiálu TPE zaisťuje
meranie špecifického tlaku v meracom zariadení. Diely budú vstrekované
v čistom prostredí, ktoré je vytvorené použitím zariadenia na laminárne
prúdenie vzduchu v stroji. Odoberie ich SCARA robot W8VS4 od spo-
ločnosti WITTMANN, špeciálne navrhnutý pre tento stroj, s kontrolnou
kamerou a systémom integrovaným do stroja. Následne sú ukladané na
dopravníkový pás.
WITTMANN 4.0 bunka,
vybavená HiQ softvérovým balíkom
Celý rozsah integrácie systémom WITTMANN 4.0 sa zrealizuje na Faku-
me na stroji EcoPower 90/350, ktorý bude mať do riadiaceho systému
integrovaný robot, vrátane všetkých pripojených periférií, ako sú tempe-
račné prístroje TEMPRO, dávkovač GRAVIMAX, sušička DRYMAX a elek-
tronické prietokomery FLOWCON.
Ako novinku predstavia dátovú tabuľku používanú v ovládacom systéme
UNILOG B8. Táto tabuľka dát umožňuje konfiguráciu výrobnej bunky in-
tegrovanej cez WITTMANN 4.0 router podľa zvolenej dátovej tabuľky
formy, vrátane všetkých periférií ako robot, temperačný prístroj, meracie
zariadenie, sušička a elektronický prietokomer. Cez „plug & produce”
mód je bunka pripravená na rozbeh výroby prakticky okamžite. Všetky
požadované údaje na riadenie kvality zo stroja a periférií sú dostupné
pre zálohovanie cez WITTMANN 4.0. Navyše, WITTMANN 4.0 router
dovoľuje zabezpečiť prístup pomocou samostatnej IP adresy (single point
entry) do všetkých modulov výrobnej bunky pre kontrolu cez web servis.
Stroj je takisto vybavený softvérom HIQ-Flow, HiQ-Melt a HiQ Mete-
ring od spoločnosti WITTMANN BATTENFELD, ktoré tiež predstavia na
Fakume. HiQ-Flow je systém kontroly viskozity vstrekovaného materiálu,
ktorý kompenzuje vplyv teploty a dávky na viskozitu materiálu, a tým za-
bezpečuje konštantnú kvalitu vstrekovaných dielov. HiQ-Melt je metóda
monitorovania kvality materiálu, ktorá umožňuje rýchlu detekciu odchýlok
v kvalite materiálu, meraním spotrebovanej energie v plastifikačnom pro-
cese. HiQ-Metering určuje aktívne uzatváranie spätného krúžku, na za-
istenie presného množstva materiálu, vstreknutého do formy pri každom
cykle, na dosiahnutie extrémne presnej váhy dielov. Navyše je stroj vy-
bavený aj systémom CMS pre monitorovanie stavu stroja od spoločnosti
WITTMANN BATTENFELD.
Expertný kútik WITTMANN 4.0
Na Fakume budú v expertnom kútiku WITTMANN 4.0 a v servisnom cen-
tre k dispozícii odborní pracovníci. V hodinových intervaloch sa uskutoč-
nia prezentácie pre zákazníkov, týkajúce sa integrácie, HiQ softvérových
balíkov a monitorovacieho systému CMS.
Servisné centrum WITTMANN BATTENFELD tiež ponúkne poradenstvo
v oblasti MES systémov, ktoré spoločnosť dodáva, rovnako ako aj ohľa-
dom web a remote servisu a procesných, či technologických záležitostí.
V expertnom kútiku pre plastifikačné jednotky odprezentujú najnovšie
riešenia v oblasti závitoviek a spätných krúžkov a ich výhody predvedú
zákazníkom, ktorí môžu konzultovať aj riešenia priamo na mieru svojich
potrieb.
WITTMANN R9 Teachbox
– rám displeja bude vyrábaný na stroji
SmartPower 240
MicroPower 15/10H/10H COMBIMOULD
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Speciální díly
v rekordním
čase.
Vyrábíme.
Rychleji.
den na nabídku
týden na prototyp
měsíc na sériový díl
Vyzkoušejte nyní naši novou
službu: +420 543 250 234
Více informací najdete na:
www.kapsto.cz/fastlane
MSV Brno
01.–05.10.2018
hala V, stánek č.106
PÖPPELMANN EFEKT:
PLASTY
Se svojí novou službou „FastLane“ nabízí
Pöppelmann KAPSTO® zákazníkům podstat-
nou úsporu času při vývoji speciálních ochran-
ných prvků dle požadavků zákazníka.
Rychlost je při vývoji a zhotovení ochran-
ných prvků v současnosti u mnoha uživatelů
hlavní téma, obzvláště, pokud se dotýká již
probíhajících procesů. Vzrůstající měrou jsou
požadovány individuální řešení z plastů – a to
v co nejkratší době. Službou „FastLane“ nabí-
zí Pöppelmann KAPSTO® zákazníkům jasnou
výhodu před konkurencí díky extrémně krátké
reakční době, jako i vysoké flexibilitě při zho-
tovení. Při plánování projektu hrají nenápad-
né, ale nepostradatelné ochranné prvky často
podřadnou roli, přesto ale musí být při začátku
projektu k dispozici. Zde uzavírá Pöppelmann
KAPSTO® s FastLane mezeru na trhu.
1 den pro zaslání nabídky
1 týden pro vytvoření prototypu
1 měsíc pro vyrobení sériových dílů
Pöppelmann KAPSTO® zde nasazuje nově
laťku. Umožňuje to v rekordním čase rychlý
vývoj konceptu, takže zákazník v průběhu pou-
hých 24 hodin obdrží nabídku a prototyp
do 1 týdne. Obzvláště rychle ovšem zvládá
Pöppelmann KAPSTO® třetí krok a tím je výro-
ba nových dílů. Moderní strojový park a zeštíh-
lené procesy umožňují zahájit sériovou výrobu
v průběhu pouhého měsíce. Tím se stává FastLa-
ne novým pojmem v branži.
Rapid Prototyping a Rapid Tooling
vedou k funkčním vzorkům
Jakmile je požadavek zpracováván v režimu
FastLane, zajistí KAPSTO® kontrolu proveditel-
nosti a zákazník obdrží v průběhu jednoho dne
nabídku včetně návrhu v podobě technického
výkresu nebo skicy. Když je konstrukce dílu na
CAD-bázi dokončena, zhotoví KAPSTO®-pro-
jekce z tohoto podkladu první prototyp. Ke
zhotovení náhledu – resp. funkčního vzorku ze
sériového materiálu je dle požadavku využita
3D tiskárna za pomoci Rapid prototypingu ne-
bo Rapid toolingu.
Na prototypu zhotoveném formou Rapid Tool-
ing lze přímo otestovat základní funkce a vlas-
tnosti dílu. Po úspěšném odsouhlasení zákaz-
níkem tento obdrží v průběhu jednoho měsíce
díly ze sériové výroby. V případě, že prototyp
není vyžadován je celý proces dokonce ještě
rychlejší.
Umíme to. Rychleji.
S FastLane v rekordním čase
ke speciálnímu dílu z plastu
Pöppelmann KAPSTO®, již více než padesát let neustále rozšiřovaný
normovaný program, zahrnuje více než 3 000 ochranných plastových
krytek a zátek, které jsou přímo dodávány ze skladových zásob. Vedle
obsáhlého standardního programu vyvíjí inženýři a technici Pöppelmann
KAPSTO® v těsné spolupráci se zákazníky speciální řešení na přání.
Více než 2 000 spolupracovníků s dlouholetými zkušenostmi v tradiční
rodinné firmě pečuje o vysokou kvalitu a produktivitu a stejně tak o indi-
viduální servis, který zajišťují odborníci na zpracování plastů.
Pöppelmann Plasty s.r.o.
Kaštanová 143, 617 00 Brno
Tel: +420 543 250 234
ppcz@poeppelmann.com
www.poeppelmann.cz
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
28
ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Success story
Když se sny stanou realitou
Mobilní robotický systém HelMo na montážní lince konektorů
Text a foto Michal SCHOLZE, Stäubli Systems, s.r.o.
Mobilní robotické systémy bývají častým
námětem k diskuzím, ale v praxi k vidění
příliš nejsou, přestože po nich řada prů-
myslových společností volá. Společnost
Stäubli Electrical Connectors už je ale
spokojeně využívá. Vrcholový mana-
gement je nadšen z flexibility, jakou
mobilní robotičtí asistenti přinášejí na
montážní linku.
Společnost Stäubli Electrical Connectors patří mezi přední
světové výrobce elektrických konektorů pro všechny prů-
myslové segmenty. Společnost tedy nejen udává standard
z hlediska kvality produktů, ale také razí cestu v oblasti inova-
tivních výrobních technologií. Při výrobě svého širokého port-
folia produktů upřednostňují švýcarští specialisté hybridní montážní systémy,
které v sobě snoubí automatizované i manuální pracovní stanice. Jedinou
nevýhodou této strategie je, že pokud není operátor přítomen z důvodu ne-
moci, stojí celá linka. Noční směny bez obsluhy navíc nejsou možné.
HelMo se zaměří na pracovní stanici a začne s nakládkou rotačního stolu pro výrobu
pneumatických spojek.
Díky systému automatické výměny nástrojů je HelMo schopen pracovat flexibil-
ně a provádět v případě potřeby jakékoli další úkony.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Maximální flexibilita
pro spolupráci s člověkem
Modulární bezpečnostní
funkce SiL3 / PLe
Vysoká konektivita
pro chytřejší výrobu
Navrženo pro práci
v náročných prostředích
Dlouhodobá spolehlivost
Man and Machine
www.staubli.com
Expert na
spolupráci.
Vysoká rychlost
& výkonnost.
TX2 – nejvýkonnější kolaborativní
roboty na světě
Stäubli Systems, s.r.o., Tel.: +420 466 616 125, robot.cz@staubli.com
MSV-PLASTEX 2018
1. – 5. října, Brno
Pavilon G1/38
Stäubli: textilní stroje, konektory a průmyslové roboty
Stäubli je globálním dodavatelem mechatronických řešení ve třech hlavních oblastech: textilní stroje,
konektory a průmyslové roboty. S více než 5 000 zaměstnanci najdete pobočky Stäubli v 29 zemích
a obchodní zastoupení ve více jak 50 zemích po celém světě.
www.staubli.com
Systém HelMo se propojí s pra-
covní stanicí pomocí multispojky
CombiTac od Stäubli, kombinující
silovou elektřinu, data i pneumatic-
ké napojení.
Společnost má nyní pro tyto scénáře optimální ře-
šení: mobilní robotický systém HelMo od sesterské
robotové divize Stäubli. Když se systém HelMo
správně naprogramuje, zvládne téměř jakoukoli
manuální práci na různých montážních linkách.
Tento výrobní asistent se dopraví na své praco-
viště, v blízké přítomnosti lidského kolegy zpomalí
či zastaví a pak pokračuje ve své původní cestě.
Spíše flexibilní výrobní asistent
než robot
Jakmile robotický systém HelMo dorazí na praco-
viště, stráví několik minut přípravou na nadcháze-
jící úkol. Robot upraví svou polohu s přesností na
desetinu milimetru podle tří stálých orientačních
bodů na pracovišti. HelMo se následně pros-
třednictvím multispojky – také samozřejmě od
společnosti Stäubli – připojí k fixním napájecím
zásuvkám a zahájí směnu. Aby mohl HelMo fun-
govat flexibilně, jeho designéři ho opatřili systé-
mem pro automatickou výměnu nástrojů od další
divize Stäubli Connectors. Dnes může systém Hel-
Mo instalovat kryty konektorů a kolíky, zatímco
zítra to může být zase jiná fáze montážního proce-
su. V závodu v Allschwilu nedaleko Basileje je ro-
botický systém HelMo považován
ani ne tak za robot, jako spíš za
flexibilního asistenta, který doká-
že přiložit ruku k dílu, kdykoliv je
zrovna potřeba.
Cílem není nahradit lidskou prá-
ci mobilními roboty – to by ne-
dávalo smysl z výrobního ani
ekonomického hlediska – cílem je nasadit robot
HelMo jako flexibilní záskok pro zvýšení dostup-
nosti hybridních montážních linek nebo zvládání
maximální poptávky. Allswhil už teď netrápí ne-
předvídané absence nebo absence související
s nemocí. Díky systému HelMo došlo k význam-
né optimalizaci realizačního potenciálu celé
společnosti.
O robotu HelMo
HelMo je mobilní robotický systém, který se doká-
že pohybovat zcela autonomně díky neustálému
monitorování okolního prostředí pomocí třech in-
tegrovaných laserových skenerů. Systém HelMo
dokáže provádět své úkony buď plně automaticky,
nebo ve spolupráci s lidmi.
Je založen na šestiosém standardním robotu TX2-
-90L s užitečným zatížením 15 kg a dosahem
1 200 mm. Výhodou je výška platformy srovna-
telná s výškou běžného pracovního stolu. Tento
šestiosý stroj se dodává se sofistikovaným bezpeč-
nostním balíčkem. Všechny bezpečnostní funkce
jsou certifikovány a splňují striktní požadavky ka-
tegorie SIL3/PLe.
Tento mobilní robotický sys-
tém se autonomně dopraví ke
své pracovní stanici a zpomalí
či zastaví, pokud se k němu
přiblíží lidé či objekty na příliš
krátkou vzdálenost.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
30
ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Nachi Fujikoshi Corp. patřící mezi nejstarší výrobce průmyslových
robotů v Japonsku dodala na trh prvního průmyslového robota již
v roce 1968. Od této doby neustále inovuje a využívá synergie všech
divizí při vývoji průmyslových robotů. Důraz na kvalitu, robustnost
a mechanickou odolnost robotů dokazují tisíce instalací po celém
světě včetně Česka a Slovenska.
Dnes firma NACHI dodává robotiku pro širokou škálu řešení témeř ve
všech odvětvích automatizace průmyslu, ať už jde o obsluhu obrábě-
cích strojů, vstřikovacích lisů, balení, svařování, paletizaci a mnoho
dalších aplikací, od automobilového průmyslu, těžkého průmyslu, po-
travinářství, farmaceutiky až po montáž miniaturních součástí v elek-
trotechnice.
NACHI ROBOTIKA
Automatizace nejvyšší úrovně
NACHI roboti nabízejí optimalizovaná řešení pro
průmyslovou automatizaci, vynikají vysokou přesností, rychlostí a spolehli-
vostí, vše dosaženo za pomoci sofistikovaných pohonů, měřících systémů,
ovládacích prvků a propracované mechanické konstrukci s důrazem na
výkon, kvalitu a výdrž v težkých průmyslových podmínkách. Programování
a práce s robotem je jasná a srozumitelná, díky tomu lze implementovat
rychle a efektivně.
“Již od vývoje prvního robota
na světovém trhu s plně
elektrickým pohonem je
společnost NACHI známa
jako průkopník v robotizaci.”
NACHI MZ07
Nejrychlejší kompaktní
robot na světě
s nosností do 7 kg
“NACHI –
Vždy o krok dopředu”
Nový Robot EZ03 – SCARA koncept trochu jinak
Robot EZ03 s ukotvením na strop, nezabírá žádnou podlahovou instalač-
ní plochu a proto může operovat v celém pracovním rozsahu pod sebou.
NACHI obrací SCARA koncept a otevírá novou dimenzi možností a dy-
namiky.
NACHI EZ03 obrací svět SCARA koncepce, zvětšuje dostupný
pracovní prostor, ideální pro Pick&Place aplikace všeho druhu.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 31
ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Roboty pro průmyslovou automatizaci
Inovativní přístup, sofistikovaná kinematika a vysoká spolehlivost v každé situaci.
NACHI přispívá vysokou produktivitou a výkonem k průmyslovému pokroku v celém globálním
průmyslu, od nadnárodních korporací po lokální společnosti.
MZ řada s užitečným zatížením až 12 kg
Kompaktní řada NACHI MZ spojuje osvědčenou 6-osou koncepci
s inovativním technickým přístupem v detailech. Např. průchozí/duté zápěstí,
kabeláž vedená tělem robota a standardní stupeň krytí IP67 celého těla robo-
ta. Vysoká dynamika a výkon při zachování vysoké kvality a bezporuchového
provozu jsou klíče k produktivitě.
Aplikace
Obsluha obráběcích a jednoúčelových strojů
Pracoviště ve výrobních linkách (aplikace různých typů)
Hlavní výhody
Stupeň krytí IP67 celého těla, vhodná pro aplikace v náročném
průmyslovém prostředí
Kompaktní konstrukce s minimálním nárokem na prostor
Vysoká opakovatelnost polohy díky optimalizovaným pohonům
Vestavěné komponenty | solenoidní ventily | víceúčelové
kabelové vedení s přípravou pro dodatečnou montáž komponent
Roboti řady LP, MC a SRA
s nosností až 1 000 kg
Nachi roboti střední a těžké
kategorie, vynikající lehkou a přitom
velmi tuhou mechanickou konstruk-
cí. Nosnosti v rozmezí od 10 kg do
1 000 kg a možným pracovním
rozsahem o poloměru až 4 000 mm
a více. Kombinace těchto vlastností
staví roboty NACHI do role
spolehlivých spolupracovníků,
vhodných do rozmanitého prostředí
potravinářského průmyslu, těžkého
průmyslu, farmaceutiky, zpracování
plastů, dřeva, kovů a samozřejmě
pro automobilový průmysl
a navazující subdodavatelský řetězec.
Aplikace
Paletizace
Montáž a kontrola kvality
Manipulace a balení
Bodové a švové svařování
Hlavní výhody
Vysoká nosnost až 1 000 kg
Pracovní rozsah až 4 000 mm a více
Vysoká dynamika a výkon
Multifunkční kabeláž, průchozí zápěstí
Vyvážený poměr cena vs. výkon
Spolehlivost a odolnost
Pro více informací kontaktujte:
NACHI EUROPE GmbH org.sl., Čestlice, Obchodní 132, ČR
EMAIL: info@nachirobotics.eu
www: www.nachirobotics.eu
TEL: +420 255 734 000
Force Sensor:
Volitelné vybavení
pro snímání momentu
síly nástroje. Vysoce
citlivá detekce
umožňuje složité
aplikace vyžadující
zpětnou vazbu např.
montáž převodovky
apod.
NACHI je předním
výrobcem robotů
pro bodové svařování
v automobilovém
průmyslu.
MSV BRNO
1. – 5. 10. 2018
Hala G2, stánek 37
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Nová Sigma Select je nabízená ve třech výkonových variantách (300,
400 a 550A), které mohou být přizpůsobeny jakémukoliv druhu
svařování, prostřednictvím široké nabídky přidaných funkcí, programů
a programových balíčků. Sigma Select nabízí produktivní svařovací pro-
cesy DUO Plus™, Power Arc™ a digitálně modelovaný oblouk IAC™ pro
dokonalé průvary kořene svaru. Praktickou funkcí je modelované zapa-
lování a zhasínání oblouku, které zajišťuje opravdu bezrozstřikové svařo-
vání a funkce sekvenčního svařování s možností nastavení kombinovaných
procesů zkrat/impulz.
Samozřejmě může být vybavená i synergickou regulací průtoku plynu se
spořičem IGC®, která běžně sníží spotřebu plynu o 30 – 50 %.
Stroj se vyrábí v kompaktní verzi nebo se samostatným snímatelným poda-
vačem drátu a je vyrobený z plně recyklovatelných materiálů. Podvozek
má podstavu pro plynovou láhev pouhých 6 cm nad zemí, takže manipula-
ce s láhví je jednoduchá a fyzicky méně náročná. Podavač drátu je vždy
Sestavte si svůj
svařovací zdroj Sigma Select
Pavel HAVELKA, Migatronic CZ a.s.
Sigma Select je nová řada moderních invertoro-
vých svařovacích zdrojů pro průmyslové svařo-
vání metodami MIG/MAG, MIG PULZ a MMA.
Spojuje nejmodernější svařovací funkce, dokona-
lé charakteristiky zdrojů, jednoduchost obsluhy
a tradiční spolehlivost výrobků dánské firmy
Migatronic. Nová Sigma Select může být konfigu-
rována přesně podle potřeb uživatelů jak funkce-
mi, tak i svařovacími programy, zákazník si proto
může vždy koupit jen to, co opravdu potřebuje.
Změní-li se časem jeho potřeby, může zařízení
snadno rozšířit o další funkce nebo programy.
čtyřkladkový, s rychlostí podávání až 30 m/min. a proto vyhovuje dokona-
le nejen pro ruční, ale i pro vysoce produktivní automatizované nebo robo-
tizované svařování. Navíc má kromě obvyklého automatického zavádění
drátu do hořáku i řízené zatahování drátu zpět. LED osvětlení interiéru po-
davače pak zjednodušuje jeho obsluhu i údržbu.
Sigma Select může být vybavená řídícím panelem Basic pro běžné ruční
svařování nebo velkým barevným grafickým displejem s jednoduchou sig-
nalizací všech aktivovaných funkcí. Podle verze software pak grafický pa-
nel umožňuje manuální, synergické, popř. impulzní svařování.
Řídící panel je vždy odnímatelný a může být snadno použitý jako dálkové
ovládání přímo v místě svařování nebo u nadřazených řídících systémů. Je
navíc vybavený čtečkou SD karet, která umožňuje upgrade řídícího sys-
tému, přenos a zálohování odladěných parametrů, záznam svařovacích
a provozních veličin a chybových hlášení pro vzdálenou diagnostiku. Na-
víc obsahuje i kalkulačku pro měření a výpočet vneseného tepla. Speciální
zamykací SD karta dokonce umí uzamknout nastavené parametry nebo
jejich dovolené rozsahy, funkce nebo vše tak, aby s nastavením zdroje ne-
mohl nikdo manipulovat.
Systém vodního chlazení je vždy vybavený čidlem průtoku a měřením tep-
loty chladící kapaliny na vstupu i výstupu hořáku. Skutečná teplota chladící
kapaliny pak řídí vlastní spínání chladícího okruhu (čerpadla i ventilátoru),
čímž výrazně snižuje hlučnost stroje a víření prachu v jeho okolí.
Sigma Select je stavebnice s možností neustálého rozšiřování o nové svařo-
vací programy a funkce podle toho, jak se mění potřeby výroby nebo po-
žadavky technologie.
Zveme vás k návštěvě stánku Migatronic na výstavě Welding 2018 v Brně,
ve dnech 1. – 5. 10. 2018 při MSV 2018. Najdete nás v pavilonu G2, stánek č. 55.
Tým Migatronic CZ a.s.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 33
ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Okamžitě připraven
Zařízení CoWelder™ je snadno manipulovatelné, a protože nemusí být ani
trvale ukotveno, může sloužit pro „výpomoc” různým dalším pracovištím.
Řešení CoWelder™ je dodáváno plně sestavené a okamžitě připravené
k uvedení do provozu, takže už po krátkém zaškolení obsluha může neje-
nom začít programovat trajektorii hořáku a svařovací parametry, ale rychle
může začít i vlastní sériová výroba. A to je další výhoda tohoto jednodu-
chého řešení.
Snadné programování i obsluha
Programování zařízení CoWelder™ je velmi jednoduché. Programuje se
prostým vedením ramene cobota rukou obsluhy (pro zadání bodů trajekto-
rie pohybu hořáku) a ovládá se přehledným dotykovým panelem. Integro-
vaný katalog šablon přispívá k rychlému programovaní nových svařenců.
Snadné přepínání programů pak zajišťuje flexibilitu podle aktuálních poža-
davků výroby. Tvorba nového svařovacího programu trvá průměrně jen půl
hodiny, samozřejmě v závislosti na složitosti dílu. Jednoduchost nastavení
v kombinaci s jednoduchým programováním znamená výraznou úsporu
času, a tedy i výrobních nákladů.
CoWelder™ je určený především pro svařování menších ocelových nebo
hliníkových dílů (dosah ramene robota UR5/UR10 je 850/1 300 mm, opa-
kovatelnost je ±0,1 mm, rotace os je ±360°, 6 stupňů rotační volnosti). Pro
správné naprogramování je, samozřejmě, potřeba osoba znalá svařování,
pak už ale cobot vyrábí sám a stačí mu jen zaškolená obsluha, která mu
podává díly a odebírá hotové výrobky.
Bezpečné řešení
CoWelder™ pracuje v kolaborativním režimu s obsluhou a vestavěný
ochranný systém neustále kontroluje bezpečnost jeho pohybů i procesu
svařování. Individuálně se tak přizpůsobuje podmínkám použití a člověk
s ním proto může bezpečně spolupracovat.
Určený pro průmyslovou výrobu
MIG CoWelder™ se skládá z kolaborativního robota UR5 nebo UR10,
nosného rámu pro instalaci na pracovní stůl, MIG/MAG svařovacího
zdroje Sigma Select pro synergické nebo synergické impulzní svařování
až 400A.
TIG CoWelder™ zahrnuje cobota UR5 nebo UR10, nosný rám a TIG
svařovací zdroj Pi 350 AC/DC, který může být doplněný i podavačem stu-
deného drátu CWF se synchronizací pulzace proudu s podáváním drátu.
Standardně jsou vždy všechny svařovací zdroje vybavené synergickou re-
gulací průtoku plynu se spořičem IGC® pro 30 – 50 % úspory plynu, robo-
tovým hořákem a kompletní kabeláží.
CoWelder™ může vyrábět na směny, nepotřebuje dovolenou, nezná ani
nemoc. Umí svařovat i velmi dlouhé nebo polohové svary, které by svářeč
musel dělat přerušovaně, a tím zvyšuje rychlost svaření finálního výrobku
a zvyšuje i produktivitu pracoviště. CoWelder™ není náhradou za průmys-
lové svařovací roboty nebo výrobní linky. Je optimálním řešením pro firmy,
které mají nedostatek kvalifikovaných svářečů nebo rozšiřují sériovou, popř.
opakovanou výrobu a nemají čas vybírat složitá průmyslová řešení ani se
učit jejich programování nebo obsluhu.
MIG/TIG svařovací cobot
Migatronic CoWelder™
Pavel HAVELKA, Migatronic CZ a.s.
Migatronic CoWelder™ je kompaktní a bezpečné
řešení pro robotizované svařování (MIG/MAG ne-
bo TIG) jednoduchých dílů bez ohledu na jejich
množství nebo četnost. Skládá se ze svařovacího
zdroje Migatronic a kolaborativního robota Universal
Robots. Je přednostně určené jako levná náhrada
opakujícího se ručního svařování. CoWelder™ opti-
malizuje využití a zajišťuje jednotnost sériové výroby.
Jeho programování je intuitivní, snadné a rychlé.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
34
ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Prípadová štúdia
S klienty, jako je společnost Samsung, se polská
společnost Hannex, která řeší lakování, potýkala
s rostoucími nároky na kvalitu a kapacitu. Roz-
hodla se proto automatizovat své lakovny. Její
volbou byl – s ohledem na dosah, rychlost, přes-
nost a spolehlivost – robot KUKA KR AGILUS.
Výhody tohoto řešení pozitivně ovlivnily celou
firmu, nejenom výrobní linku.
Text a foto Ulrike Kroehling, KUKA CEE GmbH
Roboty KUKA
automatizují proces lakování
ve společnosti Hannex
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Přijďte s námi oslavit 120 let od založení
společnosti KUKA.
ready2_educate
ready2_spray
iintelligence 4.0
_beyond automation
Představíme
naše nové produkty,
KUKA ready2_spray a KUKA ready2_educate,
předkonfigurované
a vzájemně sladěné produkty,
které lze snadno a rychle
nasadit do výroby.
Těšíme se na Vás na MSV Brno 2018,
který se koná 1. – 5. 10. 2018.
Najdete nás na stánku G1 036.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
36
ROBOTIKA, AUTOMATIZÁCIA, ZVÁRANIE
Prípadová štúdia
Společnost Hannex byla založena v roce 1996 jako rodinná firma
v polské vesnici Ordzin. Nejprve se specializovala na lakování au-
tomobilů, ale brzy rozšířila rozsah svých služeb a zákazníků. V roce
2010 se korejská společnost Samsung stala klientem společnosti Han-
nex a požadovala nové úrovně kvality a výrobní kapacity. Výsledkem
bylo rozhodnutí automatizovat lakovny, ale vysoké počáteční náklady
a nejasný výhled na návratnost investic byly v počátku překážkami
tohoto řešení.
KUKA nabídla nejlepší řešení a kvalitní služby
Na veletrhu ITM v Poznani byla nakonec uzavřena dohoda mezi spo-
lečností Hannex a KUKA. Široké zkušenosti společnosti KUKA v au-
tomatizaci a pozitivní hodnocení referenčních zákazníků s ohledem
na spolehlivost řešení společnosti KUKA byly rozhodujícími faktory
tohoto rozhodnutí. Dále také jednoduchost, s jakou mohou být roboty
naprogramovány a zaintegrovány do linky. Důležitým faktorem byla
technická podpora, která se opírá o kvalitní poprodejní servis a také
o zkušenosti kompetentních integrátorů, kteří spolupracují se společ-
ností KUKA.
KR AGILUS přesvědčil přesností,
rychlostí a spolehlivostí
KUKA nabídla malý robot KR AGILUS, který umožnil efektivní řešení
pracovní stanice. KR AGILUS má největší dosah mezi konkurenčními
produkty a zákazník byl spokojen hlavně s vysokou účinností a přes-
ností robota. V lakovně se používá robot s maximálním zatížením
10 kg – nemanipuluje však s touto maximální hmotností a tím se prod-
lužuje jeho životnost. Robot pracuje se zatížením asi 3 kg a pohybuje
se plnou rychlostí. Po uplynutí jednoho roku používání nejsou viditelné
žádné známky opotřebení, opotřebení pohonů nebo změny kalibra-
ce. To znamená, že minimální náklady na servis přinesou také kratší
dobu návratnosti investice.
Automatizace přinesla více
a lepších pracovních míst
Zpočátku se zaměstnanci obávali robotů, kteří na výrobních linkách
nahradili pracovníky. Místo toho však zkušení lakýrníci rozšířili svou
kvalifikaci a absolvovali kurzy v oblasti robotiky. Stali se supervizo-
ry automatizovaného lakovacího procesu, kontrolovali kvalitu výro-
by a zajišťovali řádnou údržbu pracoviště. Intuitivní rozhraní robota
usnadnilo kódování a volbu správného lakovacího programu. Zave-
dení robotů se promítlo do zvýšené kapacity výroby. Výsledné pro-
dukty splnily kvalitativní očekávání klientů a přiměly je zadávat větší
objednávky. Roboty tak vytvořily potřebu nových pracovních míst ve
společnosti Hannex. Výsledkem byl opak toho, čeho se obávali pra-
covníci. Nikdo nebyl propuštěn, část zaměstnanců byla povýšena
na vyšší kvalifikaci, vznikla nová pracovní místa a v neposlední řadě
Hannex získal stabilní pozici na trhu s velmi zajímavým výhledem do
budoucnosti.
Výhody řešení pozitivně ovlivnily celou firmu,
nejenom výrobní linku
Ředitel společnosti Krzysztof Iwanicki je proto velmi spokojen s krát-
kou dobou RoI (návratnost investice), zvýšením kvality a výrobních ka-
pacit a také s tím, jak přijali roboty pracovníci firmy: „Doporučujeme
toto řešení všem podnikatelům, kteří zvažují proces automatizace. Je
to první krok k dosažení podobného úspěchu, kterého dosáhl rodinný
podnik z Ordzinu.“
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/AQUASTYL SLOVAKIA, s. r. o.
Orlové 277, 017 01 Považská Bystrica (SK)
Tel.: +421 903 773 046, +421/42/432 61 06
e-mail: aquastyl@aquastyl.sk, www.aquastyl.sk
AQUASTYL SLOVAKIA, s. r. o. - SKS je akreditované
SNAS na kalibráciu, osvedčenie o akreditácii č. K-067
Pozývame Vás na návštevu našej expozície,
pavilón F, stánok 020.
Bude pre nás potešením privítať Vás
a predstaviť Vám naše produkty.
POZVÁNKA
l PRÍSTROJE NA MERANIE ODCHÝLOK
GEOMETRICKÝCH TVAROV
l PRÍSTROJE NA MERANIE
A VYHODNOCOVANIE HLADINY
VIBRÁCIÍ LOŽÍSK
l TVRDOMERY
l ZARIADENIA NA PRÍPRAVU VZORIEK
l KONŠTRUKCIA
l ROVINNÉ BRÚSKY
60.
Medzinárodný
strojársky veľtrh
1. - 5. 10. 2018
BRNO - výstavisko
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
38
METROLÓGIA
Blum-Novotest oslavuje výročie
Zakladateľ Günther Blum už popri svojom univerzitnom štúdiu vyko-
nával dizajnérske práce pre rôzne spoločnosti a 1. júna 1968 založil
svoju vlastnú inžiniersku kanceláriu neďaleko Ravensburgu v Nemec-
ku. V nasledujúcich rokoch kancelária pracovala pre známe nemec-
ké, ale aj japonské spoločnosti.
Od mechanického vývoja po elektrické
plánovanie
Len rok po svojom založení sa spoločnosť rozhodla rozšíriť ponuku
služieb od mechanického vývoja po elektrické plánovanie. Zatiaľ, čo
iné spoločnosti sa stále spoliehali na riadiacu technológiu založenú
na kontaktoch, mladá inžinierska kancelária už vyvinula svoje vlastné
prepojovacie riadiace jednotky založené na polovodičoch. Tieto spo-
ľahlivé ovládače boli používané hlavne v strojoch Stama a boli jed-
ným z najlepšie sa predávajúcich artiklov spoločnosti až do začiatku
osemdesiatych rokov minulého storočia. Rýchly rast viedol k tomu,
že BLUM musel nájsť nové väčšie miesto na prevádzku už po piatich
rokoch fungovania. Nová lokalita sa našla v neďalekom Grünkraute,
kde spoločnosť sídli dodnes.
Na konci sedemdesiatych rokov minulého storočia Günther Blum re-
alizoval zásadné rozhodnutie, ktoré neskôr formovalo budúcu cestu
spoločnosti: „Automatizácia je neúplná bez procesnej integrovanej
meracej techniky“.
Prvá obrobková sonda
V roku 1982 uviedla spoločnosť BLUM svoju prvú obrobkovú sondu,
ktorú čoskoro nasledovali aj nástrojové sondy. Hoci podobné sondy
boli k dispozícii aj predtým, prvé obrobkové sondy BLUM už obsaho-
vali obojsmerný merací mechanizmus, kde
generovanie spínacieho signálu bolo bez-
kontaktné, len na báze prerušenia optické-
ho lúča. Toto riešenie zaručovalo extrémne
vysokú presnosť pri oveľa vyšších rýchlos-
tiach merania. Sondy založené na prvej
technológii vyvinutej spoločnosťou BLUM sú
dnes k dispozícii v podobe modernej série
TC51. Až do roku 2003, kedy bola prvýkrát
predstavená úspešná séria viacsmerných
dotykových sond radu TC, bola spoločnosť
BLUM preferovanou voľbou zákazníkov,
ktorí používali sondy vo veľkosériovej výro-
be, najmä automotive.
Merací mechanizmus s technológiou
„shark360“
Po úspešnom spustení série viacsmerných dotykových sond radu TC,
spoločnosť BLUM predstavila v roku 2007 ďalšiu kľúčovú inováciu –
merací mechanizmus s technológiu „shark360“, vďaka ktorému spo-
ločnosť BLUM dokázala ponúknuť aj kompaktný merací systém pre
sústružnícke a brúsne stroje. Tento merací mechanizmus je základom
pre nasledujúce sondy z rodiny DIGILOG, ktoré sú určené na ske-
novanie tvarového povrchu obrobku – rok 2010, a meranie drsnosti
obrobku – rok 2013, priamo v obrábacom centre. Technológia DIGI-
LOG umožňuje dotykovej sonde dodať aj digitálny signál „on-off” aj
konštantný tok analógových meracích hodnôt. Poslednou z radu DI-
GILOG je nástrojová sonda LC50-DIGILOG, ktorá bola predstavená
na EMO v roku 2017.
Laserová meracia technika pre obrábacie stroje
Od polovice 80. rokov 20. storočia spoločnosť BLUM vykonala znač-
né množstvo vývojových prác v oblasti laserovej meracej techniky pre
Sloboda pre inovácie
50 rokov histórie v metrológii a obrábacích strojoch
Od inžinierskej kancelárie s jedným mužom až po technológiu a globálneho lídra na trhu za 50 rokov
Blum-Novotest GmbH dosiahla tento cieľ svojou inovatívnou silou, inteligentnými riešeniami a mimoriad-
nou pozornosťou na detail. Spoločnosť oslávila túto udalosť v júni 2018 s mottom „50 rokov inovácií“.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 39
METROLÓGIA
Blum-Novotest oslavuje výročie
obrábacie stroje. Tento krok bol logickým dôsledkom predchádzajú-
ceho prístupu s dotykovými meracími systémami. Už v roku 1982 mal
Günther Blum myšlienku vytvoriť laser schopný monitorovať nástroje.
Prvé testovacie zostavy vznikali od roku 1987, avšak až dostupnosť
laserových diód s červeným svetlom viedla k prelomu použiteľných
systémov a BLUM dokázal v roku 1991 zaviesť prvý predajný lase-
rový merací systém na detekciu lomu nástrojov. Čoskoro nasledovali
kompaktnejšie systémy, ktoré okrem detekcie lomu nástroja, umožnili
aj meranie nástroja pri nominálnych otáčkach vretena. Tretia generá-
cia bola spustená v roku 2001 a predstavovala príponu NT „Nová
technológia“. Pomocou integrovaného mikroprocesora sa výrazne
zvýšili možnosti laserových meracích systémov, takže bolo možné na-
príklad aj monitorovať opotrebenie jednej reznej hrany. Okrem toho
bol vplyv chladiacej emulzie na výsledok merania drasticky znížený.
Aplikovanie technológie DIGILOG z dotykových sond do laserových
systémov v roku 2017 je ďalším skokom v danej technológii. Blum je
celosvetovým lídrom v oblasti predaja laserových meracích sond pre
obrábacie centrá s 90 percentným podielom na trhu.
V roku 1994, spoločnosť s názvom Novotest so sídlom vo Willichu,
výrobca skúšobných zariadení, bola začlenená do spoločnosti –
vznikol tak nový názov spoločnosti: Blum-Novotest. Táto divízia vyvíja
a zostavuje testovacie stojany pre funkčné, výkonové a vytrvalostné
testy pre automobilový a hydraulický priemysel, napríklad pre testo-
vanie prevodov a hnacích hriadeľov.
Vývoj softvéru a aplikačné poradenstvo
Popri vývoji svojich produktov, firma Blum-Novotest sa aj naďalej
vyvíjala a rástla ako globálna spoločnosť. V druhej polovici de-
väťdesiatych rokov mala dve hlavné priority: začiatok procesu
internacionalizácie spoločnosti a zistenie, že samotné poskytova-
nie hardvéru nie je dostatočné – zákazníci potrebujú kompletné
riešenia, ktoré sa dajú ľahko implementovať. V dôsledku toho sa
spoločnosť začala sústreďovať viac na vývoj softvéru a aplikačné
poradenstvo. Získanie ceny inovácie pre laserový systém BLUM na
výstave obrábacích strojov MACH96 v Birminghame v roku 1996
znamenalo začiatok internacionalizácie. Až do tej doby sa spo-
Alexander Blum, výkonný riaditeľ spoločnosti od
roku 2001, hovorí: „Trendy ako Industry 4.0 nám
hrajú do kariet, a naše produkty sa sem perfektne
hodia. Môj otec veľmi skoro predpokladal , že mera-
nie vo vnútri stroja sa stane neoddeliteľnou súčasťou
výrobného procesu. Švábsky spôsob života v kombi-
nácii s firemnou filozofiou založenou na inováciách
a oddaných zamestnancoch – to je úspech spoločnos-
ti Blum-Novotest.”
• Günther Blum zakladá spoločnosť 1. júna 1968 ako inžiniersku
kanceláriu s jednou osobou pre obrábacie stroje.
• V roku 1982, Blum predstavil svoju prvú meraciu sondu pre ob-
rábacie stoje.
• Laser: Prvé testovacie zostavy vznikali od roku 1987, avšak až
dostupnosť laserových diód s červeným svetlom viedla k prelomu
použiteľných systémov a BLUM dokázal v roku 1991 zaviesť prvý
predajný laserový merací systém na detekciu lomu nástrojov.
• Na konci 80-tych rokov minulého storočia spoločnosť BLUM po-
núkla širokú škálu systémov na meranie nástrojov a obrobkov v ob-
rábacích centrách.
• V roku 2001 sa stal Alexander Blum výkonným riaditeľom spoloč-
nosti Blum-Novotest GmbH.
ločnosť zameriavala hlavne na nemecké a európske trhy. Dnes je
spoločnosť Blum-Novotest zastúpená vlastnými dcérskymi spoloč-
nosťami, predajnými a servisnými sieťami a dobre vyškolenými ser-
visnými partnermi po celom svete.
V súčasnosti sú Grünkraut a Willich domovom zdravého podniku, kto-
rý aj naďalej rastie. Aktuálne sa realizuje v Grünkraute výstavba no-
vej montážnej budovy, ktorá viac ako zdvojnásobí súčasné výrobné
kapacity. Celosvetovo takmer 550 zamestnancov zabezpečuje, aby
tento úspech pokračoval.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
40
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Náradie, nástroje
Zrychlení výroby šikmých
olejových kanálků v klikových hřídelích
Klikový hřídel je srdcem motoru. Mění přímočarý pohyb na rotační a v podstatě uvádí automobil do po-
hybu. Klikové hřídele samy o sobě jsou ve své podstatě složité součásti, nicméně trh s osobními auto-
mobily je požaduje ve velkých objemech. Ve skutečnosti je díky rostoucí poptávce rychle se rozvíjejících
ekonomik, jako jsou Čína nebo Indie, očekáván další růst poptávky. Vyjdeme-li z této úvahy, jakýkoli
pokrok v procesu obrábění, který pomůže zrychlit dodávky těchto kritických součástí, je automobilkami
po celém světě vřele vítán. Mezi celou řadu oblastí, na něž se v rámci automobilového průmyslu soustře-
dí společnost Sandvik Coromant, která se specializuje na obráběcí nástroje a nástrojové systémy, patří
i výroba šikmých olejových kanálků v klikových hřídelích, což je dobře známá problematická operace,
která je komplikována nekonzistentními výsledky a častými lomy vrtáků v důsledku vysokého poměru
hloubky díry vůči průměru a požadovaných strmých úhlů vrtání. Nové převratné objevy v této oblasti
však přinášejí mimořádně povzbudivé výsledky a mají potenciál pro dosažení jak velkého zvýšení život-
nosti nástroje, tak i produktivity.
Jako materiály pro výrobu klikových hřídelů převládají litiny (ISO K) a oceli
(ISO P), přičemž obráběnými polotovary jsou obvykle odlitky, výkovky ne-
bo lisované polotovary. V případě litin jsou to obvykle třídy, které obsahují
nodulární grafit, jako např. GGG60, GGG70 nebo GGG80, přičemž
běžné jsou rovněž tvářené ocelové polotovary z 42CrMo4 (240-285 HB)
a C38 (900-1400 N/mm2). Mezi faktory, které rozhodují o tom, zda zvolit
ocel nebo litinu, jsou pevnost, hmotnost a náklady, přičemž současné tržní
rozdělení je přibližně 50:50.
Problémy
Šikmé olejové kanálky, obvykle čtyři na jednom klikovém hřídeli, jsou po-
třebné pro mazání ojničních čepů. Všechny tyto kanálky jsou skloněny pod
úhlem 27° až 29°, jejich průměr je 5 – 8 mm (v závislosti na velikosti kliko-
vého hřídele) a hluboké jsou přibližně 90 mm, přičemž obvykle procházejí
dvěma sousedními čepy a segment protizávaží. V řadě případů se také šik-
mé olejové kanálky protínají s přímými. S ohledem na hloubku až 25-krát
průměr díry se šikmé olejové kanálky (a také vodící díry) obvykle vyrábějí
na jednoúčelových strojích určených pro vrtání hlubokých děr, které jsou
součástí speciálních linek na výrobu klikových hřídelů.
Až doposud byla s vrtáním šikmých olejových kanálků spojena celá řada
problémů, konkrétně vstupní úhel, hloubka vrtání (odvádění třísek) a přeru-
šovaný řez při průchodu přes ostatní díry – to vše znamená jistotu, že život-
nost nástroje představuje trvalý problém. Další zvyšování stupně obtížnosti
přivedlo automobilový průmysl k tomu, že spíše než konvenční přívod řez-
né emulze vřetenem je stále častěji využívána mikrolubrikace (MQL – mi-
nimum quantity lubrication).
Řešení
Existuje zřetelná poptávka po vrtáku, který může nabídnout vysoké rychlos-
ti penetrace, opakovatelnost a provozní bezpečnost. Tento cíl si stano-
vila i společnost Sandvik Coromant, když se rozhodla pro vývoj vrtáku
CoroDrill® 865, určeného speciálně pro výrobu šikmých olejových kanálků.
Hlavní inovaci v tomto případě představuje zcela nová geometrie s novým
tvarem drážek pro odvod třísek, který zlepšuje utváření třísek a zvyšuje
pevnost vrtáku. Všechny drážky pro odvod třísek mají vynikající drsnost po-
vrchu, což přispívá k lepšímu odvádění třísek a snížení velikosti osové síly,
zatímco další propracovaná úprava řezné hrany je zárukou konzistence
a správného tvaru, což ve svém důsledku umožňuje obráběcí proces se stá-
le svítícím zeleným světlem na vašem stroji. Navíc odolná geometrie a opti-
malizované vlastnosti špičky podporují zvýšení rychlostí posuvu.
Je dobré poznamenat, že součástí nabídky jsou vrtáky CoroDrill 865, které
se poněkud liší provedením geometrie, tak aby vyhovovaly buď pro výrobu
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Potřebujete snížit náklady na součást?
Prostředí globálního automobilového průmyslu je mimořádně konkurenční. Velké objemy výroby a neúprosné
dodací lhůty vedou k tomu, že se nepochybně soustředíte na dosažení optimalizovaného a bezpečného
obráběcího procesu, vysoké úrovně automatizace a intenzivní hledání úspor nákladů, které přinesou snížení
nákladů na součást.
Sandvik Coromant dokáže nejenom zajistit kvalitu, o kterou usilujete, ale také optimalizovat vaše obráběcí procesy.
Naše rozsáhlé aplikační znalosti, vysoká kvalita nástrojových řešení a globální podpora vám pomohou dosáhnout
přesně toho, co očekáváte - nižších nákladů na součást vyrobenou s náležitou kvalitou.
Shaping the future together.
www.sandvik.coromant.com/automotive
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Náradie, nástroje
klikových hřídelů z materiálů ISO K nebo ISO P. Všechny vrtáky CoroDrill
865 se samozřejmě vyrábějí na zakázku, přesně podle daných požadav-
ků, což umožňuje přizpůsobení jejich drážek pro odvod třísek a jejich celko-
vé délky s ohledem na optimální funkci a výkonnost při výrobě děr.
Výsledek
Potenciální přínos této nabídky ukázala nedávná případová studie, prove-
dená ve spolupráci se zákazníkem, která se týkala vrtání šikmých olejových
kanálků o průměru 5 mm v klikovém hřídeli vyráběném z GGG80. Při řez-
né rychlosti 50 m/min (0,164 ft/min), rychlosti posuvu 0,28 mm/ot (0,011
in/ot) a MQL s tlakem 17 – 19 barů a průtokem 19 ml/hod, zákazník
prokazatelně dosáhl prodloužení životnosti o 140 % a zvýšení produktivi-
ty o 108 %. Navíc robustní vrták CoroDrill 865 vykazoval předvídatelný
průběh opotřebení, což umožňuje provedení kompletní renovace nástroje
se zachováním stejné úrovně výkonnosti jako u nového nástroje.
V případě některých předních výrobců klikových hřídelů, kteří vyrábějí
zhruba půl milionu klikových hřídelů ročně, může mít prodloužení životnosti
a zvýšení produktivity takového rozsahu významný dopad na výslednou
ziskovost.
Tajemství úspěchu
Vedle inovací nástrojů výrazně přispívá k úspěšným výsledkům při vrtání
šikmých olejových kanálků i pečlivé promyšlená strategie obrábění. Výrob-
ci by například vždy měli nejprve použít příslušný vrták pro vrtání vodící
díry, čímž zajistí přesný a spolehlivý průběh záběru vrtáku CoroDrill 865
a polohu vrtané díry. Vrták pro vrtání vodících děr má výrobní toleranci tě-
la vrtáku p7 a úhel špičky 150°, zatímco vrták CoroDrill 865 má výrobní
toleranci m7 a úhel špičky 135°.
V okamžiku, kdy je vytvořena vodící díra a je do ní zaveden vrták Co-
roDrill 865, je možné použít maximální doporučené otáčky vřetena
a rychlost posuvu. Při průchodu křížením s jinou dírou nebo pronikání
skloněným povrchem vrtejte až do vzdálenosti 1 mm od tohoto místa, kde
snižte rychlost posuvu na 0.1 doporučené hodnoty. Celá vrtací operace
se provádí jedním spojitým pohybem – nepoužívají se žádné přerušo-
vané vrtací cykly. Jakmile vnější rohy vrtáku zcela proniknou skloněným
povrchem, mělo by následovat jeho vysunutí ven z díry při 500 ot/min
a 600 mm/min.
Řezná rychlost a rychlost posuvu
Pokud jde o doporučené řezné podmínky pro šikmý olejový kanálek
o průměru, řekněme 5 mm, pro obrábění materiálů ISO K je vhodné pou-
žit řeznou rychlost 50 m/min (0,164 ft/min) a posuv 0,28 mm/ot (0,011
in/ot). Pro obrábění materiálů ISO P je v závislosti na aplikaci doporuče-
na rychlost posuvu v rozmezí 0,20 mm (0,007 in/ot) až 0,28 mm (0,011
in/ot), naproti tomu řeznou rychlost je vhodné zvýšit na 80 m/min (262
ft/min).
Při vrtání šikmých olejových kanálků má také zcela zásadní význam seříze-
ní stroje a upnutí nástroje. Vzhledem k tomu, maximální doporučená hod-
nota obvodového házení je 30 µm (0,00118 inch), vždy používejte vysoce
kvalitní nástrojové držáky, jako jsou sklíčidlo CoroChuck™ nebo různé typy
tepelných upínačů.
Vliv mikrolubrikace
Pro optimální funkci a výkonnost je velice důležitá dobrá kontrola tlaku
a průtoku u systému MQL. Vrtáky CoroDrill 865 jsou standardně dodává-
ny se stopkou kompatibilní se systémem MQL, přesto je třeba volbu systému
MQL pečlivě uvážit.
U systémů s jedním kanálkem se nejprve MQL olej a vzduch smíchá v zadní
části stroje, odkud je tato směs přiváděna vedením přívodu řezné kapaliny
přes vřeteno až k nástroji. Je možné použít standardní nástrojové držáky,
ale dochází ke kondenzaci oleje, který se vlivem gravitace hromadí ve vře-
tenu, což může vést ke kolísání množství dodávaného systémem MQL.
Naproti tomu u systémů se dvěma kanálky se MQL olej a vzduch mísí
ve vřetenu nebo na jeho předním konci. To umožňuje zvýšit tlak vzduchu
a dosáhnout rovnoměrné velikosti kapiček, přičemž nejlepší uplatnění tyto
systémy nachází při vrtání hlubokých děr i u dalších aplikací, u kterých má
zcela zásadní význam odvádění třísek.
Především však správné použití vrtáku CoroDrill 865 umožňuje, aby linky
na výrobu klikových hřídelů pracovaly na plný výkon, a zaručuje vysokou
spolehlivost a vynikající kontrolu utváření třísek při výrobě přesných šikmých
olejových kanálků až do hloubky 25-krát průměr vrtání.
www.sandvik.coromant.com/cz
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/47
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MAGNETICKÁ
MANIPULACE
DOVOLUJEME SI VÁS
POZVAT
DO NAŠEHO STÁNKU
Č. 29
V HALE P
NA MSV V BRNĚ VE DNECH
1.–5. 10. 2018
MAGNETICKÉ
UPÍNÁNÍ
Na Špici 347, 284 01 Kutná Hora, Česká republika | +420 313 034 053 | magcentrum@magcentrum.cz | www.magcentrum.cz
MAGNETICKÉ SYSTÉMY PRO MANIPULACI A UPÍNÁNÍ
ZÁVITOŘEZNÉ STROJE
ZÁVITOŘEZNÉ
STROJE
Pomocí závitořezů s kloubovým ramenem je možné řezat vnitřní závi-
ty v požadované kvalitě od M2 až po M36. Dodávají se v provedení
dvou a tří rameno s dosahem až 1 900 mm.
Pohonnou jednotkou závitořezu je asynchronní motor s bezkartáčo-
vou technologií vyznačující se jednoduchým bezhlučným a bez údrž-
bovým provozem, nebo pneumatická jednotka.
Velkou výhodou je možnost řezat závity pod jakýmkoli úhlem, což
umožňuje více směrová otočná hlava.
Tuhost a zároveň nízká hmotnost strojů je docílena použitím odlitků
a profilů ze slitin hliníku. Všechna kloubová spojení jsou vyvložkovaná
a osazena kuličkovými ložisky což umožňuje plynulou a jednoduchou
manipulaci.
U elektrické varianty lze otáčky plynule regulovat pomocí potencio-
metru, závitořezy lze doplnit automatickým přimazáváním, hloubko-
vým senzorem, který vám při dosažení požadované hloubky závitu
automaticky přepne na reverzní otáčky.
Další možností je systémem pro asistované závitování a šroubování
„VASTC“, ovládaný přes dotykovou obrazovku umožňující funkce ma-
nuální a automatický režim závitování s nastavením stoupání, hloubky
a kroutícího momentu, režim šroubování s automatickou stopkou při
dosažení kroutícího momentu.
Závitořezy
s kloubovým ramenem
Strojírenské provozy často řeší alternativní
způsoby řezání závitů mimo obráběcí centra.
Důvodem bývá riziko zalomení závitníku, ne-
dostatečný počet pozic v zásobníku nástrojů
a vysoké provozní náklady stroje. Řešením
jsou závitořezy s kloubovým ramenem.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
46
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Jedinečná kombinace dvou technologií u Shear Genius, která nemá na
trhu konkurenta, přichází v novém hávu. Již více jak 30 let zkušeností Pri-
ma Power s kombinací technologií vysekávání a stříhání je naplno využito
v nových modelech SHEAR GENIUS. Tyto nové modely samozřejmě ob-
sahují nejnovější funkce z technologie vysekávání použité na stroji Punch
Genius a je zde přidáno mnoho nových nápadů a strategií v technolo-
gii stříhání a v automatizaci. Všechny tyto funkce dohromady poskytují
uživateli vyšší produktivitu v kompaktním rozložení a designu pro nové
i existující zákazníky. Vyšší produktivitu doplňuje pak právě zcela nový
průmyslový design a technologie společně s jednoduchou údržbou stroje.
Efektivní výroba
Menší výrobní dávky a rychlejší reakční doba – to jsou aktuální požadav-
ky na dnešní výrobní proces. Prima Power PSBB nabízí flexibilní platformu
pro splnění výrobních potřeb dneška i budoucnosti. Extrémní flexibilita
systému je založena na všestrannosti pracovních stupňů a dostupnosti růz-
né konfigurace systému podle požadavků výrobního procesu. Přidáním
inteligentního vyrovnávacího skladu a různých provozních režimů je mož-
né nalézt nejvhodnější řešení pro potřeby každého zákazníka.
Nové úložiště FL
Nové úložiště FL je řešením vstupní úrovně pro rychlé změny typu polo-
tovarů v závislosti na požadavcích na výrobu. Zásobník FL je založen
Nové řešení flexibilní
výroby od PRIMA POWER
Martin VOLNÝ, obchodní zastoupení PRIMA POWER v České republice
na zařízení Prima Power FLD (rychlé zakládací zařízení) s dalšími regá-
lovými jednotkami, kazetami ze skladového systému Night Train a bez-
pečnostním řešením. Skladová jednotka má tři nakládací pozice, kde se
svazky plechů mohou přenést na kazety pomocí vysokozdvižného vozíku.
Materiál může být uložen přímo na kazety nebo také s dřevěnými pale-
tami. Manipulátor FLD může vyzdvihnout materiál plechu přímo z jakéko-
liv kazety nakládací polohy a dodat materiál buď přímo do stroje nebo
k uložení materiálu na kazetu na pevnou pozici v regálové jednotce.
K dispozici jsou různé výšky řešení ukládání s kapacitou různých pozic
pro materiál od pěti do dvanácti. Vzhledem k tomu, že úložiště FL je za-
loženo na systému FLD, je možné systém později rozšířit a integrovat jej
jako součástí řešení skladu Night Train FMS.
Integrované děrování a stříhání
– nový Shear Genius
Převážná většina všech vyrobených plechových dílů je obdélníková, tak-
že vysoce ekonomickou metodou k jejich výrobě je provést první děrování
a následné střihání komponentů uvolněné ve stejném automatickém pro-
cesu s integrovaným pravoúhlým střihem. Také díly se dvěma nebo třemi
kolmými hranami jsou ideální pro výrobu s pravoúhlým střihem. Nový
Shear Genius je základem úplně nové generace PSBB. PSBB je nyní víc
kompaktní a ještě produktivnější výrobní linkou. Nový, plně servo-elektric-
ký Shear Genius nabízí technologii lineárních pohonů pro rychlé poloho-
Aktualizovaný kompaktní FMS (flexibilní výrobní systém) s novým Shear Genius
Prima Power PSBB (zkratka pro děrování/vysekávání, stříhání v pravém úhlu, vyrovnávací sklad
a ohýbání) je plně automatická výrobní linka pro zpracování plechu do hotového dílce včetně ohý-
bání, která produkuje vysoce kvalitní komponenty. Současná nabídka zahrnuje mnoho vylepšení
a nový Shear Genius jako vysekávací a stříhací centrum posunuje výrobní rychlost a produktivitu
na novou úroveň.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/The System
PSBB LINE
– Punching-Shearing / Buffering-Bending
Linka kombinující vysekávání,
stříhání, sortování a ohýbání.
Automatizujte
Váš výrobní proces s PRIMA POWER!
www.primapower.com
The Bend | The Combi | The Laser | The Punch | The Shear | The System
The COmbi
COMBI GENIUS
Fiber laser combi – vysokorychlostní
řezání laserem kombinované
s vysekáváním
The System
NIGHT TRAIN
– skladové systémy
Flexibilní výrobní systémy, Inteligentní
skladový systém, možnost připojení všech
typů strojů a automatizace.
Navštivte nás na MSV Brno 2018.
Pavilón B, stánek č.21
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
vání plechu a zvyšuje rychlost výroby a produktivitu až na novou úroveň.
Po procesu stříhání jsou součásti směrovány buď na třídění do zadaných
adres nebo přímo distribuovány na ohýbání.
Flexibilita s vychystávacím a centrovacím
zařízením PCD
PCD vychystávací a centrovací zařízení s otočným zařízením BTD je in-
tegrováno jako součást konfigurace PSBB pro flexibilní výrobu. Umožňuje
možnost posuvu vně vyrobených dílců do procesu ohýbání a manipulace
s různorodými stohy dílců. Zařízení je kompaktních rozměrů, takže poža-
davek na zástavbu je malý. Pokud je však pro tuto část linky PSBB potřeb-
ná větší kapacita vyrovnávacího skladu, vybírací a stohovací robot PSR je
to pravé doporučované řešení.
Automatické ohýbání
Automatické řešení Express Bender, které obsahuje servoelektrické po-
hony Prima Power nabízí vynikající výhody díky velmi rychlému provozu,
flexibilitě pro malé série produkce a nízké spotřebě energie a nízkým ná-
kladům na údržbu. Dokonce i ty nejsložitější ohyby mohou být na tomto
stroji realizovány. Kvalita ohýbání je vynikající, jak je požadováno např.
pro designové produkty. Toho lze dosáhnout prostřednictvím přesného
ovládání ohybových os, rychlého a hladkého ohýbání, otevřené progra-
movatelnosti a skutečnosti, že konstrukce je odolná vůči kolísání vnějších
tepelných podmínek.
Možnosti – opce
Všechny široké možnosti Prima Power děrování, stříhání a ohýbání mohou
být obsaženy v lince PSBB. Podobně je k dispozici několik řešení pro au-
tomatickou distribuci již ohnutých dílů a komponentů. Většina opcí může
být také nainstalována později jako upgrady stroje.
O společnosti Prima Power
Prima Power je globální dodavatel ve výrobě high-tech laserových
technologií a technologií na zpracování plechu. Produktové portfolio
Prima Power je jedním z nejkomplexnějších v oboru a zahrnuje: stroje
pro řezání laserem, svařování a vrtání (2D/3D), servoelektrické vyse-
kávací stroje, stroje kombinující vysekávání s laserovým řezáním, stroje
kombinující vysekávání a stříhání, ohraňovací lisy, automatická ohýbací
centra a pružné systémy výroby (FMS). Prima Power je strojírenská di-
vize společnosti Prima Industrie, která má více než 1 750 zaměstnanců
celosvětově a výrobní závody v Itálii, Finsku, USA a Číně a vysoce spe-
cializovanou prodejní a servisní síť ve více než 80 zemích světa.
Navštivte stánek Prima Power na veletrhu MSV! Pavilón B, stánek 21.
Pro více informací: www.primapower.com
Martin Volný, obchodní zastoupení PRIMA POWER v České republice
Udržitelnost – modularita, která umožňuje růst
systému
V souladu s filozofií společnosti Prima Power Green Means® je linka PSBB
servoelektrická kromě jedné pomocné funkce automatické ohýbací buň-
ky. Spotřeba energie je nízká a náklady na údržbu jsou mnohem menší
než u hydraulických systémů. Investice do flexibilního výrobního systému
jsou vysoce nákladově efektivními řešeními, kdy jsou cíle výroby nároč-
né. Investice je také snadná a dostupná díky modularitě a systém může
být pružně vybudován po etapách. Pokud například technologie, která
se v současnosti používá pro ohýbání, dává uspokojivý výkon, ale výro-
ba plochých dílců musí být zvýšena, nic nebrání tomu, aby se uvedla do
provozu vysekávací a stříhací buňka nyní a později pak jí upgradovat na
úroveň FMS s ohybovou kapacitou. Nebo naopak, je-li čas na výměnu
ohraňovacích lisů automatickou ohýbací buňkou, a kapacita výroby plo-
chých dílců je dostatečná, vysekávací a střihací buňka může být integro-
vána s Express Bender EBe roky po jeho instalaci.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/GÜHRING Slovakia, s.r.o., Hliny 1412/4, SK - 017 07 Považská Bystrica, Tel.: +421 (0) 42 4262 144, guehring@guehring.sk
www.guehring.sk
PKD/CBN TECHNOLÓGIA
INTELIGENTNÉ RIEŠENIA PRE KOMPLEXNÉ OBRÁBANIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
50
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Ventilový terminál EB 80 může být osazen solenoidovými ventily s pneu-
matickými funkcemi 2/2, 3/2, 5/2 a 5/3, které lze ovládat i manuálně.
Pneumatický vstupní modul je možné opatřit nástrčnými cartridgovými šro-
ubeními o průměru až 12 mm. Výstupní nástrčné šroubení na ventilových
základnách je volitelné a to do Ø 10 mm, přičemž průtok může činit až
1 100 Nl/min. Maximální počet ovládacích impulzů pro ventily je 38
s multi-pólovým konektorem nebo 128 se sběrnicovým modulem. V sou-
časné době EB 80 podporuje komunikační protokoly EtherNet/IP, Ether-
CAT, Profinet IO, CANopen, Profibus -DP, Ethernet POWERLINK a IO-Link
(IO-Link je omezen na 32 impulzů).
„Chytrá“ elektronika
Jednou z nejchoulostivějších částí ventilu je cívka, neboť jde o miniaturní
díl, jehož úkolem je zajistit pohyb přeřazovače v jakýchkoliv očekávaných
i neočekávaných situacích s nízkým přívodem napájení.
Běžně se stává, že zákazník volá technickou podporu, jelikož ventil přestal
bez zjevné příčiny fungovat, načež se zjišťuje, že měl k dispozici pouze
18 V namísto požadovaných 24 voltů. Toto riziko je u ventilového terminá-
lu EB 80 eliminováno, neboť v tomto případě k cívce přichází konstantní
proud, bez ohledu na voltáž a teplotu. Provozní napětí terminálu odpovídá
rozmezí od minimálních 10,8 V po maximálních 31,2 V, přičemž „chytrá“
elektronika zajistí, aby byl k cívce přiveden
vždy stejný proud.
Metal Work si při vývoji EB 80 dal rovněž
záležet na jeho šetrnosti k životnímu prostře-
dí, takže je nejen v souladu s normou ISO
14000 a dalšími regulacemi, ale vykazuje
i nízkou spotřebu. Přívod elektřiny ke každé
cívce činí pouhých 0,18 W. Přičteme-li spo-
třebu LED světel a řídicí elektroniky, drží se
celkově pod 0,3 watty pro každý ventil.
Jednoduše přizpůsobitelný
Jedním z hlavních cílů při vývoji terminálu
EB 80 bylo poskytnout maximální množství
možných aplikací při minimálním počtu po-
třebných produktů. Ve srovnání s hlavními
konkurenty se tak podařilo dosáhnout snížení počtu objednacích kódů
o 60 až 80 %. Stalo se tak díky použití jediného rozměru, namísto více va-
riant, jak tomu bývá obvykle. Terminál EB 80 je dodáván jako prvek o jed-
notné kompaktní velikosti a s rychlostí průtoku až 1 100 Nl/min.
Ventily a základny pro EB 80 lze použít jak s multi-pólovými, tak se sběr-
nicovými moduly. K tomu, jak již bylo zmíněno, může ventil pracovat s na-
pětím 12 i 24 voltů. Konkurenční řešení běžně nabízejí základny s různými
kódy, v závislosti na způsobu připojení a používaném napětí.
Ventilový terminál EB 80 dále nabízí rychlou přizpůsobitelnost okamžitým
potřebám. Chcete-li přidat více ventilů, stačí povolit tři šrouby, přidat další
základnu a šrouby zase utáhnout. Pokud potřebujete změnit průměr nástrč-
ného šroubení pro připojení hadic k základně, využijete některou z před-
připravených sad, které jsou k dispozici s průměry 4, 6 a 8 mm (10 mm),
přičemž výměna je zde otázkou pouhých třiceti sekund.
Jestliže byste potřebovali vyměnit Profibus za Ethernet či jiné řízení, ne-
musíte odstraňovat celý modul, pouze vyměníte horní část sběrnicového
modulu.
Přizpůsobení a Průmysl 4.0
Terminál EB 80 lze sestavovat v bezpočtu kombinací, skoro jako kostky
LEGO. V případě potřeby si může sestavu na míru nechat zákazník zpra-
covat přímo od společnosti Metal Work. Získá tak otestované řešení, které
může být při odběru dostatečného počtu kusů označeno též logem a dal-
šími údaji od zákazníka.
Nové pokročilé diagnostické funkce EB 80 se nazývají EB 80 I4.0 a po-
skytují výkonný analytický nástroj pro běžnou údržbu, zajištění bezpečné-
ho, spolehlivého a trvalého provozu výrobních linek. Jsou k dispozici pro
všechny sběrnicové moduly se základnami označenými I4.0 s integrova-
nou diagnostikou v souladu s filozofií Průmysl 4.0.
Tento diagnostický systém reorganizuje a optimalizuje správu údržby, aby
bylo možné:
• předvídat závady;
• zabránit prostojům zařízení;
• mít veškeré informace o provozu zařízení v reálném čase;
• monitorovat ukončení životnosti dílů;
• optimalizovat správu náhradních dílů ve skladu.
Pomocí standardních modulů EB 80 je možné shromážděná data konkrét-
ních akcí analyzovat a není nutné pořizovat další moduly.
Ventilový terminál EB 80
navržen zákazníkům na míru
Text a foto Metal Work Pneumatic CZ, s.r.o.
Ventilový terminál EB 80 byl navržen na základě
intenzivního výzkumu, přičemž zohledňuje získané
požadavky zákazníků společnosti Metal Work. Díky
své modularitě je možné do jedné sestavy zkombino-
vat solenoidové ventily různých funkcí, multi-poziční
základny, pneumatické a elektrické vstupní moduly
dle potřeby aplikace, digitální či analogové vstupní
a výstupní řídící moduly a mnoho dalšího.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/55
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
52
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Přestože změny sortimentu byly složité a komplikované, byly využity roz-
sáhlé technologické a logistické zkušenosti z dosavadní výroby. Samozřej-
mě bylo nutné odpovídat na požadavky náročných zákazníků aplikací
moderních prvků. V konstrukci jednotlivých uzlů stroje se přecházelo na
nové komponenty, které byly pro nás ještě před pár lety nedostupné.
Ovšem počáteční nadšení a nasazení při vývoji a výrobě přineslo své ovo-
ce. Výroba strojů se zdárně rozběhla a díky průniku na náročné evropské
a americké trhy probíhala i v široké diverzitě typů a variant. Pro různé od-
běratele stroje nesly zvláštní označení. Původní názvy MCFV 100 a 125
se přes zákaznické názvy VMC vyvinuly k současnému MCFV 1060i
a 1260i. Velikostně pak byly vyráběny menší stroje VMC 560, VMC
760, VMC 840, dále pak standardní MCFV 1060 a MCFV 1260 až po
MCFV 1680 a MCFV 2080 s rozjezdem přes 2 m. K zákaznicky oblí-
beným strojům patřilo v minulých letech i MCFV 1050. Základní design
a struktura stroje byla obdobná. Celkový počet vyrobených strojů přesáhl
4 000 kusů. Dominantní postavení mají v tomto čísle stroje pro americký trh,
dále pak pro italský a německý, kde pracovaly převážně v HSC nasazení
na výrobě forem. Stroje byly a jsou vyráběny s různými periferiemi, příslu-
šenstvím a výbavou, mnohdy přímo na požadavek odběratele. Byly vyro-
beny i stroje MCFV 125 DUO se dvěma paralelními vřeteny na vřeteníku.
V našem historickém portfoliu máme stroje s různými typy zásobníků, s ruč-
ním a automatickým výměníkem palet, vřetena pro různé typy nástrojových
držáků, vřetena s přímým náhonem, s převodovkou i elektrovřetena do
18 000 rpm, externí elektrovřetena do 80 000 rpm s jejich automatickou
výměnou, otočné stoly jednoosé i dvouosé, sondy pro měření nástrojů i ob-
robků, skenovací sondy pro možnost digitalizace vzorového dílce. Stroje
jsou vybaveny přímým či nepřímým odměřováním souřadných os, přímým
Vertikální centra
ve zlínské firmě TAJMAC-ZPS
vyrábíme už 25 let
Ing. Dalibor ODSTRČILÍK, konstrukce divize CNC TAJMAC-ZPS
Je to již 25 let od zahájení vývoje a výroby vertikálních center ve Zlíně. I když název výrobní firmy se
v průběhu posledního desetiletí minulého století měnil, vertikální centra ze ZPS a posléze i z TAJMAC-ZPS
si stále nacházela cestu ke svým zákazníkům. Úplné počátky spadají do začátku 90. let, kdy se hledaly
alternativní varianty a trhy za stávající produkci strojů – v té době oblíbená horizontální centra MCFH 40
a FQH 50A. Přechod na dominantní postavení výroby vertikálních center přinášel nemalé nároky na
konstruktérskou práci, vlastní výrobu i montáž a finalizaci strojů.
1993 2018
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
odměřováním polohy vřetena vhodným např. pro pevné závitování. K vý-
bavě patří různé typy dopravníků třísek, vnější i vnitřní chlazení nástroje,
mazání nástroje olejovou mlhou, odsavače par. Stroje byly vybavovány
i speciálním příslušenstvím, např. elektomagnetickými upínacími deskami,
aretací hlavního vřetena, lineárními zásobníky nástrojů pro nástroje vysoko-
otáčkových elektrovřeten nebo polohovacími úhlovými hlavami.
U strojů byla aplikována celá řada CNC řídicích systémů a pohonů, což
přináší vysoké nároky na jejich implementaci i práci programátorů. Každý
řídicí systém má svá specifika, rozsáhlou parametrizaci a vlastní PLC, jimiž
se přizpůsobí k ovládání aktuálního provedení stroje. Jejich schopnosti
a aplikační požadavky se také postupně měnily a zdokonalovaly. Během
čtvrtstoletí jsme aplikovali na naše stroje CNC řídicí systémy Yasnac, Dy-
napath, Allen-Bradley, Acramatic, Heidenhain, Siemens, Selca, Fanuc,
Okuma. Každá implementace systému s sebou nese vysoké nároky jak na
vlastní aplikaci, tak i na provozní a servisní zabezpečení.
Postupem času byla zdokonalována a optimalizována i vlastní mechanika
stroje, valivá vedení nahradila montovaná lineární vedení. Dvoustupňovou
řemenovou převodovku hlavního vřetena nahradila převodovka planetová.
Ztrátové olejové mazání nahradilo mazání tukové, což má i velký ekolo-
gický aspekt. Od našich náročných zákazníků byl vyvíjen i velký tlak na
variantnost a technické parametry strojů. I to byl jeden z důvodů, proč
řada vertikálních center prošla mnoha inovačními vlnami, které měly vliv
na komponenty použité na stroji, pracovní prostor, přizpůsobení a aplikací
periferií, design stroje.
V současné době stroje prošly již pátou inovační vlnou – a to nejen v sou-
vislosti s internetem věcí, Průmyslem 4.0, na který je stroj již technicky při-
praven. Tato inovace je zaměřena na zvýšení užitných vlastností strojů, na
rozšíření jejich technologických možností a v neposlední řadě na celkový
design stroje včetně krytování samotného pracovního prostoru. Z pohledu
obsluhy je nepřehlédnutelný nový, ergonomický tvar ovládacího panelu
s robustním dotykovým displejem odpovídajícím současným požadavkům
na obsluhu stroje. Připojení k firemní síti, umožňující přenos relevantních dat
a řídicích programů je již pro naše stroje samozřejmostí, stejně jako využití
dálkové diagnostiky v případě řešení aktuálních problémů na stroji nebo
obecně k podpoře operátora. Rozsáhlá diagnostika stroje dokáže identifi-
kovat různé poruchy či nevhodné technologické podmínky provozované na
stroji. Díky aplikované vibrodiagnostice lze provést jak profylaktickou kon-
trolu ložisek hlavního vřetena, tak průběžně monitorovat aktuální vibrace
od technologického procesu a podle nich tento proces automaticky ovliv-
ňovat. U strojů se zvětšily rozjezdy jednotlivých souřadných os, zvětšily se
rozměry maximálně obrobitelné součásti. Do vřeteníku lze instalovat vý-
konnější vřetenové jednotky, což opět rozšíří technologické možnosti již tak
výkonného stroje. Aplikace nových typů absolutních odměřovacích systémů
eliminuje potřebu nájezdu do referenčních bodů po zapnutí stroje. Mezi
nové technologicky velmi zajímavé funkcionality patří aplikace umožňující
SFW proces, tedy třecí svařování – spojení více součástí do jednoho celku
speciálními nástroji, s možností následného všestranného opracování stan-
dardními technologiemi po svaření jednotlivých dílů. Optimalizována byla
i výměna nástrojů, která nyní dokáže pracovat rychleji. Nástroje mohou být
těžší a do zásobníku lze vkládat delší nástroje. Celkově byl rekonstruován
výměník palet, který dominantně odstraňuje ztrátové časy způsobené ma-
nipulací s obrobky. Energetizací palet na tomto stroji se výrazně rozšiřují
možnosti celého obráběcího procesu, neboť i na přesouvané paletě může
být naistalován otočný stůl nebo řízené upínací prvky. Ke stroji lze připojit
i manipulačního robota, který ještě důsledněji rozšiřuje technologické mož-
nosti celé sestavy a podporuje jeho lidskou bezobslužnost.
V následujících letech hodláme ještě více rozšířit podporu koncového uži-
vatele a vycházet mu vstříc v jeho požadavcích na funkcionalitu strojů pro
speciální aplikace. K tomu nám otevírá dveře všudypřítomná digitalizace,
nová platforma Průmysl 4.0.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
54
Text a foto SCHUNK Intec s.r.o.
Ako možno využiť spoluprácu človeka
s robotom (HRC) v každodennej výrobe?
Aké bezpečnostné pojmy existujú? Aký
úspešný môže byť štart? Tieto a ďalšie
otázky boli predmetom druhého dialógu
používateľov a technológií SCHUNK na
tému „Úspešné predstavenie spolupráce
človeka s robotom v spoločnosti”. Ergo-
nomická úľava pre ľudí v každodennej
práci sa v budúcnosti stane ústredným
aspektom HRC. Dôraz sa kladie na „au-
tomatizáciu zameranú na človeka”, ako
sa vyjadrila Tea Barisiç zo spoločnosti
KUKA.
HRC kombinuje
silu človeka a robota
Špecializované prezentácie na tému „Úspešné predstavenie spoluprá-
ce medzi ľuďmi a robotmi v spoločnosti,” umožnili používateľovi a tech-
nologickému dialógu SCHUNK poskytnúť ucelený prehľad trendov,
noriem a súčasných technológií.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 55
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Technologický dialóg
Rozsah účastníkov bol rovnako rôznorodý ako témy používateľského
a technologického dňa. Boli zastúpené vedúce robotické spoločnos-
ti, spolu so systémovými integrátormi, zástupcami automobilového
priemyslu, strojárskym a systémovým inžinierstvom a dodávateľským
priemyslom. Nadchádzajúca robotická revolúcia je hnacou technoló-
giou. Navyše, špecifická praktická dôležitosť sa ukázala byť cenným
zameraním podujatia.
Čiastočná automatizácia nadobúda
na dôležitosti
Z pohľadu prof. Dr. Markusa Glücka, hlavného predstaviteľa inová-
cií (CINO) a generálneho riaditeľa výskumu a vývoja spoločnosti
SCHUNK, sú v súčasnej diskusii dominantné štyri ciele, pokiaľ ide o za-
vedenie HRC: zlepšovanie ergonómie, zvyšovanie pružnosti výrobných
procesov, ako aj optimalizovanie procesov logistiky, manipulácie a na-
kladania. HRC scenáre sú obzvlášť efektívne pri zmenách, množstvách
a priepustnosti materiálu. Namiesto úplnej automatizácie procesov je
čiastočná automatizácia čoraz dôležitejšia. „HRC znamená synergické
spájanie sily ľudí so silou robotiky,” povedal Glück.
Vyhnite sa nadmernému inžinierstvu
pri vstupe HRC
Sebastian Höpfl, vedúci oddelenia produktového manažmentu spo-
ločnosti SCHUNK vysvetlil, ako možno dosiahnuť štandardný a eko-
nomický návrh aplikácií HRC. Hoci sú normy prísne kontrolované,
hlavné výzvy spočívajú v praktickej implementácii a najmä vo vali-
dácii prechodného kontaktu podľa normy ISO/TS 15066. Je zmyslu-
plné čo najskôr kontaktovať certifikačnú organizáciu, ako napríklad
BG, TÜV alebo Dekra a diskutovať o plánovaných aplikáciách.
V podstate odporúčal vyhnúť sa nadmernému inžinierstvu pri vstupe
do HRC. Napríklad aplikácie s bezpečným držaním, manuálnym ve-
dením alebo monitorovaním rýchlosti a vzdialenosti boli často oveľa
jednoduchšie a rýchlejšie ako zložité aplikácie s obmedzením výkonu
a sily. A umožňujú učiť sa oveľa rýchlejšie.
Helmut Schmid, výkonný riaditeľ a generálny manažér pre západ-
nú Európu v spoločnosti Universal Robots (Nemecko) tiež odporučil
pragmatický prístup k štandardom a bezpečnosti. „Produkty musia
byť jednoduché a flexibilné,” to je jeho krédo. Skutočnosť, že spoloč-
nosť SCHUNK nedávno zaviedla systém na uchopovanie špeciálne
pre UR roboty na trhu, presne spĺňa túto požiadavku: rôzne nástroje
na konci ramena, ako sú uchopovače, rýchle prepínacie rozhrania
a snímače sily/krútiaceho momentu možno integrovať s ramenom
robota pomocou Plug & Work a uviesť do prevádzky.
Dialóg používateľov a technológií HRC v spoločnosti SCHUNK ponúkol atraktívnu kombináciu teórie a praxe. V praktickej časti sa návštevníci mohli
zoznámiť s rôznymi aplikáciami HRC a otestovať ich funkčnosť.
Použiteľnosť a inteligencia stroja
Dr. Albrecht Höne, riaditeľ pre spoluprácu ľudí s robotom v spoloč-
nosti KUKA Germany, považuje spoluprácu medzi ľuďmi a robotmi
za kľúč k väčšej flexibilite výroby. Cieľom je spontánna, flexibilná
a škálovateľná automatizácia. Höne odporúča rozdeliť proces
HRC na rôzne časti a poskytovať ich s rôznymi bezpečnostnými
funkciami. Týmto spôsobom spoločnosť KUKA implementuje na-
príklad aplikácie na montáž prevodovky, testovanie trhlín, trecie
zváranie alebo zapájanie. Pri pohľade do budúcnosti je podľa ne-
ho veľa nevyužitého potenciálu, najmä v oblastiach „easy to use”
a „deep learning”.
Pomoc v praxi
Ako môžu byť stanovené a testované v praxi biometrické limitné
hodnoty podľa ISO/TS 15066, prezentoval Dr. Daniel Meixner zo
spoločnosti GTE Industrieelektronik GmbH. Predstavil snímače so
špeciálnymi pružinami a tlmiacimi prvkami, ako aj metódami mera-
nia tlaku.
Počas praktickej prehliadky mohli návštevníci u rôznych vystavova-
teľov na živých demonštráciách zistiť, ako úspešne boli rôzne HRC
projekty zrealizované a ako odpovedali na pôvodné výzvy. Rôzne
aplikácie vyústili do živých diskusií o stratégiách, konkrétnych prístu-
poch a praktickej implementácii. Veľa priestoru tiež zabralo hravé
testovanie možností a bezpečnostných funkcií.
Zapojte zamestnancov do HRC projektov
v počiatočnom štádiu
Tea Barisiç, z oblasti podnikovej inovácie v spoločnosti KUKA v Augs-
burgu, preukázala, že HRC projekty sa okrem všetkých technológií
musia sústrediť najmä na ľudí. Na základe prieskumov na pracovis-
kách HRC sa zaoberala otázkou, ako možno úspešnú automatizáciu
zamerať na človeka. Barisiç navrhla vytvorenie vysokoškolského pro-
stredia pre zamestnancov, aby sa hravo a bez nátlaku dozvedeli, ako
používať systémy HRC a vybudovali si dôveru k novým technológiám.
Odporúčala, aby sa na plánovaní už v počiatočnom štádiu podieľali
pracovné zamestnanecké rady ako aj bezpečnostní pracovníci a in-
dividuálni zamestnanci.
Na záver udalosti Markus Glück zhrnul: „Úľavou pre ľudí bude veľká
pridaná hodnota HRC,” a zdôraznil: „Musíme začať s HRC, pretože
demografická zmena je priamo za rohom. V blízkej budúcnosti odí-
du do dôchodku tisíce zamestnancov a budeme sa musieť postarať
o novú generáciu.”
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
56
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Náradie, nástroje
Harmonizácia
výdajných systémov v Industry 4.0
V poslednej dobe sa v súvislosti s tool manažmentom objavili nové riešenia, čiastočne
inšpirované štvrtou priemyselnou revolúciou (Industry 4.0), ktorých spoločným cieľom
je poskytnúť výrobcom lepšie a efektívnejšie spôsoby riadenia a výdaja náradia vo
výrobných prevádzkach.
Nasledovný prehľad ponúka niektoré z možností, ktoré využívajú
najdôležitejšie a najzaujímavejšie vývojové trendy inšpirované štvr-
tou priemyselnou revolúciou (Industry 4.0) s cieľom maximalizovať
a harmonizovať efektívnosť výroby.
Kompaktné a inteligentné výdajné automaty
Veľké objemné automaty majú v priemysle svoje miesto, ale nikdy
nebudú plne k dispozícii, alebo schopné vytvoriť inteligentné a auto-
nómne výrobné stredisko.
Niektorí dodávatelia ponúkajú výdajné automaty, ktoré sú menšie
a kompaktnejšie, ale keď ide ponúkané funkcie, hrajú mimo svojej li-
gy. Zvyčajne ponúkajú kompletný softvérový balík a poskytujú 100 %
kontrolu a sledovateľnosť úložných domén, alebo jednotlivých polo-
žiek. Vďaka tomu sú ideálne pre modernú výrobnú prevádzku, kde si
výrobný proces, ako aj výber a distribúciu rezných nástrojov, nemož-
no dovoliť narušiť.
Mobilita
Toto je jeden z najopakovanejších sloganov za posledné desaťročie.
V dnešnej dobe považujeme za samozrejmosť, že našu kanceláriu,
spoločenské aktivity a ďalšie prostriedky, máme, tak povediac, v na-
šom vrecku. Užívatelia očakávajú, že budú schopní vykonávať tran-
sakcie a sledovať účtovné a výrobné aktivity takzvane „za pochodu“.
Nová generácia ručne ovládaných zariadení na princípe Androidu
– každé z nich vybavené bohatou ponukou správ a dát vo formáte
vhodnom pre mobilné zariadenia – umožňuje používateľom sledovať
Raoul RAPKE, riaditeľ CTMS, IMC Group
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
|
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Náradie, nástroje
57
aktuálny stav. Tieto zariadenia môžu byť plnou náhradou za staré
ťažkopádne zariadenia na princípe Windows CE, ktoré ste museli
neustále nosiť so sebou, aby ste mohli vydať položky zo skladu alebo
výdajne. Je zrejmé, že prehľadné užívateľské rozhranie, ktoré posky-
tuje dostatočné množstvo informácií na vykonávanie každodenných
transakcií, je to, čo sa od modernej Android aplikácie očakáva. A je
tu ešte jedna výhoda – ceny Android zariadení sú zvyčajne zlomkom
ceny starších systémov pracujúcich na princípe Windows. Existuje tiež
niekoľko skvelých zariadení, ktoré kombinujú profesionálny 2D skener
s robustným ručným zariadením, ktoré sa pohodlne zmestí do vašej
dlane a ktoré je podporované praktickým príslušenstvom.
Internet vecí (Internet of Things „IoT“)
V posledných rokoch sme boli svedkami vývoja unikátnych nápadov,
ktoré aplikujú internet vecí vo výrobných prevádzkach a nevyžadujú
pritom komplikovanú a nákladnú inštaláciu alebo predplatné, ktoré
stojí doslova „majland“.
Jednou z takýchto inovácií je integrácia technológie lokalizácie
v reálnom čase (RTLS –Real Time Location Systems) do širokej škály
výrobných prostriedkov, ktoré majú tendenciu „strácať sa“, ako na-
príklad kalibre, upínače, meracie a testovacie zariadenia a ďalšie
súčasti inventára. Schopnosť lokalizovať ich, môže znížiť náklady
a riziko odstávky. Existujú rôzne technológie, ktoré používajú pasívnu
rádiofrekvenčnú identifikáciu (RFID – Radio Frequecy Identification)
a Wibree – aktívny Bluetooth s nízkou spotrebou energie (BLE – Blu-
etooth Low Energy). Zásadou týchto technológií je jednoduché pou-
žívanie a poskytnutie toho, čo koncový užívateľ skutočne potrebuje.
Okázalé prístrojové panely s množstvom grafov a analýz vyzerajú
pôsobivo, ale zvyčajne je to jednoduchá lokalizačná identifikácia,
ktorá používateľovi umožní rýchlo nájsť danú
položku. Presnosť môže byť ovplyvnená prostre-
dím a tým, kde a koľko zariadení je nasadených
na príjem dátových prenosov. Avšak lokalizovať
s presnosťou približne jedného metra, bude oby-
čajne stačiť a súčasné technológie to dokážu
poskytnúť. Matrice, ktoré zaznamenávajú a ana-
lyzujú históriu polohy, umožňujú väčšiu optimali-
záciu využívania výrobných prostriedkov a ďalej
znižujú nepriame náklady.
Inteligentná výroba
Čipy RFID na nástrojoch a adaptéroch môžu ob-
sahovať informácie o montáži nástroja ako aj iné
výrobné údaje, ktoré minimalizujú riziko chýb pri
ich používaní. Nástroje sú umiestnené v modu-
lárnych skriniach, kde sa údaje z čipu načítava-
jú a prenášajú do softvéru pre správu nástrojov,
ktorý takto limituje výdaj nástrojov na tie, ktoré
sú vhodné pre danú operáciu. Náklady spojené
s použitím nesprávneho nástroja môžu byť enorm-
né a viesť k zmätkovitosti, nedodržaniu termínu
dodávky, a tým k riziku ohrozenia reputácie vý-
robcu. Napríklad v leteckom priemysle je elimi-
nácia možnosti použitia nesprávneho nástroja
nemysliteľná. Tam, kde je pevne stanovený tech-
nologický postup, bude tento systém výdaja nára-
dia mimoriadne užitočný.
Cloudový manažment dát
Niekoľko spoločností už ponúka aplikácie na prin-
cípe Cloudu na vyhľadávanie, výber a zostavenie
správnych nástrojov pre danú operáciu. Mnohí
výrobcovia rezných nástrojov vyvíjajú a ponúkajú
svoje vlastné digitálne katalógy a aplikácie na vý-
ber nástrojov. Integrácia týchto možností s platformami na plánovanie
výroby a výdaj nástrojov je ďalším logickým krokom. Pri projektovaní
operácie je potrebné poznať najzákladanejšie údaje ako – je prefe-
rované náradie k dispozícii? Je možné si dané náradie rezervovať,
aby sa medzičasom nepoužilo na inú operáciu? V niektorých výdaj-
ných systémoch je už takáto integrácia samozrejmosťou.
Analýza údajov v reálnom čase
Prepojenie vyššie uvedených funkcií s rozšírenými možnosťami prehľa-
du, analýzou a možnosťou prispôsobenia sú nevyhnutné pre cielenú
a efektívnu orientáciu v obrovských množstvách údajov generovaných
výdajným systémom, medzi ktoré patria tisícky individuálnych položiek
na sklade, stovky tisíc transakcií, mnohopočetní užívatelia, nákladové
strediská, logistické parametre a iné. Schopnosť vytiahnuť informá-
cie, ktoré potrebujete, a výpočet parametrov výkonnosti budú jedným
z hlavných rozhodujúcich faktorov úspešného manažmentu výroby.
Čo bude ďalej
Vyššie uvedené inovácie sú hmatateľným dôkazom pokroku, ktoré
spájajú minulosť s inteligentnou výrobou budúcnosti, kde sa AGV (Au-
tomated Guided Vehicle) – automaticky riadené zariadenia, ume-
lá inteligencia a robotika s najväčšou pravdepodobnosťou pričinia
k schopnosti dodávať nástroje načas.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
58
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MTU Maintenance Hannover GmbH
Letectví a kosmonautika vzkvétá: Podle
Mezinárodní asociace pro leteckou
dopravu počet ročně uskutečněných
letů vzrostl od roku 2012 z 35 milionů
na 40 milionů – a číslo stále stoupá.
Celosvětová flotila v současné době
čítá na téměř 25 000 letadel. Boeing
předpovídá, že se toto číslo během
příštích 20 let ještě zdvojnásobí. To
bude mít okamžitý dopad na podnikání
v MRO (*pozn: Maintenance, Repair,
Operations), tj. opravy, údržbu a ge-
nerální revize leteckých motorů. Toto
obchodování mělo v roce 2015 hodno-
tu přibližně 25 milionů dolarů. Odvětví
letectví a kosmonautiky očekává, že
výdaje do roku 2025 dosáhnou výše
46 milionů dolarů. MTU Maintenance
Hannover se jako jeden z předních
poskytovatelů MRO služeb neustále vy-
pořádává s růstem objednávek, což je
mimo jiné způsobeno tím, že důsledně
zmodernizovali své obráběcí procesy.
V tomto ohledu například zvýšil DMC
210 FD duoBLOCK od firmy DMG MORI
produktivitu v průměru zhruba o 60
procent.
www.dmgmori.com
Spolehlivé postupy při
opravách drahých komponent
DMC 210 FD duoBLOCK představuje pro MTU Maintenance Hannover mílový
skok kupředu při obrábění součástek motoru. Byl instalován do prostoru tak,
aby se minimalizovala jeho zástavní plocha a pracovní prostor byl tak snadno
přístupný.
Pravidelná údržba, opravy a generální revize jsou dnes nutností, pokud mají le-
tadlové motory poskytovat spolehlivé služby po dobu až 30 let. „Především kvůli
klimatickému opotřebení vysoce namáhaných komponent, ale také kvůli přísným
bezpečnostním nařízením ohledně intervalů údržby,” vysvětluje Andreas Kappe,
vedoucí oddělení průmyslových služeb v MTU Maintenance Hannover. Pro aero-
linky a leasingové společnosti jsou samozřejmě rozhodující i ekonomické faktory:
„Díky všem údržbám, které jsou prováděny včas, může být zajištěna hodnota mo-
toru a takto následně i hodnota celého samotného letadla.”
Monitorování motoru pomocí Big Data
V moderním MRO podnikání jsou data zaznamenaná na motoru důležitým ná-
strojem kvůli následnému vyhodnocení nebo jsou v případě potřeby odeslána
v reálném čase prostřednictvím palubního počítače do pozemní stanice. Senzory
měří teplotu výfukových plynů a motoru, spotřebu paliva a oleje, vibrace a tlak
v kompresoru, spalovací komoře a turbínách. Celkem se jedná o 5 000 paramet-
rů. Jeden letecký motor během jednoho letu průměrně vyprodukuje jeden terabajt
zpráv, což je podle Andrease Kappeho důležitý zdroj informací: „To znamená, že
údržba může být uzpůsobena skutečným požadavkům.” Například v pouštních
oblastech je kvůli písku a prachu vyšší míra opotřebení.
Frézování, soustružení a broušení bez opětovného upnutí – MTU
Maintenance Hannover pokročila díky stroji DMC 210 FD duo-
BLOCK mílovým skokem vpřed při opravách komponent letadlo-
vých motorů.
DMG MORI, foto MTU Maintenance Hannover
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 59
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MTU Maintenance Hannover GmbH
DMG MORI Czech s.r.o.
Kaštanová 8, 620 00 Brno, tel.: + 420 545 426 311, czech@dmgmori.com
Brnianska 2, 911 05 Trenčín, SK, tel.: +421 32 649 48 24, slovakia@dmgmori.com
www.dmgmori.com
Všechny práce na motorech – které jsou běžně dodávány přes Am-
sterdam nebo Frankfurt na speciálních nákladních autech – začínají
vstupním testem, který určí současné výkonnostní hodnoty. Další po-
stupy jsou: demontáž, čištění a kontrola součástí, následné opravy
a opětovné sestavení s finální zkouškou. MTU Maintenance Hannover
obvykle celý proces zabere dva až čtyři měsíce. „Neustále vše opti-
malizujeme, abychom zůstali konkurenceschopní,” říká Andreas Kap-
pe. Modernizace obrábění byla v tomto ohledu zásadní.
Vyšší produktivita díky eliminaci prostojů
V roce 2011 společnost MTU Maintenance Hannover důkladně vy-
hodnotila své obráběcí procesy a dospěla k závěru, že flexibilita
a kapacita strojového parku již nebyla schopna zajistit úspěšnou bu-
doucnost. „Objevili jsme také řadu kvalitních příležitostí pro standar-
dizaci,” připomíná Marcus Spatz z oddělení plánování výroby. Spolu
s jeho kolegyní Stefanie Kreftsiek a CNC programátory Michaelem
Seifertem a Rafaelem Wilgoscheskym byl projektový tým pověřen
nalezením obráběcího řešení, které splňuje všechny požadavky na
produktivitu a kvalitu. „Jelikož neexistuje standardní stroj pro naše po-
žadavky, našli jsme partnera v DMG MORI, který byl schopen společ-
ně s námi vyvinout komplexní projekt.”
Výsledkem této spolupráce je speciální zákaznická verze stroje DMC
210 FD duoBLOCK, která zajišťuje maximální flexibilitu při různých
úlohách obrábění. Šest palet celkem je také samozřejmě velkou výho-
dou. „Doplňování nástrojů během obrábění nyní eliminuje většinu pros-
tojů, které nás omezovaly,” říká Stefanie Kreftsiek, srovnávajíc práci,
Instalace šesti palet eliminuje většinu prostojů při obrábění.
Kontrola souososti rotačních částí se provádí během seřízení a poté
ještě jednou přímo na stroji.
která se nyní dělá na frézovacím-soustružnickém centru, se starými po-
stupy. Totéž platí pro komplexní obrábění: „Pro některé opravy bylo
potřeba využít až pět strojů, stejně jako byly nezbytné časově nároč-
né operace opětovného upnutí.” Kompletní obrábění na jedno upnutí
také představuje významný posun ve kvalitě. Navíc zásobník nástrojů
s 300 pozicemi zajišťuje vysokou flexibilitu.
Produktivita DMC 210 FD duoBLOCK je tak vysoká, že společnost
MTU Maintenance Hannover používá tento stroj i na výrobu poměrně
menších součástek s průměrem méně než 1 000 mm. Významným kri-
tériem pro specialisty na MRO byl maximální pojezd 2 100 mm v ose
X a Y spolu s výškou pojezdu v Z ose 1 250 mm, jak zdůrazňuje také
Andreas Kappe: „Servisujeme pouze středně velké až velké letecké
motory, kterými vlastně vyplníme pracovní prostor stroje.” Proto byl
pro seřízení nadměrných obrobků až do velikosti 2 600 mm integro-
ván speciální cyklus výměny palet. Lasery a skenery, které monitorují
oblast výměny palet, zde slouží k bezpečnosti procesu.
Údržba MTU Hannover využívá velký pracovní prostor stroje DMC
210 FD duoBLOCK pro širokou škálu komponent.
Spolehlivost postupů má nejvyšší prioritu
Ve firmě MTU Maintenance Hannover si je každý stále vědom vysoké
kvality a extrémně drahých obrobků z titanu, oceli a slitiny na bázi nik-
lu. Každá z těchto kompletací může dosahovat ceny až do výše dvou
milionů eur. „Chyby jsou absolutně vyloučené,” říká Andreas Kappe.
Je vyžadována naprosto nezbytná bezporuchovost postupů. Proto
se musí zajistit co možná největší standardizace v obrábění. Markus
Spatz zdůrazňuje průběžné měření: „Jediné zbývající riziko může na-
stat, kdyby operátor spustil špatný program, to však stroj také včas
prověřuje proměřením obrobku.” Integrované monitorování procesů
kontroluje také výkon vřetene, sílu napájení stejně jako tlak a průtok
chladicí kapaliny.
Další bezpečnostní prvek DMG MORI Virtual Machine byl již delší
dobu společností MTU Maintenance Hannover využíván. Virtuální
stroj integruje geometrii, kinematiku a dynamiku stroje spolu se všemi
NC ovládacími funkcemi a PLC funkcemi. Programy, které jsou v této
1:1 simulaci úspěšně testovány, běží na reálném stroji s absolutní spo-
lehlivostí procesů. Také technologický cyklus Machine Protection Con-
trol chrání drahé součásti a stroj před kolizemi. Michael Seifert nám
vypráví o další výhodě: „Práce s tímto virtuálním strojem také snižuje
dobu seřízení a výměnu nástrojů v obráběcím centru a usnadňuje plá-
nování objednávek, protože známe přesné časy cyklů.”
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
60
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MTU Maintenance Hannover GmbH
Specifikace s vysokou přesností – okolo několika málo setin – jsou hod-
ně kontrolovány v měřících procesech prováděných během obrábění.
www.dmgmori.com
Umělá inteligence v programování CAM
Na rozdíl od samotné výroby součástek motoru dosahujeme při
opravách velmi nízkého času odstraňování materiálu. Místo výroby
nového dílu je tedy cílem vrátit starou součást zpět do původního
stavu. K dosažení se na poškozenou nebo opotřebenou plochu apli-
kuje kovový plazmový povlak, který se pak frézuje nebo soustruží
na DMC 210 FD duoBLOCK zpět na původní rozměry. Přesnost,
zejména u součástek, které se soustruží, leží na škále v rozsahu jed-
noho až dvou setin. Takové přesnosti dosahujeme také díky chladi-
címu systému s plynule nastavitelným tlakem až do max. 80 barů
a řízení teploty chladicí kapaliny. Vzhledem k těmto podmínkám
jsou nutné rozsáhlé měřící postupy. Například stroj před obrábě-
ním kontroluje, zda byly obrobky správně ustaveny na motorizova-
né vysoce přesné zakládací stanici před obráběním. Měření pro
obtížně přístupné prvky se provádí v průběhu procesu s balíčkem
L-Measuring Probe od DMG MORI.
Inteligentní NC programy pracují s daty v reálném čase. Michael
Seifert dodává: „Stroj měří například průměr součástky a otočí
se pouze tam, kde se vyskytuje kovový materiál.” Toto inteligentní
obrábění je výsledkem dlouhodobých výzkumů, které MTU Ma-
intenance Hannover provádělo v programovacím oddělení. „Po
školení od DMG MORI jsme byli skutečně dobře připraveni, ale
školící proces v praxi stále pokračuje,” říká Rafael Wilgoschesky,
který prošel celým vývojem. Také technologické cykly DMG MO-
RI zjednodušují programování. Oblasti využití stroje DMC 210 FD
duoBLOCK lze dále rozšířit například tak, aby zahrnovaly i tech-
nologický cyklus broušení. „Broušení je také ústředním tématem pro
DMG MORI a stroj DMC 125 FD duoBLOCK, kam se ho právě
letos chystají nainstalovat.” dodává Andreas Kappe.
Do budoucnosti s moderními technologiemi
a kompetentními specialisty
Dlouhodobé investice do strojového parku jsou pro Andrease Kap-
peho stejně důležité jako investice do personálu: „Abychom co
nejlépe využili naše moderní CNC stroje, potřebujeme zkušené
a motivované specialisty.” Takže školení mladých specialistů, další
vzdělávání stávajících zaměstnanců a nábor zkušených odborníků
na CNC jsou samozřejmě opakujícími se tématy.
MTU Maintenance Hannover má díky boomu v jejich odvětví pozitiv-
ní pohled na budoucnost, ale také si je vědoma nových výzev. „Vý-
robce může kdykoliv zavést nové požadavky a těm se musí zákazník
přizpůsobit.” Andreas Kappe má právě s tímto případem zkušenosti.
Například nedávno společnost DMG MORI nainstalovala nový filtr
do DMC 210 FD duoBLOCK: „Pro broušení a proplachování upína-
cích zařízení je nyní jemnost filmu vymezena na 3 μm.”
Na poškozenou nebo opotřebenou plochu se během opravy kompo-
nent motoru aplikuje kovový plazmový povlak, takže stroj může sou-
částku následně renovovat do původních rozměrů.
Proces broušení na DMC 210 FD duoBLOCK eliminuje další případný
obráběcí postup.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 61
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MTU Maintenance Hannover GmbH
Technologické cykly DMG MORI
• Pomocí technologických cyklů DMG MORI MTU
Maintenance Hannover výrazně zjednodušuje
a zrychluje tvorbu složitých programů.
• Broušení s odpovídajícím seřízením stroje a obrá-
běcími cykly.
• Použití úhlové frézovací hlavy a měření nástrojů.
• Nekroutivý soustružnický cyklus pro měření existu-
jících kontur, které mohou být následně dodateč-
ně během soustružení sledovány.
• Proměnlivé otáčky pro zamezení vibrací.
• Inkrementální posuvy v osách X a Z.
• Otáčení osy B u krytovacích komponent.
MTU Maintenance Hannover využívá
DMG MORI Virtual Machine pro simu-
laci NC programů, aby se zajistila ma-
ximální spolehlivost postupu obrábění.
Díky pravidelné údržbě, opravám a generálním revizím mohou být
letadlové motory spolehlivě používány po dobu až 30 let.
O firme
MTU Maintenance Hannover GmbH
Společnost MTU Maintenance Hannover se od svého založení v roce
1979 stala s centrálou v Langenhagenu předním dodavatelem služeb
MRO – zkratka údržba, opravy a generální revize (Maintenance, Re-
pair and Overhaul) – pro motory civilních letadel. Průmysloví giganti,
jako jsou General Electric, Pratt & Whitney a International Aero En-
gines, patří mezi dlouholeté zákazníky této společnosti. Přímo v Han-
noveru pracuje přibližně 2 100 zaměstnanců. 30 kvalifikovaných
pracovníků v oblasti obrábění zajišťuje bezproblémový chod procesů.
DMG MORI Aerospace Excellence Center
Díky více než 20 letým zkušenostem v leteckém průmyslu podporuje
DMG MORI výrobce OEM a dodavatele s produktivními výrobními
procesy, čímž se významně podílí na růstu leteckého průmyslu. Výrob-
ce obráběcích strojů také začlenil veškerou svou kompetenci, která
je dnes soustředěna v DMG MORI Aerospace Excellence Center,
v projektu MTU Maintenance Hannover. Výsledkem práce je mnohem
více než vynikající high-tech stroje a vysoce výkonné výrobní zařízení.
Experti z DMG MORI jsou zainteresováni v budoucích projektech
zákazníků, takže optimální výrobní procesy a kompletní řešení na klíč
jsou vyvíjeny v úzké spolupráci se zákazníky.
Vážená paní, vážený pane,
Ve dnech 1. – 5. října Vám DMG MORI představí
inovativní stroje a systémové a automatizační řešení
pro moderní obráběcí technologie – to vše naživo na
Mezinárodním strojírenském veletrhu 2018 v Brně.
Najdete nás tradičně v hale P, stánek 061.
Velmi se těšíme na setkání s Vámi na našem stánku!
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
62
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Makino a500Z
spoľahlivá a efektívna výroba
s 5-osovou flexibilitou
Makino
Horizontálne obrábacie centrum a500Z je pripravené na automatizáciu manipulácie s paletami
i s jednotlivými dielmi. Inteligentné automatizačné riešenia od Makina, vrátane systémov ako
MMC2 a VIP s 6-osovými robotmi, rovnako ako štandardné na trhu dostupné automatizačné
systémy, môžu byť s týmto strojom ľahko integrované. Takisto a500Z môže byť ľahko integrované
do existujúcich systémov.
Čelný pohľad na Makino a500Z
Priemyselné odvetvia:
Výroba dielov, nástroje a formy, priemyselné
komponenty, letecký priemysel, dielne.
Aplikácie:
Simultánne 5-osové obrábanie, indexovanie.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 63
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Veľmi tuhá konštrukcia stroja a malé zotrvačné hmoty
a500Z zaistia takú istú efektívnosť tohto 5-osového ho-
rizontálneho obrábacieho centra, aká by bola bežne
očakávaná od 4-osového stroja. Nedelené lóže, trojbo-
dové uloženie a šikmá konštrukcia lóže ponúkajú tuhosť
a vynikajúcu stabilitu. Symetrické šikmé usporiadanie
podobné ako pri strojoch série a1 zaisťuje minimali-
záciu silovej slučky pre väčšiu výkonnosť. Otočný stôl
s inovačnou technológiou Makino prichádza s minimál-
nym presahom a vynikajúcou tuhosťou.
Zlepšená produktivita
Stroj a500Z je vybavený vysoko-momentovým 303Nm
HSK-A63 vretenom Makino. Špičkové obrobne čelia
častým zmenám modelu, minimálnym časom na pre-
programovanie, početným operáciám polohovania
a delenia, ako aj časom pre manuálne kontroly na stro-
ji. Stroj a500Z prináša vysokú presnosť polohovania
vďaka krátkej vzdialenosti medzi otočným bodom osi
A a umiestením obrobku. Minimalizácia rozdielov hla-
dín v indexovaných operáciách, schopnosť pohybo-
vať ťažkými obrobkami, využitie vysokého zrýchlenia
a spomalenia v simultánnom 5-osovom obrábaní ďalej
znižuje obrábacie a vedľajšie časy.
Obrábacie centrum ponúka rozsahy pohybov 730 mm
v osi X, 750 mm v osi Y a 700 mm v osi Z pre spracova-
nie obrobku s maximálnymi rozmermi Ø 630 x 500 mm
a hmotnosťou do 400 kg. Vysokorýchlostný automatic-
ký menič paliet (APC) a horizontálne zakladanie priná-
šajú ďalšie zvýšenie efektivity stroja.
Výrobná presnosť a tepelná kontrola
Stroje Makino sú povestné svojou technológiou tepel-
nej kontroly a ani a500Z nie je výnimkou. Tepelne
symetrické usporiadanie je kombinované s efektívnym
odvodom tepla z vretena a pomocných zariadení ako
guľôčkových skrutiek a motorov pre zaistenie stability
stroja a presnosti obrábania počas niekoľko hodinovej
prevádzky. Vnútorné chladenie guľôčkových skrutiek
a matíc zabraňuje nárastu teploty, vzniku tepelných de-
formácií a následným chybám. Priame pohony motormi
na osiach B a C sú taktiež vybavené chladenými pláš-
ťami pre potlačenie vývinu tepla.
Excelentné hospodárenie s chladivom
a odvod triesok
Efektívne riadenie chladiva a odvodu triesok je absolútnou nut-
nosťou, keďže stroj je určený pre vysokú produktivitu, čiže gene-
ruje vysoké minútové objemy triesok. Na rozdiel od konvenčného
usporiadania s 5-osovým čapovým stolom má a500Z široký žľab
umiestený pod stolom. Vďaka výdatnému prúdu chladiva z hornej
sprchy, obmývaniu stien a plochy stola, eliminuje chladiaci systém
hromadenie triesok a zaisťuje, aby triesky padali priamo do žľabu
pre ich excelentný odvod. Paletový zakladací systém (PLS) má tiež
obmývanie pracovnej plochy a veľmi dobrý oplachovací systém pre
umožnenie lepšieho odvodu triesok.
Najnovší riadiaci systém Makino: Professional 6
Pre ďalšie zvýšenie produktivity je a500Z vybavené riadiacim systé-
mom Makino Professional 6 (PRO 6). Tento riadiaci systém sa ľahko
obsluhuje a tiež noví operátori sa s ním rýchlo naučia pracovať.
Funkcie, ako pokročilé riadenie pohybu Geometric Intelligence
(GI) redukujú celkové časy cyklu pri typických vyrábaných kompo-
nentoch, ako sú hydraulické ventily a skrine elektroniky. GI vŕtanie
umožňuje vretenu a nástroju cestu od diery k diere po oblúku na-
miesto pravouhlej. To znižuje vedľajšie časy v porovnaní s bežným
postupom vŕtania. Na druhej strane, GI frézovanie je navrhnuté pre
zlepšenie výkonu v 2D frézovaní. Umožňuje užívateľovi pre každú
dráhu definovať toleranciu zaoblenia rohu.
Riadiaci systém Makino PRO 6 prichádza s technológiou Inertia
Active Control (IAC) pre vyššiu efektivitu. IAC dostáva spätnú väzbu
od servomotorov a nastavuje zrýchlenie a spomalenie konkrétnych
paliet na optimálnu úroveň.
www.makino.eu
Tuhý a dynamický 5-osový stôl
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
64
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
3D tlač
3D tiskárny značky Sintratec, představují v podobě prvních desktopových SLS (selective laser sintering)
tiskáren, novinku na trhu. K tvorbě modelů dochází spékáním polyamidového prášku (PA12), pomocí
diodového laseru. Lze tak docílit velmi detailních a jemných povrchů, při zachování odolnosti, jenž vý-
sledné modely předurčuje k funkčnímu testování. Sintratec nabízí v současnosti dva typy tiskáren – KIT,
který si můžete sami složit a seznámit se tak se všemi komponenty a S1 – profesionální verzi s větším
tiskovým prostorem.
Zajímavé testy 3D tiskáren Sintratec proběhly ve švýcarské společnosti Geberit, která je jedním ze svě-
tových lídrů ve výrobě sanitární techniky. Důležitým aspektem byla vodotěsnost a odolnost proti tlaku
vody. Při prvotních laboratorních testech snesly modely tlak vody 30 barů, po optimalizaci parametrů
a implemetaci nového software a firmaware až 48 bar, což je více než u stejného modelu vyrobeného
na 3D tiskárně od firmy EOS.
Novinky v 3D tisku od
TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o.
Společnost TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o. se zabývá prodejem, záručním i pozáručním ser-
visem obráběcích strojů pro třískové obrábění a 3D tiskáren na území České a Slovenské republiky.
Od roku 2001 je autorizovaným zástupcem a distributorem CNC obráběcích strojů značky DOOSAN.
V oblasti 3D tisku společnost TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o. zastupuje firmy Stratasys,
Sintratec a Insstek. Novinky z jejich produkce představí i na nadcházejícím MSV Brno.
Text a foto TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o.
Mezi jedny z nejnovějších profesionálních 3D tis-
káren od společnosti Stratasys patří řada F123.
3D tiskárny F170, F270 a F370 jsou založeny
na FDM technologii, modely jsou tedy vytvářeny
vrstvením termoplastických materiálů, jako PLA,
ABS-M30, ASA a PC-ABS. Celý proces tisku
i zpracování dat se neustále zjednodušuje a da-
ta lze nyní vkládat i přímo v nativních formátech
CAD softwaru. Tiskárny řady F123 jsou velmi ti-
ché, práce s nimi čistá a jsou tak vhodné i do kan-
celářského prostředí.
Samozřejmostí je i druhá tryska pro nanášení pod-
půrných struktur z materiálu QSR, který je plně
rozpustný v mycím zařízení dodávaným s tiskárnou. Plně vyhřívaná
uzavřená pracovní komora zaručuje stabilní prostředí, umožňující bez-
problémový tisk i rozměrnějších dílů. Celý proces lze sledovat pomocí
3D tiskárny Stratasys
– řada F123
Stolní SLS 3D tiskárny Sintratec
integrované kamery, a to i přes mobilní aplikaci. Mezi další výhody no-
vě patří i osazení servopohony, intuitivní ovládání pomocí dotykového
displeje nebo import tiskových úloh přímo přes USB rozhraní.
Velikost tiskového prostoru:
F170: 254 x 254 x 254 mm | F270: 305 x 254 x 305 mm | F370: 355 x 254 x 355 mm
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE, s.r.o.
Blanenská 1965, 664 34 Kuřim
www.tecnotrade.cz
Doosan Machine Tools
We Build Great Machines,
You Machine Greatness
Srdečně Vás zveme k návštěvě našeho stánku
na MSV Brno 2018. Pavilon P, stánek 30.
Těšíme se na vaši návštěvu!
DNM series
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
66
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Osobné ochranné prostriedky
Trh s osobními ochrannými prostředky (OOP) je silně regionálně fragmen-
tován. Pro nákupčí a bezpečnostní inženýry to s sebou přináší vysokou
komplexnost a procesní výdaje. Pro zjednodušení nákupu OOP ve firmách
zahrnula Hoffman Group na podzim minulého roku do svého programu kom-
pletní servis v oblasti OOP. „V posledních letech výrazně stoupla poptávka
našich zákazníků po OOP,“ sděluje pan Christian Kreitmair, viceprezident
Personal Protective Equipment u Hoffmann Group. „Proto jsme provedli přes-
nou analýzu trhu. Přitom jsme si rychle uvědomili, že v tak odpovědném pros-
tředí musíme nejen přizpůsobit své produktové portfolio, ale i rozšířit příslušné
kapacity poradenské činnosti. To jsme pak důsledně zrealizovali. Dnes záso-
bujeme naše zákazníky po celé Evropě nejen kvalitním nářadím a zařízením
provozů, ale také OOP – a to vše z jednoho zdroje.“ S cca 6 000 artikly
OOP od šedesáti před-
ních výrobců a plošným,
na výrobci nezávislým po-
radenstvím po celé Evro-
pě je Hoffmann Group
spolehlivým systémovým
dodavatelem pro výrobní
závody jakékoli velikosti.
„Už značnou dobu pozo-
rujeme růst nároků a po-
třeb poradenství u našich
průmyslových zákazníků
v oblasti OOP. Hnací silou
tohoto vývoje jsou napří-
klad nové směrnice a tlak
na optimalizaci procesů.
Současně narůstá význam
OOP jako důležité investi-
ce do zaměstnanců,“ po-
pisuje situaci pan Kreitmar.
„Proto si myslíme, že trh
je připraven na obchodní
model jako je ten náš.“
„All inclusive“
od systémového partnera
Text a foto Hoffmann Group
Prostřednictvím komplexního sortimentu a formou
poradenství po celé Evropě vstoupila Hoffmann
Group na trh s osobními ochrannými prostřed-
ky (OOP). Vedoucí evropský systémový partner
pro kvalitní nářadí připravil rozsáhlou nabídku
a vybudoval celoplošný servis. Nákupčí a bezpeč-
nostní technici tak poprvé získávají nezávisle na
umístění provozovny vše z jednoho zdroje: kvalitní
nářadí, zařízení provozů a OOP.
Nezávislé poradenství, jednotné standardy
Průběžný sortiment OOP Hoffmann Group pokrývá veškeré ochranné
oblasti od hlavy až k patě. Hoffmann Group přitom sleduje vícekanálový
přístup, který obsluhuje zákazníky podle jejich potřeb. Zboží je k dispozi-
ci prostřednictvím vlastního svazku OOP osvědčeného katalogu Hoffmann
Group. Paralelně k tomu nabízí Hoffmann Group digitálně elektronické ka-
nály eShop, tržiště Simple Systems a také elektronické zákaznické katalogy
s autorizovanými OOP podle požadavku zákazníka.
Osobní poradenství zákazníkům poskytují obchodní zástupci a také spe-
cialisté na OOP v terénu i v interním provozu. Pro zajištění plošného po-
radenství angažovala Hoffmann Group zkušené experty na OOP po celé
Evropě. Ti jsou zákazníkům k dispozici jako na výrobcích neutrální poradci
a poskytovatelé řešení. Vedle odborného produktového poradenství a pro-
vádění školení patří k jejich úkolům podpora při analýze rizik a tvorba
plánů ochrany, např. pro rukavice. Dále profesionálně doprovázejí zá-
kazníky při testech nošení a zjišťování velikostí pracovních oděvů a bez-
pečnostní obuvi. Pomocí systémů měření velikosti obuvi lze například zjistit
přesnou velikost obuvi a zamezit tak chybným objednávkám a současně
zvýšit komfort nošení. Pracovní oděvy lze navíc upravit podle firemního
designu prostřednictvím vlastního servisu. „Prostředí OOP našich zákazníků
už velmi dobře známe. Naši poradci pro zařízení provozů totiž už dříve
často plánovali a zařizovali pracoviště podle aspektů jako bezpečnost,
čistota a ergonomie na pracovišti,“ říká pan Kreitmar. „Vedle toho díky
našim poradenským službám ohledně používání a bezpečného zacházení
s nástroji víme velmi dobře, jaká nebezpečí hrozí na průmyslových praco-
vištích. To nám umožňuje velmi komplexní pohled na věc. Naši poradci
pro OOP navazují prakticky zcela přirozeně vhodnými OOP tam, kde
z technických nebo organizačních důvodů není možné zabránit ohrože-
ní na pracovišti. Kromě toho pomáhají našim zákazníkům po celé Evropě
koncipovat sortiment OOP jednotně a nezávisle na umístění provozu. To
zjednodušuje nákup.“ Pan Kreitmair doplňuje: „Naším mottem je ‚když, tak
pořádně‘ a tomuto mottu zůstáváme i v oblasti OOP věrni na sto procent.
Díky tomu můžeme hodnotně přispět k zachování zdraví lidské pracovní
síly a produktivity.“
Hoffmann Group nabízí kompletní sortiment artiklů OOP a na výrobcích ne-
závislé poradenství prostřednictvím zkušených expertů v Německu i v Evropě.
Vedle nářadí a ergonomických zařízení pro-
vozů nabízí Hoffmann Group také kompletní
sortiment artiklů OOP od hlavy až k patě.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Navštivte nás na:
MSV Brno 2018
pavilon F
stánek 033
Model: GARANT Konturograf CM1
I ve světě nářadí platí: Dokonalost se prosadí. GARANT, jako značka prémiového nářadí, znamená
koncentrovanou kompetenci Hoffmann Group ve výrobě. Více než 30 000 špičkových výkonných nástrojů
pro všechny aplikační oblasti nabízí nejvyšší jistotu inovací, stálou prémiovou kvalitu a optimální poměr
ceny a užitné hodnoty. Přesvědčte se na:
www.garant-tools.com
V PŘÍRODĚ SE NACHÁZEJÍ
ÚTVARY DOKONALÝCH OBRYSŮ.
DÍKY NÁM JE NYNÍ MŮŽETE
I DOKONALE MĚŘIT.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
68
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Nové rozměry dělových vrtáků
Tungaloy DeepTriDrill
pro vrtání hlubokých otvorů
Ing. Michal KARKOŠ, Tungaloy
Ti, kteří se s operacemi vrtání hlubokých otvorů setkávají v praxi ví, že
se jedná o velmi náročnou operaci, která často komplikuje celkovou
výrobu dílu. V minulosti téměř výhradně používané jednobřité pájené
dělové vrtáky s nepovlakovaným karbidem měly omezené použití díky
nízkým řezným parametrům. Vyšších hodnot posuvů tak bylo možné
dosáhnout použitím dvoubřitých monolitních vrtáků s drážkami ve šrou-
bovici, zde ale často docházelo k zahlcení třískami. S nutností tyto ná-
stroje znovu seřizovat, ostřit a řídit jejich zásoby tak přinášejí uživatelům
značné náklady.
Výjimečné řešení v podobě nových dělových vrtáků DeepTriDrill se sklá-
dá ze třech karbidových břitových destiček a dvou vodítek, jenž jsou
optimálně umístěny na tělese vrtáku. Tato geometrie pomáhá dosáh-
nout vysoké přesnosti, kruhovitosti a kvality vyvrtaného otvoru, jenž byla
dříve obvyklá pouze u pájených nástrojů. Speciální dvoubřité destičky,
vyvinuté pro tyto aplikace, mají utvařeč třísek, který dokáže správně
K rozšíření nabídky oblíbených dělových vrtáků DeepTriDrill došlo na začátku července 2018. Společ-
nost Tungaloy představila nové rozměry těchto nástrojů. Ke stávajícím, které dosud pokrývaly rozsah
těles od ø14 mm do ø 28 mm, přibyly další rozměry, a to v rozsahu ø 28,01 mm – ø 40 mm.
nadělit třísku. Vylepšený odvod třísek z místa řezu a nižší řezné síly
umožňují použítí 1,5 – 3x vyšších parametrů posuvu oproti standard-
ním dělovým vrtákům. Další nespornou výhodou oproti pájeným vr-
tákům je použití povlakovaných destiček a vodítek, díky kterým lze
podstatně zvýšit řeznou rychlost.
DeepTriDrill tak nejen vylepší výkon vrtání při zachování stability, ale
zároveň sníží náklady u zásob pájených vrtáků díky systému vymě-
nitelných destiček. Toto rozšíření doplňuje řadu vrtáků DeepTriDrill
a dále tak upevňuje jejich pozici na trhu s nástroji pro vrtání hlubo-
kých otvorů, zejména díky jejich vysoké produktivitě a ekonomii.
Více informací o celé produktové řadě dělových vrtáků DeepTriDrill
Vám rádi poskytnou obchodní zástupci společnosti
Tungaloy Czech s.r.o.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Pavilon F Stánek 60
MSV2018
1. – 5. října
Srdečně Vás zveme
k návštěvě naší
expozice
www.tungaloy.cz
Sílící požadavky na snižování hmotnosti letadel nutí výrobce, aby
vyráběli komponenty ze speciálních obtížně obrobitelných materiálů.
Typické materiály, jakými jsou například superslitiny na bázi niklu,
způsobují extrémní napětí na břit nástroje, čímž eliminují jakékoliv
snahy o výrazné zlepšení produktivity.
Nová řada keramických monolitních fréz s geometrií FeedMeister
vyniká svojí mimořádně vysokou produktivitou a překonává tak kon-
kurenční řešení na trhu. Díky vysoké tepelné odolnosti použitého
keramického prášku FX150 je možné frézování také velmi vysokými
řeznými rychlostmi. Tyto nástroje lze rovněž výhodně použít i při ob-
rábění šédé litiny či speciálních grafitových materiálů. Rozšířená řada
FeedMeister tak nyní nabízí řešení vyžadující vyšší efektivitu u nároč-
ných operací.
Další informace o možnostech zefektivnění výroby komponent
z těžko obrobitelných materiálů nástroji Tungaloy Vám rádi poskytnou
regionální zástupci společnosti Tungaloy Czech s.r.o.
Společnost Tungaloy rozšířuje řadu monolitních fréz
SolidMeister o nové typy keramických fréz. Aplikace
monolitních fréz nabývá na významu spolu s rostoucí-
mi požadavky na komplexnost a miniaturizaci kom-
ponent, vyráběných z těžko obrobitelných materiálů
jakými jsou žáruvzdorné superslitiny.
Nové keramické
monolitní frézy
pro těžko obrobitelné
letecké komponenty
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
70
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Prečo ste sa rozhodli vo svojej firme pracovať s Cimatronom?
Bola to trocha zhoda okolností. Keď som sa rozhodol založiť si vlastnú
konštrukčnú kanceláriu, potreboval som nejaký softvér, v ktorom sa dajú
konštruovať a vyrábať formy. Úzko som spolupracoval s nemeckou nástro-
járňou Meinecke Formenbau, v ktorej som bol roky zamestnaný. Tam sme
robili v Pro/E a v Mastercame. V tom čase sa táto spoločnosť rozhodla
zmeniť CAD/CAM a voľba padla na Cimatron. Tak som sa dostal k Cimat-
ronu aj ja, aj keď som pôvodne zvažoval Pro/E. S odstupom času si myslím,
že to bol správny krok.
Priblížte nám, v čom vidíte prínos Cimatronu v jednotlivých etapách vzniku
vstrekovacej formy? Prvým krokom je zvyčajne príprava čo najpresnejšej
cenovej ponuky…
Obecne vidím hlavný prínos Cimatronu v rýchlosti a pružnosti práce, ak sa
nástroje, ktoré ponúka, správne používajú. Už prvý koncept formy, dôležitý
pre jej nacenenie, možno v Cimatrone pripraviť veľmi rýchlo. S tým je, sa-
mozrejme, spojený výborný import modelov z iných softvérov. Bez takého-
to importu by i ten počiatočný koncept trval oveľa dlhšie. Cimatron ponúka
možnosť rýchlej analýzy, čo sa týka odformovania dielca, jeho celistvosti
a geometrických chýb. Po analýze dielca je možné vďaka katalógom, ktoré
tento CAD systém ponúkajú, vložiť dielec do predbežného konceptu zosta-
vy formy a môže sa objednávať u dodávateľa normálií.
A keď ide o vlastnú konštrukčnú prácu?
Cimatron má skutočne veľmi silný 3D modelár, pričom modelovanie v ňom
je veľmi komfortné. A hlavne ponúka veľmi dobré nástroje na zapracova-
nie zmien, čo je jedna zo zásadných vecí na urýchlenie práce. Ak sa už
aj stane nejaká chyba pri importe, tak je možné veľmi rýchlo a efektívne
model opraviť napríklad jednoduchým odobratím chybnej geometrie a jej
nahradením žiadanou, odobratím rádiusov a ich nahradením alebo pria-
mou zmenou zaoblenia. Možné je i dodatočné skosenie dielca, úprava
jednotlivých chybných plôch s pomocou kvalitného skicára, rovnako ako
Konštrukcia foriem
s pomocou CAD/CAM Cimatron
vo firme Juraj Pittner
Zuzana Doušková, technology-support
Pán Juraj Pittner sa pohybuje vo svete vstrekova-
cích foriem už 20 rokov a od roku 2011 má vlas-
tnú konštrukčnú kanceláriu. Predtým niekoľko
rokov pôsobil ako technológ a konštruktér v ne-
meckej firme Meinecke Formenbau GmbH. Pre
svoju prácu využíva CAD/CAM riešenie Cimatron,
ktoré je určené predovšetkým pre nástrojárne.
So svojimi skúsenosťami nielen s Cimatronom sa
s nami podelil.
Dielec pre prívod vzduchu do turba
Pevná časť formy – svorka
Pevná časť štvornásobnej formy s horúcim vtokom
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
automatická oprava chybnej plochy alebo automatické uzavieranie dier
modelov. A takto by sa dalo pokračovať…
Veľkým prínosom sú tiež dobre zostavené štandardné katalógy ako Meus-
burger, Hasco a ďalšie, ktoré sú priebežne aktualizované.
Cimatron má i dalšie špecializované konštrukčné moduly, a to na konštruk-
ciu elektród a na konštrukciu postupových a transférových lisovacích nástro-
jov. Máte s nimi nejaké skúsenosti?
Vďaka spolupráci s nemeckými kolegami mám sprostredkované skúsenosti
s modulom na elektródy. Moji bývalí kolegovia s ním pracujú a sú spokoj-
ní. Tento modul sa v Nemecku často používa a má veľmi dobré meno.
Cimatron má tiež nástroje na automatický export parametrov elektród do
hĺbiacich EDM strojov, čo veľmi zjednodušuje a urýchľuje prácu, a predo-
všetkým predchádza chybám, ktorým sa pri ručnom zadávaní nedá úplne
vyhnúť. Ja sa sám v poslednom čase aktívne pozerám a zoznamujem s mo-
dulmi na prácu s plechmi, pretože táto oblasť začína byť odo mňa stále
viac žiadaná.
Cimatron nie je len CAD, ide o integrovaný CAD/CAM systém, pričom jeho
CADová a CAMová časť môže fungovať i nezávisle od seba. Na druhej
strane funguje medzi nimi v prípade potreby previazanosť. Máte skúsenos-
ti i s obrábaním v Cimatrone? Ako podľa vás funguje previazanosť oboch
zložiek tohto systému?
Mám skúsenosť s modulom Cimatronu pre prípravu NC programov pre
3-osové 3D frézovanie. CAD a CAM skutočne fungujú samostatne. Na-
priek tomu, keď konštruktér urobí zmenu na dielci, pre ktorý je už hotový
NC program, systém to okamžite ukáže, ale všetky operácie, ktoré sú hoto-
vé, zostanú neporušené, ak sa programátor nerozhodne aktualizovať die-
lec, s čím je spojená tiež aktualizácia prepočtov dráhy nástrojov. Keď však
viem, že ide len o malú zmenu, napríklad o nejaké uvoľnenie v rohu, tak
si môžem spraviť novú sekvenciu s aktuálnou novou geometriou a obrobiť
len to miesto, kde bola zmena. Takže v tomto smere moduly CAD/CAM
skutočne pracujú nezávisle a na každom module môže pracovať iný člo-
vek. Na CAM moduloch programátor, ktorý sa venuje len programovaniu,
na CAD licencii, len konštruktér, ktorý sa venuje len konštrukcii, ale výstupy
ich práce sú navzájom prepojené. Okrem tejto previazanosti je ďalšou vý-
hodou integrovaného CAD/CAM, že nie je nutné pracovať s načítanými
dátami. Oboje šetrí čas, a tým i peniaze.
Každý nástroj má i svoje limity. V čom vidíte slabiny Cimatronu?
Poviem úprimne, že neviem, čo konkrétne uviesť ako jednoznačnú slabinu
Cimatronu. Ako každý systém má svoje plusy i mínusy. Po zakúpení licen-
cie som však bol veľmi milo prekvapený, ako sa v tomto systéme pracuje
a čo dokáže.
Každý CAD/CAM softér má za sebou ľudí, ktorí ho jeho užívateľom do-
dávajú, školia ich a zaisťujú technickú podporu. Ako by ste hodnotili tieto
služby, keď ide o Cimatron? Máte skúsenosti s nemeckým dodávateľom
i s firmou technology-support, ktorá Cimatron zastupuje v ČR a na Sloven-
sku?
Samozrejme, softvér bez dobrého supportu by za veľa nestál. Toto je pre
mňa tiež jeden z prínosov a plusov Cimatronu, pretože jeho zákaznícka
podpora je na vysokej úrovni. Z vlastnej skúsenosti si ju dovolím hodnotiť
ako pružnú, vecnú a ústretovú, či už v Nemecku, alebo v ČR a na Slovensku
(technology-support). Navyše obidve firmy majú spolu veľmi dobré vzťahy
a spolupracujú i na technickej úrovni, čo je pre koncového užívateľa vždy
výhoda. Firma technology-support umožňuje navyše potenciálnym zákazní-
kom softvér dlhodobo testovať pri ich reálnej práci, takže prípadný užívateľ
vie, do čoho ide.
Máte dlhoročné praktické skúsenosti v oblasti konštrukcie a výroby foriem.
Čo by ste odporučili firme, ktorá hľadá vhodný CAD/CAM pre konštrukciu
a výrobu foriem? Na čo by mali pri výbere myslieť predovšetkým?
Podľa môjho názoru v prvom rade treba vedieť, čo vlastne potrebujem,
čo chcem a akým smerom sa mienim uberať. Napríklad, či chcem, a to aj
v budúcnosti, len CAD alebo i CAM, či chcem mať tieto zložky navzájom
dobre prepojené, alebo to pre mňa nie je také zásadné, a pod. V súčas-
nosti to, bohužiaľ, ešte stále funguje tak, že prvá otázka je – koľko to stojí.
Osobne si myslím, že táto otázka by pri výbere CAD/CAM nemala byť
prvá. Nie je cena ako cena. Záleží na tom, čo ten alebo onen CAD/CAM
systém v tejto cene dokáže, akú má technickú podporu a ako zodpovedá
mojim potrebám. Či s tou alebo inou cenou budem i v budúcnosti konkuren-
cieschopný a budem sa môcť pohybovať v najnovšom štandarde, alebo si
kúpim niečo, s čím zostanem po roku ako stroskotanec na nejakom ostrove,
z ktorého niet úniku. A napriek tomu, že budem môcť robiť to, čo som ro-
bil, keď som systém kupoval, nebudem sa môcť posunúť ďalej, preto že mi
nikto nepomôže, alebo pretože narazím na limity daného riešenia. Takže
odporúčam dobre zvážiť všetky pre a proti.
Spodná časť jednonásobnej musterformy hadice sania.
Pohyblivá časť dvojnásobnej formy s vytáčanim
závitových jadier pomocou hydromotorčeka.
Tvarová doska pevnej časti dvojnásob-
nej musterformy pre časti autosedačky.
Spodná časť 40násobnej formy na doraz. Obstrek
plechového dielca technickou gumou.
www.cimatron.cz
Srdečne vás pozývame na návštevu
nášho stánku č. 127 v hale P!
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Schopnosť novej frézy VQT5 dosahovať perfektné výkony pri frézo-
vaní hlbokých drážok a pri bočnom frézovaní s veľkým prídavkom ae
je daná novou optimalizáciou 5 britovej geometrie. Tá zabezpečuje
odolnosť voči chveniu a vibráciám a tiež pomáha lepšie formovať
a odvádzať triesky. Navyše, precízny prechod rádiusu frézy do fazet-
ky britu veľmi napomáha stabilite procesu frézovania aj pri veľkých
hĺbkach drážok alebo veľkého ae a presnosť tohto napojenia rádiusu
na líniu fazetky prispieva aj k nízkej úrovni opotrebenia. Vnútorné chla-
denie stredom telesa frézy zabezpečuje prívod dostatočného objemu
reznej kvapaliny k rezným hranám. Táto – na prvý pohľad maličkosť -
je veľmi dôležitá a pomáha zvyšovať efektivitu frézovania odvádzaním
veľkých objemov triesky z hlbokých drážok. A práve na to je tento typ
frézy – VQT5 vyvinutý. Použitím optimálnych parametrov frézovania,
odporúčaných od Mitsubishi Materials a vhodným programovaním
stratégie frézovania sa dá dosiahnuť s VQT5 minútový objem odobra-
tého materiálu až 250 cm3 v zliatinách titánu.
Povlak
VQ tvrdokovové frézy sú povlakované inovatívnym (Al, Cr)N typom
MIRACLE SIGMA povlaku, ktorý vykazuje výbornú odolnosť voči
opotrebeniu. Kvalita povrchu samotného povlaku má výborné para-
metre, čo výrazne prispieva k lepšej kvalite
obrobeného povrchu, znižuje rezný odpor
a zvyšuje kapacitne objem odobratých trie-
sok. Extrémna tepelná a oxidačná odolnosť
a nízky koeficient trenia nového povlaku
znamená, že táto generácia fréz bude môcť
pracovať s maximálnymi výkonmi a záro-
veň veľmi hospodárne z hľadiska miery
opotrebenia nástroja, a to v podmienkach
frézovania ťažkoobrobiteľných materiálov.
ZERO-μ povrch
S unikátnym ZERO-μ povrchom je zároveň
zaručená perfektná ostrosť reznej hrany.
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Novinky firmy Mitsubishi Materials
| 4/2018
| www.leaderpress.sk
72
Nová 5-britová
Kým predošlé technológie takéto výsledky nedosahovali,
ZERO-μ technológia dodáva aj ostrú reznú hranu, aj jemný
povrch – a teda dlhšiu životnosť nástroja.
VQT5MVRB veľkosti
Momentálne sa v Mitsubishi Materials vyrábajú pre eu-
rópsky trh tri rozmery – Ø16, 20 a 25 mm s rádiusom
3 a 4 mm. Samozrejme, na zákazku je možné vyrobiť aký-
koľvek špeciálny rádius.
VQ – najvýkonnejší rad tvrdokovových fréz
od Mitsubishi Materials dostáva ďalšiu posilu
– novú, 5 britovú frézu na obrábanie zliatin titánu,
so špeciálnym dizajnom pre bočné frézovanie
a frézovanie hlbokých drážok až do 2 x D.
s vnútorným chladením
tvrdokovová stopková fréza
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 73
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Novinky firmy Mitsubishi Materials
MCS, s.r.o., Hečkova 31, 972 01 Bojnice
Tel.: 046 540 20 50, Fax: 046 540 20 48
mcs@mcs.sk, www.mcs.sk
Kubický nitrid bóru
Pre efektívne sústruženie kalených ocelí vyvinulo
oddelenie Výskumu a vývoja Mitsubishi Materials
nový rad povlakovaných CBN – typ BC8100.
CBN typ BC8100 pre aplikácie
v kalených oceliach
Kompletnú sériu tvoria štyri typy:
BC8105 – typ pre najvyššie rezné rýchlosti a do-
končovacie rezy. Vyznačuje sa dlhou životnosťou
a je určený na dokončovacie operácie s potrebou
finálnej kvality povrchu Ra 0.6µm alebo lepšej,
vďaka vrstvám svojho povlaku CrAlN a TiAlN, kto-
ré sú extrémne hladké, a teda majú nízke trenie.
BC8110 je typ, ktorý je odporúčaný ako prvá voľ-
ba pre vysokú reznú rýchlosť v kombinácii s kon-
tinuálnym alebo ľahko prerušovaným rezom. Ho-
voríme o rezných rýchlostiach okolo 310 m/min.
BC8120 je typ pre všeobecné aplikácie, dodáva
stabilný výkon, nízke hodnoty opotrebovania. Vďa-
ka použitému typu substrátu reznej doštičky s pou-
žitým mikrogranulovaným pojivom má výbornú hú-
ževnatosť. Pojivo v tejto štruktúre zabraňuje šíreniu
trhlín v materiáli reznej doštičky. Tento typ pojiva
sa používa vo výrobe celej série 8100.
BC8130 je určený pre húževnaté materiály a pre
ťažký prerušovaný rez. Vysoký obsah CBN
a high-tech technológia povlaku je výbornou prí-
pravou pre nároky na reznú doštičku pri obrába-
ní dielov s ťažkým prerušovaným rezom.
Technológia povlakovania
Všetky typy 8100 spája najnovšia generácia technológie keramické-
ho povlaku, ktorý zabezpečuje výnimočnú odolnosť voči opotrebeniu
a prispieva k maximalizácii produktivity vo výrobe. Všetky povlaky ob-
sahujú TiAlN vrstvu, ktorá zlepšuje priľnavosť k povrchu CBN, a tiež
zabezpečujú vynikajúcu odolnosť proti tvorbe nárastkov. Tak, ako majú
povlaky spoločné znaky, každý z nich má tiež svoje špecifiká zamerané
na konkrétne aplikácie.
Substrát CBN
Výskum a vývoj u Mitsubishi Materials v tejto oblasti vyústil do inovatív-
nej technológie výroby základného substrátu, použitého pre všetky typy
8100. Mikro a strednozrnné CBN sú spojené pomocou mikropojiva.
To zaručuje prevenciu pred rozvojom lineárnych trhlín a náhleho lomu
vďaka radiálnemu rozkladaniu rezných síl pri sústružení prerušovaným
rezom. Výsledkom je stabilný vysoký výkon pre zákazníka.
Dostupnosť
Pre zvýšenie potenciálu týchto CBN typov, Mitsubishi Materials ponúka
široký sortiment ISO geometrií doštičiek. Je možné si vybrať štandardné
úpravy reznej hrany pre malé hĺbky rezu až po náročné prerušované rezy.
Navyše, sú dostupné 2 utvárače triesky. Obrábanie tvrdých a mäkkých
vrstiev nepredstavuje pre tieto nové typy CBN žiadny problém.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
74
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
EWAG PROFILE LINE
vysoce přesné a flexibilní
5-osé brousicí centrum
Nový stroj PROFILE LINE od společnosti EWAG reaguje na poptávku po racionálním
a flexibilním obrábění vyměnitelných břitových destiček z tvrdokovu. Stroj se vyrábí
v úzké spolupráci se sesterskou společností Walter Maschinenbau GmbH, do které
společnost Ewag AG vkládá nástrojové vybavení i odborné znalosti v oblasti softwaru.
Díky tomuto spojení vzniklo obzvláště efektivní brousicí centrum, které je schopno
kvalitně brousit velmi složité geometrie vyměnitelných břitových destiček včetně
tvarových přechodů.
Walter Maschinenbau GmbH
PROFILE LINE od společnosti EWAG
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 75
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
DODAVATEL SYSTÉMŮ A ŘEŠENÍ
PRO VÝROBU NÁSTROJŮ.
Výroba a přeostření rotačních nástrojů
z HSS, CBN a tvrdokovu technologiemi
broušení, erodování a laserové obrábění,
nebo výroba vyměnitelných destiček a
měření nástrojů a to vše na jednom místě
u nás, ve WALTER a EWAG. V kombinaci
s vlastním SW a servisním zázemím nabí-
zíme nejlepší řešení pro Vaše specifické
požadavky. Můžete se spolehnout na
kompetentního, spolehlivého a zkušeného
partnera.
Creating Tool Performance
www.walter-machines.com · www.ewag.com
A member of the UNITED GRINDING Group
Creating Tool Performance
Navštivte
nás na veletrhu
MSV 2018 v Brně
Pavilon P,
stánek 086
Díky inovativní technologii udává PROFILE LINE nový standard v
racionální výrobě těchto aplikací. Například důmyslně integrova-
ným zásobníkem na 6 sad kotoučů se zabudovaným rozvaděčem
chladiva zajišťuje optimální volbu brusného nástroje, a tím i op-
timální úběr materiálu sintrovaných polotovarů. Další významný
prvek ve směru autonomního vícesměnného provozu představuje
integrovaná flexibilní automatizace s 6-osým robotem Fanuc. Spe-
ciální, uživatelem upravené palety lze snadno umístit do uživatel-
sky přívětivé robotické buňky. Volitelně je k dispozici CCD HD
vizuální systém pro manipulaci s rastrovými paletami za pomocí
magneticky ovládaných čelistí. Stanice pro čištění, opětovné upí-
nání a centrování obrobku mohou být též integrovány a přizpůso-
beny zákaznickému sortimentu.
K dosažení perfektních geometrií vyměnitelných břitových desti-
ček na stroji je zapotřebí také dokonalý aplikační software. PRO-
FILE LINE však nabízí mnohem více: inovativní software ProGrind
od společnosti EWAG v kombinaci se softwarem HELITRONIC
TOOL STUDIO od společnosti WALTER. Tento stroj je zcela uni-
kátní díky jedinečnému spojení odborných znalostí a know-how
od obou výrobců.
Aplikační použití v tak rozsáhlé škále vyměnitelných břitových des-
tiček dosahuje nové, vyšší úrovně. Díky vysoce přesnému rozhraní
vyměnitelných břitových destiček lze na jedno upnutí nabrou-
sit i složité geometrie pro vrtací nebo frézovací aplikace, čímž se
výrazně zvyšuje jejich přesnost a produktivita.
Díky použití řídicí jednotky FANUC je navíc zajištěna maximální
míra spolehlivosti, dostupnosti a komfortu pro uživatele.
Významné charakteristiky stroje
EWAG PROFILE LINE:
• využití pro výrobu složitých vyměnitelných břitových destiček
• inteligentní integrovaný 6místný zásobník kotoučů
• upínání speciálních, uživatelsky upravených palet
• vizuální systém k identifikaci dílů
• inovativní software ProGrind a HELITRONIC TOOL STUDIO
• odbornost společnosti EWAG v nástrojářství (Smart-Futter®)
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
76
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
C-diely, zásobovanie
Spoločnosť RECA Slovensko má v oblasti dodávok C-dielov bohaté
skúsenosti. V portfóliu má vyše 120 000 produktov a je kompetent-
ným partnerom nielen v oblasti dodávok, ale aj v problematike ich
riadenia, či riešenia skladovacích procesov všeobecne. Ponúka preto
riešenie, ktoré racionalizuje nákupné procesy, poskytuje optimálnu
mieru predzásobenia a prepojenosť s dodávateľom.
S RECA SECO to ide jednoducho a hladko
RECA SECO je komplexnou službou, ktorá optimalizuje nákupné
procesy vo firme. Individuálne riešenie zásobovania a skladového
hospodárstva pre klienta predstavuje nielen optimálnu mieru pred-
zásobenia, ale aj enormnú úsporu nákladov a možnosť prepojenia
skladového procesu klienta s jeho dodávateľom.
Určenie množstva a konfigurácia celého systému je vždy flexibilne
a individuálne odsúhlasované na základe podmienok a možností
zákazníka. RECA spoločne s ním určí jednotlivé položky vhodné pre
SECO systém starostlivosti o zákazníka a ich minimálne a maximál-
ne množstvá.
RECA prevezme starosť o skladové hospodárstvo, vrátane štítkovania
a označovania jednotlivých odberných miest. Keďže spotreba C-die-
lov je len málokedy konštantná, zabezpečí RECA aj v zákazníkom
stanovených termínoch kontrolu stavu zásob.
Výhody oproti tradičnému zásobovaniu
Zatiaľ čo bežný spôsob obstarávania znamená niekoľko úkonov
(rozpoznanie potreby – informácia do skladu – požiadavka na
nákup – dopyt k dodávateľovi – realizácia objednávky – príjem to-
varu – kontrola a uskladnenie – revízia faktúr a ich uhradenie), pri
využití RECA SECO klient vstupuje do procesu až v predposlednom
kroku, pri kontrole a uskladnení dodávky a následnom spracovaní
fakturácie.
Optimalizácia skladovej logistiky v koncepte RECA SECO vychádza
z definovania maximálneho a minimálneho množstvo zásob a ich
neustálej kontroly obchodným zástupcom RECA. Ako hovorí kona-
RECA SECO myslí na všetko
RECA Slovensko, s.r.o.
Servisný koncept SECO od spoločnosti RECA
je komplexná služba, ktorá myslí na všetko.
Rieši starosti o dodávky C-dielov, obhospoda-
rovanie skladov či jednotlivých regálov tak,
aby C -diely v podobe spotrebného materiálu,
akými je upevňovacia technika, dielenská ché-
mia či drobné náradie, boli k dispozícii vždy,
keď sú potrebné. A to v správnom množstve,
správnom čase a na správnom mieste.
teľ a riaditeľ RECA Slovensko, s.r.o., Jozef Chudej, nevzniká žiadna
nadmerná zásoba ani podzásoba materiálu, vďaka čomu sa potre-
ba viazaného kapitálu na hospodárenie s C-dielmi výrazne znižu-
je. Platí pritom, že koncept RECA SECO nie je viazaný na žiadny
konkrétny regálový systém, zákazník teda nemusí obstarávať nijaké
nové vybavenie.
Hlavné prednosti RECA SECO
• Poriadok a prehľad – žiadne zdĺhavé hľadanie, každá (i tá naj-
menšia položka) má svoje miesto v sklade – úspora času
• Optimálne nastavenie minimálnych a maximálnych množstiev –
optimalizácia viazaného kapitálu
• Servis zabezpečuje obchodný zástupca RECA – úspora personál-
nych nákladov aj času
• Jasné zameranie sa na potreby klienta, individuálne riešenie
• Garancia vysokej flexibility a prepojenosti logistických systémov
(vlastných, dodávateľských)
• Menšie množstvo faktúr kladie nižšie nároky na účtovníctvo klienta
• Spolupráca a partnerstvo – zmluvná dohoda, spolupráca pri au-
dite a inventúre
RECA Slovensko
Spoločnosť RECA Slovensko s.r.o., založená v roku 2000 v Bratislave,
patrí do skupiny Kellner & Kunz. Centrála skupiny má sídlo v Rakúsku.
RECA Slovensko je s viac ako 120 000 kvalitnými produktmi v oblasti
spojovacieho materiálu, náradia a normovaných dielov kompetentným
partnerom v oblasti dodávky C–dielov. Pre segmenty automotive, in-
dustrie a handwerk ponúka RECA aj inovatívne služby na optimalizáciu
intralogistických procesov (výdajné automaty, zapracovanie RFID tech-
nológie, atď...).
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/C-DIELY SO ŠIROKÝM ZÁBEROM
• Spojovací materiál
• Náradie (ručné aj elektrické)
• Pomocné a prevádzkové látky
• Ochranné pomôcky
• Elektrodiely
• Diely pre hydraulické a pneumatické systémy
• Ložiská a príslušenstvo
• Tesniaca technika
• Kancelárske potreby
• Baliace materiály
FLEXIBILNÉ RIEŠENIA
V MANAŽMENTE C-DIELOV
• CPS – systém dopĺňania skladových regálov
• KANBAN systém
• Riadenie zásob prostredníctvom RFID
• Výdajné automaty RECA iSTORAGE
• Servis koncept skladovania RECA SECO
• Príprava preddefinovaných balíčkov
• Príprava montážnych kitov (veľkosť 1)
• Montáž komponentov
• E-procurment riešenia
• EDI-prepojenia
• VMI riešenia
...
RECA Slovensko s.r.o.
Vajnorská 134/B, 831 04 Bratislava, SR
tel.: (+421) 2 4445 5916
e-mail: reca@reca.sk, www.reca.sk
SECO
RECA � DR�Í. PÔSOBÍ. NAPREDUJE.
www.reca.sk
Hodnotenie najvyššej dôveryhodnosti
AA
A ®
v2.032016
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
78
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
EURAZIO CENTRUM
největší showroom laserových a CNC strojů
ve střední a východní Evropě
Text a foto 4ISP, s.r.o.
Výhradní distributor vláknových řezacích laserů HSG pro Českou
a Slovenskou republiku – firma 4ISP s. r. o. – vybudoval nové Eurazio
centrum v Modleticích u Prahy. Jedná se o prodejní showroom,
několikanásobně větší, než jakýkoli jiný v celé Evropě, s více
než padesáti typy CNC průmyslových laserů, frézek
a dalších strojů. Eurazio centrum je centrálním
showroomem s čínskými lasery
pro celou Evropu.
Eurazio centrum v Modleticích u Prahy – vizualizace
Portálová frézka RCT-2513-9500-K
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Nejenom domácím zákazníkům tak v něm nabízí česko-němec-
ká firma 4ISP možnost vyzkoušet si vlastní materiály na strojích
tak, aby výběr vhodného stroje pro potřeby daného zákazníka
byl co nejpřesnější. Otevření největšího prodejního a předvá-
děcího centra na lasery a CNC stroje v Evropě avizovala firma
4ISP od roku 2016.
Ojedinělý projekt
Myšlenka realizace podobného projektu je naprosto ojedinělá.
A to i vzhledem k investici, která byla pro EURAZIO centrum za-
potřebí. Celkový objem prostředků se pohybuje řádově v 10 mil
USD. Nově vybudovaný areál o výměře 3 200 m2 nabízí také
nové pracovní příležitosti pro zhruba 20 zaměstnanců, a to pře-
devším z technických oborů.
Nadnárodní projekt EURAZIO vzešel přímo od českého vedení
firmy a jedinečný je svým přístupem k zákazníkovi. Přičemž mož-
nost vyzkoušet vlastní materiály na konkrétním stroji je v tomto
ohledu zcela zásadní. 4ISP následně pak i nadále stojí po boku
zákazníka, který není odkázán na vzdálený zahraniční servis
nebo náhradní díly.
Nové trhy a interní růst
„Úspěšně se dá hodnotit vstup na rusky hovořící trh, konkrétně
na Ukrajinu a pobaltské státy. Pro rok 2018 předpokládáme
menší přesah prodejů mimo již zavedené státy, ale primárně se
orientujeme na kvalitu již rozjetých trhů. V současné době jsou
pro nás nejdůležitější rovněž vnitřní pravidla, marketing a jed-
notná komunikace všech prodejců. Jelikož růst znamená změny
zejména ve vnitřní struktuře firmy,” vysvětlil Petr Tůma, jednatel
společnosti 4ISP. „Orientujeme se nyní na vývoj vlastního cen-
trálního mozku firmy napojeného na všechny zahraniční poboč-
ky. Co to obnáší konkrétně? Je nás o 100 % více než na začátku
roku 2017. Již se všichni těšíme na otevření našeho nového sídla,
kde nás v Modleticích u Prahy čekají nové kanceláře, skladové
i předváděcí prostory,” dodává Petr Tůma.
Kvalitní propagace značky HSG
„Světově známá značka laserů HSG je i v Evropě čím dál ví-
ce populární, a proto je nutné dbát na její kvalitní propagaci.
A právě z toho důvodu jsme v prosinci 2017 svolali první ce-
loevropské setkání prodejců HSG vláknových laserů do Prahy.
Výměna informací, zkušeností a hlavně seznámení se, bylo pří-
nosné pro všechny,” uvádí Dagmar Smrčinová, marketingová
a projektová ředitelka firmy 4ISP.
Co přinese rok 2018?
„Předpoklad obratu 4ISP pro rok 2018 se pohybuje v rozmezí
170 až 400 mil. Kč, a to v závislosti na úspěšnosti vstupu in-
vestora. Rozdíl v odhadu výše obratu je dán velikostí investice
do marketingu a nástupu nových zaměstnanců. Čím více bude
prostředků do začátku, tím větší budou ekonomické výsled-
ky. V roce 2017 investoval majoritní vlastník 4ISP 100 mil. Kč
do rozšíření firmy. Pokud se obdobná investice podaří dojednat
i pro rok 2018, bude růst firmy násobně vyšší. Je však nutné, aby
byla firma na takovýto nárůst připravena. Jisté je, že za rok se
firma personálně rozšíří o 30 % a tržby zůstanou na hranici 170
mil. Kč anebo opět o 100 % více a tržby vzrostou na 2,5 náso-
bek oproti roku 2017,“ dodává Dagmar Smrčinová.
Firma 4ISP s. r. o. se specializuje na prodej laserů a CNC frézek
a je výhradní dodavatel vláknových laserů firmy HSG laser pro
Českou republiku a Slovensko. O zákazníka pečuje kompletně –
od výběru správného stroje po dopravu, instalaci a servis.
www.eurazio.eu
Navštivte
největší
showroom
CNC strojů
vláknové lasery,
CO2 lasery
Za Stodolou 144, 251 01 Modletice
www.eurazio.eu
frézky, lisy
a další stroje
vše na jednom místě
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Priemyselné zásuvné konektory M12 spoločnosti Murrelektronik so
stupňom krytia IP67 sú dokonale vhodné na použitie v náročných prie-
myselných ethernetových aplikáciach. M12 s kódovaním X umožňuje
vysokú rýchlosť prenosu dát. M12 s kódovaním Y prenáša paralelne
dáta a elektrický prúd.
Systémy Highspeed-Vision sú príkladom toho,
ako sa v priemyselných ethernetových apliká-
ciách generuje stále väčší objem dát. Preto sú
vyžadované vyššie rýchlosti prenosu. Aj po-
žiadavka po jednotnej komunikačnej štruktúre
získala v podniku na význame.
Pre bezporuchový vysokorýchlostný prenos
dát s rýchlosťou prenosu až do 10 gigabitov
za sekundu sú káble M12 s kódovaním X od
spoločnosti Murrelektronik tým správnym rie-
šením. Umožňujú pohyb plným plynom na
dátovej diaľnici. Kovový kríž (v tvare X) v ko-
nektore pritom bezpečne navzájom oddeľuje
štyri dátové páry. Káble sú tienené aj proti
extrémnym rušivým vplyvom.
Kombinácia konektorov RJ45 v kancelárskych
priestoroch a kábla M12 s kódovaním X v po-
li umožňuje etablovať priechodnú gigabitovú
komunikačnú štruktúru v podniku.
Spoločnosť Murrelektronik ponúka konektory
M12 s kódovaním X v kombinácii s vysoko-
odolnými PUR káblami – tieto konektory aj
káble sú dokonale vhodné na použitie v prie-
myselnom prostredí:
• rýchlosť dátového prenosu 10 GBit/s pod-
ľa kat. 6A (ISO/IEC 11801)
• M12 s x-kódovaním (IEC 61076-2-109)
• 360° plné tienenie
• olejované tienené spojenie medzi káblom
a konektorom
• vhodné na použitie v priemyselnom prostre-
dí do IP65/67.
Hybridné káble
– paralelný prenos dát
a elektrického prúdu
Paralelný prenos dát a elektrického prúdu
s jedným konektorom umožňujú káble M12
s kódovaním Y od spoločnosti Murrelektronik.
Kovové kódovanie Y oddeľuje štyri kontakty
na prenos elektrickej energie v pripojovacom
paneli od štyroch signálnych kontaktov. Toto
umožňuje prenos až 100 Mbit/s dát, a k dis-
pozícii je 2 x 6 A elektrického prúdu.
Káble M12 s kódovaním Y redukujú inšta-
lačnú náročnosť v aplikáciách, a tým cel-
kom konkrétne redukujú náklady. Pre použitie
v presúvaných aplikáciach sú v ponuke konek-
tory M12 s kódovaním Y v kombinácii s PUR
káblami vhodnými do vlečných reťazí:
• dátový prenos zodpovedá kat. 5e (ISO/
IEC 11801, Class D)
• prenos elektrickej energie až do 2 x 6 A
• 360° plné tienenie
• olejované tienené spojenie medzi káblom
a konektorom
• vhodné na použitie v priemyselnom prostre-
dí do IP65/67
Murrelektronik
Konektory M12 s kódovaním X a Y
Jednoducho,
efektívne,
flexibilne!
www.murrelektronik.sk
Sieťová
technológia
Murrelektronik
Od solídnej základnej
funkcionality po
enormnú rôznorodosť
funkcií.
Prepínač IP20
Prepínač IP67
Pripojovacia technika
S prepínačmi a pripájacími
vedeniami od spoločnosti Murr-
elektronik je zosietenie jednotli-
vých strojov a zariadení jednodu-
chou záležitosťou.
Plným plynom
na dátovej diaľnici
Zásuvné konektory M12 pre priemyselný ethernet
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Rýchla.
Precízna.
Spoľahlivá.
LC50-DIGILOG.
Sonda BLUM.
www.blum-novotest.com
Production Metrology Made in Germany
+ + + MSV Brno, hala P, stánok č.38 + + +
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Moderní magnetické materiály se rozdělují do čtyř základních skupin:
1. Feritové (keramické) magnety
Obsahují přibližně 80 % oxidu železa a 20 % barya, nebo stroncia. Tyto
suroviny jsou v přírodě ve velkém množství a magnety z nich vyrobené jsou
cenově příznivé. Tvarování se provádí lisováním. Feritové magnety jsou tvrdé
a křehké. Opracování se nejčastěji dělá broušením diamantovými nástroji,
nebo vodním paprskem.
2. AlNiCo magnety
Jsou směsí hliníku, niklu, kobaltu, železa, mědi a titanu. Vyrábějí se liso-
váním, nebo spékáním. Magnetované mohou být jen v axiálním směru.
Mají vysokou remanenci, ale malou koercitivitu. To určuje velkou délku mag-
netizačního směru. Optimální poměr průměru magnetu k jeho délce je 1:4.
Prodloužený tvar je výhodou ve spojení s jazýčkovými relé. Magnetické po-
le AlNiCo magnetů může být vlivem demagnetizace oslabeno.
3. Plastomagnety
Tyto magnety mají nejen dobré magnetické vlastnosti, ale i vynikající pruž-
nost. Můžete je ohýbat, svinovat, děrovat a tvarovat bez ztráty jejich mag-
netických vlastností. Jsou velmi odolné proti korozi. Mohou být potištěny
sítotiskem. Dělí se na dva typy: izotropní a anizotropní.
4. Vysoce energetické magnety
ze vzácných zemin
Jsou to magnety s vysokým obsahem kovů ze vzácných zemin, jako napří-
klad kobalt, samarium a neodym. Protože tyto materiály dosahují vysoký
energetický produkt, mohou být mnohem menší než ferity nebo AlNiCo.
a) SmCo
Výroba lisováním v magnetickém poli a následným spékáním. SmCo je křeh-
ký a tvrdý materiál s vysokým energetickým produktem. Proto mohou být
SmCo magnety menší než jsou feritové, nebo AlNiCo magnety.
b) Neodymy – NdFeB
V současné době je to nejsilnější typ magnetu s vynikajícími magnetickými
vlastnostmi, jako je remanence a energetická hustota. Neodymové magne-
ty jsou dodávány jen v anizotropním provedení. Maximální provozní teplo-
ta je v rozmezí +80 až +130 °C. Neodymové magnety jsou nyní hodně
používané v impulzních motorech, vřetenových motorech, bezkartáčových
motorech, používají se v magnetronech, reproduktorech, senzorech, relé,
různých nástrojích, atd.
SELOS Magnetics, s.r.o.
Tel.: 530 501 300
magnety@selos.cz
www.magnety.cz
Magnetické materiály
pro průmysl
C
M
Y
CM
MY
CY
MY
K
Magnety inzerat.pdf 1 23. 8. 2016 15:17:31
MAGNETICKÉ
MATERIÁLY PRO
PRŮMYSL
Když je materiál vložen do silného magnetického pole
a udrží si vysokou hodnotu magnetismu, dostaneme
remanenci Br. Intenzita opačného pole, které sníží tento
magnetismus na nulu je koercitivita Hc. Silný magnet
musí mít obě – dobrou remanenci i vysokou koercitivitu,
aby v materiálu zůstala dostatečná hodnota magnetismu.
TEXT KAMIL LIPTÁK
Moderní magnetické materiály se rozdělují do čtyř základních
skupin:
FERITOVÉ (KERAMICKÉ) MAGNETY
Obsahují přibližně 80 % oxidu železa a 20 % barya, nebo stroncia. Ty-
to suroviny jsou v přírodě ve velkém množství a magnety z nich vyro-
bené jsou cenově příznivé. Tvarování se provádí lisováním. Feritové
magnety jsou tvrdé a křehké. Opracování se nejčastěji dělá broušením
diamantovými nástroji, nebo vodním paprskem.
AlNiCo MAGNETY
Jsou směsí hliníku, niklu, kobaltu, železa, mědi a titanu. Vyrábějí se
lisováním, nebo spékáním. Magnetované mohou být jen v axiálním
směru. Mají vysokou remanenci, ale malou koercitivitu. To určuje vel-
kou délku magnetizačního směru. Optimální poměr průměru mag-
netu k jeho délce je 1:4. Prodloužený tvar je výhodou ve spojení s ja-
zýčkovými relé. Magnetické pole AlNiCo magnetů může být vlivem
demagnetizace oslabeno.
PLASTOMAGNETY
Tyto magnety mají nejen dobré magnetické vlastnosti, ale i vynikající
pružnost. Můžete je ohýbat, svinovat, děrovat a tvarovat bez ztráty je-
jich magnetických vlastností. Jsou velmi odolné proti korozi. Mohou
být potištěny sítotiskem. Dělí se na dva typy: izotropní a anizotropní.
VYSOCE ENERGETICKÉ MAGNETY ZE VZÁCNÝCH ZEMIN
Jsou to magnety s vysokým obsahem kovů ze vzácných zemin, jako
například kobalt, samarium a neodym. Protože tyto materiály dosa-
hují vysoký energetický produkt, mohou být mnohem menší než fe-
rity nebo AlNiCo.
SmCo
Výroba lisováním v magnetickém poli a následném spékání. SmCo
je křehký a tvrdý materiál s vysokým energetickým produktem. Pro-
to mohou být SmCo magnety menší než jsou feritové, nebo AlNiCo
magnety.
Neodymy – NdFeB
V současné době je to nejsilnější typ magnetu s vynikajícími magne-
tickými vlastnostmi, jako je remanence a energetická hustota. Ne-
odymové magnety jsou dodávány jen v anizotropním provedení. Ma-
ximální provozní teplota je v rozmezí +80 až +130 °C. Neodymové
magnety jsou nyní hodně používané v impulzních motorech, vřete-
nových motorech, bezkartáčových motorech, používají se v magne-
tronech, reproduktorech, senzorech, relé, různých nástrojích, atd. •
ENGINEERING.SK
Když je materiál vložen do silného magnetického pole a udrží
si vysokou hodnotu magnetismu, dostaneme remanenci Br
.
Intenzita opačného pole, které sníží tento magnetismus na nulu
je koercitivita Hc
. Silný magnet musí mít obě – dobrou remanenci
i vysokou koercitivitu, abyv materiálu zůstala dostatečná hod-
nota magnetismu.
Moderní magnetické materiály se rozdělují do čtyř základních
skupin:
1. Feritové (keramické) magnety
Obsahují přibližně 80 % oxidu železa a 20 % barya, nebo stron-
cia. Tyto suroviny jsou v přírodě ve velkém množství a magnety
z nich vyrobené jsou cenově příznivé. Tvarování se provádí lisová-
ním. Feritové magnetyjsoutvrdé a křehké. Opracování se nejčastěji
dělá broušením diamantovými nástroji, nebo vodním paprskem.
2. AlNiCo magnety
Jsou směsí hliníku, niklu, kobaltu, železa, mědi a titanu.Vyrábějí
se lisováním, nebo spékáním. Magnetované mohou být jen v axi-
álním směru. Mají vysokou remanenci, ale malou koercitivitu. To
určuje velkou délku magnetizačního směru. Optimální poměr
průměru magnetu k jeho délce je 1:4. Prodlouženýtvar je výhodou
ve spojení s jazýčkovými relé. Magnetické pole AlNiCo magnetů
může být vlivem demagnetizace oslabeno.
3. Plastomagnety
Tyto magnety mají nejen dobré magnetické vlastnosti, ale
i vynikající pružnost. Můžete je ohýbat, svinovat, děrovat a tva-
rovat bez ztráty jejich magnetických vlastností. Jsou velmi odolné
proti korozi. Mohou být potištěny sítotiskem. Dělí se na dva typy:
izotropní a anizotropní.
4. Vysoce energetické magnety ze vzácných zemin
Jsou to magnety s vysokým obsahem kovů ze vzácných zemin,
jako například kobalt, samarium a neodym. Protože tyto materiály
dosahují vysoký energetický produkt, mohou být mnohem menší
než ferity nebo AlNiCo.
a) SmCo
Výroba lisováním v magnetickém poli a následným spékáním.
SmCo je křehký a tvrdý materiál s vysokým energetickým
produktem. Proto mohou být SmCo magnety menší než jsou
feritové, nebo AlNiCo magnety.
b) Neodymy – NdFeB
V současné době je to nejsilnější typ magnetu s vynikajícími
magnetickými vlastnostmi, jako je remanence a energetická
hustota. Neodymové magnety jsou dodávány jen v anizotrop-
ním provedení. Maximální provozní teplota je v rozmezí +80
až +130 °C. Neodymové magnety jsou nyní hodně používané
v impulzních motorech, vřetenových motorech, bezkartáčo-
vých motorech, používají se v magnetronech, reproduktorech,
senzorech, relé, různých nástrojích, atd.
SELOS Magnetics, s.r.o.
Tel.: 530 501 300
magnety@selos.cz
www.magnety.cz
Magnetické materiály
pro průmysl
Magnety
Hala P
stánek č. 122
Když je materiál vložen do silného magnetického pole
a udrží si vysokou hodnotu magnetismu, dostaneme
remanenci Br. Intenzita opačného pole, které sníží
tento magnetismus na nulu je koercitivita Hc. Silný
magnet musí mít obě – dobrou remanenci i vysokou
koercitivitu, aby v materiálu zůstala dostatečná hod-
nota magnetismu.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
3ARM je vyjádřením úsilí konstruktérského
týmu o vytvoření skutečné „třetí ruky“
Všechny pomocné zvedací zařízení mají pozitivní vliv na ergonomickou
bezpečnost, přesto konvenční zdvihací zařízení, jako jsou zvedáky, nik-
dy nebyly spojeny se zvýšením produktivity. Pro aplikace, které vyžadují
rychlý a přesný pohyb jsou nešikovné, pomalé a nevyužívají přirozené
lidské schopnosti koordinovat a řídit pohyby. Tradiční pneumatické ma-
nipulátory mají také několik neergonomických vlastností: mají tendenci
k procházení, nárazům a vyžadují mnoho drobných opravných pohybů,
což způsobuje únavu a snížení produktivity. Absence intuitivního a citlivé-
ho ovládání může také způsobit poškození výrobku a kumulativní trauma-
tické zranění.
Usnadňují práci
Pro efektivní zlepšení kondice pracovníka a na dosažení ergonomie při
bezpečné práci je nutné, aby manipulátor nejen odstraňoval napětí při
zvedání břemen (podél svislé osy), ale také setrvačnost během zrychle-
ní, brzdění nebo při změnách směru. Řešením je použití ergonomických
pracovních ramen 3ARM. Jsou lehké a zároveň robustní, protože jejich
základem je hliníkový odlitek. Jejich design vychází z více než 30letých
zkušeností katalánského výrobce pantografických závitořezů Roscamat,
jehož osvědčené výrobky najdeme ve více než 47 zemích světa. 3ARM je
vyjádřením snahy konstruktérského týmu o vytvoření skutečné „třetí ruky“,
která je multifunkční a schopná pracovat s různými hmotnostmi a velikostmi
na ni upnutého nářadí. Nejčastějším druhem je různé elektrické a pneuma-
tické nářadí, jako jsou vrtačky, utahováky, ruční brusky, leštičky, nebo šrou-
bováky. Také se na tato ramena s úspěchem montují různé ruční svářečky
a značicí stroje či jiné typy zařízení, které potřebují být odlehčené. Nej-
častěji využívanými pracovními operacemi pro 3ARM jsou utahování,
odjehlení, leštění, svařování, značení, míchání, přičemž tyto operace jsou
s beztížnými rameny používané nejvíce v těchto odvětvích: automobilový
průmysl, letectví, loďařství, železnice, slévárny, kovoobrábění, lakovny,
montáže. Největšími uživateli 3ARM ramen jsou výrobci automobilů, firmy
působící v leteckém průmyslu, výrobci kovových konstrukcí, jakož i produ-
centi nářadí. Ramena 3ARM pracují s břemeny v rozsahu hmotností 0 až
35 kg, s maximálním rádiusem 2 190 mm a točivým momentem 650 Nm.
Zamknutí polohy se provádí mechanicky nebo pneumaticky.
SELOS Magnetics, s. r. o.
Vinohradská 1114/76
618 00 Brno
Tel.: 530 501 331
stroje@selos.cz
www.kovo-stroje.cz
Ergonomická
pomocná ramena
Práce s ručním nářadím obecně přispívá k velkému
procentu svalových poruch hlášených každoročně
v Evropě a USA. Tyto poruchy často zahrnují namožení
a natažení spodní části zad, ramen a horních končetin.
Průmyslové manipulátory a balancéry vznikly v reakci
na potřebu lepší ergonomie a vyšší bezpečnosti při
ruční manipulaci a za účelem dosažení souladu s ná-
rodními normami a předpisy.
Ergonomická pomocná
ramena
Pneumatické závitořezy
do M24
Elektrické závitořezy do M36
Pantogra cké závitořezy
Ergonomická ramena
Více informací najdete na:
www.kovo-stroje.cz
SELOS Magnetics, s.r.o.
Vinohradská 1114/76
618 00 Brno
Česká republika
Tel.: 530 501 300, 734 615 059
E-mail: stroje@selos.cz
MANIPULATOR M5
Ergonomické manipulátory
do hmotnosti 50 kg
Ergonomická pomocná
ramena
Pneumatické závitořezy
do M24
Elektrické závitořezy do M36
Pantogra cké závitořezy
Ergonomická ramena
Více informací najdete na:
www.kovo-stroje.cz
SELOS Magnetics, s.r.o.
Vinohradská 1114/76
618 00 Brno
Česká republika
Tel.: 530 501 300, 734 615 059
E-mail: stroje@selos.cz
MANIPULATOR M5
Ergonomické manipulátory
do hmotnosti 50 kg
Práce s ručním nářadím obecně přispívá k velkému procentu
svalových poruch hlášených každoročně v Evropě a USA. Tyto
poruchy často zahrnují namožení a natažení spodní části zad,
ramen a horních končetin. Průmyslové manipulátorya balancéry
vzniklyv reakci na potřebu lepší ergonomie a vyšší bezpečnosti
při ruční manipulaci a za účelem dosažení souladu s národními
normami a předpisy.
3ARM je vyjádřením úsilí konstruktérského týmu
o vytvoření skutečné „třetí ruky“
Všechny pomocné zvedací zařízení mají pozitivní vliv na ergo-
nomickou bezpečnost, přesto konvenční zdvihací zařízení, jako
jsou zvedáky, nikdy nebyly spojeny se zvýšením produktivity. Pro
aplikace, které vyžadují rychlý a přesný pohyb jsou nešikovné,
pomalé a nevyužívají přirozené lidské schopnosti koordinovat
a řídit pohyby.Tradiční pneumatické manipulátorymajítaké několik
neergonomických vlastností: mají tendenci k procházení, nárazům
a vyžadují mnoho drobných opravných pohybů, což způsobuje
únavu a snížení produktivity. Absence intuitivního a citlivého
ovládání může také způsobit poškození výrobku a kumulativní
traumatické zranění.
Usnadňují práci
Pro efektivní zlepšení kondice pracovníka a na dosažení
ergonomie při bezpečné práci je nutné, aby manipulátor nejen
odstraňoval napětí při zvedání břemen (podél svislé osy), ale také
setrvačnost během zrychlení, brzdění nebo při změnách směru.
Řešením je použití ergonomických pracovních ramen 3ARM. Jsou
lehké a zároveň robustní, protože jejich základem je hliníkový
odlitek. Jejich design vychází z více než 30letých zkušeností kata-
lánského výrobce pantografických závitořezů Roscamat, jehož
osvědčené výrobky najdeme ve více než 47 zemích světa. 3ARM
je vyjádřením snahy konstruktérského týmu o vytvoření skutečné
„třetí ruky“, která je multifunkční a schopná pracovat s různými
hmotnostmi a velikostmi na ni upnutého nářadí. Nejčastějším dru-
hem je různé elektrické a pneumatické nářadí, jako jsou vrtačky,
utahováky, ruční brusky, leštičky, nebo šroubováky. Také se na
tato ramena s úspěchem montují různé ruční svářečky a zna-
čicí stroje či jiné typy zařízení, které potřebují být odlehčené.
Nejčastěji využívanými pracovními operacemi pro 3ARM jsou
utahování, odjehlení, leštění, svařování, značení, míchání, přičemž
tyto operace jsou s beztížnými rameny používané nejvíce v těchto
odvětvích: automobilový průmysl, letectví, loďařství, železnice,
slévárny, kovoobrábění, lakovny, montáže. Největšími uživateli
3ARM ramen jsou výrobci automobilů, firmy působící v leteckém
průmyslu, výrobci kovových konstrukcí, jakož i producenti nářadí.
Ramena 3ARM pracují s břemenyv rozsahu hmotností 0 až 35 kg,
s maximálním rádiusem 2 190 mm a točivým momentem 650 Nm.
Zamknutí polohy se provádí mechanicky nebo pneumaticky.
SELOS Magnetics, s. r. o.
Vinohradská 1114/76
618 00 Brno
Tel.: 530 501 331
stroje@selos.cz
www.kovo-stroje.cz
Ergonomická
pomocná ramena
Stroje
Hala P
stánek č. 122
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
84
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 85
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
86
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MicroStep-PA spol. s r.o., je dcérskou spoločnosťou firmy MicroStep, spol.
s r.o., ktorá je výrobcom CNC-riadených obrábacích a rezacích zariade-
ní na delenie materiálu plazmou, plameňom, vodným lúčom a laserom
s celosvetovou pôsobnosťou. Výrobné závody spoločností MicroStep
a MicroStep-PA spolunažívajú v novovybudovaných a zrekonštruovaných
priestoroch bývalého obuvníckeho gigantu ZDA v Partizánskom.
Kontinuita tradície gumárenskej výroby
Spoločnosť MicroStep-PA spol. s r.o. bola založená v r. 1995 v Parti-
zánskom. Zakladatelia spoločnosti vytvorili v krátkom čase kolektív vyso-
kokvalifikovaných vývojových pracovníkov z oblasti aplikačného HW, SW
a konštrukcie strojov pre gumárenský priemysel. Orientácia spoločnosti na
tento typ výroby nie je náhodná, vychádza z dlhoročnej tradície gumáren-
stva v SR a z rozširujúceho sa portfólia spoločností so zahraničnou účasťou
v tomto segmente.
Firma MicroStep-PA sa na slovenskom trhu etablovala najmä rekonštrukcia-
mi lisov rôznych výrobcov (DESMA, DIEFFENBACHER, AEM3, REISCH).
Od obdobia zlepšenia exportných podmienok a otvorenia hraníc EÚ začali
zahraničné spoločnosti postupne premiestňovať svoje výrobné stroje do SR.
Tieto niekoľkoročné alebo zastaralé stroje však disponujú nevyhovujúcimi
bezpečnostnými systémami, staršími riadiacimi systémami a starším hydrau-
lickým vybavením. Miera rekonštrukcie zariadení zavisí od ich aktuálneho
stavu a miery opotrebenia. Komplexná rekonštrukcia zahŕňa kompletné
rozobratie, preverenie stavu pomocou expertných systémov, rekonštrukciu
alebo náhradu opotrebovaných dielov, komplexnú výmenu bezpečnosti,
Vulkanizačné lisy
a automatizačné riešenia pre automotive
Ing. Imrich VARGHA ml., foto MicroStep-PA spol. s r.o.
MicroStep-PA spol. s r.o. je inovatívnym dodáva-
teľom automatických liniek na produkciu dielov
pre automobilový priemysel. Firma pôsobí na slo-
venskom trhu a jej produkty sa aplikujú v partner-
ských firmách na Slovensku, v Česku, Nemecku,
USA i Brazílii.
elektroinštalácie a riadenia. Vďaka inováciám a vývoju automatických rieše-
ní pre zákazníka sa firme darí spĺňať neustále sa zvyšujúce požiadavky na
presnosť a kvalitu v segmente automotive.
Automatické linky
Hlavnou hybnou silou automobilového priemyslu sú inovácie a neustály tlak
na zvyšovanie produktivity, efektivity a opakovateľnosti, a tiež automatizá-
cia a robotizácia procesov. V súlade s týmito trendmi firma MicroStep-PA
neustále rozširuje svoju ponuku automatických liniek.
V rámci portfólia automatických liniek firma vyvinula a uviedla do prevádzky
už viaceré typy montážnych a kalibračných liniek. Návrh automatickej linky
obnáša proces postupného dekomponovania výrobných procesov na jed-
notlivé operácie a ich následnú automatizáciu.
Výrobné operácie
• Triedenie, podávanie, orientácia a doprava vstupného polotovaru do
miesta montáže (gumové a gumokovové diely, kovové časti, skrutky
a pod.)
• Kontrola označenia vstupných polotovarov: 1D, 2D bar kódy
• Kontrola rozmerov a kompletnosti vstupných polotovarov meraním alebo
kamerovým systémom
• Montáž výrobkov
• Kontrola kvality a presnosti montáže (kompletnosť výrobku, priebeh liso-
vacích síl, rozmerová kontrola a pod.)
• Triedenie zhodných/nezhodných výrobkov
• Označovanie výrobkov 1D, 2D bar kódy, gravírovanie, potlač
• Ukladanie priebehov montáže a výsledkov kontroly do databáz (MS
SQL, MySQL)
• Reporty, štatistika a heuristika dát
Postup výrobných operácií je však obvykle jedinečný pre každý typ produk-
tu, všetky automatické linky firma preto dodáva na mieru podľa konkrétnych
potrieb zákazníka. Firma ponúka komplexné služby od návrhu až po dodáv-
ku konkrétneho riešenia podľa zadania.
• Spracovanie projektu linky v 3D CAD
• Spracovanie kompletnej konštrukčnej dokumentácie
• Spracovanie dokumentácie elektro, hydraulickej a pneumatickej časti linky
Sídlo
MicroStep-PA
spol. s r.o., novo
zrekonštruované
priestory bývalé-
ho obuvníckeho
gigantu ZDA
v Partizánskom
Rekonštruovaný vstrekolis DESMA
Software aplikovaný pri rekonštrukciách
vstrekolisov DESMA
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
• Spracovanie dokumentácie riadiaceho systému, návody na popis činností
a obsluhu zariadenia
• Návrh a dodávka programového vybavenia
• Výroba, dodávka a uvedenie linky do prevádzky
• Sprievodná dokumentácia s prehlásením CE
Hlavnými odberateľmi spoločnosti sú predovšetkým certifikovaní dodávate-
lia automobiliek na Slovensku a v zahraničí. Automatické linky firmy nachá-
dzajú svoje uplatnenie najmä u výrobcov produktov z gumy a gumokovu.
Vďaka nadobudnutému know how v oblasti automatizácie a konštrukcie li-
niek je firma schopná poskytovať riešenia aj pre iné automatizačné procesy.
Expanzia na zahraničné trhy
Hlavným vývozným artiklom spoločnosti sú laboratórne vulkanizačné lisy
vlastnej produkcie. Zariadenie menšej konštrukcie v sebe ukrýva dolnotla-
kový lis stĺpovej konštrukcie s vysokopresným hydraulickým čerpadlom, urče-
ným na čo možno najpresnejšie sledovanie požadovanej sily. Lisovanie sa
uskutočňuje v etáži medzi elektrickými výhrevnými doskami s viaczónovou
spojitou reguláciou teploty.
presné ovládanie uzatváracej sily
rýchly nábeh a viaczónová regulácia teploty výhrevných dosiek
vysoká úroveň bezpečnosti
jednoduchá obsluha pomocou dotykového panelu
flexibilné parametre, možnosť ukladania a čítania receptov
viacúrovňová ochrana pomocou hesiel
prenosné a kompaktné zariadenie, transportné kolieska
Hlavné výhody
Do dnešného dňa spoločnosť MicroStep-PA vyrobila viac ako 20 vulkani-
začných lisov a rekonštruovala viac ako 90 vstrekolisov s uzatváraciou silou
od 1 600 do 7 200 kN. Firma neustálym sledovaním novodobých trendov
v regulácii a používaním komponentov od renomovaných značiek vytvára
priestor pre rekonštrukciu a produkciu nových vysokokvalitných zariadení.
Automatická kalibračná linka Automatická montážna linka
– 3D návrh
Automatická montážna linka Laboratórny vulkanizačný
lis z vlastnej produkcie
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Delenie materiálu
POWERFUL SOLUTIONS –
PASSIONATE PEOPLE
NAVŠTIVTE NÁŠ STÁNEK!
HALA F | STÁNEK 54
MSV, Brno
01.-05.10.2018
Pásové a kotoučové pily Pilo-vrtací centra Profilové vrtací stroje Obráběcí
roboty Vrtací - pálicí centra na plechy Děrovací a stříhací stroje Tryskací stroje
Lakovací linky Značící systémy Odměřovací systémy Dopravníky
Předvedeme Vám naši
plně automatickou
kotoučovou KKS 463 NA.
Různé zásobníky pro přísun dle druhu materiálu
Tyč je k pile dopravena přes poháněnou válečkovou dráhu a nařezána dle
zvoleného programu. Přířezy jsou automaticky rozděleny na předvolené po-
zice, odřezky a zbytkové délky jsou vytříděny.
Varianty zásobníku:
• Plochý zásobník – k založení kulatého a čtyřhranného materiálu jako jsou
profily a speciální profily
• Šikmý zásobník – k založení kulatého a čtyřhranného materiálu
• Svazkový zásobník – k založení kulatého a čtyřhranného materiálu ve
svazku
Volitelná řešení odsunu materiálu
• Sklopná válečková dráha – při tomto řešení lze přířezy sklopit pomocí
„teach in“ na různé pozice
• Příčné třídění přířezů – nabízí výhodu automatického třídění přířezů vpře-
du a vzadu na konci dopravníku
• Automatické třídění přířezů
KKS 463 NA – výhody na první pohled
• Automatické zpracování profilů a plného materiálu, trubek
• Automatický přísun materiálu prostřednictvím podavače a odebírače
přířezů, délka 1 kroku 1 500 mm při jednotlivém zdvihu a 9 999 mm při
násobném zdvihu
KKS 463 NA – komplexní řešení
• CNC-řízený otočný stůl pro šikmé řezy, rozsah 120°
• Grafická obslužná plocha s dotykovou obrazovkou a softwarem
PROFICUT
• Automatický výpočet řezné rychlosti a posuvu pilového kotouče
• Automatické třídění přířezů do předvolených pozic
• Vícenásobné řezy na přední a zadní straně
• Přísun materiálu zleva, volitelně zprava
• Upínací dlouhozdvihový válec
• Vertikální vrtací osa pro automatické vrtání/řezání
• Jednodílný kontinuální rám stroje ve svařované konstrukci
Vertikální vrtací osa – KDV
KKS 463 NA slouží těm zákazníkům, kteří hledají nejvyšší možný stupeň
automatizace. Praxe ukazuje, že nařezané ocelové profily bývají v dalším
zpracování opatřeny vrtanými otvory. Aby se tento proces urychlil, bylo pro
KKS 463 NA vyvinuto vrtací zařízení KDV, které je umístěno před strojem
a vybaveno horizontálním upínačem, posuvovým podavačem materiálu
a řízeným dopravníkem se třemi válečky. Vřeteno je řízeno rychle a preciz-
ně přes kuličkový šroub pomocí servomotoru, umožňující vysokou rychlost
vrtání.
Vrtací zařízení disponuje systémem rychlé výměny nástrojů, uchycením vrtá-
ku typu MK3, které zaručuje rychlejší a jednodušší výměnu nástrojů.
Třísky se odvádí do vozíku na třísky, který lze rychle a jednoduše vyprázdnit.
Vyrobeno v Německu
Zařízení jsou vyrobena v Německu v Lörrachu vč. inženýrství celého pro-
cesu, vývoje a konstrukce. Základní hodnoty společnosti: stabilita a výkon
v každém směru, nekompromisní orientace na zákazníka, uvědomění hod-
not a kvalit, jakož i na budoucnost orientované jednání.
Text a foto Kaltenbach
Plně automatická kotoučová pila KKS 463 NA je kle-
notem KALTENBACH. Zařízení je konstruováno tak,
že zpracovává veškeré profily bez zásahu obsluhy.
Díly jsou automaticky podány, uříznuty a roztřídeny.
K největším přednostem použití této pily s řezem
pod úhlem patří násobné řezy na přední a zadní
straně a rovněž natáčecí vertikální upínač pro řezy
pod úhlem pro optimální upnutí materiálu a nejkratší
zbytkové délky <15 mm.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MAGNETICKÉ SYSTÉMY
PRO MANIPULACI
A UPÍNÁNÍ
ZÁVITOŘEZNÉ STROJE
MAGNETICKÁ
MANIPULACE
Na Špici 347
284 01 Kutná Hora
Česká republika
+420 313 034 053
magcentrum@magcentrum.cz
www.magcentrum.cz
DOVOLUJEME SI VÁS
POZVAT
DO NAŠEHO STÁNKU Č. 29
V HALE P
NA MSV V BRNĚ
VE DNECH 1.–5. 10. 2018
MAGNETICKÉ
UPÍNÁNÍ
ZÁVITOŘEZNÉ
STROJE
I nejlepší obráběcí stroje nemohou být
často plně využity, protože jsou ome-
zovány vlastními upínacími systémy na
rozdíl od magnetických desek TECNO-
MAGNETE, které vám umožní maxi-
mální využití rozsahu stroje. Z tohoto
důvodu byla vytvořena v současné době
nejmodernější technologie upínání.
Jedná se o patentovanou technologii
elektro-permanentního oboustranného
magnetu. V praxi to znamená, že se
magnet dokáže sám permanentně přichytit ke
stolu stroje a nezávisle na tomto upnutí mag-
neticky upnout obrobek. Tím dochází k minima-
lizaci nežádoucích vibrací mezi stolem stroje
a obrobkem. Jedná se tedy o skutečné „splynu-
tí“ obrobku se strojem.
• Tím je dosaženo tužšího upnutí bez vibrací
• Lepší kvalita povrchů
• Větší životnost strojů a nástrojů
• Přístupnost ze všech 5 ti stran k obráběné-
mu dílci
• Možnost vrtat průchozí otvory a upínat ne-
rovné obrobky bez mechanických deformací
Dokonalé magnetické
upnutí obrobku
jedině pomocí magnetických systémů
TECNOMAGNETE
MAG Centrum, s.r.o.
Firma Mag Centrum s.r.o., je na trhu známá téměř 15 let jako vý-
hradní dodavatel jednoho z největších světových výrobců magnetic-
kých systémů firmy TECNOMAGNETE. Především díky dlouholetým
zkušenostem s více jak 4 000 aplikacemi a týmem proškolených
obchodních a servisních techniků, patří MAG Centrum ke špičce ve
svém oboru.
• Rychlost upnutí, kdy k upnutí obrobku stačí
pouze zlomek času a elektrické energie.
Za použití jednoduchého příslušenství si tech-
nologie najde své uplatnění při upínání malých
a tvarově složitých dílců na vertikálních a pě-
tiosých centrech. Při upínání rozměrných dílů
nebo svařenců se používají sestavy jednotlivých
magnetů. Takové sestavy vám umožní upínat
neomezené velikosti bez jakékoli mechanické
upínky či přípravku.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
90
Řídící systém ProtoTRAK je nyní dostupný ve verzích SMX pro frézky
a SLX pro soustruhy na strojích XYZ Machine Tools.
ProtoTRAK SMX pro frézování
Tento 2 nebo 3 -osý CNC systém nabízí nejmodernější technologie
ProtoTRAK®. Přednastavené cykly zahrnují kapsy všech tvarů, kap-
sy s ostrůvky, frézování závitů, skupinu otvorů, vrtání, řezání závitů
a vyvrtávání. Pomocí funkce AGE (Auto Geometry Engine) můžete
programovat libovolný nepravidelný tvar. Díky jedinečné funkci „od-
had“ nemusíte dopočítávat chybějící rozměry na výkrese. Pro kontrolu
programu můžete použít funkci zobrazení dráhy nástroje nebo 3D
model obrobku.
ProtoTRAK SLX pro soustružení
Toto je nejsnadnější „easy to use“ řídící systém pro soustružení.
Jako všechny systémy ProtoTRAK umožňuje ovládat stroj manuálně
nebo přepnout do plně CNC řízeného provozu s cykly soustružení
vnějších tvarů a závitů, vnějších, vnitřních nebo čelních zápichů, s vr-
MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
tacími a závitovacími cykly. Při programování kontury můžete vkládat
mezi dvě přímky úkos nebo rádius bez nutnosti výpočtu tečných bodů.
Hlavní vlastnosti a výhody systému ProtoTRAK®
TRAKing
Je jedna z nejcharakterističtějších vlastností ProtoTRAK, která zvyšuje
důvěru operátora při obrábění na frézkách nebo soustruzích. Zvláště
oblíbený je u těch, kteří dosud na žádném CNC stroje nepracovali.
TRAKing umožňuje operátorovi projet kontinuálně celý program, ne-
bo jen jeho část, pomocí ručního kolečka, a to ve směru vpřed i vzad.
Vyhnete se tak případným kolizím a chybám v programu.
Náhled
Pouhým zmáčknutím jednoho tlačítka během programování si může-
te kdykoliv náhledem zkontrolovat tvar programované součásti. Tato
funkce šetří čas a peníze a podobně jako TRAKing, dává operátorovi
jistotu během programování.
Řídící systém ProtoTRAK®
pro CNC i manuální ovládání obráběcích strojů
nabízí nejlepší dostupné technologické řešení pro dnešní
malosériovou a kusovou výrobu
První systém ProtoTRAK byl vyvinutý inženýry z Southwestern Industries v Kalifornii před více než
30 lety. Veškeré úsilí bylo věnováno hledání technického řešení, které by poskytlo „konsistentní,
vysoce účinný řídící systém pro malosériovou výrobu a kusovou výrobu“. Od vytýčení tohoto cíle
se ProtoTRAK stal evolučním procesem, který byl započatý již v roce 1984. V současné době je
tento systém používán více než 100 000 uživateli na frézkách a soustruzích po celém světě.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
3D zobrazení
Jedná se o modelovou 3D simulaci obrobení naprogramované sou-
části, jako další krok kontroly programu (po zobrazení dráhy nástro-
je). S vyobrazeným modelem lze pomocí myši otáčet nebo volit různé
pohledy, včetně řezu.
Jedna operace
Potřebujete soustružit kužel? Na ProtoTRAK nemusíte psát program,
pouze zadáte úhel a otáčením ručního kolečka, z místa, kde se právě
nachází nástroj, obrobíte vámi definovaný kužel.
Seznam kroků
Vám umožňuje zkontrolovat program na grafickém zobrazení součásti
krok po kroku. Jednoduše, bez komplikovaného prohledávání progra-
mu, vyberete operaci, kterou si přejete opravit.
Matematický průvodce
Tuto funkci oceníte při výpočtech průsečíků, tečných bodů, středů ob-
louků apod. Vypočítaný výsledek snadno přenesete do programu.
Obsahuje i kalkulačku.
DXF (opce)
Výkresy formátu DXF nebo DWG si pomocí tohoto konvertoru můžete
nahrát přímo do systému a snadno vykreslit konturu součásti pouhým
kliknutím na vybranou křivku.
Konvertor může být nainstalován rovněž na Offline programování
(software pro PC), odkud hotové programy přenesete na Flash kartě
nebo po síti.
Snadno pochopitelný
ProtoTRAK je díky všem svým funkcím a vlastnostem velmi intuitivní,
což můžeme potvrdit z vlastní zkušenosti. Dokonce i operátoři, kteří
nikdy před tím neobsluhovali žádný CNC stroj, jsou schopni se bě-
hem několika hodin tento systém naučit. Již během prvního dne školení
většinou zjistí, že obrábět na stroji s ProtoTRAK je jednodušší, než na
konvenčním stroji.
ProtoTRAK na soustruzích a frézkách
XYZ Machine Tools
Největší britský prodejce precizních obráběcích strojů, společnost
XYZ Machine Tools, montuje řídící systémy ProtoTRAK na své mecha-
tronické soustruhy a frézky již od r. 1994.
Soustruhy řady SLX jsou dostupné v šesti různých velikostech
Konzolové 2- osé frézky jsou dostupné ve třech velikostech
Ložové 3-osé frézky jsou dostupné ve čtyřech velikostech
REXIM spol. s r. o.
U Pazderek 805/25, 181 00 Praha 8 – CZ
Tel: 224 312 168, 602 465 386, Fax: 223 540 246
rexim@rexim.cz www.cnc-xyz.cz
Od roku 2010 je společnost XYZ Machine Tools zastoupena v Čes-
ké a Slovenské republice společností Rexim spol. s r.o. Samozřejmou
součástí naši obchodní filosofie je plná technická podpora a servis
prodaných strojů se zárukou dodávek náhradních dílů z centrálního
skladu XYZ zpravidla do 24 hodin. Zákaznická podpora poskytova-
ná společností Rexim zahrnuje navíc školící služby pro obsluhu doda-
ných strojů v rozsahu dle požadavku zákazníka.
Vzhledem k potřebě kvalitního regionálního pokrytí České a Slo-
venské republiky má společnost Rexim dvě administrativní a servisní
střediska (Praha a Vyškov). Pro zajištění dobré dostupnosti z celého
obsluhovaného regionu bylo pro předváděcí středisko strojů zvoleno
umístění v Brně.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
MIKRON SLOVAKIA, s.r.o., Svetlá 8, 81102 Bratislava – Staré Mesto
Prevádzka: Nitrianska 13, 94001 Nové Zámky, tel.: +421 35 6428 648 - 9
www.mikron.sk, mikron@mikron.sk
Predaj a servis CNC obrábacích strojov a pásových píl
Horúce novinky LEADWELL
Strojári majú za sebou horúce leto, ktoré prinieslo okrem iného aj veľa výborných možností na získanie strojár-
skych technológií. Pri príležitosti strojárskeho veľtrhu v Brne naša spoločnosť pripravila niekoľko atraktívnych
ponúk na CNC obrábacie stroje LEADWELL pre náročných užívateľov.
Ing. Peter KOMPAS, obchodný riaditeľ MIKRON SLOVAKIA, s.r.o.
Ide o CNC sústruhy s y-osami a 5-osové obrábacie centrum na 5-stra-
nové obrábanie súčiastok na jedno upnutie.
LTC-200MY
Ide o sériu strojov s ohľadom na
nízku zástavbovú plochu a záro-
veň čo najväčšiu pracovnú kapa-
citu. Leadweel vyrába špičkové
vretená osadené ložiskami kvality
P4 z jedného kusa, tzv. katričové
vretená, mimoriadne súosové pre
hladké obrábanie, kde je mini-
malizované obvodové hádzanie.
Vreteník a vretená sú obrábané
v teplotne kontrolovanom pros-
tredí a montované na čistom
pracovisku. Variabilita príslušenstva, výborne riešené trieskové hos-
podárstvo, ktoré smeruje triesky dozadu za stroj, ako aj možnosť
integrácie automatického robotického zakladača a paletového zá-
sobníka priamo do priestoru stroja v pravo, resp. vľavo, robí túto sériu
veľmi výhodnú pre tých, čo chcú automatizovať na malom priestore.
LTC-20DMY
V tejto sérii je vyni-
kajúci pomer výkon
k cene zariadenia.
Variabilita vretien
od štandardných
A2-6 so skľučovad-
lom D 210 mm – 8"
až po vretená A2-8
so skľučovadlom
D 256 mm – 10"
umožňuje prácu z tyče od 65 mm do 77 mm. Os c programovateľná
po 0,001° v kombinácii s osou x, z, y umožňuje 4-osové kontinuálne
obrábanie; 12-polohový nástrojový revolver je EWS s držiakmi typu
BMT55. Každá poloha je poháňaná motorom s výkonom 5,5 kW,
čo umožňuje v oceli C45 použiť závitník M24 x 1,5. Osové moto-
ry sú priamo spojené so zosuvovými skrutkami s tuhým hriadeľom.
Tieto spojenia sú dostatočné, aby zvládli aj preťaženia pri obrábaní
v ostrých rohoch, napriek extrémnemu namáhaniu je dosiahnutá pres-
ná interpolácia. Vreteník je termálne symetrický a odoláva prehriatiu
aj pri extrémne dlhých obrábacích cykloch.
V-40IT
Pre tých, čo vidia výhodu
v obrábaní z 5-tich strán
na jedno upnutie je určené
toto rýchle, tuhé obrábacie
centrum s kolískou s integ-
rovaným otočným stolom
s priemerom 350 mm. Ko-
líska obsahuje prídavné
bočné upínacie platne
s celkovým upínacím roz-
merom 550 x 400 mm.
Vreteno, tzv. Royal spindle BBT40, tzv. BIG+ (dvojkontaktné upínanie držiakov,
čelo – kužeľ). Toto upnutie nástroja zabezpečí extrémne nízke vibrácie a perfekt-
nú kvalitu povrchu aj pri rýchloposuvovom obrábaní. Točí do 12 000 rpm. Je po-
háňané motorom Alfa 15 Fanuc s výkonom 15/25 kW (cont/S 3 – 25 %). Motor
je spojený s vretenom napriamo, cez aktívne chladenú/klimatizovanú spojku, čo
eliminuje tepelné ovplyvňovanie vretena a motora. Stroj sa dodáva vo vyhotove-
ní s RS Fanuc na 4+1 osové kontinuálne obrábanie, so 40 polohami zásobníkov
nástrojov, vnútornými aj vonkajším vynášačom triesok, s oboma infra sondami Re-
nishaw (OMT-40-2, OTS), s 20 Bar stredovým chladením, 2GB vnútorná pamäť
v cene 125 000 eur.
Parameter/model LTC-200MY/ LMY LTC-20DMY
Max. priemer obrábania v mm 300 320
Max. dĺžka obrábania v mm 300/500 458
Max. priemer tyče v mm 52 77
Priemer sklučovadla v mm (* opcia) 210 256
Otáčky vretena v mm (* opcia) 4500 3500(4000)
Výkon na vretene v kW konš. (S 6 – 25%) 7,5/15 11/20
Kvadrat noža/priemer osových nastrojov 20/25 25/40
Počet poloh nástrojov 12 - BMT45 12 - BMT55
Výkon rot. nástrojov v kW/otáčky rpm 3,7 /5000 5,5/5000
Pojazdy x/y/z/c osi v min 195/100/338(538) 195/100/510
Akciová cena 98 000 eur 108 000 eur
Pozývame vás na MSV BRNO počas konania výstavy v dňoch
1. 10 – 5. 10. 2018. Nájdete nás v PAV P, stánok č: 123
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.zimmer-group.com
MONTÁŽNE CHÁPADLO PRE
O–KRÚŽKY
ROBUSTNÝ. SPOĽAHLIVÉ.
THE KNOW-HOW FACTORY
Séria GS
+ Osvedčená technika
+ Nastaviteľný zdvih rozpínania
+ Snímanie prostredníctvom
snímačov magnetického poľa
+ Snímanie prostredníctvom
senzorov magnetického
poľa alebo indukčných
približovacích spínačov
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
94
ENVIRONMENTALISTIKA
Chraňme naše vodní zdroje
DENIOS s.r.o
Během vývoje trvajícího miliony
let si příroda vyvinula tu nejlepší
ochranu na jí běžně známá
ohrožení. V dnešní průmyslové
době přináší lidská činnost
mnoho rizik, na která ale
připravená není.
E K O L O G I E & B E Z P E Č N O S T
Každá firma či organizace, používající při své činnosti látky, které ohrožují
životní prostředí, zdraví zaměstnanců nebo přináší požární riziko, je povin-
na řešit skladování a manipulaci s těmito látkami v souladu s platnou legis-
lativou tak, aby neměly negativní vliv na člověka a životní prostředí. V tuto
chvíli přichází DENIOS se svým výrobním programem, který zahrnuje široké
spektrum výrobků, od samostatných záchytných van, přes skladovací kontej-
nery a jejich příslušenství, až po požárně odolné kontejnery. Samozřejmostí
je rozsáhlá nabídka sorbentů.
Splnění legislativních požadavků je možné dosáhnout v praxi použitím pros-
tředků zabraňujících únikům nebezpečných látek, nebo v případě jejich
nahodilého úniku, zabraňujících jejich dalšímu rozšíření či minimalizaci již
vzniklé havárie.
Mezi prostředky, které zabraňují únikům nebezpečných látek se řadí hlavně
záchytné vany, schopné dle zákona o vodách č. 254/2001 Sb. zachytit
v případě havárie objem největší skladované nádoby, či 10 % z celkového
skladovaného množství. Používáním záchytných van chráníme náš nejdůle-
žitější přírodní zdroj: vodu.
Provedení záchytných van je vždy dáno místem použití a druhem nebez-
pečné látky, kterou má vana zachytit. V případě, že se jedná například
o bezpečné skladování olejů nebo laků, nabízí DENIOS rozsáhlou škálu
záchytných van ze zinkované nebo lakované oceli, určených pro skladování
až osmi 200 litrových sudů. Všechny
tyto záchytné vany jsou schváleny ke
skladování vodu ohrožujících látek
a jejich záchytný objem poskytu-
je požadovanou ochranu při úniku
látek.
Při použití záchytných van na volném
prostranství je nutné dbát, aby bylo
zajištěno zakrytí vany proti nechtě-
nému naplnění srážkovou vodou,
které by mohlo způsobit vyplavení
případného zachyceného množství
nebezpečné látky.
Ke skladování chemických látek,
jako například louhů, jsou vhodné
záchytné vany z vysoce odolného
polyethylenu.
Samostatnou kapitolou jsou speciální záchytné vany z nerezové oceli, které
jsou používány na některé vysoce koncentrované kyseliny a vysoce agre-
sivní chemické látky. Tyto vany nacházejí uplatnění také v potravinářském
průmyslu, společně s další nerezovou technologií.
Mimo to DENIOS nabízí záchytné vany v různých variantách: s nebo bez
integrovaných otvorů na vidlice vysokozdvižných vozíků, záchytné vany
v XXL formátu se záchytným objemem až 1 000 litrů, nebo pojízdné záchyt-
né vany pro bezpečný vnitropodnikový transport. Tyto pojízdné záchytné
vany jsou k dostání v mnoha variantách a rozměrech. Díky tomu již nepřed-
stavuje transport vodu ohrožujících látek úzkými prostory či průchody žádný
problém.
Jak ale postupovat, když i přes veškerá opatření dojde k úniku nebezpečné
látky mimo záchytnou vanu?
V první řadě je potřeba co nejrychleji zastavit únik a zabránit, aby se lát-
ka dostala do kanalizace a ohrozila tak životní prostředí, či zdraví osob.
K tomuto účelu slouží havarijní soupravy vybavené sorbenty, různými druhy
utěsňovacích pomůcek, případně i plovoucími stěnami pro záchyt úniků na
vodních tocích. Po zastavení úniku látky je čas na likvidaci pomocí sypkých
či textilních sorbentů. Sorbenty se základně dělí na hydrofobní, které od-
puzují vodu a jsou vhodné k odstranění olejů z vodní hladiny, a na hydro-
filní, které nasají látky s obsahem vody i oleje, uhlovodíky a další chemické
látky.
DENIOS s.r.o. Strakonice působí na trhu již 20 let jako specialista na
ochranu životního prostředí. Nabízené produkty podporují zákazníky
při plnění jejich povinností. Od malých řešení po velké sklady, všechny
DENIOS produkty jsou schváleny a certifikovány. Nabízený sortiment,
rozsáhlé informace aktuální platnou legislativu naleznete na našem we-
bovém portále www.denios.cz.
V případě dalších otázek kontaktujte naše odborníky na bezplatné
telefonní lince 800 383 313.
Záchytná stanice z PE pro 1 IBC
Absorpční prostředky DENSORB Záchytná vana z oceli pro 2 sudy
Společnost DENIOS můžete i letos navštívit
na Mezinárodním strojírenském veletrhu v Brně
ve dnech 1. – 5. 10. 2018,
v pavilonu A2, stánek č. 30.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 95
LOGISTIKA
Symbolickým kopnutím do zeme začala v júli babymarkt.de GmbH
a skupina Geis spoločný logistický projekt: v novom centrálnom
sklade spoločnosti babymarkt.de GmbH bude poskytovateľ logistic-
kých služieb skupina Geis zodpovedať za kompletný warehousing.
Nový sklad rastie vo VGP-Parku Chomutov neďaleko česko-nemeckej hra-
nice, a bude ďalším centrálnym skladom spoločnosti babymarkt.de. Termín
dokončenia logistického areálu na ploche zhruba 17 000 m², s možnosťou
rozšírenia až na 25 000 m², je plánovaný na koniec tohto roka. Okrem
práve budovaného skladu v Chomutove má babymarkt.de ďalšie centrál-
ne sklady. V sídle spoločnosti, v nemeckom Dortmunde, ale aj v českých
Tuchomericiach, sa skladuje, kompletizuje, balí a rozosiela tovar zákazní-
kom do 14 krajín. Po dostavbe skladu v Chomutove bude mať babymarkt.
de 40 000 m² logistickej plochy a bude vynikajúco pripravený na rýchly
progres v najbližšom období a jednoduchšie dosiahnutie vedúceho posta-
venia na európskom trhu.
Kompletný logistický servis
V Chomutove bude vybavovaná veľká časť objednávok, ktoré prídu zo
14 európskych e-shopov spoločnosti babymarkt.de a zároveň bude od-
tiaľto zásobovaných šesť stálych pobočiek spoločnosti. Skupina Geis pre-
vezme kompletný warehousing, čo znamená komplexný proces od príjmu
tovaru, cez skladovanie, kompletizáciu tovaru a jeho balenie až po vychys-
tanie na distribúciu do 14 krajín.
Zamestnancov podporujú moderné technológie
Pre babymarkt.de bude pracovať viac než 100 zamestnancov skupiny
Geis, ktorí denne vychystajú minimálne 1 000 zásielok. Zamestnanci budú
vybavení najmodernejšími skladovými technológiami, ako sú napríklad vy-
chystávacie rukavice so zabudovanou čítačkou čiarových kódov.
„V tomto zaujímavom projekte môžeme naplno využiť naše silné stránky:
dlhoročné know-how zmluvného logistického partnera veľkých e-shopov
Zmeny v predstavenstve Jungheinrich
Christian Erlach (56), ktorého poznajú aj slovenskí zákazníci, sa od
septembra 2018 stal novým členom predstavenstva zodpovedným za ob-
chod a marketing. Christian Erlach pôsobí v spoločnosti Jungheinrich od
Komunikačná agentúra Seteva, foto Geis Industrie-Service GmbH
a efektívnu prepravnú, logistickú a servisnú sieť v strednej Európe,“ hovorí
Erik Lassen, konateľ divízie Geis Logistics. „Sme pripravení poskytnúť kva-
litný servis a maximálny výkon, tak aby sme nesklamali dôveru spoločnosti
babymarket.de. Teším sa na prevádzkovú spoluprácu.“
„Sme najväčší európsky e-shop s potrebami pre dojčatá a deti, a preto je
pre nás dôležité, aby sme boli perfektne logisticky pripravení na budúci
rast,“ vysvetľuje Bastian Siebers, generálny riaditeľ babymarkt.de GmbH.
„V skupine Geis sme našli skúseného logistického partnera, ktorý nás pre-
svedčil rýchlym rozhodovaním a vysokou flexibilitou.“
roku 2007, keď začal na poste konateľa Jungheinrich Rakúsko. Neskôr
sa v roku 2013 stal regionálnym riaditeľom pre juhovýchodnú Európu,
Južnú Ameriku a regióny Južnej Afriky, ktoré pod jeho vedením dosiahli
výborné výsledky. Funkciu preberie po súčasnom členovi predstavenstva
Dr. Larsovi Brzoskovi (45).
Dr. Lars Brzoska od roku 2014 veľmi úspešne pôsobil ako člen pred-
stavenstva pre obchod a marketing. Od septembra 2018 sa stáva členom
predstavenstva zodpovedným za oblasť techniky. Následne v roku 2019
prevezme funkciu predsedu Predstavenstva Jungheinrich AG.
Súčasný predseda predstavenstva Hans-Georg Frey sa stáva predsedom
dozornej rady v roku 2019 a nahradí tak súčasného predsedu Jürgena
Peddinghausa.
O spoločnosti Jungheinrich
Spoločnosť Jungheinrich založená v roku 1953 patrí k svetovej špič-
ke v oblasti manipulačnej a skladovej techniky. Svoje pobočky má
v 39 krajinách sveta a zastúpenie v ďalších viac ako 80 krajinách. Ce-
losvetovo zamestnáva vyše 16 000 ľudí. V roku 2017 dosiahla obrat
3,4 mld. eur.
Nový logistický projekt
Zľava: Erik Lassen – konateľ divízie Geis Solutions, Bastian Siebers – ge-
nerálny riaditeľ spoločnosti Babymarkt, Tomas van Geet – zo spoločnosti
VGP, Sebastian Borak – manažér logistiky spoločnosti Babymarkt
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Ing. Pavol GALÁNEK, foto TOKA INDEVA
Scaglia, založená v roku 1939, vyvinula koncem 70-tých let vyvažo-
vač LIFTRONIC, revoluční systém na manipulaci se zátěžemi. Jako
výrobce manipulačních zařízení byla společnost jedním z prvních
podniků, které byly certifikovány podle ISO 9001:2000. Aby se dále
podporoval růst podniku a aby se zákazníkům nabídl ještě kvalitněj-
Balancéry jsou elektronicky a pneumaticky řízené systémy stálého
vyvažování hmotnosti břemene do stavu „beztíže“. Umožňují jed-
noduchou manipulaci s břemenem až do hmotnosti 320 kg, při kte-
ré je námaha redukována na minimum a břemeno kopíruje pohyb
lidského ramene.
Jedno africké přísloví říká, že „nemáme ani ponětí, jaké
je těžké břemeno, které my nezdviháme...“.
Chápou to hlavně pracovníci, kteří manipulují s břemenem
a desítky let se tomu snaží rozumět i naše firma. Jsme při-
praveni využít svoje zkušenosti k vašemu prospěchu.
| 4/2018
96
LOGISTIKA
Manipulácia s bremenami
NOVINKA: Nový Liftronic® Easy-6
prodloužení lidské ruky – nejlepší volba
nový Liftronic® Easy-6
nejlepší volba
mnoho
možností
použití
nízké
náklady
jednoduché
ovládání
široké
možnosti
nasazení
lehká
údržba
Liftronic® Easy-6
prodloužení lidské ruky
připojovací místa pro
elektrické a pneumatické
kabely
nutné při přidání vlastních
nástrojů.
vylepšená viditelnost
pokud přidáte vlastní
uchopovací zařízení,
můžete snadno vyměnit
standardní rukojeť
s potrubím pro
vedení elektrických a
pneumatických kabelů.
(volitelná položka).
připojení USB-PC
pro snadnější komunikaci s
manipulátorem pomocí PC
uživatelský dotykový panel
umožňuje příjemnější a intuitivní
ovládání pro vizualizaci a nastavení
různých provozních parametrů.
zvýšená bezpečnost
pokud přidáte vlastní uchopovací
zařízení, můžete snadno implementovat
bezpečnostní funkce pomocí
modulu rozhraní I-Connect
(volitelná položka).
rychlá výměna
různých citlivých
rukojetí prostřednictvím
standardního spojení
v hlavě nástroje.
dvě další tlačítka
chcete-li ovládat své vlastní
uchopovací zařízení.
Senzitivní rukojeť s
bezpečnostní funkcí
pozná, jestli operátor deaktivuje
držením rukojeťi brzdy,
pokud jsou tyto k dispozici
(volitelná položka).
Velmi kompaktní a lehký design!
...... a se všemi těmito vylepšeními zůstává systém INDEVA® Liftronic® Easy nejlepší
kompaktní inteligentní asistenční zařízení na trhu.
TOKA INDEVA – ČR
Jednosměrná 1026
251 68 Kamenice
Tel. +420 602 688 331
indeva.cz@toka.de www.indevagroup.cz
www.indevagroup.cz
Inteligentní manipulace
s břemeny
Série LIFTRONIC AIR: Poslední generace průmyslových manipulátorů z řady INDEVA
Kombinují sílu tradičního pneumatického manipulátoru s inteligencí značky INDEVA. Jejich zve-
dací síla je pneumatická, je však řízena elektronicky. Hodí se ke zvedání vyosených anebo vel-
mi těžkých břemen. Modely jsou dostupné od 80 do 310 kg a dodávají se pro montáž na sloup,
strop nebo nadzemní kolejnici. Ve srovnání s tradičními pneumaticky řízenými manipulátory na-
bízí Liftronic Air důležité výhody, které pomáhají zlepšit bezpečnost, ergonomii a produktivitu.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Operátor může zdvihnout břemeno s hmotností až
320 kg jednoduchým dotekem se servo-ovládací
rukověti nebo zátěže samotné a přemístit ji lehkým
tlakem požadovaným směrem, jakoby břemeno vá-
žilo jen několik gramů.
Mravenec je neúnavný
a inteligentní pracovník,
dokáže zdvihnout a lehko
přenášet náklady, které
jsou mnohem větší než on.
Tato jednoduchá analogie
představuje poslání společnosti
Scaglia INDEVA:
Navrhování a výroba
průmyslových manipulátorů, které
jsou kompaktní a přece jiné,
jednoduché a přece inteligentní
a pomáhají pracujícím lidem
vyhnout se škodlivé námaze.
Video ukázky manipulace s břemeny
pomocí blancérů INDEVA:
http://www.indevagroup.com/videosolution.athx
Zastoupení pro Českou republiku:
Tomáš Kašpar – TOKA
Kirchstrasse 49, 88138 Weissensberg
Telefón:+49 83 89 8512, Mobil: +49 171 455 3650
indeva.cz@toka.de, info@toka.de, www.cz.toka.de
Jíří Štěpánek – TOKA
Jednosměrná 1026, 251 68 Kamenice
Mobil: +420 602 688 331, +420 602 304 871
indeva.cz@toka.de, www.cz.toka.de
Zastoupení pro Slovenskou republiku:
Ing. Pavol Galánek – TOKA
Sekčovská 3, 080 06 Ľubotice
Mobil: +421 904 408 861
indeva.sk@toka.de, www.sk.toka.de
Marek Galánek – TOKA
Generála Viesta 28, 911 01 Trenčín
Mobil: +421 911 325 580
indeva.sk@toka.de, www.sk.toka.de
ší výrobek a výkonnější servis, byla v roce 2004 založena Scaglia
INDEVA SpA. Dnes se firma považuje za vedoucí společnost na trhu
a za technologického lídra v oblasti konstrukce a výroby průmyslo-
vých manipulačních zařízení. Centrální výrobní středisko se nachází
v městě Brembilla, vzdáleném 50 km od Milána.
Inteligentní manipulace
Firma vyrábí manipulační zařízení nazývané také Intelligent Devi-
ces for Handling nebo jednoduše INDEVA. Kromě pneumatických
manipulátorů se specializuje i na elektronicky ovládané zařízení. Při
elektronických manipulátorech byla běžná pneumatická technologie
nahrazena moderní mikroprocesorovou technologií. Tím se eliminují
některá omezení a dosahuje se vyššího stupně efektivnosti. Tyto zaří-
zení umožňují plynulé, rychlé a přesné pohyby břemene a disponují
plnoautomatickým rozpoznáváním zátěže.
I v nebezpečném prostředí
Manipulační zařízení série PN jsou ovládána pneumaticky. Jsou to
spolehlivé, robustní balancéry s pevným vertikálním ramenem. Umož-
ňují manipulovat se zátěží až 310 kg, která se uchopí mimo svého
těžiště. Všechny vyvažovací série PN mohou být, podle směrnic
EU 94/9 a 1999/92 dodány na použití v prostředí ohroženém vý-
buchem s odstupňováním podle norem ATEX.
Sloupové, stropní, kolejnicové...
Balancéry se vyrábějí v sloupovém, stropním, kolejnicovém provede-
ní. Je možné je ukotvit na pojízdných jeřábech nebo na zdvihacích
vozících Liftruck. Břemeno se může uchopit magnetickým, mechanic-
kým nebo vakuovým nástrojem, podle potřeb a k úplné spokojenosti
zákazníka.
Lineární balancér Liftronic
Zveme vás na návštevu našeho stánku:
MSV BRNO | Hala A2| Stánek 10
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
98
DB Schenker
výkonné riešenia dodávateľského reťazca
pre automobilový priemysel
DB Schenker podporuje svojich zákazníkov v automobilovom prie-
mysle, vrátane ich dodávateľov a zákazníkov, prostredníctvom
budovania efektívnych logistických služieb na celom svete a pre
všetky produkty automobilového priemyslu. Globálna prepravná
sieť spoločnosti DB Schenker poskytuje optimalizované, nákladovo
efektívne, integrované a intermodálne logistické riešenia pre jednot-
livé časti vozidiel, náhradné diely či kompletných vozidiel v rámci
dodávateľského reťazca, pričom kombinuje v procese všetky spô-
soby prepravy. Široké portfolio služieb, od skladovania až po op-
timálnu kombináciu jednotlivých druhov prepravy, vrátane cestnej,
železničnej, námornej a leteckej nákladnej prepravy zaručuje, že
jednotlivé zásielky budú doručené do svojho cieľa včas.
Riešenie šité na mieru
v automobilovom priemysle
DB Schenker veľmi dobre pozná výzvy, ktoré v sebe ukrýva auto-
mobilový priemysel a potrebné riešenia na hladké fungovanie toh-
to biznisu. Pre automobilový priemysel sú príznačné silné výkyvy
vo výrobe a veľký počet variantov výrobkov. Toto si vyžaduje, aby
Text a foto DB Schenker
Spoločnosť DB Schenker stojí na pevných
základoch maximálneho výkonu a kva-
litných služieb bez ohľadu na náročnosť
alebo rozsah logistických úloh a požiada-
viek klientov. Ako integrovaný poskytovateľ
logistických služieb DB Schenker prevádz-
kuje a tvaruje dopravnú sieť budúcnosti
vrátane pozemnej, železničnej dopravy, ako
aj leteckej a námornej nákladnej prepravy,
či zmluvnej logistiky.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/LOGISTIKA
každý článok dodaváteľského reťazca bol maximálne flexibilný a aby každé riešenie bolo
prispôsobené jednotlivým súčastiam procesu, bez kompromisov kvality. Vďaka jedinečným
službám, ktoré zahŕňajú prepravu a distribúciu spolu s riešeniami dodávateľského reťazca
na všetkých svetových trhoch, má DB Schenker predpoklady na zvládnutie tak náročných
úloh, ktoré si toto odvetvie žiada.
Prostredníctvom jedinečnej prepravnej siete DB Schenker vyvíja logistické riešenia na mieru
bez ohľadu na to, či ide o jednoduché prepravy tovarov z bodu A do bodu B, alebo kom-
plexné prepravy. Rozsiahla flotila, vrátane špeciálnych zariadení, ako aj unikátna medzi-
národná sieť terminálov, nám umožňuje efektívne kombinovať logistické procesy a posky-
tovať služby s pridanou hodnotou v integrovanom procese. Takto sa globálne požiadavky
automobilového priemyslu premietajú do základných logistických riešení spoločnosti DB
Schenker.
DB Schenker: spoľahlivý partner pri riešení budúcich výziev
DB Schenker má bohaté dlhoročné skúsenosti s poskytovaním prepravných a logistických
riešení pre automobilový priemysel. Zákaznícke portfólio predstavuje množstvo význam-
ných výrobcov dodávateľov OEM z celého sveta. Súčasťou nášho portfólia sú služby skla-
dovania a manipulácie priamo v logistických parkoch dodávateľov a dodávky „Just in Ti-
me“ vrátane dodávania sofistikovaných komponentov, s výrobnou kontrolou a systémami
zabezpečenia kvality s cieľom udržať produkciu v prevádzke. DB Schenker poskytuje sku-
točný partnerský prístup s globálnou flexibilitou, trhovým prístupom a spoľahlivými úkonmi.
V súčasnej situácii na trhu spoločnosť DB Schenker považuje za najdôležitejšie sledovať ne-
ustály vývoj, ku ktorému dochádza v automobilovom priemysle. Preto ako globálny logistic-
ký líder podporuje automobilových výrobcov OEM a ich dodávateľov pri získavaní nových
trhov. Podporujeme dopyt po flexibilných riešeniach, 4.0 logistike ako aj riešenie problé-
mov s nedostatkom výrobných zdrojov. Vďaka približne 2 000 pobočkám rozmiestnených
v najdôležitejších ekonomických regiónoch, má DB Schenker celosvetovú sieť potrebnú pre
poskytovanie kvalitného zákazníckeho servisu a trvalej udržateľnosti. Naše pobočky sú
situované v približne 130 krajinách sveta, zamestnávajú viac ako 70 000 zamestnancov
a zabezpečujú globálnú sieť, ktorá funguje na lokálnej úrovni a neustále zvyšuje úroveň
logistických procesov v prospech našich zákazníkov.
Výhody pre zákazníkov
• Preukázateľné know-how a dlhoročné skúsenosti s logistikou automobilového priemyslu
• Komplexné a integrované logistické riešenia od jedného zdroja
• Odborné znalosti na globálnej úrovni
• Jeden kontaktný bod
• Špecifické riešenia pre individuálne požiadavky zákazníkov
• 24/7 servis prostredníctvom našich zákazníckych centier
• LLP/4PL riešenia
• Sledovanie zásielok vrátane systému proaktívneho oznamovania prípadných nezrovna-
lostí, omeškaní alebo zmien v zásielkach
• Trvalo udržateľné logistické riešenia v nadväznosti na ochranu životného prostredia
• Riešenia komplexných projektov kombinujúcich všetky spôsoby prepravy, ako aj samo-
statnú prepravu a logistiku
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/LOGISTIKA
Čo zadanie, to individuálny prístup
Pri návrhu rúrkového modulárneho systému pre akúkoľvek aplikáciu
uplatňuje spoločnosť Trilogiq individuálny prístup ku konkrétnemu
zadaniu a konkrétnemu zákazníkovi. Proces návrhu projektu začína
osobným stretnutím a konzultáciou. Nasleduje komunikácia ohľadom
požiadaviek klienta, špecifikácia jeho potrieb a zváženie optimál-
nych možností realizácie. Pokračovaním je tzv. „skresľovanie“, vý-
sledkom ktorého sú kótované výkresy s presným rozpisom potrebných
komponentov a rendrované vizualizácie. Tie slúžia nielen na vytvo-
renie lepšej priestorovej predstavy o tom, ako bude hotový rúrkový
systém vyzerať, ale sú aj vhodným východiskom pre viacstupňovú
firemnú komunikáciu o projekte a jeho schvaľovanie. Podklady, samo-
zrejme, dopĺňajú informácie o finančnej náročnosti – nákladoch. Tým
je všetko pripravené na samotnú realizáciu.
Dá sa to aj rýchlejšie – cez web
Hoci proces návrhu rúrkového modulárneho systému nie je zdĺhavý,
príprava podkladov si predsa len vyžaduje niekoľko dní, či už na stra-
Návrh rúrkových riešení?
Áno, hneď!
Rúrkové modulárne riešenia majú za sebou
niekoľko desaťročí vývoja. Počas nich
spoločnosť Trilogiq pravidelne prepisovala
a prepisuje ich históriu. A to v každom
smere. Raz prináša unikátne materiálové
novinky, inokedy inovácie v použitých tech-
nológiách. Aktuálne ponúka smart riešenie
pre mimoriadne rýchly a pohodlný návrh
aplikácií rúrkových systémov pomocou
webovej platformy...
Text a foto Trilogiq Slovakia, s.r.o.
www.trilogiq.sk
ne klienta alebo dodávateľa. Čo však robiť vtedy, ak zákazník poža-
duje okamžitú informáciu? Pre takéto prípady má Trilogiq k dispozícii
moderný nástroj – webový konfigurátor.
Ide o priekopnícky, no pritom veľmi jednoduchý spôsob, ako si na-
vrhnúť a zakúpiť modulárne rúrkové riešenie. Webové rozhranie
GRAPHIT.com hneď na začiatku nasmeruje klienta do hlavného
typového výberu, kde sú ponúknuté najčastejšie využívané riešenia:
• pracovná stanica
• vozík
• gravitačný regál
• dopravník
Po základnej selekcii si zákazník prehľadne upraví vonkajšie rozmery
podľa svojich potrieb. Nasleduje voľba použitých materiálov, kde sa
ponúkajú možnosti výberu klasických nízkonákladových (najmä oce-
ľových) spojov, alebo prémiových kompozitných spojov GRAPHIT,
ktoré sa používajú s hliníkovými či antikorovými rúrkami.
Po zadefinovaní vstupných údajov sa automaticky
vygeneruje 3D vizualizácia, všetky varianty tech-
nických pohľadov: nárys, pôdorys a bokorys a tiež
informácia o cene. Užívateľ tak okamžite „online“
získava spätnú väzbu, na ktorú by inak čakal pod-
statne dlhšie.
Takto pripravená platforma je ďalším benefitom
spoločnosti TRILOGIQ pre zvýšenie užívateľského
komfortu pri riešení každodenných pracovných
úloh v intralogistike. Pre úspešnosť platformy na
frankofónnom území je zároveň vyvíjaný aj ses-
terský web www.trilogiq.com, ktorý ponúka
takmer neobmedzené portfólio návrhov a čoskoro
bude dostupný aj v slovenčine.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/DIGITÁLNY PODNIK
Riadenie kvality
budujeme efektívne podniky
www.minerva-is.eu
V souvislosti s kvalitou v automobilovém průmyslu se v posledním roce ode-
hrává zásadní změna a vyrojilo se mnoho otázek. Nejskloňovanějším ter-
mínem je bezesporu IATF 16949:2016. Zde přinášíme nejčastější otázky
a odpovědi na ně.
Co je to IATF 16949:2016?
Jedná se o nový standard řízení kvality. Základem procesu je ISO
9001:2015 a IATF 16949:2016 je rozšířením pro automobilový průmysl.
Od kdy bude IATF 16949:2016 v platnosti?
Certifikace podle IATF 16949 probíhají od října 2017, kdy byla s konečnou
platností nahrazena předchozí norma ISO/TS 16949.
Nová norma kvality v automotive IATF
Vladimír BARTOŠ, senior konzultant, Minerva ČR
Pokud jsme certifikovaní dle ISO/TS 16949, musíme se recertifikovat?
Váš stávající certifikát ISO/TS 16949 přestává platit posledním dnem své
platnosti, nejpozději však 30. 9. 2018. Poté musíte udělat nový audit dle
IATF 16949.
Se kterými body měly firmy nejvíce potíží při přechodu z ISO/TS 16949
na IATF 16949?
• 8.5.1.5 TPM údržba
Je vyžadována aktivní účast operátorů na údržbě strojů a on-line eviden-
ce údržby.
Údržba musí být úzce integrována s plánováním a řízením výroby. Důle-
žitou roli hraje preventivní a prediktivní údržba a měření ukazatelů, zej-
ména OEE.
• 6.1.2.3 Pohotovostní plány
Nestačí jen definovat a ohodnotit rizika. Musí vzniknout plány opatření
s cílem nepřerušit dodávky zákazníkům.
• 7.5.1.1. Kontrolní plány
Kontrolní plány je potřeba rozšířit o simulace, jaké změny vstupních pro-
měnných do procesů mohou nastat, jaké budou mít dopady a jak se musí
změnit kontroly pro zajištění kvality.
Je nutné propočítat dopady změn kapacity zdrojů do pokrývání předpo-
kládané poptávky.
Kontrolní plány musí být rozšířeny i do údržby (TPM).
• 8.5.1 Aktivitu strojů a operátorů je nutné co nejpřesněji řídit a monitorovat.
• 8.5.1.3 Po každé plánované i neplánované přestávce musí proběhnout
verifikace výrobního procesu.
• 8.5.1.4 I při přepracování musí být proces perfektně řízen, zdokumento-
ván, kontrolován a musí být zajištěna dohledatelnost.
• 9.1.1.1 V průběhu výrobního procesu musí probíhat pravidelný monito-
ring a měření.
• 9.3.2.1 Vedení firmy musí aktivně vstupovat do procesu při hodnocení ná-
kladů na nekvalitu, při změnách ve výrobě, při rozhodování o výkonnosti
stroje a zajištění jeho údržby, musí se podílet na identifikaci chyb a jejich
dopadů, …
• 8.4.2.4 Chování klíčových dodavatelů musí být monitorováno a je nutné
je co nejvíce vtáhnout do změnových procesů.
Týká se IATF 16949 informačního systému?
Pokud váš informační systém neumí plánovat výrobu dle principů MRPII ne-
bo APS, pokud nemá dobře integrovanou údržbu s plánováním a výrobními
procesy, pokud se přímo nepodílí na řízení a monitoringu výroby, pak se při-
pravte na výrazné navýšení pracnosti, které se pravděpodobně neobejde
bez nutnosti přijmout nové zaměstnance.
Více informací pro dodavatele automobilového průmyslu najdete na
www.minerva-is.eu v části oborová řešení či reference.
Kvalita je skloňována ve všech odvětvích, ale v automobilovém prů-
myslu je pravděpodobně nejpropracovanější. Ve srovnání s leteckým
průmyslem zde totiž řízení kvality musí řešit výrazně vyšší četnost
výrobních dávek, testovacích operací, skladových pohybů a inte-
rakcí mezi partnery v dodavatelském řetězci a proti farmacii zase
organizačně složitější výrobu a logistiku. Také proto je automobilový
průmysl na špičce automatizačního procesu a velkou část podpůrné
funkcionality v informačním systému využíváme i v ostatních výrob-
ních odvětvích.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
102
DIGITÁLNY PODNIK
Využitie vo výrobných podnikoch
V súčasnosti veľa výrobných spoločností využíva
CAD modely. Technológia NavVis však ponúka
360° panoramatické obrázky spolu s mračnom bo-
dov (point clouds). To znamená, že plánovači (či už
výroby, montáže, logistiky) sa môžu skutočne prechá-
dzať po fabrike – stačí im k tomu akékoľvek zariade-
nie pripojené na internet alebo intranet, bez ohľadu
na to, v akej časti sveta sa práve nachádzajú. Nielen
pre plánovačov výroby je kľúčové mať čo najaktuál-
nejšie informácie. Práve s touto technológiou dokážu
mať potrebné informácie veľmi rýchlo, čo nie je také
jednoduché a flexibilné pri použití CAD modelov.
To je dôvod, prečo časom dochádza k zväčšovaniu
nesúladu pôvodných 2D plánov so skutočnosťou,
a tým k nespoľahlivej dokumentácii o fabrike. Pomo-
cou NavVis môže byť dokumentácia aktualizovaná
pravidelne bez potreby dodatočného modelovania.
Akonáhle sa dáta zo skenovania spracujú, model je
k dispozícii okamžite.
Ďalší možný prínos uvedenej technológie je pri pre-
sune existujúcej technológie alebo inštalácii novej
technológie (výrobnej linky). Link na miesto, kde sa bude inštalovať,
je možné jednoducho poslať dodávateľovi, ktorý si môže napríklad
zmerať potrebné rozmery.
Rovnako pri údržbe zariadení je pracovník schopný okamžite sa navi-
govať k stroju, ktorý vyžaduje údržbu s tým, že si v PC/mobile/tablete
presne skontroluje ako daný stroj vyzerá, čo naozaj potrebuje (nára-
die, rebrík...), a tým dokáže zabezpečiť rýchlu a kvalifikovanú údržbu.
Obzvlášť v prípade, že má spoločnosť zabezpečenú externú údržbu
a nie všetci zamestnanci externej firmy na 100 % poznajú prevádzku.
Pomocou tejto technológie je možné tiež harmonizovať jednotlivé
prevádzky a procesy. Manažér sediaci napr. v Nemecku sa môže
3D skenovanie
vnútorných priestorov
Nemecká spoločnosť NavVis ponúka riešenie pre 3D skenovanie a vizualizáciu vnútorných
priestorov. Uvedená technológia umožňuje zoskenovanie a následný pohyb vo vnútri budovy
(podobne ako Google Street View vonku). Najväčšou výhodou je rýchlosť, ktorá umožňuje
zoskenovať 20 – 40 000 m² počas jedného dňa (v závislosti od vnútornej dispozície),
pričom spracované dáta sú k dispozícii do niekoľkých dní. V rámci vytvoreného 3D skenu
je možné navigovanie, meranie, pridávanie tzv. POI (points of interests) a tiež jednoduché
prekreslenie do 2D modelu.
Ing. Marián OSÚCH, ml., Marpex, s.ro.
jednoducho prechádzať po svojich prevádzkach v Európe, Ázii
aj Amerike a ľahšie identifikovať možnosti na zlepšenie využitím
„best practices“ z tej-ktorej prevádzky. Informácie, návrhy, resp.
úlohy následne jednoducho zašle pomocou emailu, pričom prilo-
ží link, kde sa po kliknutí okamžite zobrazí časť prevádzky, ktorej
sa daná správa týka. Informácie sú tak presné a významne šetria
čas a náklady (nie je potrebné robiť inú dokumentáciu ako napr.
fotky).
Z hľadiska logistiky pomáha systém pri príprave nasadenia AGV
vozíkov napríklad tým, že každé zariadenie má svoje GPS súradni-
ce. Vizualizáciou celej prevádzky je tiež možné identifikovať úzke/
problémové miesta, a tak lepšie optimalizovať logistické procesy.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 103
DIGITÁLNY PODNIK
+421 42 4440010-1, mobil: +421 903 214 610, e-mail: mosuch@marpex.sk,
www.marpex.sk
V dnešnej dobe je veľkou témou koncept IoT (Internet of Things). Prá-
ve pomocou tejto technológie 3D skenovania je možné jednoducho
vizualizovať všetky živé HTML dáta – zo snímačov, PLC, ERP výrob-
ných systémov, RFID systémov a podobne.
Využitie vo veľkých kancelárskych objektoch
Moderné biznis parky (a aj iné veľké kancelárske objekty) sa snažia
byť lídrom v oblasti digitálnych inovácií. Niektoré z nich už majú plne
digitalizovanú budovu na základe technológie NavVis. Zamestnanci
a aj návštevníci majú možnosť prezerať si objekt, získať realistický
obraz o celej budove, a tiež nájsť cestu pomocou smartfónu alebo
tabletu.
Prípadová štúdia
V budove v Nemecku pracuje viac ako 4 500 ľudí. Tento objekt po-
zostáva z dvoch budov s rozlohou približne 150 000 m² priestorov.
V takto rozľahlom objekte je veľmi jednoduché stratiť sa. A to je pres-
ne to, čo trápilo nielen návštevníkov, ale aj samotných zamestnancov.
Majiteľ preto hľadal inovatívne riešenie, ktoré uľahčí navigáciu v bu-
dove. Práve z tohto dôvodu kontaktoval firmu NavVis, aby poskytla
riešenie. Projekt priniesol tri hlavné výzvy:
Čas
Počas týždňa je objekt plný ľudí. Celé zmapovanie a skenovanie bu-
dov bolo preto limitované na jeden víkend.
Prístup
Zákazník chcel, aby sa každý zamestnanec a návštevník dokázal
navigovať po budove pomocou smartfónu alebo tabletu. Z dôvodu
bezpečnosti však nechcel, aby bolo návštevníkom dostupné vybave-
nie kancelárií.
Prispôsobenie
Zákazník chcel umožniť zamestnancom nielen navigáciu, ale aj
vzdialený prístup k detailným informáciám o miestnostiach, resp.
predmetoch v budove (tlačiarne, zasadačky, bufety) – celkovo išlo
o 2 000 takýchto bodov, ktoré chceli zdôrazniť.
Jeden skenovací vozík M3 spoločnosti NavVis dokáže zoskenovať
2 000 – 2 500 m² za hodinu. Keďže v tomto prípade bol kľúčový
čas, NavVis použil na skenovanie simultánne tri vozíky, čím dokázal
pokryť celý objekt v priebehu dvoch dní.
Vo firme NavVis pochopili, že veľká pozornosť sa sústredí na ochranu
vnútorných priestorov. Software založený na princípoch webového
prehliadača (NavVis IndoorViewer) môže byť spustený na akomkoľ-
vek zariadení, avšak prístup môže byť limitovaný. V tomto prípade,
obmedzili 3D mapu len pre zamestnancov. Návštevníci získavajú prí-
stup platný len počas dňa ich návštevy.
Nástroj na vytváranie „bodov záujmu“ (POI, Points of Interest) umož-
ňuje veľmi jednoducho označiť, resp. popísať akýkoľvek objekt. Ikona
sa objaví na danom objekte vždy, keď sa bude užívateľ pohybovať
v jeho blízkosti. Potom stačí na ikonu kliknúť a objaví sa okno s de-
tailnými informáciami o objekte alebo miestnosti. Administrátor môže
veľmi jednoducho spravovať POI (vytvárať nové, pridávať alebo od-
straňovať informácie). V digitálnej mape budovy je vytvorených viac
ako 2 000 bodov záujmu.
Výsledkom je, že zákazník má naskenované vnútorné priestory a In-
doorViewer podľa svojich štandardov. Všetky dáta sú uložené na
jeho serveroch, čím má nad nimi plnú kontrolu. Celé riešenie je op-
timalizované pre smartfóny, čo znamená, že navigácia a informácie
sú dostupné neustále.
Integrácia 3D skenovania bola obzvlášť veľmi pozitívne prijatá zames-
tnancami. IndoorViewer naviguje zamestnancov najrýchlejšou dostup-
nou cestou. Zamestnanci si môžu zo svojej kancelárie tiež skontrolovať
zasadačku, ktorú plánujú využiť, pozrieť si jej rozmery a vybavenie,
ktoré je k dispozícii. Keď si plánujú stretnutia, môžu poslať v emailovej
pozvánke priamo link na miestnosť, a tiež informácie o tom, ako sa tam
dostanú (či už zamestnanci alebo externí návštevníci).
NavVis IndoorViewer zvýšil dramaticky efektivitu. Ponúka podrobný
pohľad na budovu a šetrí čas zamestnancom, zákazníkom a dodáva-
teľom. Zamestnanci a návštevníci sú tiež ohromení digitálnou techno-
lógiou, ktorá umožňuje virtuálnu prehliadku.
Partnerom firmy NavVis v Slovenskej republike je
Marpex s.r.o. so sídlom v Dubnici nad Váhom.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
104
Nové 3D skenery ATOS 5 a 5X
Vysoká rychlost a přesnost měření
Text Ing. Robert Navrátil, foto MCAE Systems, s.r.o.
Skenery ATOS 5 a 5X byly vyvinuty pro použití ve ztížených prů-
myslových podmínkách. Vylepšená projekce modrého světla posky-
tuje zvýšený světelný výkon potřebný pro proces skenování. Skenery
jsou vhodné pro širokou škálu ručních i automatizovaných aplikací:
od měření nástrojů a forem až po plastové nebo kovové díly. Celo-
plošné 3D měření umožňuje komplexní kontrolu geometrie dílu s mož-
ností odhalení i velmi malých vad dílu, což výrazně urychluje uvedení
nového výrobku na trh.
Inovace
• Vylepšená projekce modrého světla se zvýšeným světelným výkonem
• Rychlá projekce
• Vyšší kvalita naměřených dat
• Nižší náchylnost na okolní vlivy
• Rychlé zpracování objemných dat
Metrologie v průmyslových podmínkách
Vyvážená kombinace hardwaru a softwaru umožňuje bezpečnou in-
tegraci 3D metrologie do výroby. Skenery ATOS 5 a 5X jsou opatřeny
robustním krytem, který chrání zabudované kamery a objektiv proti
prachu a stříkající vodě. Celý systém zajišťuje rychlý a bezpečný pře-
nos dat.
ATOS 5 a 5X jsou dva nové vysokorychlostní
skenery z rodiny produktů ATOS určené pro
nejnáročnější metrologické aplikace z automo-
bilového a leteckého průmyslu. Tyto průmyslové
3D skenery vynikají svou rychlostí i přesností
měření. Kvalita dat z měření je obzvláště zřejmá
v ostrosti těch nejmenších detailů, například při
měření malých poloměrů nebo zalemovaných
hran plechových výlisků.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 3/2018
| 105
DIGITÁLNY PODNIK
Priemyselné 3D skenovanie
MSV Brno I 1. – 5. 10. 2018
pavilon A1 I stánek 001
Nový 3D skener ATOS 5
Studio System pro 3D tisk z kovu
Špičkový CAD/CAM software
Služby na míru vašim požadavkům
ATOS 5 – vysoká rychlost
Rychlejší kamery umožňují krátké časy expozice při měření jakéhokoliv
typu povrchů. ATOS 5 představuje špičkový vysokorychlostní 3D ske-
ner, který měří rychlostí až 100 snímků za sekundu, což odpovídá času
0,2 sekundy na 1 sken.
ATOS 5 je určený pro mobilní metrologii i plně automatizované měření
se ScanBoxem série 5. Při ručním používání nabízí celou řadu funkcí,
od skenování po tracking a zpětnou projekci. Je vhodný pro měření
plastových dílů i pro aplikace ve slévárenství. Lze jej také využít pro
automatizovanou inspekci ve standardizovaných měřicích zařízeních
ATOS ScanBox, a to pro díly různých velikostí i různé aplikace, jako
je kontrola profilu lopatek, automobilové díly nebo kompletní inspekce
karosérie.
ATOS 5X – automatizované měření
velkých ploch
ATOS 5X je určený pro automatizované měření s vysokými nároky
na čas. Díky výkonnému modrému světlu a velkému měřicímu záběru
jsou časy měření výrazně zkráceny. V kombinaci se zařízením řady
ATOS ScanBox série 7 a 8 představuje špičkový 3D měřicí systém pro
nástrojárny, lisovny a karosárny.
ATOS 5X využívá integrovaný laserový světelný zdroj, který generuje
velice intenzivní světlo. Díky tomu je možné měřit plochy až do velikosti
1 000 mm2 při extrémně krátké době expozice. Doba pořízení snímku
dosahuje rychlosti 0,2 sekundy.
• Extrémně silný laserový zdroj světla – vyšší odolnost vůči okolním
světelným podmínkám
• Krátká doba expozice pro tmavé a lesklé povrchy
• Velmi vysoké rozlišení
• Robustní konstrukce skeneru – vysoká odolnost i ve ztížených pod-
mínkách
• Rychlý přenos dat
S novou řadou skenerů ATOS 5 dosáhnete rychlé inspekce a získáte tu
nejvyšší kvalitu dat, která vám umožní zrychlit vaše procesy. Naměřené
výsledky získané z různých oddělení nebo dokonce od různých doda-
vatelů lze vyhodnocovat také centrálně.
Více informací je možné poptat u oficiálního distributora produktů znač-
ky GOM, kterým je česká společnost MCAE Systems.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
106
VEDA, VÝSKUM, VZDELÁVANIE
Vysokoškolské vzdelávanie
v technických odboroch v Portugalsku
Text a foto doc. Ing. Jozef MAJERÍK, PhD., doc. Ing. Igor BARÉNYI, PhD., Fakulta špeciálnej techniky TnUAD v Trečíne
Autori článku v máji tohto roka absol-
vovali pracovný pobyt v rámci progra-
mu Erasmus v Portugalsku. V cykle tzv.
pozvaných prednášok obaja prednášali
na polytechnickej univerzite Instituto Po-
litécnico de Braganca (IPB), na fakulte
Escola Superior de Tecnologia e Gestão
(ESTiG). Navštívili aj hlavné mesto Lisa-
bon, severný región Portugalska (Norte)
s metropolou Porto a oblasťou Bragança,
a tiež región pozdĺž rieky Douro s cen-
trom Peso da Régua. Vo svojom článku
sa zameriavajú na oblasť univerzitného
vzdelávania v Portugalsku i skúsenosti
z konkrétnej vysokej školy (ESTiG).
Vzdelávací systém a vysokoškolské štúdium
v Portugalsku
Vysokoškolské štúdium v Portugalsku v súčasnosti poskytujú hlavne štátne,
ale aj súkromné univerzity a polytechniky, ktoré sú zamerané najmä na
technické vzdelanie. Univerzitné a polytechnické, štátne a súkromné vzde-
lávanie je kontrolované a riadené ministerstvom školstva. Počet prijímaných
študentov v jednotlivých študijných odboroch sa podľa potreby vopred
určuje a schvaľuje ho ministerstvo školstva. Vyučovacím jazykom je por-
tugalčina, resp. angličtina pre medzinárodných študentov. Polytechnické
vysokoškolské vzdelávanie (Ensino Politécnica) je orientované na výučbu
odborných technických predmetov so zameraním na priemyselnú prax. Po-
núkajú ho práve vysoké školy ako napríklad Escolas a Institutos Superiores,
čo sú v preklade polytechnické inštitúty v odboroch pedagogika, vzdelá-
vanie učiteľov, výtvarné umenie, aplikované vedy, ošetrovateľstvo, obchod
a manažment, poľnohospodárstvo a lesné hospodárstvo, strojárstvo a tech-
nológie, účtovníctvo a iné. Uvedené typy vysokých škôl sú oprávnené ude-
ľovať akademické tituly, ako sú Bacharel, Diploma de Estudos Supetiores
Especializados (DESE, t.j. diplom osvedčujúci dosiahnuté vysokoškolské od-
borné vzdelanie) a Licenciatura, t.j. akademický titul oprávňujúci absolven-
tom štúdia vykonávať pedagogickú činnosť. Najčastejšou formou štúdia na
polytechnikách je tzv. Cursos Bietápicos de Licenciatur. V praxi ide o dvoj-
stupňové štúdium. Prvá čas štúdia trvá šesť semestrov a končí sa titulom
Bacharel a druhá časť trvá od dvoch do štyroch semestrov, a končí sa ude-
lením titulu Licenciado. Univerzitné vzdelávanie je štvorstupňové: Bacharel/
Licenciado, Mestre, Doutor a Agregacao. Absolventi získavajú titul Bacha-
rel po ukončení troch rokov štúdia a titul Licenciado po úspešnom ukončení
štyroch rokov štúdia. Niektoré odbory sa však študujú aj päť až šesť rokov.
Väčšina študijných odborov Licenciatura funguje na kreditnom systéme.
Vysokoškolské štúdium, ktoré vedie k získaniu akademického titulu Mestre,
trvá štyri semestre (dva roky) a končí sa úspešnou obhajobu záverečnej
práce. Akademický titul Doutor je udelený študentom, ktorí úspešne vykona-
li doktorandskú skúšku a obhájili dizertačnú prácu. Dĺžka doktorandského
Oceľová konštrukcia mosta Ponte Luiz I. nad riekou Douro spájajúceho centrum druhého
najväčšieho mesta Portugalska Porto a priľahlej aglomerácie Vila Nova de Gaia. Obe
patria medzi významné centrá hospodárstva a priemyslu severného Portugalska.
Neodmysliteľnou súčasťou laboratórií fakulty ESTiG sú aj CNC výrobné stro-
je slúžiace na realizáciu opracovania skúmaných materiálov pre potrebu
prípravy a výroby experimentálnych vzoriek. Na snímke doc. Jozef Majerík.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 107
VEDA, VÝSKUM, VZDELÁVANIE
štúdia v Portugalsku nie je presne vymedzená. Každý uchádzač o dokto-
randské štúdium musí mať titul Mestre alebo Licenciado v príslušnom štu-
dijnom odbore. Akademický titul Agregacao je v Portugalsku najvyššou
vedeckou hodnosťou, ktorú môže získať iba držiteľ titulu Doutor.
Escola Superior de Tecnologia e Gestão
de Bragança – ESTiG
Polytechnický inštitút Bragança (IPB), ktorý bol založený v roku 1979, je
portugalský vysokoškolský verejný inštitút s vyše 7 500 vysokoškolský-
mi študentmi a 500 akademickými pracovníkmi. V akademickom roku
2017/2018 prijal IPB do všetkých študijných programov až 900 zahra-
ničných študentov v rámci mobilít (hlavne z krajín EÚ a Brazílie).
IPB je v súčasnosti rozdelený do piatich fakúlt, ktoré zahŕňajú širokú oblasť
študijných odborov, vrátane poľnohospodárskych vied, umenia a športu,
spoločenských vied, inžinierstva, správy a riadenia, zdravia a cestovného
ruchu. Vďaka stratégii podpory ďalších pokročilých štúdií svojich členov,
má IPB v súčasnosti najkvalifikovanejších akademických zamestnancov
z pohľadu portugalského vysokoškolského systému (najvyšší počet profe-
sorov s doktorským titulom na celkový počet zamestnancov). Dostáva sa
mu externého uznania jeho výskumných aktivít, vrátane veľkého množstva
realizovaných výskumných projektov a existencie troch výskumných jedno-
tiek portugalskej nadácie pre vedu a technológiu.
IPB patrí do skupiny tzv. univerzít aplikovaných vied v Európe zameraných
na transfer odborných vedomostí a zručností a integráciu aplikovaného vý-
skumu do odbornej a technologickej praxe.
Jednou z piatich fakúlt IPB je aj „The School of Technology and Manage-
ment of Bragança“, ktorej skratka je ESTiG. Bola založená v roku 1990
a v rámci vzdelávania poskytuje študijné programy technického a ekono-
mického zamerania. ESTiG sa tiež zameriava na vedu a výskumné aktivity
v oblasti strojárstva a v technických vedách. Na zabezpečenie výučby štu-
dentov a realizáciu základného aj aplikovaného výskumu v požadovaných
laboratórnych podmienkach má v súčasnosti IPB (aj vrátane fakulty ESTiG)
k dispozícii moderný campus Santa Apolonia s rozlohou vyše 14 000 m2.
Komplex objektov fakulty ESTiG zahŕňa 112 kancelárií pre univerzitných
lektorov, auditórium, dve auly, 25 učební, päť počítačových laboratórií, fa-
kultnú knižnicu a 20 špecializovaných laboratórií. Iba fakulta ESTiG zaberá
celkovú rozlohu vyše 3 000 m2, a to vrátane technickej a administratívnej
podpory. ESTiG zamestnáva 120 vysokoškolských lektorov na plný pra-
covný pomer (66 z nich je držiteľom vedecko-akademického titulu a PhD.),
viac ako 40 externých lektorov na čiastočný úväzok, 35 pracovníkov admi-
nistratívy (25 z nich sú vysokoškolsky vzdelaní). Tým sa ESTiG stal jednou
z najväčších fakúlt technického a ekonomického zamerania v Portugalsku.
V akademickom roku 2017/2018 na fakulte ESTiG študovalo vyše 2 000
študentov všetkých úrovní a typov štúdia z takmer všetkých štátov Európy,
Afriky a Latinskej Ameriky, v nasledovných študijných odboroch:
• 6 technologicko-ekonomických špeciálnych kurzov (CETs): Chemické
a biologické analýzy, Manažment tvorby pracovných miest, Účtovníctvo
a manažment, Inštalácia a obsluha počítačových sietí a systémov, Elek-
trické a automatizačné zariadenia v procese výroby, Strojárska techno-
lógia, Manažérstvo kvality v automobilovom priemysle
• 11 bakalárskych študijných programov (Bologna 1st cycle): Účtovníc-
tvo, Biomedicínske technológie, Obnoviteľné energie, Elektrotechnika,
Vo vedecko-výskumnom centre Brigantia Ecopark sú laboratóriá s najmo-
dernejším prístrojovým vybavením, čím vytvára priaznivé podmienky pre
realizáciu experimentov.
Informatika, Strojárska technológia, Chemické a biologické inžinierstvo
Manažérstvo kvality, Manažment medzinárodných vzťahov, Informačné
systémy
• 8 magisterských študijných programov (Bologna 2nd cycle): Účtovníctvo
a financie; Obnoviteľné energie, Inžinierstvo strojov a zariadení, Strojár-
ska technológia, Chemické inžinierstvo, Manažérstvo kvality, Informačné
systémy, Biomedicínske technológie.
Na fakulte ESTiG sa neustále zvyšuje úroveň vzdelávacieho procesu na
všetkých stupňoch štúdia. Rastúca úroveň je predovšetkým výsledkom prá-
ce a zvyšovania kvalifikácie akademických pracovníkov fakulty, čo sa od-
zrkadlilo aj v profesionálnom úspechu a počtoch absolventov. V dôsledku
neustálych investícií do ďalšieho odborného vzdelávania vlastných aka-
demických pracovníkov, je v súčasnosti 55 % akademických pracovníkov
držiteľom doktorátu a očakáva sa zvýšenie ich počtu až na 80 % v nasle-
dujúcich dvoch rokoch. ESTiG zvýšila svoje vedecké a rozvojové aktivity,
väčšina z jeho PhD. pracovníkov je integrovaná vo výskumných centrách
FCT (portugalskej nadácie pre vedu a technológiu). Fakulta ESTiG je za-
pojená do viacerých medzinárodných výskumných projektov. Neustále
si buduje a rozvíja už existujúce kontakty národných a medzinárodných
partnerstiev. Tiež poskytuje vysokú úroveň služieb pre verejné i súkromné
subjekty v rámci spolupráce s priemyselnou praxou.
IPB má vo svojej štruktúre aj oddelenie prenosu znalostí a technológií s po-
slaním podporovať aplikovaný výskum a vývoj. Má aj obchodnú inkubač-
nú jednotku, ktorá poskytuje podporu predovšetkým myšlienkam vyvinutým
v rámci akademickej sféry.
Vedecko výskumné centrum IPB Bragança
– Brigantia Ecopark
V Bragançe v roku 2015 otvorili nové vedecko-výskumné centrum s ná-
zvom Brigantia. Samotný názov centra je odvodený od pôvodného rím-
skeho názvu mesta. Park vedy a techniky Brigantia-EcoPark je súčasťou
tzv. PST-TMAD (Park vedy a technológií Trás-os-Montes a Alto Douro).
Spravuje ho súkromná nezisková organizácia s vedeckými a technolo-
gickými cieľmi (združenie pre rozvoj Brigantia-EcoPark). Park technoló-
gie a technológie Brigantia-EcoPark je privilegovaným priestorom pre
vedu a technológiu, ktoré podporujú konsolidované spoločnosti, okrem
začínajúcich podnikov a spin-off, ktoré sú založené na technológiách.
Brigantia-EcoPark má aj laboratórny priestor na podporu výskumu, vý-
voja a inovácií. PST Brigantia-EcoPark vo svojej štruktúre zahŕňa aj malé,
stredné a veľké spoločnosti, ktoré sa snažia stať sa konkurencieschop-
nejšími. Národné a medzinárodné spoločnosti (začínajúce firmy i dobre
stabilizované spoločnosti) sa svojimi aktivitami podieľajú na využívaní za-
riadení a zdrojov (priestory pre spoločnosti založené na technológiách,
laboratórne zariadenia a výskumníci z vedeckého a technologického sys-
tému). Hlavnou úlohou centra je podporovať myšlienky vyvinuté v rámci
akademickej obce, ale je otvorené aj širokej verejnosti.
Novootvorené vedecko-
-výskumné centrum
Brigantia Ecopark
určené na výskumné
aktivity IPB, ale aj pre
participujúce
spoločnosti
z priemyselnej praxe.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
108
LISTUJEME V HISTÓRII
Časopis Strojírenská výroba
Časopis Strojírenská výroba s podtitulom Výrobně technický časo-
pis strojírenský vydávali v roku 1960 dve (!) strojárske ministerstvá
– Ministerstvo těžkého strojírenství ČSR a Ministerstvo všeobec-
ného strojírenství ČSR v Štátnom nakladateľstve technickej litera-
tury, n.p. Praha. Časopis vychádzal dvanásťkrát ročne v náklade
13 750 výtlačkov a stál 3,50 Kčs jednotlivo, alebo 42 Kčs v rám-
ci celoročného predplatného. Príspevky v ňom boli uverejňované
v češtine aj slovenčine. Okrem obálkových strán bol celý časopis
čiernobiely. S výnimkou vrstvy ideologických nánosov, ktoré boli
typické pre akúkoľvek tlač a periodiká tej doby, bol určite užitoč-
ným pomocníkom strojárov a nástrojom ich vzdelávania. Rubriky
časopisu pokrývali všetky oblasti strojárstva od obrábania, cez
tvárnenie, zváranie, mechanizáciu a automatizáciu, ale aj témy
ako hospodárnosť – úspora materiálu, príklady z dielenskej praxe,
Čím žilo strojárstvo
v roku 1960?
Vlasta Rafajová, foto autorka
Pred časom sme do redakcie časopisu ai magazine dostali zaujímavý darček. Dlhoročný vývojový
pracovník ZTS Dubnica nad Váhom a pedagóg (STU – MtF v Trnave a TnUAD v Trenčíne)
Ing. Jozef Šandora, PhD., dnes už na zaslúženom dôchodku, nás obdaroval zviazanou zbierkou
– kompletným ročníkom časopisu Strojírenská výroba z roku 1960. Zalistujte si v ňom spolu s nami
a pozrite sa, ako vyzeral svet strojárstva v niekdajšom Československu pred takmer 60 rokmi.
technické spravodajstvo a recenzie odbornej literatúry. Časopis
vychádzal podľa informácií Knižnice Akademie věd ČR od roku
1953 do roku 1998.
15 rokov po oslobodení republiky
Rok 1960 bol ôsmym rokom vychádzania časopisu, posledným
rokom druhej päťročnice centrálne riadeného československého
hospodárstva a celá (nielen strojárska) spoločnosť si v tomto roku
pripomínala 15. výročie oslobodenia. Aj v článku „15 let vývoja
obráběcích strojů v Československu 1945 – 1960“ jeho autori hod-
notia obdobie od skončenie druhej svetovej vojny: „Po osvobození
Československa Rudou armádou a znárodnění všech větších závodů
vyrábějících obráběcí stroje byl vytvořen první velký specializova-
ný národný podnik Spojené továrny na obráběcí stroje. Důležitým
Obmedzené grafické možnosti ani ručná sadzba textov a obrázkov (nákresy, vzorce,
výpočty, grafy) v tlačiarni prácu s technickými informáciami nijako neuľahčovali a vyžadovali
si desiatky pracovných pozícií. Pre akúkoľvek dnešnú redakciu je to takmer nepredstaviteľné.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 109
LISTUJEME V HISTÓRII
Časopis Strojírenská výroba
úkolem první dvouletky byla organizace technického rozvoje oboru
a urychlená příprava vhodných výrobních programů pro jednotlivé
závody, z nichž některé neměly vlastní konstrukčné kanceláře. V cha-
otickém stavu sortimentu obráběcích strojů, zanechaném kapitalistic-
kým válečným hospodářstvím, bylo nutno zavést pořádek, poněvadž
si mnohé závody ve výráběných typech a velikostech přímo navzá-
jem konkurovaly. Tehdy se například hrotové soustruhy vyráběly v po-
dobném provedení na 10 místech, konzolové frézky na 5 místech
a strolní a sloupové vrtačky na 7 místech.“
Konkurencia, ktorá je dnes vnímaná ako prirodzená súčasť trhu,
bola pre vtedajšie plánované hospodárstvo absolútne nežiaducim
stavom. V tom istom článku však nachádzame aj paralely s dnešný-
mi trendmi: „Hlavní směry technického rozvoje obráběcích strojů
v třetí pětiletce (1961 – 1965) jsou zcela ve znamení další auto-
matizace, při zvýšených nárocích na přesnost a spolehlivost nových
strojů. Všechny nově vyvíjené stroje mají být způsobilé k použití
ve výrobních linkách různých stupňů automatizace. Podíl zcela
automatických a poloautomatických obráběcích strojů v celkovém
množství vyráběných strojů se bude rok co rok zvětšovat a značná
část těchto strojů bude sestavena do automatizovaných výrobních
linek. Výzkumné práce a získané zkušenosti potvrzují, že lze auto-
matizovat i stroje sloužící výhradně pro opakovanou kusovou ne-
bo malosériovou výrobu s dobrým hospodářským efektem. Úspor
a zvýšení produktivity se na těchto strojích dosahuje tím, že několik
takových strojů může být obsluhováno jedním pracovníkem, ztrátové
časy jsou omezeny na minimum, zmetky jsou téměr vyloučeny a vý-
robnosť je stejnosměrná, poněvadž nezávisí na rozdílné výkonnosti
obsluhujících.“
Treba mať na zreteli, že takto sa písalo o automatizácii v časoch,
keď sa o CNC strojoch hovorilo ako o novinkách na svetových stro-
járskych veľtrhoch, ako napríklad v článku o 6. európskej výstave
obrábacích strojov v Paríži. „U těchto strojů je zejména dráha ná-
stroje proti obrobku určovaná vložením předem připravené instrukce
ve formě děrovaného nebo magnetického pásku do řídicího systému
stroje. K určení této dráhy není tedy třeba připravovat vačky nebo
šablony nebo seřizovat na stroji narážky či dorazy. Číslicové řízení
bylo na výstavě uplatněno jednak k souvislému ovládaní obrábě-
ní složitých tvarů na frézkách, při kterém současně probíha pohyb
Ukážky dobovej
inzercie firiem
v časopise
v několika souřadnicích, jednak k řízení pravouhlých cyklů při fré-
zovaní, k automatickému stavění souřadnic na vyvrtavačkách a vr-
tačkách.“
Rozmach povojnového slovenského strojárstva
Rastu strojárstva na Slovensku bol venovaný príspevok v májovom
vydaní časopisu Strojírenská výroba a písalo sa v ňom najmä o tom,
ako v krajine utešene pribúdajú nové technicky zdatné kádre. „V ľu-
dovodemokratickom Československu bol postavený smelý program
výstavby strojárenského priemyslu na Slovensku. Bez ohľadu na to,
že na Slovensku bolo málo odborníkov, či už technikov, alebo ro-
botníkov špecialistov, strojárenský priemysel na Slovensku vyrástol
a značne pomáha upevňovať hospodársku a politickú jednotu náš-
ho štátu. Široký rozmach strojárenstva sa prejavuje v tom, že bola
osvojená náročná technológia a vyrástlo mnoho vynikajúcich od-
borníkov. Rast úrovne demonštruje jednoznačne ten fakt, že ľudia,
ktorí sa kedysi preháňali v horách a na pasienkoch, dnes riadia
a prevádzajú výrobu spaľovacích motorov, čo ako je známe, je vý-
roba dosť náročná. Ba čo viac, v strojárenskom priemysle na Slo-
vensku sa prejavili také pokrokové prvky organizácie a technológie
strojárenskej výroby, ktoré sú charakteristické pre výrobu prúdovú.
Strojárenský priemysel na Slovensku je predovšetkým pyšný na svo-
jich robotníkov novátorov. V Strojárni na Piesku vyrástol novátor
s. Július Slabej, nositeľ Radu republiky, vynikajúci sústružník. Stačí
povedať, že súdruh Slabej nahradzuje závodu 6 až 8 sústružníkov,“
píše vo svojom článku autor, podpísaný ako Inž. J. Buda a dodáva,
že ďalší rast úrovne strojárskych závodov na Slovensku je spojený
s rastom inžinierskych a vedeckých kádrov. „Na rozdiel od minulos-
ti sa na vysokých školách školia kádre v takom počte ako sa nikdy
nedosahoval. Napríklad v školskom roku 1936 – 1937 na všetkých
vysokých školách na Slovensku študovalo celkom 2 258 študentov.
V školskom roku 1958 – 1959 študovalo len na strojníckych fakul-
tách 1 826 študentov.“
Listovať stránkami takmer 60-ročného strojárskeho časopisu je pre
súčasníka niekedy naozaj úsmevné. Nepochybne však strojárom tej
doby patrí obdiv a uznanie za profesionalitu a odbornosť. Rovnako
aj tvorcom časopisu, ktorí bez akejkoľvek IT podpory a s technicky
obmedzenými možnosťami vtedajšej tlače vytvárali zaujímavé a uži-
točné technické periodikum.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
110
Československo se zařadilo k velmocem, dodávajícím na klíč investiční
celky energetických zařízení, zpracovatelské technologie pro rafinerie
ropy, lihovary, škrobárny a cukrovary, jichž se po celém světě postavilo
na pět set. Například devět z deseti iránských cukrovarů postavili Češi,
kteří v Argentině dali do provozu i největší lihovar na světě. Také ciga-
rety mezinárodních značek se vyráběly na známých československých
strojích.
Vznik značky BVV
Na poslední brněnské přehlídce strojírenství se podepsalo dost velkých
obchodů do zahraničí (například jen Finsko koupilo dva tisíce traktorů
Zetor), a to bylo jasným signálem k tomu, že zkušenost brněnského vý-
Tradice strojírenských
veletrhů v Brně (3. poslední část)
První pisárecký internacionál
Zeno Čižmář, foto: Veletrhy Brno, a.s., publikované so súhlasom Veletrhy Brno,a.s.
Polovina 50. let sebou přinesla nebývalý rozmach
československého strojírenství. Během pěti let
od roku 1948 vzniklo 24 zcela nových strojíren
a export se v tomto oboru za deset let od roku 1948
zvýšil dvaadvacetkrát. Skvělou pověst ve světě šířily
jak Zetory, Jawy, tak čerpadla s trojzubcem, obrábě-
cí a textilní stroje, lodní šrouby i těžké dieselmotory.
Hvězda mezinárodního úspěchu strojírenských vý-
robků zářila stále jasněji.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 111
LISTUJEME V HISTÓRII
Začiatky MSV Brno
staviště dozrála k uspořádání strojírenského veletrhu s mezinárodní
účastí, jehož realizace by přinesla nejen ještě větší ekonomický profit,
ale také mezinárodní společenský kredit celému státu.
A tak na základě vládního usnesení vydalo ministerstvo zahranič-
ního obchodu již 8. listopadu 1957 vyhlášku, kterou se k 1. lednu
1958 zřídil podnik Brněnské vzorkové veletrhy, jehož posláním bylo
pořádání veletrhů a výstav se vztahem k zahraničnímu obchodu. So-
učasně vznikla samostatná rozpočtová organizace Brněnské výsta-
viště, která podléhala přímo brněnskému národnímu výboru. S jejím
vznikem ukončil na výstavišti své působení Park kultury a oddechu.
Již počátkem roku 1958 vznikl veletržní výbor, který zahájil přípra-
vy na mezinárodní strojírenskou výstavu, která se měla konat ještě
v tomto roce. Ale záhy se ukázalo, že termín je nereálný, a tak padlo
rozhodnutí, že se první mezinárodní strojírenský veletrh bude konat
až napřesrok. V únoru 1959 jeho pevný termín – od 6. do 20. září
– definitivně schválila vláda na svém zasedání.
Architektura výstaviště se pro tuto akci proměnila přírůstkem pavilo-
nu X a staronovými pavilony B a C. Divadlo a pavilon A dostaly no-
vou fasádu a Brno se do dějin světové architektury zapsalo unikátní
konstrukci pavilonu Z. Administrativa výstaviště, hlavní organizační
štáb, se rozšířil do několika budov na ulici Hlinky.
Květinové záhony, neony, liftboyové
I když přípravy na veletrh probíhaly již v méně hektickém tempu než
předchozí výstavy, musela ruku k dílu přidat i brigádnická výpomoc
například zaměstnanců textilky Kras, stejně tak jako více než 200
obyvatel města v rámci jejich členství v tzv. uličních výborech Ná-
rodní fronty. Ty dbaly, stejně jako při minulých výstavách, na květino-
vé zkrášlení exponovaných brněnských činžáků, čistoty okolí domů
i jejich oken, neboť panovalo všeobecné mínění, že: „podle čistoty
našeho města budou mnozí zahraniční návštěvníci posuzovat kulturu
a vyspělost jeho obyvatel a celého státu.“
Fasády brněnských ulic ožily v duetu brněnského znaku a státní vlaj-
ky, v horečce příprav na veletrh se finišovalo také s novým dláždě-
ním chodníků i vozovek a výstaviště v záplavě květinových záhonů
připomínalo více než v minulých letech lázeňské město v parku. Před
jeho branou byla před zahájením výstavy odhalena vysochaná sku-
pina budovatelů, která tam stojí dodnes. Na mnoha místech města se
objevily reklamní poutače k veletržním expozicím. Brno téměř v celé
své infrastruktuře začalo vibrovat očekávanou mezinárodní premiérou
a Brňáci ji prožívali na každém kroku a mnozí byli ze srdce hrdí, že
se veletrh konal právě v jejich městě. Ale bylo samozřejmě i dost těch,
kteří panikařili s tím, že budou vykoupeny potraviny nebo zkolabuje
městská hromadná doprava. K tomu naštěstí nedošlo, protože tram-
vaje linek 1 a 6, vybavené opět kvůli veletrhu několika novými vozy,
jezdily podle veletržního jízdního řádu v třicetivteřinových intervalech
a také možná díky tomu, že obyvatelům Brna směřovaly výzvy v no-
vinách, aby v odpolední špičce, kdy se na výstaviště hrnulo nejvíce
návštěvníků, pokud možno své jízdy tramvají odložili.
Veletržní davy návštěvníků Brno přivítalo dvacet moderních nově
otevřených prodejen na hlavních tepnách středu města a přibližně
stovce nových nebo renovovaných bufetů dominoval legendární
Sputnik, otevřený jen pár dní před veletrhem. Po dobu veletrhu velel
jeho kuchyni šéfkuchař restaurace českého pavilonu světové výstavy
v Bruselu, jejíž interiér dobře posloužil strávníkům přímo na výstavišti.
A také zlatý fond československého vinařství, malokarpatská vína, kte-
rá se v Bruselu popíjela, se šenkovala i pod víchou „veletržní“ vinárny
na Hlinkách u výstaviště. Kvůli strojírenskému veletrhu se koncem srp-
na dokončil podchod pod hlavním vlakovým nádražím a na žárovko-
vém displeji umístěném ve střeše domu náměstí Svobody se rozběhl
text v Evropě ojedinělých světelných novin.
Soumrak v ulicích prozářily v Brně dosud nevídané slavnostní ne-
onové girlandy a dojem na návštěvníky dělaly i nově instalované
neonové reklamy v kapitalistickém stylu. Ale jen co veletrh skončil,
Běhounská, Kobližní i Česká ose opět ponořily do temnoty všedních
dní. Ke zdání západního stylu služeb měli přispět i liftboyové, kteří se
poprvé objevovali u dveří nejlepších brněnských hotelů. I když dodáv-
ky teplé vody nebyly ve většině hotelů samozřejmostí, organizátorům
se podařilo zajistit v Brně a okolí již celkem třicet tisíc lůžek včetně
dvou tisíc paland v židenických kasárnách a deset tisíc Brňanů, kteří
nabídli k noclehům své domácnosti, mohli využít nabídku České spoři-
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
112
LISTUJEME V HISTÓRII
Začiatky MSV Brno
telny na bezúročnou půjčku na nákup dvou povlečení. Bylo na čase,
že se v roce 1959 právě začal stavět hotel International. Díky veletr-
hu se posunula zamykací doba brněnských činžáků až na jedenáctou
v noci, protože brněnské stánky zábavy a kultury, včetně Rozmarýnu,
připravily bohatý veletržní program.
213 zvláštních vlaků a 1,5 miliona návštěvníků
Na tiskovém středisku výstaviště se akreditovalo kolem dvou a půl
tisíc novinářů, z nichž více než třetina byla ze zahraniční a domácí
redaktoři nezapomněli cudně referovat ani o tom, že se kvůli veletrhu
v centru Brna i před hlavní branou výstaviště zřídily nové záchodky.
Nejen pro novináře byly určeny Veletržní noviny, které v roce 1959
začaly vycházet v pěti jazycích. U příležitosti mezinárodního veletrhu
vyšla například knížka s názvem Brno, vůně jednoho města a filmové
štáby natočily pět propagačních a dokumentárních filmů. Vzpomín-
kou zůstala i příležitostná série čokoládových figurek brněnského
draka v celofánové krabičce.
Kvůli prvnímu mezinárodnímu strojírenskému veletrhu vypravily dráhy
do Brna 213 zvláštních vlaků, v nichž bylo možné uplatnit padesáti
procentní slevu. Zejména pro cizince se Brno vyzbrojilo čtyřiceti no-
vými autodrožkami, tedy, taxíky. Veletrh byl také důvodem k tomu, že
každý motorizovaný cizinec již na přejezdu československých hra-
nic dostal informační brožurku s mapou a kontakty na autoopravny
a jiné související služby při cestě do Brna. Hlavní příjezdové silnice
do moravské metropole byly označeny novými směrovými cedulemi
v reflexních barvách. Brno zřídilo několik hlídaných parkovišť i nový
autoservis na Vídeňské a po dobu veletrhu měli déle otevřeno i jejich
kolegové na Minské a Hybešově. Ale s píchnutou duší museli řidiči
na Kounicovu a pneumatiku jim opravili jen na Rybářské. Natankovat
mohli u nové benzinky pod rozestavěnou výškovou správní budovou
výstaviště, toho času nejvyšší budovou v Brně, jejíž železobetonový
skelet posloužil alespoň jako reklamní plocha neonů podniků zahra-
ničního obchodu i znaku samotného výstaviště.
Pohotovost na výstavišti opět měla lékařská ambulance s několika lůž-
ky, ale také opravna a čistírna oděvů. K čištění bot z prachu výstav-
ního areálu sloužily dva stánky s automaty před hlavní branou, také
brněnská kadeřnictví měla otevřeno v prodloužených směnách. Ale
redaktor Rudého práva žehral, že k nešvarům veletržního Brna patří
nestydaté způsoby, kterými zdejší holiči vymáhají spropitné, stejně tak
i neochota tramvajových průvodčí.
Zatímco jihomoravské pivovary a sodovkárny začaly u příležitosti
veletrhu vyrábět novou sodovku Ozona, v hotelu Slovan se zaměst-
nanci brněnských restaurací učili pod vedením mistra z Mariánských
Lázní míchat pro veletržní hosty alkoholické drinky. Personál mnoha
podniků brněnského pohostinství posílila po dobu veletrhu více než ti-
sícovka pracovníků včetně kuchařské a číšnické elity z celé republiky.
Nápor více než milionu a půl veletržních návštěvníků pomáhal v ces-
tovní kanceláři Turista na Tatranské ulici zvládat ubytovací, dopravní
a také stravovací dispečink. Jen na výstavišti se denně vařilo 25 tisíc
teplých jídel a při odchodu z areálu po páté hodině dostával každý
návštěvník balíček na cestu nebo poukaz do některého z brněnských
bufetů nebo lidové restaurace.
Co stát, to expozice
Expozice byly koncipovány jako přehlídky strojírenského průmyslu
jednotlivých států v rámci jednotlivých pavilonů. Ovšem toto privile-
gium patřilo z dvaceti devíti zemí jen satelitům sovětského bloku včet-
ně expozice Číny a Rakouska. Některé vládní delegace těchto zemí,
které v divadelním sále výstaviště aplaudovaly projevům při slavnost-
ním otevření veletrhu, se v rámci svého programu rozjely i na prohlíd-
ky do vybraných brněnských strojíren.
Expozice ostatních vystavovatelů byli tematicky rozděleny do jed-
notlivých pavilonů podle všech oborů tehdejšího strojírenství a cestu
po areálu si návštěvníci mohli ulehčit v legendárním motorovém vláč-
ku z vysokomýtské karosy, který jezdil i na světové výstavě v Bruselu.
A tehdy nemohlo být jinak, než aby největší chvála medií patřila
sovětské expozici v pavilonu A, v jejímž stínu se krčila expozice
Maďarska a Bulharska. Sovětům patřil v doprovodném programu ve-
letrhu i první tzv. národní den, který probíhal ve znamení odborných
přednášek, filmů i večerních estrád v areálu výstaviště. Jeho brána se
na rozdíl od pavilonů za snížené vstupné uzavírala až hodinu před
půlnocí.
Premiéra Velorexu, Škody Octavia, Tesly
V roce 1959 měl na výstavišti premiéru legendární Velorex i kombík
Škoda Octavia, v níž už mohly vyhrávat první modely českých au-
torádií, které Tesla na veletrhu představila. Velikému zájmu se těšila
i sektorová kuchyňská linka Sfinxu Frýdland vyrobená ze smaltova-
ného plechu, která se stala tradiční součástí nejstarších právě budo-
vaných československých paneláků. Z technických novinek se nejširší
veřejnost mohla těšit na vysavač Pluto z hlinecké Ety s výkyvnou sací
hubicí nebo tlakovou láhev na výrobu domácího sifonu. Každý, kdo
na veletrh zavítal, mohl podat soutěžní návrh o technické zdokona-
lení jakéhokoliv výstavního exponátu. Samozřejmě sovětský soustruh
řízený automaticky děrným štítkem byl božským vzorem technické
dokonalosti.
Mikrosvět brněnského výstaviště se proměnil v hmotě i v mentalitě.
Zůstaly na něj jen vzpomínky….
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/HOSPODÁRSKE SPEKTRUM
www.casc.sk
NAJVÄČŠIE STRETNUTIE DODÁVATEĽOV DO AUTOMOTIVE V ČECHÁCH A NA SLOVENSKU
23. - 24. OKTÓBER 2018 | x-bionic® sphere ∙ ŠAMORÍN
V roku2017saCEEAutomotiveSupplyChain zúčastnilo400ľudíz12kra-
jín.Tento rok predpokladajú organizátori minimálne rovnakú účasť.
„CEE Automotive Supply Chain spája stovky profesionálov z oblasti au-
tomotive v regióne V4, ktorí sa stretávajú, aby spolu hovorili o nových
obchodných príležitostiach. Osobné stretnutia a nadväzovanie kontaktov
sú základom pre nákupcov, hľadajúcich nových predajcov a riešenia.
Podujatie vytvára platformu príležitostí pre širokú škálu dodávateľov,
poskytovateľov služieb a univerzity. Čo si však cením najviac, je profe-
sionálna konferencia v prvý deň podujatia zameraná na dodávateľský
reťazec a jeho budúci vývoj a stratégiu, ktorú tam prezentujú veľkí hráči.
Som rád, že aj tento rok máme tú česť byť jedným z organizátorov tohto
unikátneho podujatia,“ vyjadril sa Alexander Matušek, prezident Zväzu
automobilového priemyslu SR.
Na účastníkov podujatia čaká veľmi zaujímavý program, ktorý spája
rôzne prvky – konferenciu, networking a organizované obchodné roko-
vania. CEE Automotive Supply Chain 2018 má k dispozícii osvedčený
systém, ktorý dokáže naplánovať rokovania spoločností podľa ich zá-
ujmov a preferencií. Každý účastník si tak môže vybrať koho pozve na
stretnutie, alebo koho pozvanie príjme, a efektívne tak využiť príležitosti
nadviazať spoluprácu s novými obchodnými partnermi.
CEE Automotive Supply Chain 2018
Dátum konania: 23. – 24. 10. 2018
Miesto konania: Šamorín, X-BIONIC SPHERE
Prihlasovanie účastníkov do 17. 10. 2018
(early-bird vstupenka do 25. 9. 2018)
Organizátori: Britská obchodná komora na Slovensku, Francúzsko-slo-
venská obchodná a priemyselná komora, Kórejská agentúra na podporu
obchodu a investícií, Slovensko-nemecká obchodná a priemyselná komo-
ra, Združenie automobilového priemyslu Českej republiky, Zväz automo-
bilového priemyslu Slovenskej republiky.
Viac informácii nájdete na www.casc.sk.
CEE Automotive Supply Chain 2018
Druhý ročník medzinárodnej konferencie, výstavy a B2B stretnutí pod názvom CEE Automotive Supply
Chain 2018, určený dodávateľom a subdodávateľom najdôležitejšieho priemyselného odvetvia na
Slovensku, sa uskutoční na jeseň v Šamoríne. Jedinečnosť podujatia zaručuje unikátne spojenie via-
cerých obchodných komôr a organizácií, ktoré ho pripravujú nielen pre svojich členov, ale pre všetky
spoločnosti zaujímajúce sa o rozvoj obchodných vzťahov v automobilovom biznise.
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/27. mezinárodní veletrh elektrotechniky, energetiky, automatizace,
komunikace, osvětlení a zabezpečení
2019
s v ě t e l e k t r o t e c h n i k y
pořádá
Nově na veletrhu:
LASERY, FOTONIKA A JEMNÁ MECHANIKA
www.amper.cz
19. – 22. 3. 2019|BRNO
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/SMART
INDUSTRY
16. - 17. OKTÓBER 2018 HOLIDAY INN ŽILINA
trendkonferencie.sk
PRIPRAVTE SA!
ZAČÍNA ÉRA
INTELIGENTNÉHO
PRIEMYSLU
• Ako využívajú priemyselné
podniky pokrokové
technológie a čo ich
k tomu motivuje?
• Aké novinky prinášajú
technológie spracovania
a vizualizácie dát, digital
factory, IoT a umelej
inteligencie?
• Čo všetko sa musí zmeniť,
aby sa celá výrobná fabrika,
nielen jej časti, stala
inteligentnou?
• Ako sa bude merať
produktivita vo fabrikách
budúcnosti?
CEIT & TREND
konferencie
Bližšie informácie: Daniel Pšenák • 02/32131222 • daniel.psenak@newsandmedia.sk
M E D I Á L N I P A R T N E R I
s
P R O D U C T I V I T Y A N D I N N O V A T I O N
O D B O R N Ý G A R A N T U S P O R I A D AT E Ľ
O R G A N I Z A Č N Ý G A R A N T G E N E R Á L N I P A R T N E R I R E K L A M N Í P A R T N E R I P A R T N E R I
MILAN
ŠIMEK
CEO, Sewio
Networks
PASCAL
POLLET
Chairman QRM
Institute
LARS KRAGSIG
HØJGAARD
Director Modular Skylights
Supply, VELUX Modular
Skylights
Prof. MILAN
GREGOR
CEIT
solutions
®
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/| 4/2018
| www.leaderpress.sk
116
HOSPODÁRSKE SPEKTRUM
Medzinárodný veľtrh technológií pre spracovanie plechu, sa
bude konať na výstavisku v nemeckom Hannoveri v dňoch
23. až 26. októbra 2018. Novinky v spracovaní plechu tu
bude prezentovať vyše 1 550 vystavovateľov zo 40 krajín.
Aktuálne najdôležitejšími krajinami podľa počtu vystavova-
teľov sú po Nemecku, Taliansko, Turecko, Čína, Holandsko,
Španielsko, Švajčiarsko, Rakúsko a USA.
EuroBLECH je celosvetovo najväčší veľtrh pre odvetvie spra-
covania plechu a pre návštevníkov je centrom, kde objavujú
a kupujú inovatívne výrobné riešenia. V súčasnosti hrá dôleži-
tú rolu v priemysle digitálna transformácia, čo sa odzrkadľuje
v tohoročnom motte veľtrhu EuroBLECH „V rytme digitalizá-
cie“. Vďaka nespočetnému množstvu živých prezentácií na
výstavných stánkoch, majú návštevníci možnosť zažiť v akcii
stroje a systémy zo všetkých oblastí spracovania plechu. Pro-
fil veľtrhu EuroBLECH pozostáva z 15 oblastí a pokrýva tak
kompletný technologický reťazec spracovania plechu: plech,
polotovary a hotové výrobky, manipulácia, separácia, tvárne-
nie, flexibilné spracovanie plechu, spracovanie trubiek/profi-
lov, spájanie, zváranie, aditívna výroba, povrchová úprava,
spracovanie hybridných konštrukcií, nástroje, riadenie kvality,
systémy CAD/CAM/CIM, vybavenie tovární a skladov, ako
aj výskum a vývoj.
EuroBLECH 2018: V rytme digitalizácie
Predpredaj vstupeniek za zvýhodnené ceny:
HANOME, s.r.o. – výhradný partner
EuroBlech 2018 pre SR
E-mail: hanome@hanome.sk
Tel.: 0903 411 107
Kontaktná osoba: Ida Špányiová
Hoffmann Group uvedla na trh nový modul pro svůj 5osý upínač GA-
RANT Xpent. Pomocí nové středové čelisti, kterou lze volitelně nasa-
dit na základní lištu, je možné do jednoho upínače upnout dva obrob-
ky a obrobit je v jediném pracovním kroku. Lze tak realizovat efektiv-
nější upínací strategie a dosáhnout viditelného zvýšení produktivity.
Upínač GARANT Xpent je koncipován jako stavebnicový systém. Upí-
nací moduly, upínací lištu a vřeteno lze individuálně sestavovat, kon-
vexní upínací moduly lze otočit o 180 stupňů. Další výrazný posun,
pokud jde o flexibilitu, nabízí nově vyvinutá středová čelist, která je
již nyní k dispozici jako příslušenství pro konstrukční velikosti 0 a 1S
a v krátké době bude dostupná i pro velikosti 1 a 2. Stávající program
předsazovacích lišt se vždy dvěma upínacími stupni je s novou středo-
vou čelistí plně kompatibilní.
5osý upínač GARANT Xpent je nyní k dostání se středovou lištou.
GARANT Xpent má upínací sílu až 40 kN při momentu 90 Nm a je
k dispozici ve třech různých výškách a dvou šířkách. Základní lišty
mají délku 360 až 1 050 milimetrů. Nová konstrukční velikost 1S byla
vyvinuta speciálně pro 3- a 5osé stroje s malým vřeteníkem.
Vynikající flexibilita a produktová kvalita upínače GARANT Xpent je
na trhu již vyhlášená. Za svou funkcionalitu a atraktivní design získal
tento upínač cenu IF Design Award 2018.
Hoffmann Group
Hoffmann Group jako vedoucí evropský systémový partner pro kva-
litní nářadí sdružuje jak obchodní kompetence, tak i kompetence
v oblasti výroby a služeb. Toto propojení zaručuje více než 135 000
zákazníků spolehlivost z hlediska zásobování, kvality a produktivity
v oblasti nářadí a zařízení provozů. Portfolio zahrnuje vedle nástrojů
pro třískové obrábění, upínání, měření, broušení a dělení také ruční
nářadí, ochranné pracovní prostředky, zařízení provozů a dílenské
potřeby. Mezi zákazníky této společnosti patří velké koncerny zapsa-
né na burzách i střední a malé firmy ve více než 50 zemích. V roce
2017 bylo dosaženo obratu ve výši více než 1,2 miliardy euro (ce-
losvětově). Hoffmann Group nabízí včetně vlastní prémiové značky
GARANT více než 75 000 kvalitních nástrojů od předních světových
výrobců. Se zákaznickým servisem po celém světě a kvalitou dodávek
na 99 procent certifikovanou TÜV je tento specialista na nářadí se
sídlem v Mnichově pro své zákazníky spolehlivým a efektivním part-
nerem.
Další informace najdete na www.hoffmann-group.com
GARANT Xpent: Jeden upínač, dva obrobky
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Vážení priatelia,
krížovku v aktuálnom vydaní ai magazine sponzoruje spoločnosť Valk Welding, jeden z vedúcich hráčov na trhu
v oblasti robotických zváracích technológií v Európe. Viac ako 30 rokov sa spoločnosť Valk Welding zaoberá priemyslovou
automatizáciou so zameraním na technológie zváracích robotov, ktoré nachádzajú uplatnenie v najrôznejších výrobných
prevádzkach a aplikáciách. Viackrát sme o ich využití v konkrétnych podnikoch písali aj v ai magazine.
Ak máte chuť a čas, vylúštite krížovku a pošlite nám znenie tajničky spolu so svojím menom, adresou a telefónnym číslom na
emailovú adresu redakcie: leaderpress@leaderpress.sk do 15. októbra 2018. Vyhrať môžete skutočne originálny technický
darček – profesionálne repasovaný banícky kahan z ostravsko-karvinského regiónu. Napovieme, že tajnička je v angličtine
a vystihuje podstatu zvárania. Meno vyžrebovaného šťastlivca uverejníme v ai magazine č. 5/2018, ktoré vyjde 2. novembra 2018.
Správne znenie tajničky so spoločnosťou Mazak z minulého vydania je: We love integrex. Spomedzi správnych lúštiteľov sme vyžrebovali Ľuboša Glajsu
z Partizánskeho. Gratulujeme! redakcia ai magazine
Vodorovne
A: nebdi; náš futbalový brankár a tréner; ruský desaťbojár; samohláska
B: 1. časť tajničky; postava z orientálnej rozprávky; starorímsky
úradník
C: letopis; Richard domácky; anglické mužské meno; často vidí
D: poľský futbalista; ruský súhlas; rieka vo Francúzsku;
vpád na nepriateľské územie; jeho
E: 2. časť tajničky; ucho po anglicky
F: otec zastarane; informačný systém; grécke písmeno i;
zbierka v kostole
G: grgať; rieka v Taliansku; citoslovce ohradenia sa;
umelecká animovaná tvorba
H: latinskoamerický tanec; 3. časť tajničky; číslovka
I: štvrté písmeno abecedy; český hovorový súhlas; zarovnal trasením;
opevnená horská kaukazská osada
J: časť netopiera; mesto na východe Nemecka; šípka v kompase
K: začiatok abecedy; 4. časť tajničky; tibetský druh kravy po anglicky
Zvisle
1: časť pohybového ústrojenstva; šampanské bez alkoholu; predložka
2: bengálske platidlo; zhora (lekársky); mamin brat
3: vecný vklad; nemecký futbalista; mužské meno (5. 12.)
4: výplň okna; označenie potravín pre cukrovkárov; dobrý po taliansky
5: utorok po francúzsky; ako básnicky; skratka goniometrickej funkcie
6: Australian Library and Information Association; nórske mužské meno;
ulica po francúzsky
7: polotuhé jedlo; ísť po anglicky; Aerospace Technology Institute;
Európska komisia (medz. skratka)
8: futbalový klub v Haagu; A- TO; zväčšovanie
9: štyri po nemecky; čínske umenie; pichľavé výrastky
10: občan Indie; hora v Nigérii; Norbert
11: patriace levom; hmla po anglicky; iba
12: nezostane; sklenené vlákna
13: gramatická kategória (dokonavý, nedokonavý); iné meno pre boha
Šivu; horná končatina
14: International Leadership Association; britská speváčka Rita ...;
hinduistická značka na čele
Hrajte o darček od spoločnosti Valk Welding
KRÍŽOVKA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Pomôcky: Aue, Avilov, eutaly, Lahm, Lato, Lao, pana, warrd, ilát, Aa, Ahoh, tilak, Hara,
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Náradie, nástroje
The Anniversary 60th MSV – a Connection between History and
Present of Industry
The International Engineering Trade Fair will celebrate this
important anniversary with a unique exhibition of the Czechoslovak
industrial legends and above all with a huge participation of 1
650 companies from 33 countries. A display of the most modern
technologies expects visitors of the exhibition area in Brno from the
1st to the 5th October 2018 in the fully sold-out pavilions.
(www.bvv.cz/msv, p. 10)
To Be a Leader Is Obligation
The brand SCHUNK is a synonym of reliability and quality for
every industrial producer, who needs to perform a manipulation
with the work-pieces, components or products. The clamping
systems and gripping technology made by the German company
SCHUNK are utilized in the all industrial branches, in our case
mainly in the automotive segment. The Slovak daughter of this
German company is active in our market already for 12 years
whereby it is growing during the whole given time continuously…
(www.schunk.sk, p. 14)
30 Years of Cooperation Raised Level of Robotic Welding
Technology
Thirty years ago the company Valk Welding introduced at the
Benelux market welding robots from the Japanese producer
Panasonic. Since then both companies are closely cooperating
in development and innovations determined for the welding
automation area. While Panasonic is oriented towards own
development of the welding robots until the present set TAWERS,
which is equipped with an integrated source, the company Valk
Welding is focused on application flexibility and utilizing of the
sensor technologies or other software applications. Thanks to these
development trends there are now at disposal such technologies
that enable to realise innovative specialisation of production for
hundreds of companies. (www.robotizace.cz, p. 18)
Slovak Patent, Slovak Product, Worldwide Success
A successful story of the company SPINEA owes to an original
own product, which is required within the global robotic market.
This worldwide success is a work result of many people, e.g.
the Slovak investor who believed in a unique technical solution,
the co-founders of the company who started with production,
the employers who were working in this company during the
complicated beginnings. In spite of this fact the story of SPINEA
is almost “one man show” thanks to an invention of the Slovak
scientists Bartolomej Janek. (www.spinea.sk, p. 20)
Norbert Brath: We Are Building a Premium Brand
The unique high precision reduction gears from the company
SPINEA Ltd. in Prešov are required world over. On the present
SPINEA is massively investing into enlarging of the production
capacities, whereby itis already for the third-time during the last
eleven years. This expansion process is from this year’s February
managed by the general director Mr. Norbert Brath, who is an
experienced manager. He came into this company after 18 years
spent in the well-known company Embraco. He presented visions
of a future company’s development in interview for the journal ai
magazine. (www.spinea.sk, p. 23)
New Machine of the Set VPower
This year\'s exhibition Fakuma in Friedrichshafen will be organised
from the 16th to the 20th October. The company WITTMANN
BATTENFELD will present a novelty, namely the vertical machine
VPower using a motto “be smart”; in the hall B1, exhibition
stand No. 1204. In this way at the same time the WITTMANN
BATTENFELD will also offer the vertical machines made by the
construction and design of PowerSeries.
(www.wittmann-group.sk, p. 24)
With the FastLane to Special Part from Plastic in Record Time
The company Pöppelmann KAPSTO® offers a permanently
enlarged standardized program for already more than fifty years.
It includes over 3 000 of the protective plastic capping strips
and stoppers delivered directly from the store. The engineers
and technicians of the Pöppelmann KAPSTO® are developing, in
addition to a large standard program, also the special solutions
on request in a close cooperation with the clients. More than
2 000 of employees within this traditional family company are
focused on high quality and productiveness as well as on the
individual service, which is performed by the professionals who
are acting in the plastic processing area.
(www.poeppelmann.cz, p. 27)
Transformation of Dreams into Reality
The mobile robotic systems are often discussed, but they are not
often visible within the industrial practice in spite of a fact that
they are required by a lot of industrial companies. However, the
company Stäubli Electrical Connectors is already a satisfied user
of these systems. The top-management of this company is very
satisfied with a flexibility, which offer the mobile robotic assistants
for the assembly line. (www.staubli.cz/robotics, p. 28)
Nachi Robotics
The company Nachi Fujikoshi Corp. belongs among the oldest
producers of the industrial robots in Japan. This company
manufactured the first industrial robot already in the year 1968
and since then it is continuously innovating and utilizing synergy
among the all divisions during development of the industrial robots.
Quality, robustness and mechanical resistibility are the typical
features of these robots that are installed worldwide, including
the Czech and Slovak Republic. At the present time the company
NACHI is a supplier of the robotics specified for a wide range of
solutions almost in all branches of the industrial automation, e.g.
in operation of machine tools and injection presses, in packing,
welding, palletisation as well as for many other applications within
the automotive industry, heavy industry, food industry, pharmacy
and in assembly of miniaturised components for electrotechnics.
(www.nachirobotics.eu, p. 30)
To Assembly Own Welding Power Source
Sigma Select is a new set of the modern inverter welding power
sources developed for industrial welding using the welding methods
MIG/MAG, MIG PULZ and MMA. It integrates the most modern
welding functions, perfect characteristics of the welding power
sources, simple operating and traditional reliability of the products
made by the Danish company Migatronic. (www.migatronic.cz, p. 32)
MIG/TIG Welding Robot Migatronic CoWelder™
Migatronic CoWelder™ is a compact and safe solution, which is
determined for the robotized welding (MIG/MAG or TIG) of simple
pieces regardless of their amount or rate. It consists of the welding
power source Migatronic and collaborative robot Universal Robots.
In this way it enables to replace repeating manual welding. The
CoWelder™ optimises utilisation and ensures unification of serial
production. Programming of this equipment is intuitive, easy and
fast. (www.migatronic.cz, p. 33)
The Robots KUKA Are Automating Varnishing Process in the
Company Hannex
The Polish company Hannex, which is a varnishing specialist,
solved the increasing demands concerning quality and capacity
in the case of such clients as the company Samsung. Therefore,
Hannex decided to automatize the own paint shops by choosing –
with regard to the range, speed and reliability – the robot KUKA KR
AGILUS. Advantages of this solution positively influenced the whole
company, not only the production line itself.
(www.kuka.com, p. 34)
Freedom for Innovations
From an engineering office with one man up to the technology
and a global market leader during 50 years. The company Blum-
Novotest GmbH reached this goal thanks its own innovative force,
smart solutions and extraordinary attention paid to detail. The
company celebrated this event in June 2018 with the motto “50
years of innovations”. (www.blum-novotest.cz, p. 38)
Acceleration of Production Concerning the Inclined Oil Channels in
Crankshafts
The crankshaft is a heart of the piston combustion engine. This
machine part is necessary for transformation of shifting motion
into the rotational motion in order to drive the motor car. The
crankshafts are complicated machine parts whereby they are
produced in large volumes. There is expected another increasing
of demand relating to the crankshafts thanks to development of
industries for example in China or India. From this reason there
is welcome within the automotive industry every progress in the
machining process, which will be able to accelerate production
of these critical machine parts. The company Sandvik Coromat,
which is active in the various automotive industry areas, is also a
producer of the inclined oil channels in the crankshafts.
(www.sandvik.coromant.com/sk, p. 40)
Threading Machines with Hinged Arm
Engineering plants are often looking for an alternative solution
for performing of the thread cutting operation out of a machining
centre. The main reason of such situation is a risk of screw tap
cranking or insufficient number of positions in tool cartridge as
well as high operational costs of the machine. There is a possible
solution in the form of the threading machines with hinged arm.
(www.magcentrum.cz, p. 44)
New Solution of Flexible Production from PRIMA POWER
The updated compacted FMS (Flexible Manufacturing System)
with the new Shear Genius. The Prima Power PSBB (Punching –
Shearing – Buffering – Bending) is a fully automated production
line determined for processing of metal sheet into the final
component part, including the bending process whereby the final
results are high quality components. The actual offer contains
many improvements and the new Shear Genius, which is a cutting
and shearing centre, represents a new level of the production
speed and productivity. (www.primapower.com, p. 46)
The Custom-Made Valve Terminal EB 80
The valve terminal EB 80 was developed after an intensive
research whereby it takes into consideration requirements obtained
from clients of the company Metal Work. Thanks to a modular
conception it is possible to combine into one set the solenoid
valves with various functions, multi-position bases, pneumatic and
electric input modules, digital or analogue input and output control
modules and a lot of others. (www.metalwork.cz, p. 50)
Vertical Centres Have Been Produced by the Company TAJMAC-
ZPS in Zlín Already for 25 Years
Development and production of the vertical centres in Zlín started
25 years ago. The title of the production company was changed
during last decade of the previous century, however the vertical
centres produced in the company ZPS and later in the TAJMAC-
ZPS are always well-known among the clients. There were
searched at the beginning of the 90s new alternative variants and
markets in order to replace the horizontal centres MCFH 40 and
FQH 50A, which were favourite at that time. Transformation of
production towards the vertical centres was very demanding with
regard to the construction work, own production and assembly as
well as finalisation. (www.tajmac-zps.cz, p. 52)
HRC Combines Human and Robot Power
How is it possible to utilize a human-robot cooperation (HRC)
in everyday production? Which safety terms are existing? How
successful can be a start? These and other questions were
discussed during the second dialogue of the SCHUNK technology
users with the main theme: “Successful presentation of the human-
robot cooperation in a society.” The central aspect of the HRC in a
future will be the ergonomic unloading of people in their everyday
work, whereby there is emphasized “a human focused automation”
according to the words of Tea Barisiç from the company KUKA.
(www.schunk.sk, p. 54)
Harmonisation of Vending Systems in the Industry 4.0
Recently occurred new solutions related to the tool management
whereby they are partially inspired by the 4th industrial revolution
(Industry 4.0). The common task of these solutions is to offer
better and more effective methods determined for control and
vending of tools in the production plants. This overview offers
some of the new possibilities, which are utilising the most
important and interesting development trends inspired by the
Industry 4.0 in order to maximise and to harmonise production
efficiency. (www.iscar.sk, p. 56)
Reliable Procedures During Repairs of Expensive Components
Aircraft and cosmonautics are booming: according to the
International Air Transport Association the number of realised
flights increased from the number 35 of millions of the flights in
the year 2012 up to 40 of millions – and this number is always
growing. The worldwide fleet consists of 25 000 planes. The
Boeing company assumes that this amount will be duplicated
during the next 20 years. This fact is very important with regard to
the MRO (Maintenance, Repair, Operations), i.e. with regard to the
repairs, maintenance and general revisions of the aircraft engines.
Business in this area reached the value 25 millions of dollars in
the year 2015. The branch of aircraft and cosmonautics expects
expenditures 46 millions of dollars till the year 2025. The company
MTU Maintenance Hannover, which is one of the leading providers
of the MRO services, significantly modernised its machining
processes in order to manage an increasing number of the orders.
For example, the DMC 210 FD duoBLOCK from the company DMG
MORI increased the productiveness about 60 percent on average.
(www.dmgmori.com, p. 58)
RÉSUMÉS OF ARTICLES PUBLISHED IN ai magazine 4/2018
| 4/2018
| www.leaderpress.sk
118
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/MATERIÁLY, TECHNOLÓGIE, PRODUKTY
Náradie, nástroje
RÉSUMÉS OF ARTICLES PUBLISHED IN ai magazine 4/2018
Makino a500Z – Reliable and Effective Production with 5-Axle
Flexibility
The horizontal machining centre a500Z is prepared for automation
of manipulation with the pallets and individual pieces. The smart
automation solutions from Makino, including such systems as
MMC2 and VIP with 6-axle robots, as well as standard automation
systems can be integrated with this machine easily. And also
a500Z can be integrated into the existing systems lightly.
(www.makino.eu, p. 62)
Novelties in 3D Print from TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE s.r.o.
The company TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE (MACHINE
TOOLS) Ltd. deals with the sale, guarantee and post-guarantee
service of the 3D printers and machine tools determined for the
chip machining within the area of Czech and Slovak Republic.
Since the year 2001 it is an authorized representative and
distributor of the CNC machine tools DOOSAN, while in the 3D
print area the company TECNOTRADE OBRÁBĚCÍ STROJE Ltd. is a
representative of the companies Stratasys, Sintratec and Insstek.
Novelties from their production will be presented at the on-coming
MSV Brno. (www.tecnotrade.cz, p. 64)
„All Inclusive“ from Systemic Partner
The company Hoffmann Group offers a complex assortment of
the personal protective equipment, together with the consultant
services within the whole Europe. This leading European systemic
partner for the quality equipment prepared a large-scale offer and
it built a full-area service. There is at disposal in this way for the
shopping agents and safety engineers all from one source: i.e.
the quality equipment, devices for operation and the personal
protective equipment. (www.garant-tools.com, p. 66)
New Ceramic Monolithic Milling Cutters for Hard to-Machine Aircraft
Components
The company Tungaloy is extending a set of monolithic milling
cutters SolidMeister by a new types of the ceramic milling cutters.
Application of the monolithic milling cutters is important with
regard to the increasing requirements concerning a complexity and
miniaturisation of the components made from the hard to-machine
materials, such as heat-resisting super-alloys.
(www.tungaloy.cz, p. 69)
Design of Moulds Using the CAD/CAM Cimatron in the Company
Juraj Pittner
Mr. Juraj Pittner is a professional, who is acting in the world of
injection moulds already for 20 years and from the year 2011
he is owning a private design bureau. Several years ago he was
employed as a technologist and designer in the German company
Meinecke Formenbau GmbH. Nowadays he is utilising the CAD/
CAM solution Cimatron, which was developed above-all for the tool-
shops. He spoked with us about his experiences concerning not
only the Cimatron. (www.cimatron.cz, p. 70)
EWAG PROFILE LINE – High Precise and Flexible 5-Axle Machining
Centre
The new machine PROFILE LINE from the company EWAG reacts
on a demand concerning a rational and flexible machining of the
replaceable cutting tips made from the hard metal. This machine
is produced in a close cooperation with the sister company Walter
Maschinenbau GmbH, whereby the company Ewag AG is providing
the tool equipment and professional software knowledge.
(www.walter-machines.com, p. 74)
RECA SECO Takes All into Consideration
The service concept SECO from the company RECA is a complex
service, which is taking everything into consideration. The main
task is to manage delivery of the C-components as well as to
control the storages or individual racks in order the C-components,
which are in the various forms of consumption material, will be at
disposal always if it is required, namely in the right amount, on the
right time and at the right place. (www.reca.sk, p. 76)
Eurazio Centre – the Largest Showroom of Laser and CNC
Machines in the Middle and East Europe
The exclusive distributor of the fibre cutting lasers HSG for the
Czech and Slovak Republic, the company 4ISP Ltd., built a new
Eurazio Centre in Modletice near Prague. This is a sales showroom,
which is several times larger than any other within the whole
Europe. It contains more than fifty types of the CNC industrial
lasers, milling machines and other machinery. The Eurazio Centre
equipped with the Chinese lasers is the central showroom for the
whole Europe. (www.sales@4isp.cz, p. 78)
At Full Throttle on Data Highway
The industrial plug-in connectors M12 from the company
Murrelektronik with the coverage degree IP67 are fully suitable
for the demanding industrial ethernet applications. The M12 with
coding X enables a high data transfer speed. The M12 with coding
Y transfers parallel data and electric current.
(www.murrelektronik.sk, p. 80)
Vulcanizing Presses and Automation Solutions for Automotive
The company MicroStep-PA spol. Ltd. is an innovative supplier
of the automated manufacturing lines determined for production
of components in automotive industry. This company is active
at the Slovak market and its products are applied in the partner
companies in Slovakia, Czech Republic, USA and Brasilia.
(www.microstep-pa.sk, p. 86)
KKS 463 NA – Complex Solution
The fully-automated circular saw KKS 463 NA is a jewel of the
company KALTENBACH. This equipment is working with all profiles
without any operating staff activity. Feeding, cutting and sorting
of the work-pieces is performed automatically. The most important
advantage of this saw, which is equipped with the angle-wise
cutting, is a repeated sawing on the front and rear side as well as
application of a vertical fixture for the angle-wise cutting in order
to clamp the worked material optimally with the shortest residual
length <15 mm. (www.kaltenbach.com, p. 88)
Perfect Magnetic Clamping of Workpiece…
The company MAG Centrum Ltd. is known almost during
the last 15 years as an exclusive supplier of the company
TECNOMAGNETE, which is the largest worldwide producer of
the magnetic system. The MAG Centrum belongs among the top
companies in own branch thanks to the long-time experiences with
more than 4000 applications and thanks to a team of professional
business- and service-staff. (www.magcentrum.cz, p. 89)
The Control System ProtoTRAK®…
The first system ProtoTRAK was developed by the engineers from
the Southwestern Industries in California more than 30 years ago.
They were looking for such technical solution, which will be able to
offer “a consistent, highly efficient control system for a small batch
production and piece production”. The control system ProtoTRAK
is an evolutionary process, which has begun in the year 1984.
Nowadays it is utilised by more than 100 000 users for the milling
machines and turning lathes. (www.rexim.cz, p. 90)
Hot Novelties LEADWELL
There were many possibilities during this year’s summer also to
obtain engineering technologies. On the occasion of the engineering
exhibition in Brno, which will be held at the beginning of October,
our company prepared several attractive offers concerning the CNC
machine tools LEADWELL that are determined for the demanding
users, namely the CNC turning lathes with the y-axes and the
5-axle machining centre specified for the 5-axle machining of the
parts using one clamping. (www.mikron.sk, p. 92)
To Protect Our Water Sources
Every company or organisation, which is utilizing during its activity
such materials that are dangerous with regard to the environment,
human health or fire risk, has to storage and to manipulate
these substances according to the valid legislation in order to
eliminate the possible risks. Nowadays DENIOS is introducing
own production program, which includes a wide range of the
products, for example the individual protected storage tubs, storage
containers with the accessories, fire-proof containers as well as a
large offer of the sorbents. (www.denios.cz, p. 94)
Intelligent loads handling
Series Liftronic AIR - The latest generation of industrial
manipulators of the INDEVA series combines the power of a
traditional pneumatic manipulator with intelligence of INDEVA
brand. The lifting force is pneumatic; yet the control is electronic.
The manipulator is suitable for lifting of centred or very heavy
loads. Models are available from 80 to 310 kg and are available for
pole mounting, ceiling or overhead rail. Compared with traditional
pneumatically controlled manipulators, Liftronic Air offers important
advantages that help improve safety, ergonomics and productivity.
(www.cz.toka.de, www.sk.toka.de, p. 96)
Proposal of Pipe Solutions? Yes, Immediately!
The pipe modular solutions are being developed during the several
decades. The company Trilogiq was and is regularly rewriting the
history within this process and in every direction. It offers the
unique material novelties together with innovations in the applied
technologies. Currently it offers the solution determined for a fast
and comfortable proposal of applications using the web-interface.
(www.trilogiq.com, p. 100)
New Quality Standard in Automotive IATF
The term quality is applied in every branches, but it is probably
mostly used within the automotive industry. In comparison with the
aircraft industry the automotive quality management has to solve
a higher number of production charges, testing operations, storage
activities and interactions among the partners in the supply chain
as well as it is more complicated with regard to production and
logistics. From this reason the automotive industry is situated on
the top of automation process and a large part of its supporting
functionalities concerning information systems is also applied in
other production areas. (www.minerva-is.eu, p. 101)
3D Scanning of Internal Areas
The German company NavVis offers a solution for 3D scanning
and visualisation of internal areas. This technology enables to
perform the scanning process and following motion inside building
(similarly like the Google Street outside). The greatest advantage is
a rapidness, which enables scanning of 20-40 000 m2 during one
day (depending on the internal disposition) whereby the scanned
data are at disposal in several days. There is possible within the
created 3D scan a navigation, measuring, addition of the so-called
POI (Points of Interests) as well as a simple transformation into a
2D model. (www.marpex.sk, p. 102)
The New 3D Scanners ATOS 5 and 5X
The new high-speed scanners ATOS 5 and 5X from a family
of the ATOS products are determined for the most demanding
metrological applications within the automotive and aircraft
industry. These industrial 3D scanners are very fast and precise
in performing of the measuring process. A quality level of the
measured data is especially evident in the case of the smallest
detail preciseness, for example during measuring of the small radii
or bordered edges for the sheet metal pressed pieces.
(www.mcae.cz, p. 104)
University Education within Technical Fields of Study in Portugal
Authors of this article visited Portugal in May of this year within
the teaching program Erasmus. Both of them gave a cycle of the
so-called invited lectures at the polytechnic university Instituto
Politécnico de Braganca (IPB), faculty Escola Superior de
Tecnologia e Gestão (ESTiG). They also visited the capitol city
Lisbon, the north Portugal region (Norte) with the metropolis Porto
and with the area Bragança as well as a region along the river
Douro with the centre Peso da Régua. The authors described in
the given article university education area in Portugal together with
their experiences obtained at the university ESTiG. (p. 106)
What Was Typical for Engineering in the Year 1960?
The editorial office of the ai magazine obtained recently a very
interesting present. A retired pedagogue from the Alexander
Dubček University of Trenčín, Mr. Jozef Šandor, dedicated us
a bound collection – the one complete volume of the journal
“Strojírenská výroba” (Engineering Production) from the year
1960. We want to present you a world of engineering in the former
Czechoslovakia almost 60 years ago. (p. 108)
Tradition of Engineering Trade Fairs in Brno – the 3rd Last Part
The half of 50s was characterised by enormous development
of the Czechoslovak engineering. There were established 24
completely new engineering companies during the five years from
the year 1948. The water pumps with a trident, machine tools,
textile machines, screw-propellers, heavy diesel engines, as well as
the brand names Zetor and Jawa obtained an excellent worldwide
reputation. International success of the Czechoslovak products was
more and more distinguished. (p. 110)
CEE Automotive Supply Chain 2018
The 2nd year of the international conference, exhibition and B2B
meetings with the title CEE Automotive Supply Chain 2018, which is
intended for the suppliers and subcontractors of the most important
industrial branch in Slovakia, will be organised during autumn in
Šamorín. This event will be special thanks to a unique cooperation
of the various chambers of commerce and organisations whereby it
is determined not only for the own members, but also for the other
companies that are interested in development of the commercial
relations within the automotive business. (www.casc.sk, p. 113)
www.leaderpress.sk
| 4/2018
| 119
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Časopis o automobilovom priemysle, strojárstve
a ekonomike
Journal about the automotive industry,
mechanical engineering and economics
Vychádza dvojmesačne
Registrované MK SR pod číslom EV 3243/09,
ISSN 1337 – 7612
Vydanie:
4/2018, september – cena 4 €/120 Kč
Šéfredaktorka:
PhDr. Eva Ertlová
e-mail: ertlova@leaderpress.sk
sefredaktor@leaderpress.sk
0911 209 549, 0905 495 177
Redakcia:
Ing. Mgr. Vlasta Rafajová
0904 209 549
Tel.: 041/56 52 755
e-mail: rafajova@leaderpress.sk
leaderpress@leaderpress.sk
www.leaderpress.sk
www.aimagazine.sk
Obchodné oddelenie/marketing:
inzercia@leaderpress.sk
0904 209 549
Odborná spolupráca:
Strojnícka fakulta Žilinskej univerzity (ŽU)
Slovenské centrum produktivity (SLCP)
Fakulta špeciálnej techniky TnUAD v Trenčíne
Združenie automobilového priemyslu SR
Slovenská ergonomická spoločnosť
Redakčná rada:
Ing. Michal Fabian, PhD.,
Ing. Melichar Kopas, PhD.,
Doc. Ing. Jozef Majerík, PhD.,
Ing. Nina Vetríková, PhD.,
Ing. Jaroslav Jambor, PhD., Mgr. Tomáš Mičík,
Ing. Vladimír Švač, PhD., Ing. Patrik Grznár, PhD.,
Ing. Ľuboslav Dulina, PhD.
Vydavateľstvo a adresa redakcie:
LEADER press, s. r. o.
Dolné Rudiny 2956/3, 010 01 Žilina
IČO: 43 994 199
Výroba:
Grafické štúdio LEADER press, s. r. o.
Tlač:
ALFA Print, Martin
alfaprint@alfaprint.sk
Redakcia nezodpovedá za obsah a jazykovú úroveň inzercie.
a u t o m o t i v e i n d u s t r y
®
| 4/2018
| www.leaderpress.sk
120
Zoznam firiem, ktoré publikujú a inzerujú
v ai magazine 4/2018
4ISP, s.r.o. .....................................................................................................78
AQUASTYL SLOVAKIA, s.r.o. ....................................................................8, 37
Blum-Novotest, s.r.o. ............................................................................. 38, 81
Breuning, GmbH …………….........................................................…………………84
Coba automotive, s.r.o. ..............................................................................1, 6
DMG MORI Czech, s.r.o. ..............................................................................58
Denios, s.r.o. ..................................................................................................94
Fanuc Robotics Czech, s.r.o. ..................................................................6, 13
Fronius Slovensko, s.r.o. ................................................................................7
Gühring Slovakia, s.r.o. ...........................................................................8, 49
HACO, a.s. ........................................................................................................3
Hermle, AG .......................................................................................................9
Hoffmann Group ..................................................................................66, 116
ISCAR SR s.r.o. ....................................................................obálka č. 4, 7, 56
Kaltenbach s.r.o. ...........................................................................................88
Kuka CEE GmbH ………...............….........................................……………… 6, 34
Lowinski Consulting, s.r.o. .............................................................................8
MAG centrum, s.r.o. ...............................................................................44, 89
Makino, s.r.o. ...........................................................................................62, 81
Marpex, s.r.o. ...............................................................................................102
MCAE Systems, s.r.o. ..................................................................................104
MCS s.r.o. ................................................................................. obálka č. 2, 72
Metal Work Pneumatic CZ, s.r.o. ...................................…………………………50
MicroStep s.r.o. ………………………...............................................................… 86
Migatronic CZ, a.s. .......................................................................................32
MIKRON SLOVAKIA s.r.o. .............................................................................92
Minerva Slovensko, a.s. ..............................................................................101
MISAN, s.r.o. ................................................................................................. 45
Murrelektronik Slovakia, s.r.o. ....................................................................80
NACHI EUROPE GmbH Czech Branch ………................................…………..30
Nordson EFD Deutschland, GmbH ……………....................................………… 7
PlasticPortal.eu. ..............................................................................................8
Pöppelmann Plasty, s.r.o. ………………...........................................…………….27
PRIMA POWER ..............................................................................................46
Profika, s.r.o. ............................................................................................... 2, 8
Profika SK ........................................................................................................ 8
RECA Slovensko s.r.o. ............................................................................. 6, 76
REXIM, s.r.o. ...................................................................................................90
Sandvik Coromant ....................................................................................7, 40
SCHENKER, s.r.o. ......................................................................................... 98
SCHUNK Intec s.r.o. ...........................................................obálka č. 3, 14, 54
S.D.A., s.r.o. ......................................................................................................7
Selos, s.r.o. ....................................................................................................82
SPINEA, s.r.o. ………….................................................……………………………….20
STATON, s.r.o. …………………………………................................................………… 8
Stäubli Systems, s.r.o. .............................................................................6, 28
TAJMAC-ZPS, a.s. ………………………...........................................…………………52
TECNOTRADE obráběcí stroje, s.r.o. .........................................................64
technology – support, s.r.o. ………………….....................................……………70
Terinvest , s.r.o. ............................................................................................114
TOS Varnsdorf, a.s. ...................................................................................... 43
TOKA INDEVA CZ+SK .................................................................................. 96
Trilogiq Slovakia, s.r.o. ...............................................................................100
TRUMPF Slovakia, s.r.o. ...........................................zalomená titulná strana
Tungaloy Czech, s.r.o. ..................................................................................68
Valk Welding CZ, s.r.o. .......................................................tiltulná strana, 18
Veletrhy Brno, a.s. .........................................................................................10
Walter, s.r.o., Kuřim .......................................................................................74
Wittmann Battenfeld SK, s.r.o. ....................................................................24
Yamazaki Mazak Central Europe, s.r.o. ......................................................17
Zimmer Group Slovensko, s.r.o. .............................................................6, 93
vydavateľstvo odborných časopisov
®
ai magazine 5/2018
prvý časopis o automobilovom priemysle na Slovensku
uzávierka: 22. 10. 2018 / distribúcia: 12. 11. 2018
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/Všetko pre Váš
Servisný robot
Výhľadovo v mobilných a modulárnych
uchopovacích systémoch. Od začiatku.
© 2018 SCHUNK GmbH & Co. KG
Až do
340°
rozsah otáčania
ERB Powerball
100%
flexibilná
Servo-elektrická
SDH 3-prstová
uchopovacia ruka
Jedinečný
HRC-certifikovaný
servo-elektrický
uchopovač
SVH 5-prstová
uchopovacia ruka
schunk.com/equipped-by
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/w w w. i s c a r. s k
DUSTRY4.0
INTELLIGENTLY
MACHINING
Tangenciálne
upínanie
Vysoká kvalita opracovaného
povrchu S Tangenciálne upnutými
Vymeniteľnými reznými plátkami
Obojstranné
plátky
Robustná
konštrukcia
plátkov
Vysoká kvalita
povrchu
Čelné frézovanie -
dokonalý zrkadlový
povrch Finish Master
ISCAR CHESS LINES
MILL
Tangenciálny plátok so 4
Reznými Hranami
4
2
1
http://www.floowie.com/sk/citaj/ai-magazine-04-2018/