STROJÁRSTVO/STROJÍRENSTVÍ 2/2014
STROJÁRSTVO/STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/E N G I N E E R I N G M A G A Z I N E T R E N D O V É I N F O R M Á C I E
»
Ú S P E C H A Z I S K
G
NAJČÍT
ANEJŠÍ ST
ROJÁRSKY
ČASOPIS
Research
3€ / 90 Kč2/2014
www.engineering.sk
Rozhovor s A. Beljajevom
Perspektívy automotive
Manaérske inšpirácie
Open House 11.–13. 2. 2014
Yamazaki Mazak
Central Europe, Říčany – Jažlovice
VARIAXIS i-700 T
OPTIPLEX 3015
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Solid Edge
Design better.
3D konštruovanie, analýzy a simulácie,
výroba, riadenie konštrukcie a správa dát,
a rastúce množstvo profesijných aplikácií.
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Najvariabilnejší nástrojový systém na trhu
ISCAR SR, s. r .o., K múzeu 3, 010 03 ilina
tel: +421 (0) 41 5074301, fax: +421 (0) 41 5074311
info@iscar.sk, www.iscar.sk
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Z obsahu…
FromtheContents…
Antónia Franeková
riaditeľka vydavateľstva
Strojárstvo má rozvojový
potenciál
Engineering Has a Potential
of Development
Mladá firma s veľkými
ambíciami
Young Company with Great Ambitions
Slovensko – automobilová
veľmoc
Slovakia – Automotive Superpower
VÁENÍ ČITATELIA,
6
16
18
minulý rok sme spoločne prežívali obdo-
bie, ktoré charakterizovalo úsilie o zužit-
kovanie istej stability a oživenia trhu. Vaše
vyjadrenia, názory aj úspechy našli miesto
na stránkach česko-slovenského magazína
Strojárstvo/Strojírenství. Považujeme to za
prejav vašej dlhodobej dôvery. Dôvery, kto-
rá celý tvorivý kolektív časopisu zaväzuje
k profesionálnemu prístupu k spracováva-
niu týchto informácií. Je to prejav toho, že
magazín tvoríme spolu. Ďakujeme!
Naštartovali sme ďalší rok v podnikaní. Fi-
remné analýzy a hodnotenia toho uply-
nulého ukazujú smerovanie roka 2014.
Konkurencieschopnosť založená na inová-
ciách, spolu s vyššou pridanou hodnotou
finálneho produktu, v spojení s tým naj-
cennejším, čo vo firme máme – s kvalifiko-
vanými spolupracovníkmi – je alfou i ome-
gou nášho podnikania.
Vždy na začiatku roka, už tradične, prináša-
me novinky, ktoré rozširujú ponuku časopi-
su. Strojársky server s ponukou elektronic-
kého časopisu, e-knižnica a archív denných
flash správ alebo strojárskych spravodajov je
úspešným produktom už viac rokov. Priebež-
ne je inovovaný a doplňovaný, najmä vďaka
vašim príspevkom. A tak sa spolu s printovou
verziou násobí efekt prezentácií.
V printovej verzii ponúkame od tohto vy-
dania novú rubriku pod názvom Manažér-
ske inšpirácie. Svoje miesto v nej nájdu po-
strehy a moderné uhly pohľadu na riadenie
výrobných procesov, manažment ľudských
zdrojov a podobne.
Nielen prácou je však človek živý. Preto
bude súčasťou časopisu aj life style sekcia.
O čom? Čítajte už v tomto a ďalších tohto-
ročných vydaniach.
Februárové číslo otvárame rozhovorom
s novým šéfom Zväzu strojárskeho prie-
myslu SR Alexejom Beljajevom, ako aj širší-
mi aktualitami z automobilového priemys-
lu. Celé vydanie je však plné inšpiratívnych
informácií.
Vážení čitatelia a obchodní partneri, že-
lajme si, nech je rok 2014 rokom ďalšieho
rozvoja českého a slovenského strojárstva.
FOTOJURAJÚRADNÍK
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Príloha
Enclosure
ďalej vydáva:
Obrábanie foriem
a zápustiek – stále
aktuálna téma
Machining of Moulds and Dies –
Always a Topical Theme
80 – 89
Trendy v plastikárskom
priemysle
Trends in the Plastic Industry
Nový mezi starými
A New Among the Old
E TRA
X
www.tlacovehlavy.sk
www.myLT.sk
10W CO2
SAMOLEPIACEETIKETY•TERMOTRANSFÉROVÉTLAČIARNE•INKJET•APLIKÁTORYETIKIET•TERMOTRANSFÉROVÉPÁSKY•ZNAČENIELASEROM•VERIFIKÁCIAOCRAKÓDOV•KAMEROVÉSYSTÉMY
Mýty a fakta o 3D tisku
Myths and Facts about
the 3D-Printing
Kontaktní měřící metody
jsou stále aktuální
Contact Measuring Methods Are Still
Actual
celý obsah nájdete na str. 90
28
38
52
58
65
Izrael
Izrael
70
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/STROJÁRSTVO MÁ ROZVOJOVÝ POTENCIÁL
Zväz strojárskeho priemyslu SR (ZSP SR) má v čele nového prezidenta. Je ním Ing. Alexej Beljajev (57), širšej strojárskej
verejnosti známy najmä v súvislosti s úspešným manaovaním Tatravagónky Poprad, ktorej je majiteľom a predsedom
predstavenstva. TEXT/FOTO JÁN MINÁR
D
o vedenia ZSP SR bol ustanovený
už v októbri minulého roka. Už vte-
dy sme mali záujem pripraviť s no-
vým prezidentom širší rozhovor. Pracovná za-
neprázdnenosť mu však nedovolila nájsť si
v kalendári voľný termín. Prešlo vari obligát-
nych sto dní a v decembri nám zazvonil tele-
fón s odkazom na voľný termín Alexeja Belja-
jeva. A tak skôr, ako v útulnej bratislavskej
kaviarni vznikol nasledujúci rozhovor, šéf
Zväzu poznamenal, že mám k dispozícii hodi-
nu jeho času.
Pán Beljajev, prezraďte našim čitateľom
niečo zo svojho profesijného života.
— Som absolventom Vysokej školy ekonomic-
kej so špecializáciou na zahraničný obchod. Do
roku 1990 som pôsobil v podnikoch zahranič-
ného obchodu Čechofracht a Petrimex, kde
som získal množstvo skúseností a kontaktov,
ktoré mi neskôr pomohli pri podnikaní.
Kedy a ako ste začali podnikať v strojár-
stve?
— V strojárstve sa pohybujem od roku 1991.
Vtedy som kúpil prvú strojársku firmu. Na bur-
ze boli na predaj akcie vtedajšej spoločnosti
ZŤS Sabinov. Neskôr sme s mojím obchodným
spoločníkom, JUDr. Michalom Lazarom, zalo-
žili spoločnosť Optimfin Invest, ktorá má vo
svojom portfóliu niekoľko strojárskych a hut-
níckych subjektov, okrem iných Tatravagónku
a prakoveckú zlievareň.
Napriek tomu, že sa venujete náročnému
biznisu, prijali ste i funkciu prezidenta
ZSP. Alebo práve preto?
— Strojarine sa profesionálne venujem ostat-
ných vyše 20 rokov. Získal som množstvo po-
znatkov, viem o plusoch a mínusoch odvetvia,
ako aj o jeho možnostiach.
Historicky sa odvetvie strojárstva vyvinulo za
ostatných 60 rokov na oporu priemyslu krajiny.
A podiel priemyslu na DPH krajiny je takmer
tretinový. Slovensko je priemyselnou krajinou,
bolo ňou, a aj v najbližších desaťročiach bude
tento trend pokračovať. Preto je povinnosťou
tejto i nasledujúcej generácie rozvíjať jeho po-
tenciál. To sa však dnes deje len sporadicky. Po-
trebujeme systémovo pracovať na vybudovaní
podmienok konkurencieschopnosti celého slo-
venského priemyslu, nielen strojárstva. Verím,
že to môžeme dosiahnuť, a aj preto som pri-
jal výzvu vedenia ZSP. Je to výzva a záväzok pre
mňa i vedenie Zväzu.
O tom, kde nás, ako sa hovorí, „tlačí to-
pánka“ sa hovorí už od reštrukturalizácie
odvetvia v 90. rokoch. A aj Zväz a politici
to niekoľkokrát v minulosti deklarovali…
— Deklarovalo sa všeličo, aj dobré myšlien-
ky… a zapadli prachom. Iste, nie je to otázka
roka – dvoch. A predovšetkým – Zväz môže byť
v čele úsilia, musí však mať za sebou podporu
členskej základne a ostatných rozhodujúcich
profesijných zamestnávateľských združení.
Musíme zainteresovať manažérov a majite-
ľov strojárskych firiem, ktorých sú na Sloven-
sku stovky, aby sa zapojili do celoslovenskej
diskusie na tému rozvoja strojárstva. Rovna-
ko aj odborníkov z akademického a vedecko-
-výskumného prostredia. Ponúknuť aktuálnej
exekutíve a relevantnému politickému spek-
tru naše pohľady a návrhy východísk z dané-
ho stavu.
Systém odborného vzdelávania, hospodárska
a právna legislatíva, kolektívne vyjednávanie,
Alexej Beljajev
ENGINEERING.SK6
TÉMA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/cena práce, flexibilita fondu pracovného času,
ceny energie, podpora exportu, pružnejší prí-
stup k prefinancovaniu výroby a exportu – to
sú len tie najvypuklejšie tézy o ktorých chceme
hovoriť.
Čo teda bude prvým krokom?
— Zhodli sme sa na tom, že prvým krokom bu-
de Biela kniha rozvoja strojárstva do roku 2030.
Mala by definovať súčasný stav, ciele a kroky, ako
dosiahnuť deklarovaný cieľ a tým, opakujem, je
konkurencieschopné strojárstvo s produktmi
s vysokou pridanou hodnotou s vyspelým apliko-
vaným výskumom a vzdelanými zamestnanca-
mi. Na to potrebujeme spoluprácu s rozhodujú-
cimi zamestnávateľskými subjektmi a konsenzus
politických strán, aby výsledný dokument prežil
viac ako jedno volebné obdobie…
Ste presvedčený, že sa vám to podarí?
— Musí sa to podariť! Inej cesty niet. Európa
stráca dych, pretrváva kríza, tlak ázijskej kon-
kurencie narastá. Máme na to, o tom som pre-
svedčený. Rozoslali sme takmer 800 osobných
listov do firiem s viac ako 20 zamestnancami.
Teraz, začiatkom roka sa začneme v regiónoch
stretávať s manažérmi a majiteľmi firiem a ho-
voriť s nimi o tom, ako oni vnímajú situáciu, čo
navrhujú a čo očakávajú od Zväzu.
Členská základňa… šéfovia strojárskych
firiem sa dnes nestavajú príliš optimisticky
k organizovanosti v ZSP. Veď aby sme mohli
lobovať, presadzovať naše záujmy, musíme
mať reprezentatívne zastúpenie. Povedzme
také, ako majú naši českí priatelia vo Svazu
průmyslu… Čo s tým?
— Rozhodujúca je ponuka Zväzu a my ponú-
kame dialóg, výsledkom ktorého bude doku-
ment, vyjadrujúci ich záujmy. Myslím si, že aj
táto naša iniciatíva sa stretne s pozitívnou odo-
zvou medzi členmi aj nečlenmi. Zväz strojár-
skeho priemyslu dnes nie je, žiaľ, strešnou or-
ganizáciou strojárov na Slovensku. Na rozdiel
od Českej republiky sme si nedokázali udržať
stavovskú veľkosť, rozmer a význam. Strojár-
stvo sa rozdrobilo na množstvo menších firiem
a organizácií. Jeho organizačná štruktúra zanik-
la. To by som chcel zmeniť.
Hovorili ste už vo vedení ZSP, resp. s pred-
staviteľmi automotive – Zväzu automobi-
lového priemyslu (ZAP) o užšej spolupráci,
resp., aký je váš názor na atomizáciu sta-
vovských organizácii?
— Naše Zväzy rozhodne patria k sebe. Začali
sme už o tejto téme diskutovať. Tak či tak, úz-
ko spolu kooperujeme. ZAP však zastrešuje aj
spoločnosti, ktoré nepatria do strojárstva. Ide
o autoservisy či predajcov automobilov. Bude-
me preto musieť nájsť konsenzus, ako ďalej po-
kračovať v rokovaniach.
Spolu s ďalšími silnými priemyselnými
zväzmi ste vytvorili záujmové združenie
A5, ktoré rokuje s odborármi ako biparti-
ta. Ako hodnotíte tento krok?
— Bolo to správne rozhodnutie. Združenie A5
tvoria výrobné zväzy, ktoré reálne ovplyvňu-
jú tvorbu hrubého domáceho produktu (HDP)
a zamestnávajú státisíce ľudí. Mali by sme di-
skutovať s odborármi, ale nemalo by to byť
inštitucionalizované. Každý subjekt sociálneho
dialógu by si mal zachovať svoju identitu.
A pokiaľ ide o ďalšie možnosti spolupráce?
— Pokiaľ ide o spoluprácu pri opísaní stavu a vý-
chodísk systému vzdelávania, zamestnanosti, le-
gislatívya podobne,myslímsi,žebysmemalispo-
lupracovať, pretože strojárstvo úzko súvisí najmä
s elektrotechnickým a automobilovým priemys-
lom. Náš prospech je aj ich prospechom!
Pán prezident a ešte myšlienka na záver…
— Viem, že Biela kniha nie je všeliekom. Boli
by sme však radi, keby si naše úsilie osvojili te-
rajšia i budúce vlády a aby vznikla aj stratégia
rozvoja Slovenska v stredno a dlhodobom hori-
zonte. Dôvod je jednoduchý: podnikatelia ma-
nažujú firmy, ktorých zamestnanci tvoria bo-
hatstvo tejto krajiny, zamestnávajú ľudí, platia
dane. Preto oprávnene čakajú od štátu také pra-
vidlá, ktoré sú dlhodobo nemenné. Pravidlá,
ktoré nám umožnia investovať a rozvíjať firmy.
Pretože keď budú bohatnúť firmy, zvýši sa za-
mestnanosť a bude aj na ďalšie rozvojové a aj so-
ciálne projekty štátu. •
STROJÁRSTVO V ČÍSLACH
V súčasnosti na Slovensku pôsobí okolo 800 strojárskych spoločností,
z ktorých sa však priamou výrobnou činnosťou zaoberá okolo 150. Zvyšný
počet sa venuje najmä obchodovaniu s hotovými výrobkami, zariadenia-
mi a službami. Pokiaľ ide o zamestnanosť a ak vezmeme do úvahy podo-
dvetvia strojárstva, vo výrobe kovov a kovových konštrukcií pracuje okolo
90 tisíc osôb, vo výrobe strojov a zariadení takmer 40 tisíc osôb a vo výro-
be dopravných prostriedkov viac ako 60 tisíc pracovníkov.
V našom strojárstve podľa iných kritérií, nerátajúc pododvetvia, zasa pra-
cuje priamo vyše 20 tisíc pracovníkov, no ak k tomu prirátame ďalších
vyše 75 tisíc zapojených do práce v automobilovom priemysle, prípadne
v ďalších príbuzných odvetviach, dostávame sa k počtu približne 120 tisíc.
Automobilový priemysel bol totiž ešte na začiatku 90-tych rokov integ-
rálnou súčasťou strojárskeho priemyslu, až postupným fúzovaním oblastí
rôzneho charakteru, vrátane elektrotechnického priemyslu, výroby plas-
tov, hutníctva či chemického priemyslu, sa z neho stalo prierezové odvet-
vie, ktoré stratilo svoj niekdajší čisto strojársky charakter.
Napriek tomu sú práve automobilový a strojársky priemysel aj naďalej
dve najbližšie priemyselné odvetvia prepojené priam pupočnou šnúrou.
Slovenské strojárske spoločnosti sú momentálne organizované vo viace-
rých stavovských zamestnávateľských organizáciách, z ktorých je aj naďa-
lej jednoznačne najreprezentatívnejšou Zväz strojárskeho priemyslu SR
(ZSP SR), ktorý u nás existuje viac ako 20 rokov a zastrešuje naše rozho-
dujúce strojárske podniky.
Strojárske spoločnosti vytvárajú približne štvrtinu celkového slovenské-
ho exportu a podieľajú sa zhruba jednou tretinou na celkovej priemysel-
nej výrobe Slovenska. •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 7
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/PODNIKATELIA SÚ ZVÄČŠA OPTIMISTICKÍ
Rok 2014 nadväzuje na pomerne úspešný záver toho minulého. Aj preto medzi odpoveďami na našu anketovú otázku
o podnikateľských predsavzatiach v budúcom období prevládajú pozitívne odpovede. TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV FIRIEM
Jiří Malůš
konateľ, Datron-Technology
Naše ciele na rok 2014 zostáva-
jú v zásade nezmenené voči cie-
ľom, ktoré sme mali v pred-
chádzajúcich rokoch. Sú nimi
predovšetkým budovanie a po-
silňovanie stabilných a pev-
ných vzťahov s našimi odbe-
rateľmi aj dodávateľmi. Som
presvedčený, že len ak máte
partnerov a zároveň ste partne-
rom, na ktorého sa možno spo-
ľahnúť, či už v oblasti kvality dodávaného tovaru, dodržiavaní termí-
nov dodania, splatnosti faktúr a samozrejme dohôd, viete vytvárať
stabilnú základňu pre rast či prekonanie turbulencií v ekonomike.
Na budúce obdobie máme samozrejme v pláne aj otvorenie stre-
diska v Českej republike, či posilnenie nášho tímu o nových spo-
lupracovníkov, ktorí nám pomôžu dosahovať a udržiavať vyššie
spomenutý hlavný cieľ. Pravdou je, že správy o stave predovšet-
kým nemeckej ekonomiky sú povzbudivé. A ak by tieto správy po-
zitívne neboli? Náš hlavný cieľ by aj tak zostal nezmenený…
Anton Brunovský
konateľ, JAMP
V tejto našej krás-
nej krajine treba pre-
žiť a o toto sa snažím
od roku 1990! Člove-
ku, ktorý nič nespriva-
tizoval, nevytuneloval
a nedal sa skorumpo-
vať, sa veľmi ťažko dý-
cha! Po privatizácii, kto-
rá sa nedá nazvať ani
divokou, lebo aj di-
vočina má svoje zákony, nastala doba fondov, ktorá je pod-
ľa mňa len ďalšou školou okrádania poctivo pracujúcich ľudí!
Firma v tomto roku oslávi 20 výročie vzniku! Počas naj-
lepšej kondície zamestnávala až 110 ľudí, dnes je nás
75 a ja verím, že zostaneme na trhu aj v roku 2014 –
čo som si určil ako svoje osobné predsavzatie!
Za celý tento čas sa naši vládni predstavitelia ani raz ne-
prišli pozrieť (samozrejme, okrem daňových úradov, úra-
du práce, požiarnikov...), ako vlastne fungujeme. A nedajbo-
že, že by sa prišli informovať, či by sme niečo nepotrebovali
pre lepší chod firmy! Mesto na čele s primátorom sa sprá-
va ako dráb za feudalizmu a vôbec nie je nápomocné pri rie-
šení problémov a zlepšovaní podnikateľského prostredia!
Tak, ako sa rozprávam aj s ostatnými slovenskými zamest-
návateľmi, na domácich podnikateľov sa v tejto republi-
ke zvysoka kašle! Pokiaľ sem prídu zahraniční „podnika-
telia“, tým sa vychádza v ústrety vo všetkých smeroch!
Július Ivan
konateľ, Ekom
Vlani trhová pozícia našej spo-
ločnosti stagnovala, tak ako
stagnoval dopyt v našom do-
minantnom segmente pôso-
benia (výroba zdravotníckej
techniky). Využili sme toto ob-
dobie na rozvoj v infraštruk-
túre, na zlepšovanie vnút-
rofiremných procesov, ako
aj na personálne posilňova-
nie. Zamerali sme sa na tech-
nologický rozvoj a ergonómiu
práce (rutinné využívanie novej montážnej linky), zlepšo-
vanie procesov riadenia kvality a práce so zákazníkmi.
Pokračujeme investíciou do práve dokončovaného skladové-
ho objektu, ktorá prinesie reorganizáciu materiálových to-
kov do aj vo vnútri firmy a má potenciál ich zjednodušiť a spre-
hľadniť Všetko úsilie smerujeme k zlepšovaniu schopností na
využívanie výziev trhu. Aj plán výroby je v roku 2014 nastave-
ný konzervatívne. Napriek tomu očakávame, že rozpracova-
né a nové projekty sa budú premietať do získavania nových zá-
kazníkov a do ďalšej produktovej a teritoriálnej diverzifikácie.
Budeme pokračovať aj v zameraní na posilňovanie vlastných
vývojových kapacít, v nastavovaní procesov kvality podľa zá-
kazníckych očakávaní a zmien v legislatívnych požiadavkách.
Juraj Martinček
vedúci výroby spoločnosti MAR SK
Myslím, že naša firma nadviaže na úspešný rok 2013. Vlani sme
totiž dokončili v priemyselnom parku Sučany, výstavbu novej
výrobnej haly. Táto by mala výrobnú kapacitu postupne v prie-
behu najbližších rokoch zdvojnásobiť voči roku 2013. Zača-
li sme v nej vyrábať ďal-
šie komponenty, ktoré
tak, ako je aj naše za-
meranie, nachádzajú
uplatnenie v automo-
bilovom priemysle. Pre
tento rok by sme pri
optimálnych podmien-
kach mali zvýšiť objem
výroby asi o tretinu.
K tomu bude samozrej-
me adekvátna požia-
davka na rast kvalifiko-
vaných zamestnancov.
ENGINEERING.SK8
PRI OKRÚHLOM STOLE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Heinrich-Lanz-Allee 12
60437 Frankfurt am Main
Germany
Tel. : +49-69-5069-887-0
E-Mail: sales@korloyeurope.com
www.korloyeurope.com
Standard
in
aluminium
turning
Roughing to
Medium Cutting AR
AK Medium Cutting
to Finishing
Roman Majerský
konateľ, Zimmer Group Slovensko
V roku 2014 očakávame predovšetkým eš-
te väčšie rozšírenie našich aktivít na čes-
kom a slovenskom trhu. Vytrvalo pracuje-
me na získavaní nových zákazníkov, čo sa
nám darí predovšetkým vďaka bezkonkurenč-
nému pomeru kvality a ceny pri celom na-
šom sortimente. Minulý rok sme značne zvý-
šili predaj našich tlmičov dorazov a v tomto
trende chceme samozrejme pokračovať. Zákazníkom chceme navyše ponúknuť kom-
pletný návrh automatizovaných a robotických pracovísk, pri riešení ktorých spo-
lupracujeme s naším technologickým a konštruktérskym oddelením v Nemecku.
Takto chceme zúročiť viac ako 30-ročné skúsenosti, ktoré v tejto oblasti máme.
Jaromír Markovič
generálny riaditeľ, Slovenská legálna metrológia
Mojím prvoradým a pravidelne každý rok sa
opakujúcim predsavzatím je zabezpečiť dosta-
tok finančných prostriedkov na činnosť a roz-
voj našej organizácie. V roku 2014 to naberá no-
vú dimenziu kvôli nárastu vstupných nákladov
za nadväznosť našich etalónov na národné eta-
lóny. Z dôvodu krátenia štátneho príspevku na
uchovávanie a rozvoj národných etalónov Slo-
venskému metrologickému ústavu sa predpo-
kladá významné zvýšenie cien za poskytovanie
týchto služieb. Dostupné a medzinárodne ak-
ceptované národné etalóny sú pre nás základným pilierom poskytovania kvalitných
metrologických služieb, prostredníctvom ktorých zabezpečujeme jednotnosť a správ-
nosť merania na území nášho štátu. Financovanie národných etalónov z tržieb za met-
rologické výkony bude veľmi náročná úloha, pred ktorou priamo stojí generálny ria-
diteľ Slovenského metrologického ústavu, ale bude mať významný vplyv na činnosť
mnohých firiem. Ak chceme udržať krok s vyspelými štátmi, musia ceny za zabezpe-
čenie nadväznosti na národné etalóny výrazne vzrásť, aby nahradili príspevok štá-
tu, ktorým pravidelne počas celej svojej histórie prispieval. Aj napriek tomu, že ceny
za metrologické služby u nás nedosahujú ani päťdesiat percent cien v Rakúsku, akcep-
tácia zvýšených nákladov na metrológiu slovenskými podnikateľmi nebude ľahká.
Jozef Bačé
hovorca, Kia Motors Slovakia
Spoločnosť Kia Motors Slovakia vyrobila v roku
2013 až 313 000 automobilov, čo predstavuje 7-per-
centný medziročný nárast. V priebehu tohto ro-
ka sme po prvý raz naplno využili kapacitné mož-
nosti nášho závodu. V tomto roku sme vyrobili aj
491 000 motorov, čo predstavuje medziročný ná-
rast o 5,7 percenta.
Výroba v aktuálnom roku bude závisieť od vývoja na európskom automobilovom trhu. Boli
by sme radi, keby sa nám v roku 2014 podarilo zopakovať minuloročný výrobný výsledok.
Čo sa týka najdôležitejších noviniek, ktoré nás v tomto roku čakajú, v priebehu prvého
kvartálu plánujeme spustiť sériovú výrobu produktovo vylepšeného modelu Sportage. Mo-
del bude predstavený začiatkom marca na ženevskom autosalóne.
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/»
PRÍDE PRVÝ
INVESTOR
Do nového priemyselného parku v Novej Dubnici
mieri prvý investor. Kórejská spoločnosť Daejung,
zaoberajúcasavýrobouplastovýchkomponentovpre
automobilový priemysel, má v meste vytvoriť 70 a
100 nových pracovných miest. „Spoločnosť Daejung
rozširuje svoje aktivity v súvislosti s rozširovaním
výroby spoločností Kia a Hyundai. Minulý týdeň
mesto podpísalo s investorom zmluvu, v ktorej
sa zaväzuje do 300 dní od podpísania vybudovať
ininierske siete a pripraviť zónu pre investora,“
oznámil primátor Novej Dubnice Peter Marušinec
s tým, e Daejung u pôsobí v Dubnici nad Váhom,
kde zamestnáva asi 250 ľudí.
»
REKORDNÍ POČET AUTOBUSŮ
SpolečnostIvecoCzechRepublicz VysokéhoMýtalonivyrobila3 165 autobusů,cojenejvícvozi-
delv novodobéhistoriifirmy,tedyzavícejak25 let.V roce2012z výrobníchlineksjelo2 773 au-
tobusů. ČTK o tom informovala mluvčí podniku Katarina Kutlíková. „Rekordní výrobu a objednáv-
ky ovlivnila zejména výrazná poptávka po vozidlech s emisní normou Euro 5. Na tomto výsledku
se podílely zejména modely Crossway a Citelis,“ uvedla Kutlíková.
Třicet procent produkce tvořil právě autobus Crossway. Podnik vyvezl zhruba 90 procent vozidel
do 30 zemí. Mezi největší exportní trhy patří Francie, Itálie, Německo, Slovensko a Norsko. Spo-
lečnost pravidelně získává ocenění jako exportní firma. Podnik s dlouholetou historií letos dodá-
val autobusy pro Vězeňskou slubu ČR nebo Hradní strá. Přes 200 autobusů mířilo do dopravní
společnosti v Římě, ale i k českým dopravcům.
Výrobce autobusů se loni zabýval zavedením nové emisní normy EURO 6. První vozidla předsta-
vil loni v říjnu v Belgii. Na sklonku roku dva vozy předával českým dopravcům. „Nová technologie
spojená s novými limity ovlivnila i cenu vozidel,“ dodala Kutlíková.
Vysokomýtský závod je největším výrobcem pro Iveco Bus, který patří koncernu Fiat Industrial.
Italský koncern do něj vyčlenil výrobu, která nesouvisí s výrobou osobních automobilů. Výzkum
a vývoj je řízený centrálně, ve Vysokém Mýtě pracuje významný počet konstruktérů.
»
NOVÍ INVESTORI V ZLATÝCH MORAVCIACH
V meste by mala vzniknúť nová prevádzka, zaoberajúca sa energetickým zhodnocovaním
plastov. V jestvujúcej priemyselnej hale v priemyselnom areáli v severnej časti mesta by
malo byť za týmto účelom umiestnených šesť samostatných prevádzkových jednotiek, ktoré
budútvoriťnovýenergetickýzdrojs celkovýmvýkonom24 megawattov.Kadúprevádzkovú
jednotku bude prevádzkovať samostatný pouívateľ, jednotliví prevádzkovatelia budú
zároveňajinvestormi.PouívateľmibymalibyťspoločnostiWFFDrevotes,spol.s r. o.,Nitra,
GC Plast, s. r. o., Nitra, BONEGA, s. r. o., Bratislava a Greeneko, s. r. o., Bratislava. Dvaja
pouívatelia zatiaľ nie sú určení. Predpokladaná spotreba elektrickej energie prevádzkovej
jednotky predstavuje oproti produkcii 25 percent. Celá produkcia elektrickej energie
z energetického centra sa bude dodávať do verejnej elektrickej siete. Projekt je v štádiu
posudzovania vplyvov na ivotné prostredie. Podľa predloenej dokumentácie plánujú
investori vytvoriť spolu 96 pracovných miest.
Začiatok výstavby je predbene naplánovaný na prvý štvrťrok tohto roka. Prevádzková
jednotka bude rozdelená na skladové priestory spojené s úpravou vstupného materiálu,
priestory pre technológiu termického rozkladu vstupného materiálu (technológia
depolymerizácie) a priestory pre energetické centrum (centrum kogenerácie). Vstupnou
surovinou by mala byť zmes odpadových recyklovaných plastov, dreva a papiera, dováaná
z Talianska vo forme lisovaných kociek.
»
MAJÚVLASTNÝATOMIZÉR
Česká spoločnosť SAFINA, člen švajčiarskej skupiny SAFICHEM
GROUP, si aj vďaka najnovšej investícii do atomizéru udriava
pozíciu jedného z desiatich najsilnejších svetových hráčov na
poli práškovej metalurgie. Zariadenie za 25 miliónov Kč doká-
e ročne vyrobiť a 15 ton strieborného prášku s konštantnými
parametrami. Strieborný polotovar sa vyuíva v elektrotech-
nickom priemysle a na povrchovú úpravu materiálov. Atomizér
tvorí indukčná vákuová pec a Lavalova tryska, ktorá prostred-
níctvom dusíka rozprašuje roztavený kov do priestoru atomi-
začnej komory. Dusík vykonáva úlohu nosného média, ktoré
z jemných kvapiek kovu odoberá teplo. Tuhnúci kov v podo-
be prášku potom padá do zberného koša v spodnej časti zaria-
denia. Po atomizácii sa strieborný prášok roztriedi v tzv. sito-
vacom stroji podľa veľkosti častíc. Priemerná veľkosť častíc je
od 20 do 150 μm. Prášková metalurgia predstavuje len asi päť
percent ročného obratu spoločnosti SAFINA, ale podľa jej vede-
nia má veľký potenciál rastu. SAFINA zamestnáva asi dve stov-
ky osôb; v roku 2012 dosiahla obrat 4,7 miliardy Kč.
»
ARMATURY V NOVÉM PROVOZU
Výrobce průmyslových armatur MSA uve-
dl v Dolním Benešově na Opavsku do provo-
zu novou halu. Její výstavba je součástí rozsáh-
lé modernizace výroby za více než 300 milionů
korun, kterou firma zahájila na začátku letoš-
ního roku. Během dvou let by díky tomu mělo
získat práci sto lidí. Provoz zahájila i moderní
lakovna za 26 milionů korun. Při moderniza-
ci firma nakoupila ultrazvukové vany, manipu-
lační zařízení, svařovací automaty, ale také za
24 milionů korun armaturářský stroj DBF 800
od německého výrobce Dorries Scharmann.
Společnost MSA patří do ruské skupiny Rimera-
-Group. Vyrábí kulové kohouty, šoupátka, klap-
ky a ventily a také speciální armatury určené
především pro jadernou energetiku. V roce 2012
společnost dosáhla zisku 63,9 milionu korun.
MSA v současnosti zaměstnává 570 lidí.
ENGINEERING.SK10
AKTUÁLNE Z DOMOVA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ZO SPRAVODAJSKÉHO SERVISU TASR A ČTK PRIPRAVIL: -MIN-
• povlakovanie nástrojov – už od 200 0C
• výroba a ostrenie nástrojov
• zberná služba
STATON, s. r. o., Turany
tel.: +421 43 4292 362, +421 43 4292 674
e-mail: povlaky@staton.sk
»
MINISTERSTVO PRIPRAVUJE STRATÉGIU
Oblasť proexportnej politiky ako priorit-
ného zamerania zahranično-obchodnej
politiky štátu tvorí kostru stratégie von-
kajších ekonomických vzťahov (VEV). Vy-
plýva to z Návrhu Stratégie VEV Sloven-
skej republiky na obdobie 2014 až 2020
z dielne Ministerstva hospodárstva (MH)
SR, ktorú má v najbližšom čase preroko-
vať vláda. Predkladaná stratégia podľa MH
nadväzuje na Stratégiu proexportnej po-
litiky na roky 2007 až 2013, pričom pre-
kračuje jej rámec rozšírením na stratégiu
VEV. „Východiská tvorby stratégie VEV sú
doplnené analýzou súčasného stavu a pro-
jekciou vývoja zahraničného obchodu SR
do roku 2020, ktorú vypracovali experti
Ekonomickej univerzity v Bratislave,“ pri-
blížil rezort hospodárstva SR. Pripojením
oblastí podpory prílevu investícií, podpory
spolupráce so zahraničím v oblasti inová-
cií a jednotnej prezentácie SR v zahraničí
sleduje stratégia VEV konečný cieľ, ktorým
je zvyšovanie konkurencieschopnosti a ex-
portnej výkonnosti slovenskej ekonomi-
ky prostredníctvom zefektívnenia spôsobu
zapájania krajiny do medzinárodných eko-
nomických vzťahov.
»
TATRA LONI VYROBILA 763 AUT
Je to nejvíce od roku 2008. Automobilka prodala 722 vozidel, přiblině dvě třetiny z nich exporto-
vala. Letos plánuje prodat 760 vozů. Předběné trby za rok 2013 dosáhly výše 2,99 miliardy ko-
run.ČTKo tominformovalmluvčíTatryAndrejČírtek.KvůlidluhůmseTatralonidostaladodraby
a od března má nové majitele. Automobilka patří společnosti Tatra Trucks, kterou vlastní češ-
tí podnikatelé Jaroslav Strnad a René Matera. V předešlých dvaceti letech Tatra podstatnou část
svých vyrobených vozidel dodávala v rozloeném stavu, v takzvaných CKD sadách. Poprvé od ro-
ku 1992 však loni vyráběla jen kompletní vozidla.
K 1. lednu zaměstnávala 952 lidí, dalších téměř 600 pracovalo v několika dceřiných společnos-
tech zaměřených zejména na slévárenství a kování.
Od 1. října je generálním ředitelem automobilky Petr Karásek, pod jeho vedením naplňuje auto-
mobilka schválený plán restrukturalizace. V něm bude Tatra pokračovat i v letošním roce. Hlav-
ní úsilí se podle Čírtka zaměří zejména na zefektivnění vnitřních procesů a zvýšení stupně unifi-
kace výrobkového portfolia.
»
KONTRAKT V ČESKEJ ELEKTRÁRNI
ZA 40 MILIÓNOV EUR
Slovenské energetické strojárne, a. s., Tlmače (SES) získali nový kontrakt v Českej republike
za takmer 40 miliónov eur. Dodávka diela Zníženie emisií NOx a TZL v elektrárni Opatovice
pre kotly K2, K3, K5 a K6 bude zahŕňať najmä spracovanie dokumentácie realizácie stavby,
zaistenie primárnych a sekundárnych opatrení DeNOx na kotloch K2, K3, K5 a K6, výmenu
druhého ťahu kotlov K2, K3, K5 a K6, vykonanie skúšok diela a uvedenie do prevádzky
s požadovanými parametrami. „Zákazník požaduje po realizácii diela splnenie emisných limitov
NOx a CO podľa legislatívy EÚ, ktorá predpisuje nové sprísnené hodnoty emisií po roku 2016,“
informoval Gabriel Sirotňák zo SES. Termín dokončenia diela je stanovený na október 2015.
„Modernizácia teplární na českom a slovenskom trhu predstavuje pre SES zaujímavý
krátkodobý trhový potenciál najmä v období, keď nie je jasne stanovená energetická
koncepcia a nie je predvídateľný vývoj trhu vo výstavbe nových energetických zdrojov
v elektrárňach, teplárňach a priemyselných podnikoch,“ konštatoval Martin Paštika,
generálny riaditeľ a predseda predstavenstva SES. Spoločnosť chce podľa jeho slov
využiť vlastné referencie a svoju pozíciu na trhu, aby bola v maxcimálnej miere úspešná
v tendroch súvisiacich s plánovanou modernizáciou teplární na Slovensku.
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 11
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/»
ČÍNSKA EKONOMIKA
VZRÁSTLA O 7,7 %
Temporastučínskejekonomikysav poslednomkvartálivlaňaj-
šieho roka mierne spomalilo. To zvýšilo tlak na komunistických
lídrov, aby zabránili politicky nebezpečnej strate pracovných
miest. Čínsky hrubý domáci produkt (HDP) sa v trojmesačnom
období od októbra do konca decembra 2013 medziročne zvýšil
o 7,7 % po 7,8-percentnom náraste v predchádzajúcom kvar-
táli. Za celý rok 2013 čínska ekonomika vzrástla o 7,7 %, teda
rovnako, ako v roku 2012, čo bolo jej najpomalšie tempo ras-
tu od roku 1999.
Tempo rastu Číny je výrazne vyššie ako rast takých rozvinu-
tých ekonomík, ako sú USA, Japonsko či európske ekonomiky.
Neočakávane prudké spomalenie rastu z dvojciferných hod-
nôt v uplynulom desaťročí však skomplikovalo snahu čínskych
lídrovo prechodk udrateľnejšiemurastuzaloenomnadomá-
cej spotrebe a na obmedzení závislosti od obchodu a investícií.
»
SUCHOJ VERZIE SUPERJET 100
V ROKU 2016
RuskývýrobcalietadielSuchojplánujezačaťv roku2016sériovúvýrobunovéhocivilnéholietadla
Superjet 100 s predĺeným trupom. Lietadlo, označované ako Superjet Stretch, bude mať 115 se-
dadiel,zatiaľčoklasickýmodelSuperjet100dokáeprijaťnapalubudo110cestujúcich.Predĺe-
ná verzia sa povauje za dočasné riešenie, dovtedy, kým sa na trh nedostane 130-miestne lieta-
dlo Superjet NG. S jeho produkciou by mali Rusi začať v roku 2019, prípadne 2020. Rusko plánuje
investovať do ďalšieho výskumu a vývoja Superjet 100 v najbliších piatich rokoch okolo 4,8 mi-
liardyrubľov(105,30miliónaeur).Superjet100jecivilnélietadlos krátkymastrednýmdoletom,
ktoré spoločnosť Suchoj vyvinula v spolupráci s viacerými firmami ako Boeing, Snecma, Tha-
les, Messier Dowty, Liebherr Aerospace či Honeywell. Doteraz získal Suchoj na lietadlo viac ne
200 objednávok. Prvý komerčný let Superjet 100 sa uskutočnil v apríli 2011.
»
OBJEM ELEKTROODPADU VZROSTE O TŘETINU
Objem elektroodpadu ve světě za pět let do roku 2017 o třetinu vzroste. Přispěje k tomu nejvíce Čína a další země s rozvíjejícími se
ekonomikami, které už ve vyhazování starých elektrospotřebičů a elektroniky předstihly Západ. Sdělila to podle agentur iniciativa pro řešení
elektroodpadu (StEP) pod záštitou OSN v první globální studii svého druhu. Hmotnost elektroodpadu, definovaného jako cokoli, co má
elektrický kabel pro přívod elektřiny nebo baterii, vzroste v roce 2017 na 65,4 milionu tun ze 48,9 milionu tun v roce 2012. Tolik zhruba váží
11 velkých pyramid v Gíze. Většina odpadu bude pocházet z rozvojových zemí, uvedla StEP.
Odpad rozvojových zemi plus Ruska a dalších států bývalého Sovětského svazu překonal objem vyhazovaných elektrospotřebičů ze
západních zemí kolem roku 2012, odhadla StEP. Do roku 2017 bude objem tohoto odpadu v západních zemích činit 28,6 milionu tun, ve
zbytku světa už ale bude o více než osm milionu tun vyšší. Iniciativa agentur OSN, vlád, nevládních organizací a vědců vyzývá k posílení
recyklace často velmi hodnotného odpadu. Odhaduje se, že z milionu mobilních telefonů lze získat 24 kilogramů zlata, 250 kilogramů
železa, devět kilo palladia a přes devět tun mědi. „Problém elektroodpadu si vyžaduje celosvětovou pozornost,“ řekl agentuře Reuters
výkonný tajemník StEP Rüdiger Kühr.
Průměrný obyvatel planety vyprodukuje ročně sedm kilogramů elektroodpadu. Vedou mezi nimi Američané, jejichž odpad dosahuje téměř
30 kilogramů na osobu. Podle amerických expertů se ale asi dvě třetiny vyhazovaných elektrospotřebičů v USA vracejí k recyklaci. USA loni
vyprodukovaly celkem 9,4 milionu tun elektronického odpadu, Čína na druhém místě jej měla 7,3 milionu. Čína však americký náskok rychle
dohání, protože loni objem elektrospotřebičů prodaných na čínském trhu dosáhl 11,1 milionu tun, zatímco v USA to bylo deset milionů tun.
»
NEMECKÍ VÝROBCOVIA STROJOV OČAKÁVAJÚ OIVENIE DOPYTU
Nemeckí výrobcovia strojov zaznamenali koncom lanského ro-
ka záblesk nádeje. Objednávky vďaka vysokému zahraničnému
dopytu výrazne vzrástli po poklese takmer počas celého pred-
chádzajúceho roka. Strojárske objednávky v novembri opro-
ti rovnakému obdobiu vlaňajška vyskočili o 7 %, uviedol zväz
nemeckých výrobcov strojov a zariadení VDMA. Domáce ob-
jednávky sa zníili o 1 % a objednávky zo zahraničia vysko-
čili o 12 %.
Počas trojmesačného obdobia od septembra do konca no-
vembra nemecké strojárske objednávky medziročne klesli
o 3 %. Objednávky domácich firiem sa zvýšili o 5 %, ale ob-
jednávky zo zahraničia klesli o 7 %. V tomto roku očaká-
vajú nemeckí výrobcovia strojov oivenie dopytu. Reálne by
ich objednávky mali vzrásť o 3 %. Za celý rok 2013 sa počí-
ta s poklesom o 1 %.
ENGINEERING.SK12
EUROINFO
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ZO SPRAVODAJSKÉHO SERVISU TASR A ČTK PRIPRAVIL: -MIN-
FOR INDUSTRY
15. 4. – 17. 4. 2014
PROFIKA OPEN HOUSE
máj / květen 2014
MSV NITRA
20. 5. – 23. 5. 2014
MSV BRNO
29. 9. – 3. 10. 2014
WWW.PROFIKA.CZ
NEJVĚTŠÍOBCHODSESTROJI
VČESKO-SLOVENSKU
ODROKU1992!
PROFIKA ČECHY
PROFIKA MORAVA
PROFIKA SLOVENSKO
»
VÝROBCA RAKIET ZÍSKAL OBJEDNÁVKU ZA 2 MILIARDY EUR
Európska kozmická spoločnosť Arianespace objednala u Astria, dcéry
európskeho leteckého a kozmického koncernu EADS, za dve miliar-
dy eur 18 nosných rakiet typu Ariane 5 ECA. DPA uviedla, e objednáv-
ka znamená, e Astrium získava vyťaenie svojich kapacít na ďalšie tri
roky. Objednané rakety odštartujú do kozmu v rokoch 2017 a 2019. Na
výrobe rakiet Ariane 5 sa zúčastňuje viac ako 550 firiem z 12 európ-
skych krajín.
Rakety Ariane 5 sú vysoké 50 metrov a pri štarte dosahujú hmotnosť
780 ton. Do kozmu sú schopné dopraviť takmer 10 ton uitočného ná-
kladu. Najčastejšie vynášajú na geostacionárne dráhy telekomunikačné
satelity komerčných spoločností. Podieľajú sa aj na vedeckých a vojen-
ských misiách a kozmonautom na medzinárodnej vesmírnej stanici ISS
dopravujú zásoby na ich činnosť.
»
MMF ZLEPŠIL PROGNÓZU
VÝVOJA HDP SLOVINSKA
Medzinárodný menový fond (MMF) zlepšil prognózu vývoja slovinskej
ekonomiky v tomto roku a lepší výsledok očakáva aj za skončený rok
2013. V obidvoch prípadoch počíta s poklesom ekonomiky, ale miernej-
ším tempom ne predpokladal pred tromi mesiacmi. Informovala o tom
agentúraSTA.AkoMMFuviedol,prerok2014predpokladápoklesslovin-
skej ekonomiky o 1,1 %. V októbri minulého roka ešte fond počítal s po-
klesom slovinského hospodárstva o 1,4 %. MMF okrem toho zlepšil od-
had aj za rok 2013, pričom predpokladá, e hrubý domáci produkt (HDP)
klesol o 1,7 %. V predchádzajúcej prognóze z októbra počítal s prepa-
dom a o 2,6 %. Čo sa týka miery nezamestnanosti, tá by sa mala udrať
pod priemerom eurozóny, aj keď v tomto roku MMF očakáva mierne vyš-
šiu úroveň oproti októbrovej prognóze. Zatiaľ čo v októbri odhadoval ne-
zamestnanosťv Slovinskuv roku2014naúrovni10,3 %,najnovšiepočíta
s úrovňou10,5 %.V budúcomrokubymalaeštevzrásť,a tona10,8 %.Aj
toječiastočnézhoršenieprognózy,keďepredtromimesiacmiMMFoča-
kával nezamestnanosť v Slovinsku v roku 2015 na úrovni 10,7 %.
»
INTEL ZRUŠÍ 5 000 PRACOVNÝCH MIEST
Americká spoločnosť Intel plánuje tento rok zrušiť 5 % pracovných miest. V súčasnosti zamestnáva
najväčší výrobca počítačových čipov na svete okolo 108 000 ľudí. Dôvodom je pokračujúci pokles
dopytu vo svete po osobných počítačoch. Zatiaľ čo za 4. štvrťrok oznámil Intel zvýšenie zisku a tržieb,
za celý rok 2013 zaznamenala spoločnosť v obidvoch ukazovateľoch pokles už druhý rok po sebe.
Vo 4. kvartáli sa zisk zvýšil medziročne z 2,5 miliardy na 2,6 miliardy USD (1,91 miliardy eur) a tržby
z 12,5 miliardy na 13,8 miliardy USD.
Za celý minulý rok však firma dosiahla čistý zisk 9,6 miliardy USD, čo oproti roku 2012 znamená pokles
o 13 %. Tržby zaznamenala na úrovni 52,7 miliardy USD. To predstavuje pokles o 1 %. Intel neuviedol,
koľko peňazí plánuje znížením počtu pracovných miest ušetriť, musí však zákonite znížiť náklady, ak po
dvoch rokoch poklesu chce opäť zaznamenať rast zisku. Na porovnanie, v roku 2012 dosiahla firma čistý
zisk 11 miliárd USD, rok predtým 12,9 miliardy USD. Tento rok Intel očakáva tržby na približne rovnakej
úrovni ako za rok 2013, čo znamená, že bez ďalšej redukcie nákladov s rastom zisku počítať nemôže.
»
ŠPANIELSKA EKONOMIKA SA ZOTAVUJE
Španielska ekonomika pokračuje v zotavovaní. Svedčí o tom novembrový rast kľúčového ukazovateľa – indexu vedúcich ekonomických indikátorov
(Leading Economic Index, LEI), ktorý signalizuje, akým smerom sa v nasledujúcich mesiacoch pohne štvrtá najväčšia ekonomika eurozóny. Z naj-
novšieho prieskumu amerického výskumného ústavu Conference Board vyplýva, e hodnota LEI pre Španielsko v novembri medzimesačne vzrástla
o 0,3 % na 105,4 bodu. Na porovnanie, októbrová hodnota LEI stúpla o 0,2 % a v septembri sa zvýšila o 0,4 %. Za šesť mesiacov od začiatku júna do
konca novembra vyskočila hodnota LEI pre Španielsko o 1,5 %.
Index, ktorý naznačuje, ako sa bude vyvíjať španielska ekonomika najblišieho pol roka, vychádzal zo šiestich ukazovateľov, ktoré hodnotia ekono-
mickú aktivitu krajiny. A z týchto šiestich ukazovateľov štyri zaznamenali v novembri rast, z toho najvýraznejšie sa zvýšil index nových objednávok.
Španielskaekonomikav 2. kvartáliminuléhorokakonečneprekonalarecesiu,potakmerpiatichrokochvytrvaléhopoklesu,ktorýprerušilolenveľ-
mi krátke oivenie hospodárstva pred nástupom dlhovej krízy eurozóny.
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/»
DVOUROZMĚRNÝ CÍN ELEKTRICKY PŘEKONÁ GRAFEN
Po dvourozměrném uhlíku (grafenu) a dvourozměrném křemíku (silicenu) nyní přichází na scénu dvourozměrný cín: stanen. Všechny tyto exotic-
ké a podivuhodné materiály se vyznačují tím, že mají na atomové úrovni formu jednoatomové nanovrstvičky, čili jakéhosi velmi jemného pletiva,
v jehož uzlech se nacházejí jednotlivé atomy příslušného prvku. Dvourozměrný cín patrně překoná grafen v oblasti elektrické vodivosti. Podle výpo-
četních modelů teoretických fyziků ze Stanfordské univerzity by podél této jednoatomové vrstvičky cínu měly proudit elektrony, a tedy i elektrický
proud prakticky bez jakéhokoliv odporu, a to i při pokojové teplotě. Úspory energie při vedení elektrického proudu by v tomto případě byly značné.
Pokud bychom navíc do mřížky dvourozměrného cínového atomárního pletiva přimíchali atomy fluoru, zachoval by si tento dvourozměrný mate-
riál dokonalou vodivost až do teploty 100 stupňů Celsia. Případné aplikace dvourozměrného cínu jsou pak jasné: pokud by stanen nahradil materiál
vodičů nebo dokonce křemík v součástkách uvnitř počítačových čipů, počítače by se pak mnohem méně zahřívaly a spotřebovávali by také mnohem
méně elektrické energie.
»
ŘEEME OCEL LASEROVOU PUŠKOU
BritskáfirmaTWIvyvinularučnílaserovoupušku,s jejípomocímůeoperátorvespeciálnímob-
leku řezat na kousky kovové konstrukce a stroje. Původně byly podobné vysoko energetické la-
serové nástroje výlučnou doménou svářecích či řezajících robotů, nicméně britská firma se roz-
hodla tento neobvyklý a výkonný nástroj uzpůsobit tak, aby s ním mohli pracovat i lidé. Lidé jsou
toti vybaveni určitým citem pro momentální situaci, který jinak výpočetně dokonalým robotům
chybí.V rámcitohotocílezískalspeciálnířezacílaserrukojeťa ručněovládanouspoušťa operá-
toři se s ním museli naučit zacházet. Laserová puška od TWI má účinný výkon 5 kilowattů a proto
je třeba s ní zacházet velmi opatrně, za přesně definovaných podmínek a bezpečnostních opatře-
ní. Pouité světlo má vlnovou délku asi jednoho mikrometru, je tedy neviditelné a patří do infra-
červenéoblasti.Jejílaserumírozřezatkovovésoučástkynadvoucentimetrovoutloušťkua zane-
chatv kovuřeznoudráhuao šířce18 milimetrů.Operátorsipředpracís laserovoupuškoumusí
navléctspeciálníultrareflexivnístříbrnýobleka helmus ochrannýmibrýlemi,abymuanipřípad-
ný náhodně rozptýlený odlesk laseru nemohl uškodit. Firma předpokládá, e tato laserová puška
najde vyuití při likvidaci starých továrních provozů, třeba vyslouilých jaderných elektráren. Při
nasazení v jaderných elektrárnách nezanechává laser na rozdíl od vysokotlakého vodního řezáku
ádný radioaktivní odpad, který by se mohl šířit do okolí.
»
INFRAČERVENÉ DOBÍJENÍ MOBILU
Izraelská firma Wi-Charge vyvinula zcela nový způsob
bezdrátového dobíjení mobilů. Jeho podstatou je vysílání
okem neviditelných infračervených paprsků ze zdrojové
dobíjecí základny směrem k jednotlivým přístrojům. Na rozdíl
od současných „teslovských“ patentů spočívajích v indukční
rezonancicíveknavelmikrátkévzdálenosti(vřádudecimetrů),
či od náhodného vyuívání slabých a všesměrových wi-fi
signálů (které většinou není příliš energeticky efektivní), by
mělo být infračervené dobíjení mobilů mnohem komfortnější
a vyuitelnější. Infračervená energie se toti bude přenášet
„rezonančním“ způsobem výhradně směrem k rozeznaným
mobilním přístrojům, bez výraznějšího rozptylu do okolí.
Jakmile se přístroj ztratí z přímé linie dohledu dobíjecí
stanice, vysílání energie přestane. Proto nemůe být dotyčné
infračervené záření například vysíláno náhodně někomu do
oka. Hlavní výhodou patentu na infračervené bezdrátové
dobíjení je fakt, e se o něj uivatelé nemusejí vůbec starat
a probíhá automaticky. Stačí, kdy se s mobilem, vybaveným
malým fotovoltaickým článkem a rezonančním zrcadlem,
budouvyskytovatdostatečnědlouhoa blízkou dobíjecístanice,
tzv. infračerveného hotspotu. Infračervené dobíjení bude proto
fungovat nejlépe uvnitř budov či v jejich blízkosti.
»
ROPA Z ŘAS ZA HODINU
Neobnovitelné ropné zásoby se v přírodě hromadily pravděpodobně po miliony let. V americké laboratoři se však podařilo vyrobit ropné lát-
ky díky speciální technologii během hodiny. Jednalo se o spojené úsilí pracovníků Pacific Northwest National Laboratory (PNNL) a firmy
Genifuel Corporation z Utahu, která dodala příslušnou technologii, nutnou ke vzniku a uvolnění ropných látek ze zelených řas. Na samot-
ném začátku procesu stojí vodný roztok, který obsahuje pouze 10 – 20 hmotnostních procent řas a připomíná jakýsi řídký zelený sliz. Tento
sliz vědci uzavřeli do vysokotlaké varné nádoby a zahřáli na teplotu 350 stupňů Celsia. Tlak zde zároveň dosáhl opravdu vysokých hodnot –
přes 200 zemských atmosfér. Za těchto podmínek zůstal řasový roztok v kapalné formě. Uvnitř vysokotlaké varné nádoby nejdříve proběhlo
vyloučení rostlinných olejů a některých minerálů, jako je například fosfor, z vody. Asi po hodině gravitace přirozeně separovala z řas vznik-
lé surové ropné látky od vody a bylo je možné z nádoby odčerpat jedním koncem ven. Po jejich vyčištění z nich inženýři připravili už stan-
dardní kapalné uhlovodíky, které mohou sloužit jako pohonné látky. V další fázi se z řasového zbytku dokonce podařilo získat i jisté množ-
ství metanu. Zbývající voda, bohatá na dusík, byla po přidání fosforu opět použitelná na vypěstování další dávky řas. Výhodou postupu bylo,
že se na kapalné uhlovodíky podařilo zpracovat asi 50 – 70 % řasové hmoty, obsahující uhlík.
ENGINEERING.SK14
ZAUJÍMAVOSTI VEDY A TECHNIKY
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/PODĽA ROZHLAS.CZ, PRAVDA.SK, HYBRID.CZ PRIPRAVIL: -MM-
»
TOYOTA SI LICENCOVALA
BEZDRÁTOVÝ PŘENOS ENERGIE
Japonská automobilka Toyota už v roce 2011 investovala do
společnosti WiTricity, zabývající se bezdrátovým přenosem energie.
Docela nedávno se pak objevily spekulace, že nový Prius využije
právě bezdrátové dobíjení. Teď už je to prakticky jisté.
Automobilka s WiTricity spolupracuje už několik let a celou tu
dobu pracují na odstranění technických, ekonomických, případně
legálních překážek k tomu, aby bylo možné bezdrátové dobíjení
v jejích autech (plug-in hybridech a elektromobilech) využít.
Výsledek výrazně zjednoduší jejich používání a zvýší využití čistě
elektrického pohonu.
Zatímco u elektromobilu je připojení do zásuvky nezbytností, která
vám jasně přinese užitek, v případě plug-in hybridu se po plném
dobití baterky dočkáte „bonusu“ v podobě možnosti ujet asi 20 km
čistě na elektřinu. Výsledný přínos na spotřebě je podle způsobu jízdy +/– 0,5 l/100 km. To není málo, ale lidská lenost a pohodlnost je
mocná, přestože dobít vůz znamená pouze otevřít vjezdová vrata, s autem zajet a připojit jej do připravené zásuvky a celé to netrvá déle než
asi dvě minuty. Bezdrátové dobíjení by eliminovalo i tuhle lidskou vlastnost a tím zvýšilo ekologický přínos vozu.
»
NANOŠPONGIE ABSORBUJÚ TOXICKÉ
LÁTKY
Drobné špongie vyrobené z nanorúrok nadobudli dosiaľ nevídanú schopnosť vyčistiť vodu od hno-
jív, pesticídov či farmaceutík. Oproti tradične pouívaným látkam sú nanošpongie viac ako troj-
násobneefektívnejšie.Výskumníciz Rímskejuniverzityv magazíneNanotechnologyuviedli,eby
sa dali pouiť aj na čistenie morí a riek od ropných škvŕn alebo oleja. Špongie z uhlíkových nano-
rúrok „nadopovali“ sírou, vďaka čomu získali schopnosť absorbovať i mastné tekutiny. Vedci ná-
sledne zistili, e by sa dali vyuiť na efektívne čistenie vody od toxických látok, ale problém bol
v tom,akodostaťjemnýnanoprášoknaspäťz vody.Dostaťmikrošpongiez morapočisteníropnej
škvrny je veľmi náročné. Môu uniknúť a prípadne sa v oceáne rozpustiť, čo by problém s ropnou
škvrnou nijako nevyriešilo. Výskumníkom sa však podarilo vytvoriť väčšie špongie, ktoré pláva-
jú na hladine a keď nasiaknu ropou, nie je problém ich z hladiny pozbierať. Potom ich u stačí len
vymýkať ako benú špongiu a môu sa opäť pouiť. Jemný prach nanošpongií sa podarilo zväč-
šiťnadvojcentimetrovúveľkosťpridanímsíry.Sírazároveňvytvorilaporuchynapovrchunanorú-
rok, čo zase umonilo pridať do nich elezo. Vďaka tomu je moné nanošpongie ovládať a zbierať
bez priameho kontaktu pomocou magnetu.
»
O 40 PROCENT VÍCE MÍSTA V ROZVÁDĚČI
Společnost Pepperl+Fuchs doplňuje svůj široký sortiment extra štíhlých modulů o nově vyvinutý modul s osmi digitálními vstupy a nabízí nejkompaktnější
moduly distribuovaných I/O pro automatizaci procesní výroby. Společnost mohla tyto nové moduly zákazníkům nabídnout díky přepracování jejich elektrické
konstrukce.Novýkrytmodulůdigitálníchvstupůmápolovičníšířkunepředchozíverze,a tozejménadíkyúspornékonstrukcipřipojení.Dvazásuvnékonek-
tory nacházející se na čelní straně mají kadý osm kontaktů. Inovovaný kryt má navíc pro kadý z osmi kanálů stavové LED, které umoňují rychlou diagnos-
tiku a zjednodušují uvádění do provozu a údrbu. Nové moduly vyadují v kompletním systému distribuovaných I/O, který obsahuje v závislosti na poadavku
na sloení signálů i komunikační moduly a napájení, přiblině o 40 procent méně místa pro instalaci. Menší místo potřebné pro instalaci zvětšuje flexibilitu
při návrhu řídících systémů vyuívajících systém distribuovaných I/O od firmy Pepperl+Fuchs. Inovované štíhlé moduly mohou být řešením i v místech, kde
by instalace větších rozváděčů nebyla moná. Moduly s velkou hustotou kanálů mají poloviční velikost a jejich štíhlý profil vytváří místo pro další moduly.
»
DATOVÝ DISK VYDRÍ MILION LET
Dnešní běné datové nosiče jsou sice levné a mají velkou kapacitu, avšak garantovaná doba jejich trvanlivosti se počítá jen v řá-
du několika let. Nizozemský výzkumník Jeroen de Vries z univerzity v Twente přišel s jistým řešením tohoto problému. Jeho recept
má formu disku či kruhové destičky, vyrobené ze speciálního a velmi odolného materiálu. Data jsou v této destičce vyleptána ja-
ko čtverečky do povrchu tvrdého a áruvzdorného wolframu a takto změněná místa jsou pokryta vrstvičkou nitridu křemíku. Dato-
vý soubor má formu dnes známého a okem viditelného (dvojrozměrného) QR kódu a lze jej tedy jednoduše přečíst. Dovnitř kadého
jednotlivého políčka či pixelu okem viditelného QR kódu tvůrci navíc umístili další individuální QR kódy, take jde vlastně o moza-
ikovitě uloenou informaci. Disk sice neohromí svojí informační kapacitou, unikátní je však trvanlivost takto zapsané informace –
podle autorůvydríwolframovýdiskv čitelnémstavupřesmilionlet.Dobuodhadlipodlevýsledkůnáročnýchtestůodolnosti,včet-
ně dlouhodobého zahřívání na teploty 200 – 440 stupňů Celsia.
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/MLADÁ FIRMA S VEĽKÝMI AMBÍCIAMI
Prednedávnom zavŕšili prvých päť rokov svojej existencie. Špecializujú sa na lisovanie a montá plechových
a plastových výliskov. Cieľovými odvetviami umiestnenia produkcie je automobilový a elektrotechnický sektor.
TEXT/FOTO JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV TREND REJLEK
V „rodnom liste“ spoločnosti sú zapísa-
né známe firmy: slovenská Viena In-
ternational z Martina a Trend Tech-
nologies Mullingar z Írska, ktoré vytvorili
spoločný podnik. Vďaka tomu je členom rodiny
rakúskej Rejlek Metal & Plastics Group a Trend
Technologies Group, pôvodom z USA.
Hovoríme o martinskej spoločnosti Trend Rej-
lek, s r. o., a zhovárame sa s konateľom Petrom
Lenčešom (34 r.), ktorý stojí na jej čele.
Rejlek a Trend sú globálnymi hráčmi na
trhu s výrobnými závodmi v Európe, Ázii
a na americkom kontinente. Pán Lenčeš,
ako došlo k spojeniu a vytvoreniu join-
-venture?
— Už samotný názov Rejlek Metal & Plas-
tics Group napovedá, že ide o skupinu, kto-
rá podniká v strojárskej a plastikárskej bran-
dži, resp. ich produkty sú zväčša realizované
v automobilovom a elektrotechnickom prie-
mysle. Sídlo má vo Viedni. Prostredníctvom
spoločnosti Viena International deklarova-
la záujem pokračovať a rozvíjať svoj core biz-
nis s využitím technického a ľudského kapitá-
lu slovenskej firmy. V čase vzniku našej firmy
írsky Trend zvažoval presunúť časť svojej vý-
roby, orientovanej na plastikársku výrobu do
centrálnej Európy.
Treba podotknúť, že vznik Trend Rejlek spa-
dá do obdobia vrcholiacej krízy – roku 2008.
Do času, keď len strategicky uvažujúce firmy
využili čas útlmu na investície. Vznikom firmy
sme sa stali súčasťou globálneho podnikania
s možnosťou poznávania a osvojovania si mo-
dernej podnikateľskej kultúry, prístupu na glo-
bálne trhy a v neposlednom rade aj s využitím
know-how firiem, ktoré stáli pri našom vzni-
ku. A tak v čase oživenia trhu sme už boli pri-
pravení v plnom rozsahu realizovať požiadav-
ky trhu.
K uľahčeniu vášho podnikania pomohli aj
ďalšie skutočnosti…
— Áno. V prvom rade sme získali časť výrob-
ných priestorov a strojového zariadenia z ma-
terskej firmy Viena. Podobne to bolo aj v per-
sonálnej oblasti, pričom však len malá časť
zamestnancov prešla do novej firmy. V júni
2008 sme spustili spoločne s prvým technikom,
Rudolfom Hurajtom výrobu v rámci šesťčlen-
ného tímu.
Koľko má dnes firma zamestnancov?
— Keď nás bolo na začiatku šesť, postupne sme
rástli a dnes, po piatich rokoch, je nás vyše 80.
Skĺbili sme skúsenosť starších s elánom a dra-
vosťou mladých zamestnancov. Priemerný vek
zamestnacov je 32,7 rokov. Takto chceme po-
kračovať aj v budúcnosti. Problémom však je, že
najmä v plastikárskej brandži chýbajú odborní
pracovníci. Školstvo, teda štát, nereflektuje tú-
to požiadavku. A tak ostáva na nás zamestná-
vateľoch suplovať a pripravovať si ľudí vo vlast-
nej réžii…
Vyrábať plechárenské výlisky a plasto-
vé produkty prostredníctvom vstrekova-
cích lisov, za predpokladu, že mám otvo-
rený trh, sa javí ako pomerne jednoduchá
záležitosť…
— Súhlasím aj nesúhlasím. Súhlasím v tom,
že takto jednoducho by to mohlo teoreticky
fungovať len za predpokladu, že budem vyrábať
niečo, čo dnes ide a je o to záujem, ale zajtra už
nemusí. Je to produkcia bez vízie.
A nesúhlasím preto, lebo seriózne a dlhodobé
podnikanie v tomto biznise predpokladá pridá-
vať hodnotu k svojej produkcii, spolupodieľať sa
a aj iniciatívne ponúkať inovačné riešenia svoj-
mu partnerovi. Dostať sa k „spoločnému sto-
lu“, do dodávateľského reťazca a najmä dlhodo-
bo v ňom pôsobiť, je možné len takouto cestou!
V tomto sú naša cesta a podnikanie výnimoč-
né. Výnimočné v tom, že klientovi ponúkame
popri dodávkach plastikárskej a plechárenskej
produkcie aj komplexný prístup a servis vo for-
me podielu na vývoji, inováciách ich produktov,
dolaďovania výroby a podobne.
Dnes je už bežné, že chodíme na medzinárod-
né workshopy do celého sveta. Stretávame sa
s konkrétnym partnerom – odberateľom na-
šej produkcie, resp. s firmami, ktoré spolu s na-
mi dodávajú produkty a partnersky riešime je-
ho požiadavky. Tým získavame ako firma kredit
v medzinárodnom meradle, naši ľudia odbor-
ne rastú.
Aký je podiel z hľadiska objemu výroby
medzi automotive a non automotive?
— Dnes je to približne paritné zastúpenie, čo
bolo aj naším cieľom. Snažíme sa posilňovať aj
technicky a technologicky náročnú kusovú výro-
bu, ako aj podiel na vývoji a inováciách. Pretože
to je najväčšie a najpodstatnejšie bohatstvo firmy
– schopnosť flexibility a inovačného potenciálu.
Uveďme niektoré inovačné prípady.
— Je ich viac, vo výrobe aj v logistike. Spolu
s klientom sme riešili inovačné možnosti dielca,
Peter Lenčeš
Pohľad do výrobných priestorov firmy
ENGINEERING.SK16
FÓRUM MANAÉRA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ktorý drží LCD panel v luxusnom SUV aute. Pri
plnom zachovaní funkčnosti sme zmenili dizaj-
nové časti, ktoré mali hlavný plyv na technoló-
giu výroby a na konci procesu, ktorý trval iba
dva týždne, bol zaujímavý ekonomický efekt,
30-percentná úspora nákladov na výrobu ná-
stroja a približne 20-percentná z predajnej ku-
sovej ceny dielca.
Druhým príkladom sú výlisky náplní do tla-
čiarní (cartrige). Mesačne ich vstrekovacie li-
sy vyrobia 8 miliónov. Prerobením chladia-
ceho systému formy sa nám podarilo skrátiť
cyklus výroby o dve sekundy, čo pre taký po-
čet kusov znamená výrazné zvýšenie produk-
tivity. Problémom bola aj výstupná teplota
výlisku. Jednoduchým pridaním obyčajných
ventilátorov do pracovného priestoru stroja
a na odoberajúci pás sa nám podarilo schladiť
dielce do bezpečnej teploty a dosiahnuť tým
nielen eliminovanie rizika deformácií, ale aj
vyšší počet kusov vo finálnom balení hneď po
vylisovaní.
Spomeňne ešte základný strojový park fir-
my.
— Lisovňa plechov disponuje 16 excentrický-
mi a štyrmi hydraulickými lismi s možnosťou
progresívnej aj manuálnej produkcie.
Pokiaľ ide o plastikársku produkciu, dnes má-
me 18 vstrekovacích lisov (s tonážou od 80 do
530 t) vrátane štyroch strojov s 2K technoló-
giou (rozsah od 110 do 150 t). Následné mon-
tážne operácie môžeme vykonávať automatizo-
vaným alebo manuálnym procesom s využitím
Poka-Yoke prípravkov.
Koľko aplikácií vyrábate v týchto dvoch
divíziách?
— V plechárenskej výrobe nerobíme klasickú
karosársku produkciu, ide skôr o malé a stredne
veľké výlisky. Sú to napríklad dielce na strešné
a bočné okná, mechanické súčiastky a držiaky
v kokpite, upevnenie stredového panela medzi
sedadlami. Tieto automotive dielce sú súčasťou
známych značiek, ako je napríklad Range Ro-
ver, Mercedes, Audi, VW.
Dodávame aj dielce pre iný sektor ako automo-
tive, a to sú napríklad súčasti samoobslužných
pokladní a bankomatov.
Plastové výlisky vyrábame v ročných množ-
stvách od niekoľko tisíc až po miliónové dodáv-
ky, ako napríklad spätné zrkadlá, rôzne dopln-
ky vo vnútri automobilu, systémy pre tieniace
roletky na strešné okná a konekory pre káblo-
vé zväzky.
Chcem poznamenať, že často ide o technicky
komplikované výlisky s vysokými vizuálnymi
alebo rozmerovými požiadavkami.
Sériová výroba v oblasti plechárenských
a plastových výliskov dnes v produkcii
firmy Trend Rejlek dominuje. Uvažujete
o rozšírení portfólia výrobkov?
— Určite áno! Vidíme reálny priestor na rozvoj
výroby pre nižšie série pomocou ohraňovacích,
vysekávacích strojov a výpalkov laserom. Trh sa
vyvíja pozitívne a veríme, že to bude tak aj v naj-
bližších mesiacoch a budeme môcť zrealizovať
naše plány v tejto oblasti.
To však bude vyžadovať nových zamest-
nancov…
— Samozrejme. V tejto chvíli však nebudeme
špekulovat o počtoch nových zamestnancov
a rozsahu novej výroby. O tom budeme verej-
nosť včas a s predstihom informovať.
Je začiatok roka. Ako vidíte najbližšie me-
siace firmy z pohľadu biznisu?
— Firme sa darí, to je najpodstatnejšie. Roč-
ne rastie objem produkcie a tržieb 20-percent-
ným podielom. Aj produkciu na rok 2014 máme
už zmluvne dohodnutú na objeme výroby, kto-
rá by mala potvrdiť rast o viac ako 20 percent.
Je to rast dynamický, nie však natoľko, aby sme
ho nezvládli. Zákazníkom garantujeme kvalit-
nú produkciu v dohodnutých počtoch a termí-
noch dodávok.
Budeme mať v tejto súvislosti vyššie požiadavky
na personálny manažment. Určite dôjde k po-
silneniu rodiny Trend Rejlek, tretia a možno aj
štvrtá pracovná zmena pre plechársku výrobu
budú realitou. Investície do zaškolenia a kom-
plexnej starostlivosti o terajších a nových za-
mestnancov majú zelenú. •
Trend Rejlek, s. r. o.
Kračiny 2, 036 01 Martin, SR
tel.: +421 / 43 /4200 390
fax: +421 / 43 / 4200 393
e-mail: trendoffice@trendrejlek.sk
Ukáka časti výrobného sertimentu z oblasti plastových výliskov
Príprava dielcov na expedíciu
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 17
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/A k chcete s odborníkmi zo slovenské-
ho automobilového priemyslu hovo-
riť o rizikách orientácie ekonomiky
na autá, nemusíte sa ich pýtať. Áno, sú tu riziká,
ale aké máme iné možnosti? Áno, automobilový
priemysel je výrazne cyklický, ale buďme radi
aspoň zaň, že sme po rozpade zbrojárstva nezo-
stali úplne na mizine! Automobilový priemysel
generuje 12 percent hrubej produkcie sloven-
skej ekonomiky.
„Stredná Európa stále beží na viac ako sto per-
cent kapacity, pretože sú tu najmodernejšie
technológie a na týchto linkách môžu bez prob-
lémov vyrábať ďalších 20 alebo 30 rokov,“ ho-
vorí odborník na automobilizmus Ján Lešinský,
zo Slovenskej technickej univerzity v Bratislave.
OBHÁJILI SME PRVENSTVO
Za uplynulý rok nám opätovne patrí sveto-
vé prvenstvo v počte automobilov vyrobených
na jedného obyvateľa. „Minuloročné výsled-
ky ukazujú, že sme vyrobili 181 automobilov na
1 000 obyvateľov,“ vraví Jaroslav Holeček, prezi-
dent ZAP SR. „Máme zároveň šťastie aj v tom,
že všetky tri slovenské fabriky nevyrábajú len
pre Európu, ale pre celý svet, a často ide o mo-
dely, ktoré sa vyrábajú len tu,“ dodáva. V čase
európskej krízy nás tak podržal napríklad aj vý-
voz do Číny.
V automobilovom priemysle je na Slovensku za-
mestnaných viac ako 60 tisíc ľudí, pričom ďal-
ších 140 000 pracovných pozícií vytvorili dodá-
vateľské spoločnosti nepriamo. Na odvetvie je
tak celkovo naviazaných vyše 200 000 pracov-
ných miest, čo predstavuje 9 percent z celkovej
zamestnanosti v SR.
Tri slovenské automobilky sú dnes už takmer
na hranici svojich výrobných možností, hovo-
rí šéf ich združenia. „Budeme radi, ak sa výro-
ba udrží tam, kde je dnes, alebo možno porastie
ešte o sto, až dvestotisíc áut ročne z dnešného
milióna.“
Minulý rok sa zo Slovenska vyviezli autá za
impozantných 16 miliárd eur – to je štvrti-
na celého slovenského exportu. Pre auto-
mobilky bolo zároveň treba doviezť tovar za
takmer 12 miliárd, takže ich prínos k expor-
tu sú 4,5 miliardy eur. Odborníci očakávajú,
že pre automobilový priemysel bude úspešný
aj tento rok. „Je možné, že nevyrobíme toľ-
ko vozidiel, pretože niektorí výrobcovia budú
robiť modelové zmeny,“ odhadol. Vtedy je pri-
rodzený istý pokles výroby, na zamestnanosti
sa to však neodrazí.
UDRAŤ ZÁZRAK
Udržať si pozície nebude jednoduché. Ak by
sme chceli vyrobiť viac automobilov, musí prísť
na Slovensko ďalšia automobilka. Podľa Zväzu
je pritom v tomto na prvom mieste kvalifikova-
ná pracovná sila, pretože vzdelaní a flexibilní ľu-
dia môžu byť konkurenčnou výhodou pre roz-
hodovanie potenciálnych investorov. Aj preto
sa ZAP podieľa na príprave zákona o odbornom
vzdelávaní a aktívne sa zapája do transformácie
celého odborného školstva. „Zamestnávatelia
SLOVENSKO – AUTOMOBILOVÁ VEĽMOC
Zdalo sa, e Slovensko dosiahlo hornú hranicu výroby automobilov v roku 2012. Napriek tomu sa ju v minulom roku
podarilo ešte zvýšiť. Zväz automobilového priemyslu potvrdil, e počet vyrobených automobilov na Slovensku presiahne
980 000 vozidiel, čo znamená nárast oproti minulému roku na úrovni 5,8 %. TEXT/FOTO ELEONÓRA BUJAČKOVÁ FOTO ARCHÍV REDAKCIE
O stave automotive na Slovensku hovorili Jaroslav Holeček (sprava),
rektor Ekonomickej univerzity Rudolf Sivák a nestor odvetvia Jozef Uhrík
Motor na montánom stande
ENGINEERING.SK18
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/potrebujú absolventov, ktorí sú nielen pripra-
vení na konkrétne pracovné miesto, ale najmä
motivovaní vykonávať prácu kvalitne. K tomu
však musia prispieť aj samotní zamestnávatelia.
Pripravovaný návrat k duálnemu systému vzde-
lávania na to vytvára predpoklady,“ argumentu-
je Holeček.
Rovnako dôležitá je aj oblasť inovácií. Podpo-
ra systému aplikovanej vedy a výskumu pre
potreby praxe je ďalšou strategickou oblasťou
členov ZAP. „V súčasnosti musia dodávatelia
priemyslu nielen splniť podmienky odbera-
teľov, ale prichádzať s inovovanými kompo-
nentmi, materiálmi, komplexnými riešenia-
mi. To sa nedá bez systémového riešenia,“
dodáva šéf Zväzu.
Slovenské automobilky celkom presne vedia, čo
chcú od Slovenska. Stavať ďalšie diaľnice, uro-
biť Zákonník práce ešte flexibilnejším a politic-
ké rozhodnutia predvídateľnejšími.
„V najbližších piatich rokoch bude slovenský
priemysel potrebovať 300 tisíc nových zamest-
nancov, aby nahradil tých, ktorí odchádzajú do
dôchodku, a zabezpečil očakávaný rast výroby.
Sú to obrábači kovov, ľudia pri pásoch – ak ich
nenájdeme, tak umrieme. Keď trend nezvráti-
me, stratíme v automobilovom priemysle kon-
kurencieschopnosť,“ varuje Holeček
ŠANCA A VÝZVA PRE BUDÚCNOSŤ
Na Slovensku momentálne nemáme náhra-
du za automobilový priemysel. Preto musíme
urobiť všetko pre to, aby sa automobilky ďa-
lej rozvíjali. Automobilový priemysel však dáva
možnosť diverzifikácie prostredníctvom sub-
dodávateľov. To nie je len produkcia áut, ale
je to aj chemická, stavebná alebo elektrotech-
nická výroba. Automobilový priemysel pod-
poruje rozvoj ostatných odvetví. „Vlani sme si
dali vypracovať štúdiu na Ekonomickej uni-
verzite v Bratislave o význame automobilo-
vého priemyslu v rámci slovenskej ekonomi-
ky. Na ilustráciu: Automobilový priemysel má
vo všeobecnosti multiplikátor odvetvia 3,8. To
znamená, že jeden pracovník v automobilovom
priemysle prispieva k vytvoreniu ďalších takmer
štyroch pracovných miest v ekonomike. Na Slo-
vensku je však táto hodnota len 1,5. Rozdiel me-
dzi oboma veličinami je šancou a výzvou, aby
sme tieto pracovné miesta dostali na Sloven-
sko. Samozrejme, je málo pravdepodobné, že sa
to podarí rýchlo, ale aj zvýšenie multiplikátora
o hodnotu 0,5 by našej ekonomike pomohlo,“
pripomína J. Holeček. Automotive je jediným
odvetvím v našej ekonomike, v ktorom je pria-
mo aj nepriamo zamestnaných viac ľudí ako to
bolo v predkrízových rokoch. Okrem priazni-
vých vplyvov na zamestnanosť je rozhodujúci aj
prínos tohto odvetvia pre celkovú tvorbu HDP
na Slovensku. Podľa analytikov je Slovensko
zrelé na rozvoj subdodávateľov automobilovej
produkcie. Treba však optimalizovať podmien-
ky pre zabezpečenie konkurencieschopnosti
automobilového priemyslu.
BILANCIA PREDAJA
Predaj a registrácia nových áut vlani na Sloven-
sku mierne klesli. Celkovo sa podľa Zväzu auto-
mobilového priemyslu SR v roku 2013 v krajine
zaregistrovalo 66 000 osobných áut. Oproti ro-
ku 2012 to predstavuje pokles registrácií osob-
ných motorových vozidiel o 4,72 % a pri ľahkých
úžitkových autách bol záujem nižší o 0,55 %.
Podľa Pavla Prepiaka, viceprezidenta ZAP však aj
napriek tomu znamená, že rok 2013 bol úspeš-
ný. Takýto pokles je podľa neho pozitívom
v porovnaní s tým, ako sa vyvíjajú registrácie
nových áut v celej Európe. Zároveň očakáva, že
v roku 2014 by mohol predaj áut mierne stúp-
nuť. „Malo by to byť v tomto roku vyššie o tisíc-
ku,“ odhadol. Súčasne podľa ZAP SR v roku 2013
zaznamenal predaj nákladných áut do 12 ton po-
kles o 16 %. Vlani sa ich zaregistrovalo 430 kusov,
čo je medziročne o 83 menej. Na druhej strane,
nákladné autá nad 12 ton priniesli nárast preda-
ja o 14 %. V minulom roku sa ich predalo 3 426,
kým v roku 2012 to bolo 2 998.
Podľa členov ZAP hlavnou úlohou v tomto roku
je zabezpečenie stability a konkurencieschop-
nosti automobilového priemyslu na Slovensku.
„K tomu jednoznačne prispeje naštartovanie
transformácie odborného školstva a vytvorenie
podmienok pre rozvoj aplikovanej vedy a vý-
skumu podľa potrieb priemyslu,“ sumarizuje Ja-
roslav Holeček.
Ďalší rozvoj automobilovej výroby si vyžiada
širšie zapojenie lokálnych dodávateľov do pria-
mych, ale najmä nepriamych dodávok pre auto-
mobilový priemysel. Strategické je dobudovanie
diaľničnej infraštruktúry. Výrobcovia upozor-
ňujú aj na úroveň podnikateľského prostredia
a stabilizáciu legislatívy, smerujúcu k flexibilite
pracovného práva. •
Európsky automobilový priemysel
• Obrat (EÚ 27) – 840,5 mld. € (čo je asi 7 % HDP EU, SR 12 %)
• Ročný rast odvetvia – 14,3 %
• Ročný rast ziskovosti – 6,5 % (prevádzkový zisk k čistým trbám)
• Priemerné investície do výskumu a vývoja – 4,9 % (z čistých trieb)
• Medziročný rast investícií do výskumu a vývoja – 16,2 %
• 208 závodov na výrobu áut v 22 krajinách v Európe
• 12, 9 mil. priamych, vysoko kvalifikovaných pracovných miest
(asi 5,3 % zamestnancov v EÚ)
• Asi 130 mil. vyvolaných pracovných miest
• Pozitívna obchodná bilancia cca 92 mld. €
181
Na konci výrobného reťazca…
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 19
AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/NA PLNÝ PLYN
Slovenská i Česká republika sa vo výrobe automobilov radia medzi svetové veľmoci. Svoju pozíciu bez výraznejších
problémov potvrdili aj v minulom roku. Kým na Slovensku dosiahla celoročná produkcia automobilov viac ako 980 tisíc
kusov, v Českej republike výroba osobných áut v minulom roku klesla o 3,8 percenta na 1,128 milióna vozidiel.
TEXT MICHAL MÚDRÝ FOTO ARCHÍV REDAKCIE
S lovenskí a českí producenti osobných
automobilov už zverejnili podrobné
informácie o svojej produkcii. Jedine
bratislavský Volkswagen do dňa uzávierky bliž-
šie údaje o výrobnom roku 2013 nezverejnil.
Podľa slov hovorcu Volkswagen Slovakia Vladi-
míra Machalíka už za prvý polrok minulého ro-
ka vyrobili 219 500 vozidiel, čo je o 4,8 percenta
viac ako za rovnaké obdobie predchádzajúceho
roka. Celoročné čísla však automobilka zverejní
až v marci.
KAPACITA VYUITÁ NAPLNO
Spoločnosť Kia Motors Slovakia v minulom ro-
ku po prvýkrát vo svojej sedemročnej histórii
využila plnú výrobnú kapacitu závodu. Vďaka
tomu opustilo jeho výrobné linky 313 000 auto-
mobilov. Najviac automobilov závod exportoval
do Ruska (22 %), Veľkej Británie (13 %), Nemec-
ka (9 %), Francúzska (5 %), Talianska (5 %) a ďal-
ších európskych krajín. „Na Slovensku zostáva
len o málo viac ako 1 % z produkcie automobil-
ky,“ dopĺňa hovorca spoločnosti Jozef Bačé.
Z celkovej produkcie viac ako polovicu (51 %)
predstavoval športovo-úžitkový model Kia
Sportage, nasledovaný druhou generáciou mo-
delu Kia cee’d (40 %) v troch karosárskych verzi-
ách a rodinným vozidlom Kia Venga.
Z výrobných liniek Kia Motors Slovakia zišlo
aj 491 046 motorov, pričom 48 percent z nich
závod exportoval do sesterskej automobilo-
vej spoločnosti Hyundai Motor Manufacturing
Czech v Českej republike. Spoločnosť Kia vy-
robila minulý rok 235 256 benzínových (48 %)
a 255 790 dieselových motorov (52 %). Najviac
vyrábaným sa stal benzínový motor s objemom
1,6 litra (20 %).
Od spustenia sériovej výroby v roku 2006 už
opustilo brány závodu viac ako 1,5 milióna vozi-
diel. V danom období sa u európskych zákazní-
kov najžiadanejšou stala Kia cee’d (54 %). V prie-
behu siedmich rokov pôsobenia spoločnosti Kia
na Slovensku bolo v priemere každé piate au-
to exportované do Ruska. Ostatné vozidlá bo-
li vyvezené do Veľkej Británie (10 %), Nemecka
(9 %) a do ďalších krajín Európy. Od roku 2006
do novembra 2013 spoločnosť vyrobila viac ako
2,1 milióna benzínových (56 %) a dieselových
motorov (44 %). Počas siedmich rokov sa stal
najvyrábanejším benzínový motor s objemom
1,4 litra (28 %). Takmer polovica vyrobených
motorov bola exportovaná do sesterskej spo-
ločnosti Hyundai Motor Manufacturing Czech
v Českej republike.
PSA ZVÝŠIL VÝROBU MEDZIROČNE
O 15,5 PERCENTA
Spoločnosť PSA Peugeot Citroën Slovakia vy-
robila v uplynulom roku 248 405 vozidiel,
čo je najviac v celej histórii automobilky.
Automobily zo Slovenska a Českej republiky smerujú do celej Európy
Závody u nás patria medzi najmodernejšie na svete
ENGINEERING.SK20
AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Trnavskému výrobnému centru sa tak napriek
pretrvávajúcim ťažkostiam v dopyte na zápa-
doeurópskych trhoch podarilo v roku 2013
medziročne zvýšiť objem výroby o 15,5 %. Ces-
tu k novým majiteľom si našlo 184 754 auto-
mobilov značky Peugeot 208 a 63 651 modelov
Citroën C3 Picasso.
Na minuloročnom objeme v Trnave predsta-
vovali päťdverové verzie vozidiel 85,5 %, zvyš-
ných 14,5 % bolo trojdverových. Model Peuge-
ot 208 patrí medzi najpredávanejšie vozidlá vo
svojej kategórii v Európe. Produkcia PSA Slo-
vakia smerovala v roku 2013 najmä do západ-
nej Európy (Taliansko, Veľká Británia, Fran-
cúzsko). Trnavské autá si svojich majiteľov
našli aj vo vzdialenejších krajinách, napríklad
na Taiwane, v Chile či v Uruguaji.
ÚSPECH S NOVÝMI MODELMI
Škoda Auto v roku 2013 pokračovala vo svojej
medzinárodnej rastovej stratégii, keď zákazní-
kom na celom svete dodala 920 800 vozidiel
(939 200 v roku 2012). „Škoda v minulom roku
preukázala svoju silu. Aj napriek nadpriemer-
nému počtu nábehov nových modelov a na-
vzdory silnému protivetru z trhov sme dosiah-
li druhý najvyšší predaj v histórii automobilky
– to je vynikajúci výsledok,“ hovorí predseda
predstavenstva spoločnosti Škoda Auto Win-
fried Vahland.
V západnej Európe si „Škodovka“ v roku 2013
počínala podstatne lepšie ako klesajúci cel-
kový trh. 369 600 vozidiel dodaných zákaz-
níkom predstavuje oproti roku 2012 nárast
o 3,1 percenta. Podiel značky na západoeu-
rópskom trhu vzrástol v priebehu celého ro-
ka na 3,2 percenta. Na druhom najväčšom tr-
hu značky, v Nemecku, dodala Škoda v roku
2013 136 400 vozidiel, čo oproti minulému ro-
ku predstavuje nárast o 2,9 percenta. Trhový
podiel vzrástol na 4,6 percenta. Tým Škoda po-
silnila svoju pozíciu najsilnejšej importujúcej
značky v Nemecku.
Vo východnej Európe, vrátane Ruska, do-
dala Škoda v uplynulom roku zákazníkom
125 400 vozidiel. Trhový podiel značky dosia-
hol štyri percentá. Na treťom najväčšom trhu
značky, v Rusku, dodala automobilka zákazní-
kom 87 500 vozidiel. Tu bola nová generácia
modelu Octavia uvedená až v druhej polovici
roku, model Rapid bude nasledovať až v prvom
polroku 2014.
V minulom roku značka Škoda opäť dosiahla
rast aj v strednej Európe. Počet dodávok zákaz-
níkom vzrástol o dve percentá, na 126 500 vo-
zidiel. Trhový podiel vzrástol na 19,2 percenta.
Na domácom českom trhu predala Škoda v ro-
ku 2013 celkovo 60 000 vozidiel, čo predstavu-
je nárast o 0,6 percenta.
Najsilnejším trhom značky bola v roku 2013
opäť Čína. V Ríši stredu dodala automobilka
svojím zákazníkom 227 000 vozidiel. Nová Oc-
tavia bude na tamojší trh uvedená začiatkom
roku 2014.
ZÁVOD HMMC V NOŠOVICIACH HLÁSI: PLÁN
VÝROBY SPLNENÝ!
Spoločnosť Hyundai Motor Manufacturing
Czech (HMMC) vyrobila za rok 2013 celkom
303 460 osobných automobilov, splnila plán
a vyrobila viac vozidiel než v roku 2012, keď
z linky odišlo 303 035 áut.
Najviac vyrábaným bol model ix35, ktorého
z linky vyšlo viac ako 144 500 kusov (48 %). Na
druhom meste sa umiestnil model Hyundai i30
(viac ako 124 500 kusov, 41 %), ktorý sa vyrába
v troch verziách: päťdverový hatchback, kom-
bi a trojdverová verzia. Tretiu priečku obsadil
model Hyundai ix20, ktorý je však v Českej re-
publike najpredávanejším modelom v kategó-
rii MPV.
V priebehu celého roku 2013 udržiavala spo-
ločnosť HMMC počet zamestnancov zhru-
ba na úrovni 3 400 osôb a rovnako to bude
i v tomto roku, pretože sa neplánuje žiadne
rozširovanie výroby. Plán na rok 2014 i na
nasledujúce roky je vyrábať 300 000 auto-
mobilov ročne. Autá z produkcie závodu bo-
li v minulom roku exportované do 52 krajín
a destinácií Európy, Blízkeho Východu, Afriky,
Karibiku a Austrálie. S ohľadom na skutoč-
nosť, že závod HMMC v Nošoviciach je jedi-
ným výrobným závodom Hyundai v Európe,
je zrejmé, že väčšina automobilov bola do-
daná do európskych krajín. Významné obje-
my aut z Nošovic putovali aj na veľké mimo-
európske trhy. Najvýznamnejšími odberateľmi
v roku 2013 boli podľa počtu odobraných áut
Nemecko, Rusko, Veľká Británia, Španielsko,
Taliansko, Turecko, Austrália, Belgicko, Ra-
kúsko a Česká republika.
ZNÍILI PREPAD
Kolínska automobilka TPCA Toyota Peuge-
ot Citroën vyrobila v minulom roku celko-
vo 185 127 vozidiel Toyota Aygo, Peugeot 107
a Citroën C1. V porovnaní s predchádzajú-
cim rokom znížila prepad výroby na 13,9 per-
centa. V Českej republike si zakúpilo vo-
zidlá z TPCA celkom 800 zákazníkov, čo je
o 0,4 percenta menej ako vo veľmi úspešnom
roku 2012.
Celkovo najpredávanejším modelom bola Toy-
ota Aygo so 69 386 autami (37 %), nasledovaná
modelom značky Citroën C1 s 58 469 kusmi
(32 %) a modelom Peugeot 107 s 57 272 vo-
zidlami. Najväčší podiel bol zaznamenaný vo
výrobe vozidiel v päťdverovom vyhotovení
(79,5 %).
Medzi piatimi exportnými top destináciami za-
ujala Veľká Británia s 51 106 dodanými automo-
bilmi (28 %) prvú priečku. Druhým najväčším
importérom sa stalo Francúzsko s 28 546 au-
tomobilmi (15 %). Nasleduje Holandsko
s 25 080 automobilmi (14 %). Štvrtú priečku si
pripísalo Taliansko a päticu uzatvára Nemec-
ko. Do modelov kolínskej výroby bolo namon-
tovaných viac ako 166 tisíc manuálnych prevo-
doviek. Takmer 70 percent vyrobených vozidiel
Toyota Aygo, Peugeot 107 a Citroën C1 opustilo
továreň s ľavostranným riadením. •
Kadé piate auto zo iliny je vyrobené pre ruského zákazníka
Plne automatizovaná výroba
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 21
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/T akisto objasňuje veľkosť brzdnej dráhy automobilu, resp. dráhy
potrebnej na dosiahnutie určitej rýchlosti bez elektronických
protipreklzových systémov a s pomocou elektronických proti-
preklzových systémov.
SKLZOVÁ CHARAKTERISTIKA PNEUMATIKY
Ako prvú si analyzujme sklzovú charakteristiku pneumatiky, uvedenú
na obr. 1. Na sklzovej charakteristike vidíme dve krivky, ktoré predsta-
vujú pozdĺžne a priečne sily prenesiteľné pneumatikami na cestu pri rôz-
nych sklzoch pneumatiky. Pozdĺžnymi silami (Fx, -Fx) rozumieme brzdné
a hnacie sily, ktoré dokáže pri rôznych sklzoch pneumatika na cestu pre-
niesť a priečnymi silami (Fy, -Fy) rozumieme bočné sily, ktoré musí pneu-
matika prenášať na cestu, napríklad počas riadenia s automobilom (zme-
na smeru jazdy).
Na obr. 1 teda vidíme veľkosť brzdných, hnacích a bočných síl, ktoré pne-
umatika pri rôznych sklzoch dokáže preniesť na cestu. Je zrejmé, že vo-
zidlá vybavené elektronickými systémami s reguláciou sklzu kolesa do-
kážu prenášať na cestu väčšiu hnaciu aj brzdnú silu a čo je dôležitejšie,
sú ovládateľné pri maximálnom brzdnom účinku na rozdiel od vozidiel
vyrábaných v minulosti bez systémov ABS a ASR. Je to zrejmé so sklzo-
vej charakteristiky, z ktorej vidíme, že ak je pneumatika v 100-percent-
nom sklze, je síce schopná preniesť pomerne veľké hnacie aj brzdné sily
(Fx, -Fx), ale nie je schopná preniesť na cestu žiadnu bočnú silu (Fy, -Fy).
V praxi to znamenalo, že ak sa pri brzdení zablokovali predné kolesá, do-
stali sa do 100-percentného sklzu a boli schopné prenášať iba brzdné si-
ly, nie však už bočné. Vodič mohol otáčať volantom zo strany na stranu,
pneumatiky nedokázali prenášať bočné sily potrebné na riadenie vozidla.
V moderných automobiloch s elektronickou reguláciou sklzu kolies do-
kážeme regulovať sklz pneumatík v okolí 15 – 20 %, pri ktorom, ako vidí-
me zo sklzovej charakteristiky, pneumatiky dokážu prenášať ešte väčšie
brzdné aj hnacie sily. Čo je však ešte dôležitejšie, pri takomto sklze do-
kážu pneumatiky prenášať na cestu aj bočné sily potrebné na riadenie
automobilu. Správnou reguláciou sklzu pneumatík tak dokážeme na ces-
tu preniesť nielen väčšie hnacie a brzdné sily, ale vozidlo je aj pri ma-
ximálnom brzdnom účinku ovládateľné. Systémy pracujúce na princípe
riadenia sklzu pneumatík pracujú v oblasti vyznačenej na obr. 1. Z grafu
ďalej vyplýva, že pneumatiky dokážu prenášať brzdné aj hnacie sily jedi-
ne so sklzom. Znamená to, že pri akejkoľvek akcelerácii či brzdení je pne-
umatika v určitom sklze. Ako je to pri brzdení na hranici šmyku na rov-
nej ceste a v zákrute si vysvetlíme v nasledujúcej časti na trecej kružnici.
TRECIA KRUNICA
Zo sklzovej charakteristiky je vidieť, že veľkosť prenesiteľných síl z pneu-
matiky na cestu je závislá od okamžitého sklzu pneumatiky. Veľkosť tých-
to prenesiteľných síl na hranici šmyku si vieme znázorniť na tzv. trecej
kružnici. Na obr. 2 vidíme tvary trecích kružníc pri rôznych sklzoch pne-
umatík. Je zrejmé, že trecia kružnica nemusí byť a v praxi ani často nie je
kružnicou. Jej hranicu tvoria v zvislom smere prenesiteľné brzdné a hna-
cie sily (Fx, -Fx) a vo vodorovnom smere bočné sily (Fy, -Fy).
Pri 0-percentnom sklze pneumatiky, obr. 2a, sú prenesiteľné iba bočné si-
ly, ako vidno aj zo sklzovej charakteristiky. Preto má trecia kružnica tvar
iba vodorovnej čiary, ktorej dĺžku určujú bočné sily na pravú a ľavú stra-
nu (Fy, -Fy).
Pri malých sklzoch pneumatiky, kde je priečna sila väčšia ako pozdĺž-
na, už má trecia kružnica tvar elipsy (obr. 2b). V sklze pneumatiky, kde je
priečna sila rovná pozdĺžnej sile je teda trecia kružnica kružnicou, obr. 2c.
Pri väčších sklzoch, kde už prevláda pozdĺžna sila nad priečnou, nadobúda
trecia kružnica tvar elipsy predĺženej vo zvislej osi (obr. 2d). Pri 100-per-
centnom sklze, kde už pneumatika nedokáže preniesť žiadne priečne sily,
iba pozdĺžne, má trecia kružnica opäť tvar úsecky, tentokrát však zvislej
(obr. 2e). Pneumatiky sú teda schopné preniesť na cestu maximálne ta-
ké veľké sily, aké sa zmestia do trecej kružnice. Ak sú sily práve také veľké
ako hranica trecej kružnice, ide o sily prenášané na hranici šmyku.
Obr. 2 Tvar trecej krunice pri rôznych sklzoch pneumatiky
Na obr. 3 vidíme tri rôzne situácie pri rovnakom sklze pneumatiky. Obr. 3a
dokumentuje situáciu brzdenia na hranici šmyku na rovnej ceste, pretože
v trecej kružnici nie je znázornená žiadna priečna sila. Pri takomto sklze,Obr. 1 Sklzová charakteristika pneumatiky s radiálnou konštrukciou
PROTIPREKLZOVÉ
SYSTÉMY
AUTOMOBILOV
Príspevok popisuje základné fyzikálne princípy elektronických protipreklzových systémov automobilov, ako sú napríklad
ABS či ASR. Pomocou sklzovej charakteristiky radiálnych pneumatík a tzv. trecej krunice objasňuje maximálnu veľkosť
prenesiteľných hnacích a brzdných síl na hranici šmyku. TEXT JURAJ MATEJ, FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A INFORMATIKY, ÚSTAV AUTOMOBILOVEJ MECHATRONIKY,
STU BRATISLAVA FOTO ARCHÍV REDAKCIE
ENGINEERING.SK22
AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ELEKTRONICKY RIADENÉ ČERPADLÁ
Elektrické pohony urobili v ostatných rokoch veľké pokroky – v oblasti riadenia rýchlosti i riadenia veľkých krútiacich
momentov v malých rýchlostiach. Výsledky tohto vývoja spoločnosť Parker úspešne vyuíva pre optimalizáciu systémov
s hydraulickými čerpadlami zavedením technológie pre riadenie otáčok čerpadiel. TEXT PARKER HANNIFIN
E lektronicky riadené čerpadlá umož-
ňujú centrálne riadenie dodávky
všetkých hydraulických pohonov.
Aplikáciou meniča AC pohonu sa reguluje roz-
sah otáčok. Presné množstvo hydraulickej ener-
gie je preto možné generovať podľa konkrétnej
potreby systému v určitej dobe cyklu stroja. Pri
cykloch s vysokým množstvom produkovaných
dielov je možná vysoká úspora energie. Pri ná-
vrhu elektronicky riadeného čerpadla je potreb-
né brať do úvahy konštrukciu a funkčné princí-
py elektromotorov a hydraulických čerpadiel.
EKONOMICKY VÝHODNÉ KOMPONENTY
Dnes dochádza na trhu k pokusom o zlepše-
nie výkonnosti hydraulických strojov pomocou
pohonov s riadením otáčok. Zaužívaná kom-
binácia synchrónneho servomotora a čerpad-
la s vnútorným ozubením je relatívne drahou
záležitosťou už v okamihu zadováženia. Parker
ide preto o krok ďalej a používa komponenty
pre elektronicky riadené čerpadlá, ktoré posky-
tujú zaujímavý pomer ceny a výkonu, ako aj vý-
hody pri servise. Čo sa týka motora, zvolili sa
cenovo efektívne, štandardné asynchrónne mo-
tory, ktoré v kombinácii s AC meničom umož-
ňujú široký rozsah riadenia otáčok čerpadla.
Asynchrónne servomotory sa používajú iba pre
aplikácie, ktoré vyžadujú vysokú dynamiku.
INOVATÍVNA TECHNOLÓGIA
Pri voľbe čerpadla sa neberie do úvahy iba vý-
kon, ale taktiež minimálne a maximálne otáč-
ky. Menšie veľkosti väčšinou umožňujú vyššie
otáčky a sú menej hlučné. Naopak, minimálne
otáčky – ktoré sú dôležité pre pohonom riade-
né čerpadlá – závisia skôr od konštrukcie než
od veľkosti. Ak vezmeme toto všetko do úvahy,
najlepšie sú dve technológie čerpadiel: lame-
lové čerpadlo je ideálnym základom pre systé-
my založené na pohonoch s konštantným ge-
ometrickým objemom. Robustná konštrukcia
dvojitého britu lamiel ich robí odolnými pro-
ti mechanickým nečistotám a zaručuje vysokú
účinnosť v dlhodobom meradle. Axiálne piesto-
vé čerpadlo sa používa pri aplikáciách, vyžadu-
júcich vysoké maximálne tlaky alebo ak je po-
trebné udržať vysoký tlak po dlhšiu dobu.
NAJMODERNEJŠÍ SOFTVÉR
Pre zostavenie energeticky účinnej kombiná-
cie motora – čerpadla je potrebné zvoliť jed-
notlivé komponenty tak, aby bol súčet všet-
kých strát v určených prevádzkových bodoch
minimálny. Pre ich optimálnu a jednodu-
chú voľbu používa Parker softvérový nástroj
The DriveCreator, v ktorom sú uložené všet-
ky technické údaje jednotlivých komponen-
tov. S podporou tejto databázy má zákazník
možnosť výberu optimálnej kombinácie kom-
ponentov s najväčšou energetickou účinnos-
ťou. Nástroj na spúšťanie takisto zjednodušuje
sprevádzkovanie konkrétnej aplikácie. •
TRACTION CONTROL OF AUTOMOBILES
This paper describes the basic physical principles of
electronic traction control of automobiles such as ABS
and ASR. Using slip and friction characteristic of tires are
explained the maximum traction and braking forces which
can be transferred on the road. It also explains the stopping
distance of the automobile with or without traction control
systems. •
ktorému zodpovedá tvar trecej kružnice, brzdíme vozidlo maximálnou
silou na hranici šmyku. Samozrejme, to isté by platilo aj pre akcelerá-
ciu s vozidlom, ale sila by smerovala na opačnú stranu. Ak by sme pri ta-
komto brzdení/akcelerácii vytočili riadené kolesá tak, že by veľkosť prieč-
nej sily zodpovedala obr. 3b, výslednica síl by presahovala treciu kružnicu
a s pneumatikou by sme sa dostali do šmyku, pri ktorom nie sme schop-
ní prenášať priečne sily a tvar trecej kružnice by sa zmenil podľa obr. 2e.
Preto, ak chceme s vozidlom naďalej brzdiť/akcelerovať na hranici šmy-
ku, musíme to spraviť na úkor pozdĺžnej sily, obr. 3c, aby výslednica síl bo-
la na okraji trecej kružnice, teda na hranici šmyku.
Ak si porovnáme veľkosti síl na hranici šmyku z obr. 3a a obr. 3c, vidíme
rozdiel v pozdĺžnych silách, čo môže mať negatívny vplyv na veľkosť brz-
dnej dráhy. Stabilita vozidla však má väčšiu prioritu ako kratšia brzdná
dráha pri neschopnosti pneumatík prenášať priečne sily, čo zamedzí ovlá-
danie automobilu.
Obr. 3 Maximálne prenesiteľné brzdné, resp. hnacie sily na hranici šmyku
ZHODNOTENIE
Ako vyplýva z vyššie uvedených charakteristík, nedá sa jednoznačne tvr-
diť, či automobil s elektronickými systémami, regulujúcimi sklz hnacích
a brzdiacich kolies, skrátia rozbehové, resp. brzdné dráhy automobilu. Dá
sa však potvrdiť, že prispievajú k jazdnej stabilite pri maximálnej akcele-
rácii alebo maximálnom brzdnom účinku na hranici šmyku. Veľký vplyv
na rozbehovú či brzdnú dráhu automobilu má predovšetkým požiadavka
na prenos priečnej sily, ktorá má za následok redukciu brzdnej či hnacej
sily do takej miery, aby bolo vozidlo stále na hranici šmyku a tým ovláda-
teľné. Tento fakt môže mať negatívny vplyv na veľkosť brzdnej dráhy ale-
bo dráhy na rozbeh vozidla.
Naopak, ak nie je požiadavka na prenos priečnej sily, teda vozidlo ide
v priamom smere, môžu byť na cestu prenesené vyššie brzdné aj hnacie
sily na hranici šmyku, čo má pozitívny vplyv na rozbehovú aj brzdnú drá-
hu automobilu. •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 23
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/INOVÁCIE LASEROVEJ TECHNOLÓGIE
S laserovými strojmi TruLaser série 5000 otvára spoločnosť TRUMPF pre zákazníkov nové efektívne monosti v opracovaní
plechu. Nezáleí na type a zdroji laserového lúča, ktorý sa pouije – pevnolátkový alebo CO2
. TEXT/FOTO TRUMPF SLOVAKIA
O TRETINU NIŠIA SPOTREBA
CO2
laser je naďalej najčastejším nástrojom pri
opracovaní plechu. Stroje s týmto zdrojom ro-
bíme opäť lepšie. Vďaka novému konceptu chla-
diaceho systému a konštrukcie laserového rezo-
nátora je spotreba elektrického prúdu výrazne
nižšia, zredukovala sa o 30 %.
BRIGHTLINE
Svetová jedinečnosť v opracovaní hrubého ple-
chu s pevnolátkovým laserovým zdrojom. Vý-
sledkom je prvotriedna kvalita rezu v hrubých
nerezových plechoch. Používateľovi je týmto
umožnená ľubovoľná zmena hrúbok materiálu,
od minimálnej po maximálnu, pri dodržaní vy-
sokej kvality rezu.
SMART NOZZLE AUTOMATIZÁCIA
Nový systém kontroluje stav dýzy a šošovky.
Zároveň automaticky nastavuje polohu šošov-
ky a dýzy. Systém zvyšuje procesnú bezpečnosť
a redukuje časy prestojov. Inteligentná RFID
šošovka umožňuje so systémom LensLine zlep-
šenú kontrolu stavu šošovky. RFID čip rozpo-
znáva úroveň stavu šošovky a presne definuje
čas jej čistenia.
Viacstupňové zapichovanie v hrubých ma-
teriáloch minimalizuje prskanie strusky a re-
dukuje veľkosť zápichu. Pri hrúbke plechu
15 mm je veľkosť otvoru zápichu 2 mm, čo je
možné využiť aj pri malých kontúrach. Simul-
tálne polohovanie rezacej hlavy redukuje drá-
hy pohybov hlavy a skracuje časy opracovania
kontúr rezaného dielu. •
Ďalšie informácie na: www.sk.trumpf.com
ENGINEERING.SK24
OBRÁBACIE STROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/PLAZMOVÉ REZACIE STROJE NOVEJ
GENERÁCIE
Firma MicroStep, spol. s r. o., sa dlhodobo zaoberá vývojom a výrobou technologických CNC centier na delenie
priestorových 3D dielov plazmou (a tie kyslíkom, vysokotlakovým vodným lúčom a pevnolátkovým laserom) tak, aby
bolo moné vytvárať rezy typu V, Y a K, vo všeobecnosti s premenlivými uhlami, ktoré sú potrebné pre následné zváracie
procesy. Ide nielen o rezanie rovinných dielov so spomínanými typmi hrán, ale aj o rezanie dielov rôznych kupolovitých
tvarov a profilov rôznych prierezov. TEXT/FOTO ING. ALEXANDER VARGA, PHD., MICROSTEP, SPOL. S R. O., BRATISLAVA
A plikačná oblasť takýchto rezacích systémov je mimoriadne ši-
roká a zahŕňa významné priemyselné odvetvia, ako napríklad
výrobu rúrových konštrukcií a potrubných systémov pre sta-
vebníctvo, výrobu lodí, automobilový priemysel či výrobu technologic-
kých zariadení pre chemický priemysel a energetiku. Význam 3D plazmo-
vých rezacích systémov rýchlo rastie, nakoľko prispievajú k rastu
produktivity odbúravaním pomalých, konvenčných metód mechanické-
ho obrábania. Okrem samotnej rezacej technológie sú rezacie centrá čas-
to vybavené doplnkovými technológiami, ako markovanie rezných dielov,
vŕtanie či rezanie závitov, pričom tieto prídavné technológie tiež význam-
nou mierou prispievajú k celkovej produktivite stroja.
Na plnenie náročných 3D rezacích úloh firma MicroStep prináša na trh
CNC rezacie centrá novej generácie – v rámci inovácie typového ra-
du strojov MG implementovala celý rad noviniek a moderných riešení
s cieľom zvýšiť efektivitu práce, ako aj presnosť rezaných dielov. Ide o vy-
soko kvalitné rezacie stroje portálovej konštrukcie, vybavené lineárnymi
vedeniami THK (Jap.) vo všetkých pohybových osiach. Prenos pohybov
z pohonov jednotlivých pohybových osí je realizovaný cez kvalitné hrebe-
ne so šikmým ozubením a v osiach Z cez guľkové skrutky. Stroj je vybave-
ný úkosovacou hlavou s nekonečnou otočou – rotátorom.
V riadiacom systéme iMSNC strojov MG sú okrem bežných funkcií po-
trebných na činnosť rezacieho stroja implementované aj špeciálne funk-
cie, vyvinuté na zabezpečenie vysokej presnosti rezných povrchov a na
rozšírenie úžitkových vlastností. Ide o nasledujúce funkcie:
ACTG (AUTO CALIBRATION OF TOOL GEOMETRY)
Na dosiahnutie vysokej presnosti pri rezaní je v strojoch typu MG implemen-
tovaný autokalibračný systém geometrie rezacieho nástroja – ACTG, ktorý
zabezpečuje minimalizáciu mechanickej nepresnosti nastavenia rezacej hla-
vy a horáka. Systém ACTG zabezpečuje, aby bol koncový bod horáka pri je-
ho naklápaní a otáčaní v požadovanej presnej polohe. Systém pozostáva z ka-
libračnej stanice, z meracieho nástavca plazmového horáka a zo špeciálneho
programového vybavenia, implementovaného v riadiacom systéme stroja.
Kalibračná stanica zabezpečuje meranie polohy koncového bodu horá-
ka pomocou meracieho nástavca, vybaveného meracou guľkou v sme-
re súradnicových osí x, y, z rezacieho stroja pre rôzne náklony a natoče-
nia horáka. Na základe údajov z týchto meraní vyhodnotí riadiaci systém
tabuľky korekcií, ktoré sú pri následnom procese rezania aplikované na
deformáciu želaných polôh v x, y, z súradnicových osiach stroja, genero-
vaných interpolátorom. Ide vlastne o samoučiaci sa proces – autokalibrá-
ciu polohy koncového bodu plazmového horáka.
V prípade, že sú na stroji aplikované dva rotátory, je suport, nesúci druhý
rotátor, vybavený krátkou pomocnou osou x2
, vďaka ktorej je umožnená
nezávislá korekcia odchýlok oboch rotátorov vo všetkých osiach. Oba ro-
tátory sa kalibrujú v jednej kalibračnej stanici, pričom súčasťou kalibrá-
cie je aj presné zladenie súradnicových sústav oboch rotátorov. Autoka-
libračný systém, ktorý je integrovaný v rezacom stroji, predstavuje novú
kvalitu v technológii úkosového rezania. Významne zvyšuje presnosť pro-
cesu a odstraňuje potrebu zdĺhavého mechanického dolaďovania stroja »
Obr. 1 CNC stroj typu MG s plazmovou rezacou hlavou – rotátorom a vŕtacou hlavou
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 25
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/» a tým výrazne zvyšuje produktivitu stroja. Autokalibračný systém je ori-
ginálnym, patentovo chráneným riešením firmy MicroStep. Proces kalib-
rácie trvá zhruba päť minút, čo predstavuje minimálnu stratu produkč-
ného času stroja.
Obr. 2: Úkosová hlava v procese kalibrácie – ACTG
ATHC (AUTOMATIC TORCH HEIGHT CONTROL)
Na získanie čo najpresnejšieho rozmeru rezaného dielca je nutné v pro-
cese rezania presne udržiavať reznú výšku, t. j. vzdialenosť koncového bo-
du horáka od povrchu rezaného materiálu. Na meranie vzdialenosti re-
zacej hlavice od materiálu sa pri plazmovom rezaní využíva informácia
o veľkosti napätia plazmového oblúka. Toto jednoducho merateľné na-
pätie je však okrem vzdialenosti závislé aj od uhla náklonu horáka voči
rezanému materiálu, funkciou veľkosti rezacieho prúdu, funkciou prie-
toku plazmových plynov, atď.
Na riadenie konštantnej reznej výšky vyvinula firma MicroStep systém,
kombinujúci programové riadenie v priestore s adaptívnym riadením
podľa napätia plazmového oblúka a samoučiacu funkciu.
Po štarte rezania je meracím systémom, integrovaným v držiaku horáka,
odmeraná poloha materiálu. Na základe meraní v troch bodoch je iden-
tifikovaná rovina v 3D priestore, na ktorej leží začiatok rezu. Následne
začína rezanie po vypočítanej 3D trajektórii, ležiacej na tejto rovine. Po
ustálení pomerov v oblúku je odmerané napätie, zodpovedajúce správnej
hodnote vzdialenosti horáka od materiálu a systém prechádza do režimu
adaptívneho riadenia výšky podľa napätia oblúka. Tento proces je ešte
zložitejší pri rezaní úkosu s premenlivým uhlom. Meracie body sú auto-
maticky generované pri tvorbe rezného plánu CAM systémom.
ABC (ADAPTIVE BEVEL COMPENSATION)
Okrem vyššie uvedeného na presnosť rezaných dielcov významne vplýva
aj tvar reznej štrbiny, ktorá vzniká pri rezaní plazmovým oblúkom, teda
nepresnosť samotnej technológie.
Nepresnosti sú spôsobené jednak tvarom plazmového oblúka, ktorý sa
líši od ideálneho valcového tvaru, a jednak odplavovaním väčšieho ob-
jemu materiálu z „podrezávanej“ hrany ako z hrany „nadrezávanej“. Zá-
roveň dochádza k odtaveniu a zaobleniu hornej časti „podrezanej“ hra-
ny, na rozdiel od spodnej časti „nadrezanej“ hrany, ktorá zostáva ostrá.
Táto skutočnosť vedie k potrebe zavedenia korekcií jednak na uhol ná-
klonu horáka a jednak na rozmer rezaného dielca tak, aby výsledný vy-
rezaný dielec mal požadované rozmery. Tieto korekcie sú pritom iné pre
prípad časti kontúry dielca, ktorá je „podrezávaná“ a časti kontúry, kto-
rá je „nadrezávaná“, pričom obe sú funkciou uhla náklonu horáka, ale aj
veľkosti rezacieho prúdu.
Na minimalizáciu odchýlok, vznikajúcich odchýlkou reznej štrbiny od
ideálneho tvaru, je v strojoch MG implementovaný systém adaptív-
nej kompenzácie uhla náklonu pod označením ABC (Adaptive bevel
compensation). Tento systém korekcií spolu s vyššie opísaným systémom
autokalibrácie ACTG a riadenia reznej výšky ATHC významne prispieva-
jú k zvýšeniu presnosti úkosového rezania plazmou. Systém ABC v mo-
difikovanej podobe integruje do riadiaceho systému technológiu True
Bevel firmy Hypertherm. Umožnuje však implementovať databázu ko-
rekcií plazmových zdrojov aj od iných výrobcov a dokonca túto databázu
modifikovať, resp. vytvárať použivateľom.
Technológie rezania plazmou a kyslíkom umožňujú rezanie dielov len
v limitovanom rozsahu hrúbok, ktorý je daný efektívnou dĺžkou energe-
tického lúča, produkovaného príslušnou technológiou daného výkonu.
Pri úkosovom rezaní sa táto maximálna hrúbka redukuje ešte v závislosti
od uhla úkosu, t. j. uhla náklonu rezacej hlavy voči kolmici k povrchu re-
zaného materiálu. Ďalším problémom je nemožnosť niekoľkonásobného
prechodu rezacieho nástroja pozdĺž rezanej hrany, nakoľko môže dôjsť
k poškodeniu hrany, vytvorenej predchádzajúcim prechodom rezacieho
nástroja, čo je aktuálne najmä pri kyslíkovom rezaní úkosov tvaru Y, X
a K. V súčasnosti vyrábané CNC stroje, vybavené technológiou plazmo-
vého rezania, rezania kyslíkom a rezania vodným lúčom, sa preto použí-
vajú na rezanie dielov s úkosmi len z materiálu s hrúbkou menšou ako
umožňuje príslušná technológia pri kolmom rezaní. Vo zvyšnom rozsa-
hu sú na nich rezané dielce s kolmou reznou hranou a tieto sú potom ná-
sledne úkosované mechanicky alebo inou technológiou – napríklad kys-
líkom, na špeciálnych úkosovacích pracoviskách ručne, alebo s rôznym
stupňom automatizácie, napríklad pomocou robotov. Výrobný proces je
tým pádom zdĺhavý a málo efektívny.
PRE OBA TYPY ÚKOSOVÉHO REZANIA
Stroje typu MG novej generácie umožňujú realizovať oba typy úkosové-
ho rezania:
Priame úkosové rezanie do plného materiálu – tabule plechu – DBP (Di-
rect bevelling process), obr. 3. Ide o prípad, keď je dĺžka energetického lú-
ča pre materiál danej hrúbky dostatočná aj na rezanie pod uhlom, alebo
je to inak technologicky možné.
Obr. 3 Priame úkosové rezanie – DBP
Dodatočné úkosovanie vopred kolmo vyrezaných dielov – ABP (Additio-
nal beveling process) – obr. 4. Ide o prípady, keď DBP nie je možné (na-
príklad ak rezná hrúbka požadovaného šikmého rezu presahuje kapaci-
tu plazmového zdroja). Dodatočné úkosové rezanie môže byť realizované
aj plazmovou, aj kyslíkovou technológiou (Samozrejme, v tomto prípade
stroj musí byť vybavený rotátorom na rezanie kyslíkom, ktorý je okrem
plazmového rotátora taktiež v ponuke možného vybavenia stroja.). V prí-
pade požiadavky na ABP je stroj doplnený líniovým skenerom na identifi-
káciu polohy úkosovaného dielu, ktorý je inštalovaný na suport úkosovej
rezacej hlavy – rotátora. Proces úkosovania potom prebieha tak, že kolmo
vyrezaný diel obsluha preloží na voľnú časť rezacieho stola, systém pomo-
cou skenera identifikuje jeho presnú polohu a riadiaci systém zabezpečí
ENGINEERING.SK26
OBRÁBACIE STROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/presun štartovacieho bodu rezacieho programu, ako aj natočenie rezacie-
ho programu tak, aby bol v súlade so skutočnou polohou dielu.
Obr. 4 Dodatočné rezanie úkosu – ABP
Obsluha následne odštartuje program úkosového rezania. Pri rezoch ty-
pu K je po odrezaní hornej hrany dielec manuálne otočený a proces sa
opakuje pre dolný úkos. Proces riadenia výšky je identický ako pri pri-
amom úkosovom rezaní. Programové vybavenie na tvorbu rezných plá-
nov, dodávané spolu so strojom, vytvára rezné programy pre ABP auto-
maticky.
Funkcionalita ABP významne rozširuje úžitkovú hodnotu rezacieho stro-
ja a jeho integrácia do bežného rezacieho stroja je originálnym riešením.
Na dosiahnutie vysokej presnosti je merací skener automaticky kalibro-
vaný pomocou meracej stanice ACTG, v dôsledku čoho sú presne zlade-
né súradnicové sústavy meracieho skenera a rotátora – úkosovacej hlavy.
Častou požiadavkou zákazníkov na rezací stroj je implementácia prídav-
nej technológie vŕtania a rezania závitov. Takáto kombinácia technológií
umožňuje výrobu dielov s vyvŕtanými otvormi, teda s presnosťou otvo-
rov, aká je pri technológii plazmového rezania nedosiahnutelná. V rám-
ci modernizácie strojov MG bola táto technológia zdokonalená, pričom
firma MicroStep zákazníkovi ponúka vŕtaciu hlavu na vŕtanie otvorov do
priemeru 40 mm. Hlava má integrované chladenie cez os vŕtacieho ná-
stroja, zdokonalený systém merania povrchu vŕtaného materiálu, vďaka
čomu je okrem presného vŕtania a rezania závitov umožnené aj presné
zahĺbovanie na bežne zvlnenom plechu. Vŕtacia hlava je vybavená auto-
matickou výmenou nástrojov a automatickým meraním ich dĺžky. Mera-
nie dĺžky vŕtacích nástrojov je realizované na kalibračnej stanici ACTG
s tým, že popri meraní dĺžky je automaticky zladená aj súradnicová sústa-
va vŕtcej hlavy so súradnicovou sústavou rezacej hlavy. Dosahuje sa tým
vysoká presnosť umiestnenia vŕtaných dier voči rezanej kontúre dielca.
Automatický zásobník vŕtacích nástrojov môže byť umiestnený na portá-
li stroja alebo na začiatku, resp. na konci stroja.
Okrem rezania rovinných dielov umožňujú stroje typu MG aj rezanie
priestorových dielov, ako sú rúry, profily rôzneho prierezu, kupoly tlako-
vých nádob, či iné 3D tvary. Adaptácia strojov pre tieto účely je realizova-
ná v súlade s požiadavkami zákazníka.
Obr. 5 Dvojportálový stroj MG vybavený plazmovým rotátorom s plazmovým zdrojom
Hypertherm HPR 260 (prvý portál), vŕtacou hlavou a dvoma kyslíkovými rezacími
hlavami (druhý portál)
Príkladom takéhoto komplexného zákazníckeho riešenia je kombinova-
ný dvojportálový stroj MG (obr. 5 a 6), umožňujúci rezanie rovinných die-
lov na pracovnej ploche 12 x 2 m, pričom v prednej časti stroja je vytvore-
né pracovisko na rezanie rúr do priemeru 300 mm. Kalibračná stanica je
integrovaná do rámu stroja.
Vzhľadom na obmezený rozsah toto materiálu nie je možné opísať všetky
možnosti, ktoré stroje typu MG poskytujú. Záujemca ich môže nájsť na:
www.microstep.sk/produkty.
Firma MicroStep sa venuje vývoju a výrobe CNC strojov na delenie mate-
riálov plazmou, laserom, vysokotlakovým vodným lúčom a kyslíkom od
roku 1993. Firma doteraz realizovala dodávky viac ako 1 750 CNC strojov
do 52 krajín. Približne 35 percent produkcie firmy predstavujú zložité zá-
kaznícke riešenia, vyžadujúce neustály vývoj. •
Obr. 6 Portál stroja MG novej generácie s plazmovým rotátorom. Vedľa rezacieho stola je polohovadlo na rezanie rúr a štvorhranných profilov do Ø 500 mm. Zákazník: Ingsteel, spol. s r. o.
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 27
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/NOVÝ MEZI STARÝMI
Společnost Hans Zewe GmbH zcela spoléhá na ohraňovací lisy Hämmerle a výrobní ředitel společnosti Gerhard Zwing je
přesvědčen, e jsou nejlepší. Nově zakoupený stroj Xcite proto musel nejprve prokázat, e si své místo zaslouí. Ale povedlo
se – Xcite je rychlý, neuvěřitelně přesný, má intuitivní ovládání a navíc dobře vypadá. TEXT/FOTO BYSTRONIC
K dyž ohraňovací lis Xcite dorazil do
společnosti Hans Zewe GmbH, zů-
stal nejprve nečinně stát: „Z počátku
jsem měl pocit, že si nikdo netroufá začít na
něm pracovat,“ říká Gerhard Zwing. Elektrický
hnací systém, nový design – to vše vyžadovalo
jistou dávku odvahy. Nakonec se tedy Gerhard
Zwing zeptal operátorů: „Tak co? Zapojíme na-
šeho nováčka do výrobního procesu?“
JEHO PŘÍJEZD BYL NOVÝM IMPULZEM
Až donedávna měly ohýbání ve společnosti
Hans Zewe GmbH na starosti tři ohraňovací li-
sy Hämmerle. Nejstarší z nich se dodnes hono-
sí modrou livrejí značky Hämmerle, dva další
zdobí červeň značky Bystronic. Stroje stojí pěk-
ně seřazené v řadě v ohromné výrobní hale v zá-
vodě společnosti, ve městě Theley na západě
Německa, ve spolkové zemi Sársko. Výrobním
ředitelem společnosti je Gerhard Zwing, kte-
rý se v blízkosti ohraňovacích lisů Hämmerle
pohybuje už 25 let: „U tak širokého sortimen-
tu, jaký tu zpracováváme, se žádné jiné stro-
je na trhu nevyrovnají značce Hämmerle,“ trvá
si na svém. Oceňuje především jejich přesnost
a odolnost: „Pracují nepřetržitě celé roky,“ říká.
Co tedy způsobilo tu náhlou změnu v podobě
stroje Xcite?
„Až doposud jsme museli všechno ohýbat na
strojích Hämmerle,“ vysvětluje Gerhard Zwing.
„Tedy i drobné díly s jednoduchým pravoúhlým
ohybem a díly s o něco větší úhlovou toleran-
cí. Proto jsme se rozhodli hledat ohraňovací lis,
který by se mohl vyčlenit na zpracovávání ma-
lých a jednoduchých ohýbaných dílů: stroj, kte-
rý by ušetřil čas na lisech Hämmerle a umožnil
jim soustředit se na zakázky vyžadující přesné
tříbodové ohýbání. Lis Xcite tyto požadavky
skvěle splňuje.“ Gerhard Zwing poukazuje na
skutečnost, že u jednoduše ohýbaných dílů do-
sahuje nejen velmi vysoké rychlosti beranu při
rychloposuvu i samotném ohýbání, ale také
ohromné přesnosti.
XCITE SI ZÍSKAL RESPEKT
Gerhard Zwing se rozhodl koupit lis Xcite už
před veletrhem Euroblech. O stroji mu řekl
prodejce značky Bystronic, jehož názoru důvě-
řuje již mnoho let. Poslal mu fotky a povyprá-
věl mu o všem, co stroj dokáže. Gerhard Zwing
neměl žádný důvod prodejci nevěřit. „A samo-
zřejmě, znám značku Bystronic,“ dodává. „Vím,
že vyrábějí kvalitu.“ Proto se rozhodl koupit lis
Xcite už před veletrhem Euroblech v Hannove-
ru – a ušetřil si tak cestu na výstaviště.
Po prezentaci na veletrhu byl vystavený stroj
převezen 500 km daleko přímo do svého nové-
ho domova ve společnosti Hans Zewe GmbH.
Gerhard Zwing a jeho tým operátorů umísti-
li stroj vedle tří stávajících ohraňovacích lisů
a potom se pustili do bližšího průzkumu. Ani
jeden z nich předtím lis Xcite neviděl „naživo“
a pochopitelně s ním nikdo ani nepracoval.
Nejprve je zaujal nový design: „Skvělý,“ sou-
dí Gerhard Zwing o novém vzhledu Bystro-
nic. „Nejlepší je ten iPad.“ Naráží samozřejmě
na ovládací balíček ByVision Bending vybavený
22 palcovým displejem. Do hovoru se zapoju-
je Edwin Henkel, který stroj obsluhuje: „Zatím
se design všem líbil,“ říká. A co si myslí o výko-
nu lisu? „Mám pocit, že je rychlejší než stroje
Hämmerle,“ říká Edwin Henkel. Ale na poci-
tech ve firmě, kde netrpí žádná polovičatá řeše-
ní, nestavějí. Obsluhující pracovník se rozhodl
pro o něco vědečtější přístup: Postavil lis Xci-
te přímo proti lisu Hämmerle 3P – s tlačnou si-
lou 130 metrických tun. Na obou strojích pak
zpracovával sto 1,5 milimetrových ocelových dí-
lů s pěti ohyby. Výsledek: na lisu Xcite byl hotov
výrazně rychleji. Tento rychlostní rekord vydo-
byl lisu Xcite respekt v porovnání s ohraňovací-
mi lisy Hämmerle: »
Rychlost a výkonnost v obrábění plechů: Hans Zewe, zakladatel společnosti (vlevo), Anuschka Zewe, druhá generace
rodinného podnikání a další ředitel a výrobní ředitel Gerhard Zwing.
„Přesnost lisu Xcite je velmi vysoká. Díky systému
Force Dynamic Drive dokáe ohýbat s tolerancí
+/– 25 úhlových minut a s opakovanou přesností
+/– 0,0025 milimetrů.“ Josef Chromý, prokurista
Bystronic Czech Republic s. r. o.
„Obsluha ovládání ByVision Bending je
intuitivní. Potřebujete jen den či dva a jste
kompletně zaškolení.“ Reinhold Gelbenegger,
jednatel společnosti Bystronic Czech
Republic s. r. o.
ENGINEERING.SK28
OBRÁBACIE STROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Best choice.
Get Xcited
Xcite ohraňovací lis s elektrickým pohonem:
Rychlý a úsporný způsob ohýbání dílů vysoké kvality.
Laser | ohýbání | vodní paprsek
bystronic.com
Laser | Bending | Waterjet
bystronic.com
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/» Rychlý znamená dobrý. Jak to ale bylo s kvali-
tou ohýbaných dílů? U lisu Xcite zajišťuje přes-
nost speciální uspořádání rámu stroje vyvinu-
té značkou Bystronic ve spojení s elektrickým
hnacím systémem. Hnací systém s názvem For-
ce Dynamic Drive garantuje, že nedojde prak-
ticky k žádné odchylce horního ani spodního
beranu: „Hnací systém se mi líbí,“ říká Gerhard
Zwing. A není divu, protože nulová odchylka
beranu znamená vysokou úroveň opakovatel-
né přesnosti. A Force Dynamic Drive má ještě
jednu výhodu: hnací pás se neskrývá někde na
horním beranu, ale je snadno přístupný. To tě-
ší pro změnu obsluhujícího pracovníka Edwina
Henkela: „Stroj se velmi snadno udržuje,“ po-
chvaluje si.
JE EKONOMICKY VÝHODNÝ
Elektrický pohon nabízí obsluze ještě jednu vý-
hodu: „Je tichý,“ vypráví nám Edwin Henkel.
Protože motor je v chodu jen ve chvíli, kdy ob-
sluha provádí ohyb. Když se stroj nachází v re-
žimu ‚standby‘, odebírá elektrickou energii jen
22 palcový displej ovládání ByVision Bending.
„Lis Xcite má menší spotřebu energie než elek-
trická vrtačka,“ vtipkuje Edwin Henkel. Nízká
spotřeba energie je v souladu s koncepcí spo-
lečnosti Hans Zewe GmbH: nejnovější výrobní
hala společnosti usiluje o energetickou úspor-
nost, vysvětluje výrobní ředitel Gerhard Zwing.
„Hala má řízené osvětlení. Když je venku jasno,
světla vevnitř se zhasnou.“ Tato hala byla posta-
vená v roce 2012. Při svých 7 800 metrech čtve-
rečních je větší než fotbalové hřiště a je to třetí
nová budova za necelých deset let – společnost
Hans Zewe GmbH je rychlá a efektivní.
Společnost je vlastně typická servisní dílna
bez vlastních výrobků. Aneb jak říká Gerhard
Zwing: „Nikdy nevíte, co vám přinese zítřek.“
Řadu jejich zákazníků tvoří výrobci zemědělské
a stavební techniky, kteří potřebují části karo-
serií na traktory nebo na kombinované sklízecí
stroje. „Naše strojní vybavení se nezaměřuje na
výrazně velké série, jaké vyžaduje automobilo-
vý průmysl typický pro dnešní Sársko,“ říká Ger-
hard Zwing. Ale s požadavkem na 50 tisíc dílů
ročně si dokážou poradit. „Vyrábíme však také
jednotlivé kusy.“
Protože když společnost Hans Zewe GmbH
chtěla v roce 2007 vybavit laserové řezací stro-
je skladovými věžemi a prvky pro automatic-
kou manipulaci s materiálem, Gerhard Zwing
na něco přišel: „U podobných soustav není roz-
hodujícím faktorem laserový řezací stroj, ale
související manipulace.“ A právě v tomto bodě
značka Bystronic předčí své konkurenty, dodal.
NAŠEL SI SVÉ MÍSTO
U ohýbání tomu bylo jinak: firma Hans Zewe
GmbH se od počátku spoléhala na stroje Häm-
merle. A proto se také v roce 1997, kdy společ-
nost Bystronic převzala divizi ohraňovacích lisů
od společnosti Hämmerle AG, stala zákazníkem
firmy Bystronic. Skutečnost, že v řadách jejích
zákazníků také zůstala, není dána jen kvalitou
ohraňovacích lisů Hämmerle, ale také služba-
mi poskytovanými společností Bystronic. „Spo-
lečnost Bystronic vždycky dokázala udržet stroje
Hämmerle v chodu,“ říká Gerhard Zwing. Ně-
kolik let měla firma Hans Zewe GmbH k dispo-
zici pouze jeden ohraňovací lis. Byly doby, kdy
stroj běžel bez přestání šest až osm týdnů v kuse
– dnem i nocí, ve všední den i o víkendu. A když
nastal nějaký problém, společnost Bystronic
vždy rychle zareagovala, říká Gerhard Zwing.
„Právě to nakonec vychýlilo jazýček na vahách ve
prospěch společnosti Bystronic, když jsme svůj
strojový park rozšiřovali o další ohraňovací lisy.“
Obsluha společnosti Hans Zewe GmbH si teď po-
malu, ale jistě zvyká na poslední přírůstek svého
strojového parku, na lis Xcite. Novinkou pro ně
není jen hnací systém, ale i ovládací programy:
u stroje Xcite společnost Bystronic zcela přebu-
dovala ovládací sadu ByVision, kterou dosud po-
užívala u řezacích strojů na bázi laseru a vodního
paprsku a rozšířila ji i pro ohraňovací lisy. Edwin
Henkel obsluhující tento lis si pochvaluje intui-
tivní ovládání 22 palcové obrazovky. Všechny dí-
ly programuje přímo na stroji, a proto se už vel-
mi dobře vyzná v editaci profilů obsažené v sadě
ByVision Bending. „Pokud naprogramuji díl ne-
správně a stroj není schopen ohýbání provést,
ovládání mě varuje a sdělí mi: „Tady něco nese-
dí,“ říká Edwin Henkel. Nakonec za správné ohý-
bání samozřejmě odpovídá obsluhující pracovník
– jeho know-how je klíčové. Nikdy ale nezaško-
dí, když řídící programy odpovídají inteligentně.
Díky všem těmto výhodám si Xcite – „ten malý“,
jak mu říkají ve firmě Hans Zewe GmbH – po-
stupně buduje své místo po boku tří ohraňova-
cích lisů Hämmerle. Zatím stroj ještě nevyužívá
celé své kapacity, říká Edwin Henkel. „Ale každý
den přibývá něco nového.“ Tak jako tak, už teď
jede na dvě směny. •
V roce 2007 zautomatizovala společnost Hans Zewe GmbH většinu laserového řezání – díky čtyřem laserovým
řezacím strojům Bystronic, čtyřem jednotkám ByTrans a dvěma skladovým věím.
Edwin Henkel, obsluhující stroj, provedl rychlostní test lisu Xcite: vyrobil sto 1,5 milimetrových plechových dílů,
kadý s pěti ohyby. Byl podstatně rychlejší, kdy pracoval s lisem Xcite, ne kdy pouil lis Hämmerle.
ENGINEERING.SK30
OBRÁBACIE STROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/75 LET TRADICE
ve výrobě a vývoji obráběcích
strojů KOVOSVIT MAS, a.s.
ADICE
WWW.KOVOSVIT.CZ
INVESTICE DO ČESKO-RUSKÉHO PODNIKU
DOSÁHNOU 1,5 MILIARDY KORUN
Český strojírenský podnik KOVOSVIT MAS zaloil v roce 2012 v ruském Azově společný česko-ruský podnik MTE KOVOSVIT
MAS. Slavnostním otevřením montání haly, které se uskutečnilo 29. listopadu 2013, byla oficiálně zahájena produkce
obráběcích strojů značky MAS v Rusku. TEXT/FOTO KOVOSVIT MAS
S távající výrobní komplex, který se
skládá ze sedmi výrobních hal, vznikl
modernizací bývalé továrny Don-
pressmaš na rozloze 35 hektarů. Produkce byla
zahájena minulý rok v srpnu a spočívá v montá-
ži strojů vyrobených v mateřském závodě v Se-
zimově Ústí. Do konce roku 2013 firma zkom-
pletovala dvě desítky strojů. Samotná výroba je
pak naplánovaná na druhou polovinu roku
2014.
V současné době závod zaměstnává kolem 60 li-
dí. Tak, jak se formují nové výrobní útvary, tak
se navyšují i počty pracovníků. Cílový počet bu-
de asi 300 lidí. Společnost se bude podílet i na
vzdělávání studentů technických oborů. „Stá-
že našich studentů v technologické labora-
toři MTE KOVOSVIT MAS je pro nás důleži-
tou součástí praxe ve strojírenských oborech.
Do budoucna počítáme, že naši studenti v tom-
to podniku najdou i uplatnění,“ potvrdil jeden
z účastníků slavnostního otevření, rektor hos-
podářské univerzity Vessarion Meschi.
RUSKÉ STROJÍRENSTVÍ POTŘEBUJE INVESTICE
To, že česko-ruský podnik je důležitou součás-
tí obnovy ruského strojírenství, potvrdila i vy-
soká účast nejvyšších představitelů Ruské fede-
race i České republiky. Vedoucí Zastupitelského
úřadu ČR v Moskvě Martin Klučar deklaroval
zájem ČR aktivně se podílet na procesu mo-
dernizace a restrukturalizace ruské ekonomi-
ky, především ve vybraných ruských regionech.
Vicegubernátor a ministr průmyslu a energe-
tiky vlády Rostovské oblasti Aleksandr Gre-
benščikov poukázal na skutečnost, že se jedná
o jednu z prvních zahraničních investic tako-
vého rozsahu v oblasti strojírenství v Rostovské
oblasti, což by se mělo stát základem pro další
rozvoj vzájemné spolupráce. Ze strany zúčast-
něných zákazníků a výrobců zájem o spolupráci
potvrdily i takové světové firmy jako je švédská
společnost Sandvik a izraelský ISCAR.
Další prioritou na ruském trhu je kromě do-
dávky strojů i dodávka technologií a technolo-
gických řešení. V MTE KOVOSVIT MAS v Azo-
vě je silné a kompetentní aplikační centrum.
Detašovaná pracoviště jsou v Moskvě a ve Ster-
litamaku. Ve spolupráci s aplikačním centrem
v mateřském závodě v ČR produkuje techno-
logická řešení a hotové technologické linky pro
ruské zákazníky.
Vizí společného podniku je, že v roce 2016 bude
ročně vyrábět cca 300 strojů. Co se týká odbytu
strojů, ten je primárně zaměřen na ruské trhy.
Úspěšný rozvoj společného podniku v Azově je
zárukou pracovních příležitostí a jistoty rozvoje
mateřského KOVOSVITU do budoucna. V Rus-
ké federaci společně buduje brand „MAS“ v no-
vém pojímaní zákazníka – v spojování značky
MAS s pojetím produkce vyspělé technologie. •
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/NÁSTROJÁRNA NABITÁ HI-TECH TECHNOLOGIÍ
Strojní park nástrojárny společnosti Weidmüller Rawela je postaven na elektroerozivních strojích GF AgieCharmilles
a obráběcích centrech GF Mikron – AgieCharmilles. TEXT/FOTO PAVEL MAREK
S polečnost GF AgieCharmilles uspo-
řádala ve spolupráci s firmou
Weidmüller Rawela v Žichlínku Den
otevřených dveří, který představil obráběcí cen-
tra a elektroerozivní stroje švýcarské značky GF
AgieCharmilles, a to nejen teoreticky, ale
i v praxi v provozu nástrojárny firmy Rawela.
Její strojní vybavení je totiž poměrně unikátní
– zahrnuje 14 strojů uvedeného výrobce, z to-
ho tři obráběcí centra a 11 EDM strojů, od star-
ších až po nejmodernější. Díky tomu i téměř
dvěma desítkám let zkušeností společnosti Ra-
wela s elektroerozivním obráběním mohla GF
AgieCharmilles představit průřez svým portfó-
liem rovnou v provozních podmínkách. Spolu
s uvedenými stroji byl představen i paletizační
robot od firmy System 3R, která je také součás-
tí GF AgieCharmilles, a dále upínání od firmy
Erowa, jímž je část strojů vybavena. Zákaznic-
ký den, který se v této podobě v České republice
konal vůbec poprvé, přijali účastníci díky mož-
nosti návštěvy běžného provozu a výměny zku-
šeností velmi pozitivně.
VÝROBNÍ PROGRAM SPOLEČNOSTI RAWELA
Rawela je dceřinnou společností holdingu
Weidmüller. Byla založena v roce 1994 jako ná-
strojárna, která se zabývala výrobou náhrad-
ních dílů forem na vstřikování plastů a střiž-
ných nástrojů. Pro výrobní prostory byl tehdy
adaptován objekt bývalého nákupního středis-
ka v Žichlínku, malé východočeské obci v sou-
sedství Lanškrounu. Výrobní program byl od
počátku zaměřen na potřeby německé firmy
Weidmüller v oblasti výroby spojovací techni-
ky pro elektrotechnický průmysl.
S rostoucími zkušenostmi Rawela rozšiřova-
la svou výrobu i výrobní program. Přibyla kon-
strukce nástrojů i kompletní výroba forem
a postupových střižných nástrojů, byl zahájen
provoz lisovny plastů a lisovny kovových dílů.
Díky tomu je nástrojárna v Žichlínku schopna
pokrýt celý proces od konstrukce forem přes je-
jich výrobu až po konečné odladění. Tyto for-
my jsou určeny pro výrobu komplexních, přes-
ných a tvarově složitých dílců z plastů a kovů,
u kterých jsou kladeny vysoké nároky na kvalitu
a toleranci. Kromě toho se Rawela stará o údrž-
bu forem pro vlastní výrobu i pro mateřskou fir-
mu v Detmoldu.
STROJNÍ VYBAVENÍ NÁSTROJÁRNY
Nástrojárna byla v počátcích vybavena star-
šími konvenčními obráběcími stroji a něko-
lika elektroerozivními stroji odkoupenými
z výrobního závodu firmy Weidmüller v Det-
moldu. Z té doby zde jako reprezentant sta-
rého poctivého řemesla dosud slouží dnes
již unikátní vyvrtávací stroj Lindner z roku
1940, samozřejmě modernizovaný a vybavený
odměřováním. Ostatní konvenční stroje byly
v průběhu let nahrazeny moderními CNC fré-
zovacími centry. Dosud zde však poctivě slou-
ží starší EDM stroje, hloubička Charmilles Ro-
boform 200 a dvě drátové řezačky Robofill
2030SI. Od roku 2004 probíhá transfer mo-
derní technologie z Detmoldu.
S rozvojem firmy byl strojní park nástrojár-
ny postupně modernizován a doplňován. Nej-
prve byla zakoupena dvě CNC frézovací centra
od tuzemského výrobce. S tím, jak dále stoupa-
ly nároky na výrobu forem, zaměřila se Rawela
v oblasti frézování na značku Mikron, nyní pa-
třící švýcarské společnosti GF AgieCharmilles.
V současné době v obrobně najdeme menší fré-
zovací stroj Mikron HSM 300 i nové frézovací
centrum Mikron VCE 800 Pro, které slouží pro
těžké frézování oceli. Třetím strojem této znač-
ky je moderní vysokorychlostní frézovací cen-
trum Micron HSM 400 LP vybavené paletiza-
cí, které je využíváno pro obrábění grafitových
elektrod a kalených dílů forem až do tvrdos-
ti 63 HRC. Paletizace se následně podílí na vy-
sokém stupni automatizace hloubících operací
při výrobě forem v Rawele.
S ohledem na převažující výrobu dílů forem – ať
už se jedná o výrobu tvarových dutin vstřikova-
cích forem anebo vložek pro střižné postupové
nástroje – hrají ve výrobě prim elektroeroziv-
ní stroje. Unikátní park jedenácti EDM strojů
Dílna vybavená
elektroerozivními stroji
ENGINEERING.SK32
OBRÁBACIE STROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/GF Machining Solutions
Změna značky
Nová adresa Agie Charmilles, s. r. o.
Agie Charmilles, s. r. o.
Podolí 488
CZ-664 03 Brno-Slatina
Změna přináší
nové příležitosti
Společnost GF AgieCharmilles se
mění na GF Machining Solutions
Všeobecné dotazy
Mění se také jména dceřiných
společností (právních jednotek)?
Ne, všechny právní jednotky zůstávají
i po 1. lednu 2014 beze změn.
Kde se nachází sídlo centrály divize?
Sídlo divize GF Machining Solutions
je v Ženevě (Švýcarsko)
Jaký dopad bude mít tato změna
jména na stávající zákazníky?
Abychom přechod na nové adresy našim
zákazníkům maximálně zjednodušili,
bude změna e-mailových adres naší
divize na xxx@georgfischer.com probíhat
transparentně a naše stávající e-mailové
adresy zůstanou aktivní Webová stránka
bude automaticky přesměrovávat
na novou adresu URL www.gfms.com
Má tato změna jména nějaký
dopad na stávající smlouvy?
Ne. Všechny stávající smlouvy se
zákazníky zůstanou v platnosti.
Mohu i nadále používat stejné
kontaktní údaje?
Ano.
Změní se dodací listy nebo faktury?
Ano. Všechny dodací listy, faktury atd.
se postupně změní v souladu s novým
jménem a logem divize.
Změní se jména výrobků?
Ano. Vzhledem k tomu, že značky
AgieCharmilles, Mikron, Step-Tec
a System 3R mají vysokou
hodnotu, budeme tato jména na
výrobcích používat i nadále.
Nový systém pojmenovávání je stále ve
vývoji – představíme jej v 1. čtvrtletí 2014.
zahrnuje výhradně značku GF AgieCharmilles.
V oblasti drátových řezaček se jedná o již zmí-
něnou dvojici strojů Robofill 2030SI, k nimž
postupně přibyly dva stroje Agie Progress V2.
Následně byla dodána drátová řezačka nejvyšší
třídy Cut 3000, kterou nedávno doplnila zcela
nová „sesterská“ Cut 2000. Sestavu drátových
řezaček doplňuje EDM vrtačka Drill 20 pro vý-
robu startovacích otvorů nutných pro zavádě-
ní drátku u vnitřních řezů. Neméně zajímavá je
i sestava hloubiček, od nejstaršího stroje Char-
milles Roboform 200, přes Roboform 350 až po
dvojici paletizovaných strojů Agietron Hyper-
spark 2 obsluhovaných robotem.
PALETIZOVANÁ PRACOVIŠTĚ SE STROJI MIKRON
A HYPERSPARK
Všimněme si blíže alespoň obou paletizovaných
pracovišť. Prvním je frézovací centrum Mikron
HSM 400 LP s kapacitou sedmi palet se čtyř-
mi upínacími elementy pro možnost upnutí až
čtyř obrobků na jedné paletě, druhým je dvojice
hloubiček Agietron Hyperspark 2 doplněných
paletizačním robotem. Dodavatelem paletizač-
ního systému včetně robota je firma System 3R.
Tento robot obsluhuje obě hloubičky a využí-
vá k tomu společný zásobník, do něhož se ve-
jde 10 palet s obrobky a až 250 elektrod. Palety
i jednotlivé elektrody jsou pro snadnou identi-
fikaci opatřeny čipem.
Elektrody, které se vyrobí na frézovacím cent-
ru HSM 400, jsou odeslány na měřící pracoviš-
tě a po proměření na 3D měřícím stroji Mitutoyo
jsou do čipu v nosiči elektrody zapsány informa-
ce o právě vyrobeném dílu. Po založení elektro-
dy do zásobníku u hloubiček Hyperspark si stroj
tyto informace přečte a přiřadí elektrodu kon-
krétnímu obrobku upnutému v rovněž očipova-
né paletě. Podle obráběcího programu pak hlou-
bička ví, kterou elektrodu má kdy použít. Celý
proces je samozřejmě trochu složitější, než jak
je zde ve stručnosti popsáno, nicméně jeho vý-
hodou je značný nárůst produktivity hloubení,
v neposlední řadě díky možnosti bezobslužného
provozu na odpolední a noční směně, jakož
i spolehlivá identifikace elektrod.
SJEDNOCENÍ TECHNOLOGIE S MATEŘSKÝM
ZÁVODEM V NĚMECKU
Systém je navíc kompatibilní se systémem po-
užívaným v mateřském závodě Weidmüller
v Detmoldu, což umožňuje vzájemné vykrývá-
ní výrobních kapacit podle aktuálních potřeb.
„V roce 2004 jsme zahájili transfer technolo-
gie z Detmoldu,“ říká Wili Wächter, operation
manager společnosti Weidmüller (Koordinator,
Werk Rawela). „Díky tomu nyní jak v Rawele,
tak v Detmoldu využíváme stejné CAD/CAM
systémy, jako je CATIA, máme stejné technolo-
gie a můžeme tudíž používat i stejné materiá-
ly. Ale nejen to. Pracujeme i se společnou da-
tabází, v níž jsou uložena jak konstrukční data,
tak i technologická data procesů. To vše nám
umožňuje velice pružně reagovat na požadavky
zákazníků. Můžeme například v Detmoldu na-
plánovat výrobu a v případě nedostatku výrob-
ní kapacity předat některé výrobní operace do
Rawely. Usnadňuje nám to i doprava, která se
mezi Rawelou a závodem v Detmoldu odehrává
pravidelně 3x týdně.“
Vše samozřejmě probíhá na běžné obchodní bá-
zi. Nicméně, sjednocená předvýrobní a výrobní
etapa značně usnadňuje přesun výroby z ma-
teřského závodu i naopak. Proto byl kladen tak
velký důraz na sjednocení technologie, ať už se
jedná o stroje GF AgieCharmilles, tak i o oblast
CAD/CAM. „Rawela je pro nás mimořádně dů-
ležitá,“ doplňuje Wili Wächter. „Díky sjednoce-
ní technologie a strojového parku se nejedná
o běžného dodavatele, ale o mimořádně pruž-
ného partnera, který je schopen rychle reagovat
na naše požadavky. Kromě toho Rawela zajiš-
ťuje i největší podíl výroby náhradních dílů pro
naše nástroje.“ „Díky technologickému zázemí
od GF AgieCharmilles a sdílenému know-how
můžeme splňovat požadavky na kvalitu i na ter-
míny dodání,“ potvrzuje jeho slova Jiří Kolář, ře-
ditel nástrojárny a lisovny kovů v Rawele. •
MIKRON HSM 400U LP
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/K čemu je postupné zapínání dobré?
Zkuste na permanentním magnetu
upnout třeba padesátikilový ocelový
dílec a vycentrovat ho pro obrábění. S magne-
tem, který funguje jen v režimu ZAPNUTO
a VYPNUTO, ztratíte tímto úkolem několik mi-
nut času, nebo takové možnosti nebudete schop-
ni vůbec. S patentem Walmag pro postupný ná-
běh upínací síly zkrátíte tento čas na vteřiny.
Stačí k tomu čtyři kroky. Nejprve magnet pře-
depnete na 10 – 20 procent upínací síly podle vá-
hy obrobku. Dílec pak na stroji vycentrujete,
dopnete na plnou upínací sílu a obrábíte. To vše
bez nutnosti složité elektroinstalace a propojení
s řídící jednotkou jako v případě elektromagnetu
nebo elektropermanentního magnetu.
Ve standardní řadě se vyrábí Neostar Variable
Force v průměrech 130 až 800 milimetrů. Vět-
ší rozměry Walmag dodá na přání zákazníka;
pro snížení váhy magnetu je možnost provedení
tělesa magnetu z hliníku. Neostar Variable Force
je tak ideální pro soustružení a broušení kruho-
vých částí a mezikruží, a to včetně těch opravdu
těžkých. Práci s tímto magnetem tak uvítají na-
příklad ve výrobě ložisek. Umožňuje totiž obrá-
bět čelo i stěnu dílce při jediném upnutí.
SAMOSVORNÁ KONSTRUKCE ZABRAŇUJÍCÍ
VYPNUTÍ
To všechno nabízí Neostar Variable Force s uni-
kátním řešením nejbezpečnějšího mechani-
smu se samosvornou funkcí, zabraňující vyp-
nutí magnetu během obrábění ve standardním
provedení. Tím se liší od konkurence, která re-
gulaci dodává bez samosvorného mechanismu.
Samozřejmostí je dokonale vycentrovaná kon-
strukce tohoto revolučního kruhového per-
manentního magnetického upínače s dvojitým
systémem neodymiových magnetů.
Na požádání se dodává také s vyvrtaným stře-
dícím otvorem, náhradními pólovými deskami
a T-drážkami pro aplikaci pólových nástavců.
Upínací síla potřebná k bezpečnému udrže-
ní dílce při obrábění závisí na hodně věcech:
na jakosti materiálu, velikosti, tvaru, drsnosti
a křivosti povrchu obrobku, až po vzduchovou
mezeru mezi obráběnou částí a magnetem. Po-
kud si nejste jisti, jakou sílu magnetu potřebu-
jete, neváhejte kontaktovat prodejce Walmag
a společně najít nejlepší řešení. •
NOVÉ OVLÁDÁNÍÍ
HVĚZDA MEZI MAGNETY
Neostar Variable Force je opravdovou hvězdou mezi kruhovými magnety. Kombinuje jednoduchou instalaci a levný
provoz permanentního magnetu s plynulou regulací upínací síly elektromagnetu. Tyto vlastnosti mu dává unikátní nový
mechanismus postupného zapínání permanentního magnetu patentovaný společností Walmag Magnetics.
TEXT/FOTO MICHAELA BABUKOVÁ
NEOSTAR VARIABLE FORCE
• Plynulá regulace upínací síly
• Skvělý poměr výkonu a ceny
• Nulové provozní náklady
• Ideální pro frézky i soustruhy
• T-drážky pro lepší dostupnost obrobku
NÁRADIE – NÁSTROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/WWW.FANUC.EU
Dokážeme uskutočniť Vaše predstavy
Pre zložité, sofistikované
obrábacie stroje:
CNC systémy FANUC
Moderná päťosá technológia. Až 32 riadených osí, z toho až
24 súčasne interpolujúcich, k tomu až 8 vretien. Najvyššia
presnosť a spoľahlivosť i pri rýchlostnom riadení. Všade
kde je to dôležité: letecký a automobilový priemysel,
zdravotnícka technika. Vo všetkých odvetviach s najvyššími
požiadavkami na dokonalosť v každom detaile.
To je iba jedna z našich predností.
FANUC Czech s.r.o.
U Pekařky 1A/484, 180 00 Praha 8
Tel.: +420 234 072 900 / Fax: +420 234 072 910
info.cz@fanuc.eu / www.fanuc.cz
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/POZITIVNÍ SMĚR VÝVOJE
Kdy firma WNT nedávno uvedla na trh první řadu břitových destiček v sortě HCN 2125 pro soustruení nerezavějících
ocelí, vedlo to díky jejich novému karbidovému substrátu a PVD povlaku Dragonskin k výraznému prodlouení ivotnosti
nástrojů a ke sníení výrobních časů. První velmi úspěšná řada břitových destiček s negativní geometrií se nyní rozšiřuje
i o pozitivní geometrie, které otevírají ještě větší potenciál ke zvýšení produktivity při obrábění těchto hůře obrobitelných,
avšak stále více pouívaných materiálů. TEXT/FOTO JAN GRYČ
Nabídka břitových destiček s pozitivní geometrií v jakosti HCN 2125 od WNT
otevírá mnoho dalších aplikačních oblastí pro obrábění nerezavějících ocelí.
N ová řada pozitivních destiček přichá-
zí s výběrem dvou geometrií. Pro
jemné dokončování se nabízí geo-
metrie -PF23, která dosahuje optimální kvality
a přesnosti v oblasti posuvu od 0,06 do
0,28 mm.ot-1
a hloubky úběru v rozmezí od 0,2
do 3,4 mm. Jsou-li požadovány vyšší posuvové
rychlosti a větší úběry materiálu, lze zvolit uni-
verzální geometrii -PF26, která generuje nízké
řezné síly a je schopna obrábět i lehčí přerušo-
vané řezy. Optimální oblast použití leží mezi
0,4 – 4,8 mm pro hloubku řezu a 0,06 –
0,35 mm.ot-1
pro rychlost posuvu.
DVOJNÁSOBNÉ PRODLOUENÍ IVOTNOSTI
Při správném používání těchto nových břito-
vých destiček lze dosáhnout prodloužení ži-
votnosti nástrojů až o sto procent při součas-
ném zvýšení řezných parametrů. To ukazují
i následující naměřené hodnoty pro obrábění
součásti z nerezové oceli 1.4301 (X5CrNi18-10
/AISI 304/ČSN 17 240), kde se kombinova-
lo čelní a podélné soustružení. Břitové des-
tičky v sortě HCN 2125 s pozitivní geometrií
-PF23 byly nasazeny při těchto řezných para-
metrech: Řezná rychlost Vc = 150 m.min-1
, hlo-
ubka řezu Ap = 0,20 mm a posuv f = 0,18 mm.
ot-1
. V porovnání s testovanou renomovanou
konkurenční destičkou byla řezná rychlost vyš-
ší o 50 procent a hodnota posuvu o 20 pro-
cent. Díky vyšším řezným parametrům bylo do-
sáhnuto s nástrojem WNT snížení výrobního
času a ke překvapení všech i ke zvýšení život-
nosti nástroje až o sto procent. Výsledky testů
poukazují na excelentně odvedenou práci všech
zainteresovaných. Nyní mají zákazníci WNT
k dispozici dobře fungující nástroj pro obrábění
nerezavějících ocelí, jako jsou oceli austenitické,
feritické, martenzitické nebo duplexní. Kombi-
nace nových substrátů ze slinutého karbidu tří-
dy HCN 2125 a nového PVD povlaku Dragon-
skin dodává břitovým destičkám výjimečnou
odolnost proti opotřebení při možnosti zvole-
ní vyšších řezných parametrů.
VÝHODY V OBLASTI PRODUKTIVITY
„Původní řada negativních břitových destiček
v sortě HCN 2125 přinesla zákazníkům pod-
statné výhody zejména v oblasti produktivity,
zatímco rozšíření nabídky o nové břitové des-
tičky s pozitivní geometrií umožňují profito-
vat z vyšších řezných parametrů, delší životnos-
ti nástrojů, vyšší kvality opracovaných povrchů,
nižších řezných sil a celkově efektivnějšího po-
krytí a využití strojů, které tyto nové břitové
destičky garantují,“ říká Jiří Kellner, technický
poradce společnosti WNT CZ. •
ENGINEERING.SK36
NÁRADIE – NÁSTROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/2
TOTAL TOOLING=KVALITAxSERVIS
WNT Česká republika s.r.o. • Pod Hradbami 2002/1 • 594 01 Velké Meziříčí • Tel. +420 566 522 411 • Fax +420 566 522 414 • wnt-cz@wnt.com • www.wnt.com
45000nástrojů
sklademproVás.
Nespravujte vlastní sklad, uděláme to za Vás!
Díky nejmodernější logistice v našem oboru Vám zaručíme dodávku nástrojů do druhého dne.
Vybírejte z 45 000 nástrojů pro třískové obrábění, které jsou z 99% skladem.
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/OBRÁBANIE FORIEM A ZÁPUSTIEK – STÁLE
AKTUÁLNA TÉMA
Výroba foriem a zápustiek je typická značnou spotrebou nástrojov. Zároveň je motorom vývoja nových konštrukčných
riešení, teda nástrojov s väčšou výkonnosťou, ale aj univerzálnosťou pouitia, pri plnení poiadaviek tohoto špeciálneho
odvetvia. Klasické konvenčné metódy obrábania dutín sa, pochopiteľne, vyvíjali spolu s nástrojmi, ale aj s obrábacími
strojmi. Dnes, keď je limitný aj časový faktor, sa popri SW produktoch pouívajú aj metódy a technologické vybavenia, ktoré
boli predtým nepredstaviteľné. TEXT/FOTO ISCAR
P Pre zvýšenie produktivity sa javia ako podstatné nástroje, ktoré
sú schopné za jednotku času odobrať maximálne množstvo ma-
teriálu, pri vysokej kvalite obrobeného povrchu. Príkladom sú
metódy ako HSM (High Speed Machining) a Trochoidálne frézovanie, kto-
ré dokážu zabezpečiť obrábanie kalených ocelí s menšou závislosťou na ná-
slednom elektroerozívnom, alebo ručnom dočisťovaní a leštení formy.
S progresívnymi nástrojmi pre aplikácie HFM (High Feed Milling) na
CNC strojoch s dostatočným počtom otáčok možno obrábať dutiny zá-
pustiek pri posuvoch (1 270 – 5 000) mm/min. a aj napriek týmto enorm-
ným parametrom možno dosiahnuť kvalitný povrch a skrátiť časy potreb-
né na ďalšie dobrusovanie a leštenie až o pätinu.
Platí to pre materiály od P20 až po H13. Pri výrobe foriem a zápustiek sú
stále podstatné operácie hrubovania a polodokončovania na pevnejších
materiáloch s nie ideálnou obrobiteľnosťou.
Či sú už vašou špecializáciou formy pre plasty, razníky, lisovacie nástroje
alebo postupné zápustky, tieto operácie nemožno obísť a vďaka ich inten-
zifikácii dokáže byť opracovávanie konkurencie schopné.
MULTI MASTER
Po rýchlom odobratí prebytočného materiálu (HSM) pri operáciách hru-
bovania nastupuje etapa polohrubovania. Ide o prípravu dutých či vydu-
tých tvarov formy pre operácie dokončovania s malým a pokiaľ možno
s rovnakým prídavkom. Je nutné dosiahnuť všetky miesta formy; me-
novite tie, kde nebol možný dosah hrubovacieho nástroja. Často je ne-
vyhnutné používať rôzne druhy a tvary nástrojov. Pre svoju flexibilitu,
opakovateľnosť a krátkym vedľajším časom pri výmenách sú výhodné
multifunkčné nástroje ISCAR zo systému MULTIMASTER. Ide o mno-
ho rokov úspešne používaný súbor nástrojov, ktorý v podstate pozostáva
z tvoriacej MM hlavičky a jej držiaka. MM hlavička môže byť karbidová
(povlakovaná i nepovlakovaná), alebo nadobúdať tvar držiaka pre vyme-
niteľné rezné doštičky. Jednotlivé tvary suplujú nástroje z vymeniteľnými
doštičkami, ale aj monolitné stopkové frézy.
Ich tvary (guľové, kopírovacie, drážkovacie, kotúčové) sa dodávajú v eko-
nomickom (lisovanom) vyhotovení, ale aj presne brúsené. Navyše sú vy-
rábané s rôznou hustotou zubov a v dostatočnej škále karbidov a povla-
kov. MM Hlavičky sa potom montujú do stopiek, rôznych tvarov, veľkostí
a kvality (oceľové, wolfrámové, karbidové). Spolu s MM hlavičkou tak vy-
tvárajú kvázi monolitný nástroj.
ISCAR rozšíril tento nástrojový systém aj o väčšie MM hlavičky pre vyme-
niteľné rezné doštičky všetkých svojich najpoužívanejších nástrojových
systémov pre oblasť výroby foriem a zápustiek. Pre túto skupinu logicky
použil väčšiu veľkosť závitového spojenia s valcovou stopkou.
BCM D25-MMT15 DROPMILL
Sú kopírovacie frézy systému ISCAR DROPMILL, určené na polodokon-
čovanie a dokončovanie pri vysokých posuvoch. Ide o plno efektívny ná-
stroj s dvoma reznými hranami. Vymeniteľné doštičky sa vyrábajú pre
hrubovanie (delené ostrie aj kontinuálna rezná hrana) a pre dokončova-
nie.
HCM D25/1.0-MMT15
Sú multifunkčné guľové frézy systému BALLPLUS. Do jedného držiaka je
možné upnúť rôzne tvary a geometrie vymeniteľných doštičiek.
H400 ER D25-3-MMT15-10
Sú frézy systému HELIDO ROUND H400. Osadzujú sa obojstrannými
doštičkami so štyrmi rádiusovými reznými hranami R5 pre hrubovacie
operácie tvarových plôch.
ENGINEERING.SK38
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ERW D013A025-2-MMT15-12
Sú frézy systému MILLSHRED, osadzované kruhovými doštičkami s de-
lenou reznou hranou pre polohrubovacie operácie s vysokým vyložením
nástroja. Vykazujú nižší rezný odpor a delia triesky na drobné segmenty.
Tie je možné prostredníctvom stlačeného vzduchu veľmi jednoducho od-
strániť z miesta tvoriacej sa dutiny.
FF EWX D25-4-MMT15-04 A FF EWX D25-3-MMT15-05
Sú frézy systému HELIDO 600 UPFEED. Rýchloposuvové HFM (High
Feed Machining) nástroje s veľkým odberom materiálu za časovú jednot-
ku. Obojstranné trigónové doštičky poskytujú používateľovi šesť rezných
hrán.
D S-A-SP
Sú kotúčové vymeniteľné hlavičky systému MULTIMASTER. Rozsah ší-
rok je 2 až 6 mm s priemerom 31,7 mm. Sú určené pre okružné zapicho-
vanie, podpichovanie alebo drážkovacie operácie.
MM S-A-L135-C25-T15-CH
Sú upínacie stopky s priemerom 25 mm, so stredovým prívodom chlade-
nia a závitom T15 MULTI-MASTER.
ISCAR rozširuje svoj univerzálny systém MULTIMASTER o ďalšie tvary
vymeniteľných hlavičiek so závitom T06.
MM ECD: Vymeniteľná hlavička môže slúžiť ako navŕtavák na zabezpe-
čenie presnej polohy otvoru. Veľmi ostrá špička presne drží polohu pri
penetrácii do materiálu. Vrcholový uhol 90° predurčuje hlavičku aj na
operácie 45° zrážania hrán.
MM EC-H: Vymeniteľná karbidová hlavička s piatimi reznými hranami.
Pre elimináciu vibrácií majú jednotlivé rezné hrany odlišný uhol stúpa-
nia skrutkovice (35 – 41°) a nerovnomerný rozstup zubov. Veľmi dobre sa
hodia na dokončovacie operácie pri vysokoteplotných zliatinách, titáne
a Inconeli. Sú dostupné sú v submikrónovej kvalite karbidu IC 308 v roz-
sahu priemerov 8 – 25 mm.
MM TS077-N…: Vymeniteľné karbidové hlavičky so šiestimi reznými hra-
nami určené na výrobu malých T drážok a podpichovanie. Na trh sa dodá-
vajú v priemere 7,7 mm s 10 mm dlhým krčkom. Šírka je v rozsahu 0,7 až
2,5 mm. Minimálny otvor pre tento nástroj je 8 mm. Sú najlepšou voľbou
pre výrobu zápichov a drážok pre O krúžky v otvoroch nerotačných častí.
MM TS-45: Vymeniteľná karbidová hlavička s priemerom 7,7 mm, s dl-
hým krčkom a vrcholovým uhlom reznej hrany 45°. Je konštruovaná špe-
ciálne pre zrážanie hrán v malých otvoroch a dutinách.
MM EC-4: Vymeniteľná karbidová hlavička s priemerom 5 mm, so štyrmi
reznými hranami, uhlom stúpania skrutkovice 30° a 45°. Ide o rozmerové
rozlíšenie sortimentu smerom dolu až na priemer 5 mm, ktorý chýba na
trhu a nahradzuje monolitné karbidové frézy v dolnej rozmerovej hranici.
MM EB: Vymeniteľná guľová karbidová hlavička priemeru 5 mm s dvomi
alebo štyrmi reznými hranami, uhlom stúpania skrutkovice 38 alebo 30°.
Ide o rozmerové rozlíšenie sortimentu smerom dolu až na priemer 5 mm,
ktorý chýba na trhu a nahrádza monolitné karbidové frézy v dolnej roz-
merovej hranici. Sú určené na obrábanie tvarových plôch.
MM S-A-N: Valcová stopka MULTIMASTER s vnútorným chladením
a vývodom paralelne pozdĺž krčku pre prívod chladiaceho média pria-
mo k reznej hrane.
Neustálymuvádzanímnovýchtvarova variáciív systémeMULTIMASTER
ISCAR opäť potvrdzuje svoj záväzok k prebiehajúcemu výskumu a vývoju
a napĺňa zmysel sloganu „Kde inovácia nikdy nekončí!“ •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 39
NÁRADIE – NÁSTROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/NEKONEČNÝ ZÁVIT
V ďaka novým výrobným technológi-
ám sa spoločnosti Walter AG podari-
lo ešte viac optimalizovať tento vše-
stranný nástroj.
Prototex Eco Plus značky Walter Prototyp má
rovnako ako jeho náprotivok určený na závity
v slepom otvore, Paradur Eco Plus, extrémne ši-
roké možnosti použitia. Špeciálny nástroj na prie-
chodzie závity do 3,5xD vyrobený z HSS-E-PM
sa používa na oceľ (ISO-P) a nehrdzavejúce ma-
teriály (ISO-M) do 1 350 N/mm2
, ako aj na liati-
nové materiály (ISO-K), predovšetkým GJS/GGG
alebo neželezné kovy (ISO-N), napríklad zliatiny
Al, zliatiny Al-Si až do 12 % obsahu Si, zliatiny Cu
alebo čistú meď. Všestranné použitie robí z toh-
to nástroja zaujímavého pomocníka vo všetkých
odvetviach kovospracujúceho priemyslu. Inými
slovami: Pre podniky so širokou paletou výrob-
kov znamená takýto univerzálny nástroj zníženie
počtu prípadných výmen nástrojov na stroji a stá-
ly sortiment nástrojov na sklade.
Nový špeciálny typ povrchovej úpravy rezné-
ho materiálu vytvára lepší povrch a lepší povrch
znamená lepšiu priľnavosť povlaku THL.
Výsledkom je pozoruhodný nárast výkonu
a oveľa dlhšia životnosť. „Testy poukazujú na
nárast o 25 % až 60 % v závislosti od typu po-
užitia,“ vysvetľuje Timo Mager, produktový se-
nior manažér pre závitníky spoločnosti Walter
AG. Navyše, optimalizovaná geometria zvyšu-
je procesnú bezpečnosť. Ide o významný faktor,
pretože rezanie závitov často predstavuje ukon-
čenie spracovania obrobku, ktorému predchá-
dzalo množstvo cenovo náročných procesov.
Spoločnosť Walter zavŕšila všestrannosť závit-
níka početnými vyhotoveniami aj z hľadiska
chladenia a mazania. Prototex Eco Plus je mož-
né na požiadanie dodať aj s vnútorným chlade-
ním a radiálnym výstupom chladiaceho pros-
triedku. K dispozícii je aj povlakovanie TiN ako
alternatíva k povlakovaniu THL. Pri spracova-
ní niektorých materiálov môže byť povlakova-
nie TiN výhodou. Neodmysliteľné je i ľavé vy-
hotovenie a štyri triedy tolerancie 6HX, 6GX,
2B a G-X. V neposlednom rade je k dispozícii
aj celý rad závitových profilov a veľkostí: met-
rické závity M2 až M30, metrické jemné závity
M6x0,75 až M22x1,5; palcové závity G1/8 až G1
a varianty UNC a UNF. Výrobcovia automobi-
lov či výrobné podniky s podobnými konštrukč-
nými dielmi navyše profitujú aj z možnosti po-
užiť MQL primazávanie.
VRTÁKY A ZÁVITNÍKY PRE AUTOMOTIVE
Obrábacie nástroje spoločnosti Walter Slowa-
kei, o. z., Nitra nachádzajú uplatnenie prakticky
vo všetkých typoch strojárskych firiem na Slo-
vensku. Pri obrábaní kovov sa úspešne uplatňu-
jú v kusovej výrobe malých dielní, ako aj v tisí-
cových sériách veľkých firiem. Ich obľúbenosť
vyplýva najmä zo spoľahlivosti, univerzálnosti,
ceny a vysokej kvality.
MAR SK A WALTER – PARTNERI V PRAXI
Tieto charakteristiky potvrdzuje aj spoločnosť
MAR SK, s. r. o., Sučany, ktorá je 100-percent-
nou dcérskou spoločnosťou skupiny Amaya
Telleria zo Španielska. Firma pôsobí na Slo-
vensku od roku 2005 a celá jej produkcia mu-
sí spĺňať vysoké požiadavky dodávateľov pre au-
tomotive. Výrobným programom spoločnosti
sú diely na nápravy automobilov, ako sú nábo-
je kolies a časti ložísk kolies, ktoré sú dodávané
do prvomontáží automobiliek, prípadne výrob-
com ložiskových skupín pre automobilový prie-
mysel do celého sveta a ich výrobky sa použí-
vajú v takých značkách ako sú: Ford, Peugeot,
BMW, Audi,GM…
„Aj preto sme už na začiatku nášho podnikania
na Slovensku stavili na značku Walter,“ potvr-
dil nám pri našej návšteve vedúci výroby Ing.
Juraj Martinček. „Vo výrobnom programe vŕ-
tanie a rezanie závitov,“ pokračuje vedúci výro-
by, „sme mali, samozrejme, viacero ponúk od
renomovaných dodávateľov rezného náradia.
Situácia sa nakoniec vyvinula tak, že cenová
ponuka, rezné charakteristiky vŕtacích a závi-
tovacích nástrojov spolu s ochotou podieľať sa
na dolaďovaní ich nasadenia a testovaní v na-
šich podmienkach, rozhodli v prospech znač-
ky Walter. Ako výrobár som s touto značkou
a spoluprácou s pracovníkmi slovenského za-
stúpenia zn. Walter na Slovensku spokojný,“
uzavrel J. Martinček. •
Spoločnosť Walter AG predstavuje nový produkt Prototex Eco
Plus značky Walter. Výrobok spoľahlivej značky je skutočnou
špičkou v oblasti závitníkov určených pre priechodzie
závity. Stojí za tým predovšetkým jeho univerzálne pouitie
v kombinácii s nadpriemerným výkonom. TEXT/FOTO WALTER AG, JÁN MINÁR
ENGINEERING.SK40
NÁRADIE – NÁSTROJE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/41
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/VÝKON PREBIEROK VTZ – TLAKOVÝCH
U VÝROBCOV
V príspevku sa zaoberáme problémom kvality dodávky tovaru, rúrkových zväzkov, ktorý sme v spoločnosti zachytili
pri prebierke tesne pred realizáciou generálnej opravy (GO). TEXT DUŠAN SÚKOP FOTO ARCHÍV REDAKCIE
P roblém v spoločnosti Slovnaft Mon-
táže a Opravy, vznikol pri GO pred
niekoľkými rokmi, kedy sa 13 rúrko-
vých zväzkov od jedného dodávateľa nedalo na-
sunúť do plášťov.
ANALÝZA PROBLÉMU
Ako sa mohlo stať, že požadovaná objednávka
nebola správne realizovaná? Pri následnej kon-
trole sme zistili:
• objednávka bola veľmi jednoduchá (Objed-
návame u vás výrobu rúrkových zväzkov
v počte po 1 ks podľa priloženej výkresovej
dokumentácie. Cena: … Termín: …)
• dodávateľ posunul výrobu ďalšiemu poddo-
dávateľovi bez vedomia zákazníka
• neboli definované ďalšie potrebné podmien-
ky (norma, podľa ktorej majú byť RZ na-
vrhované a vyrábané, pripomienkovanie
dokumentácie zákazníkom, materiálové ek-
vivalenty, inšpekčné plány, umožnenie kon-
trol zo strany zákazníka…)
• dodávateľ síce vypálil prepážky podľa výkre-
su, no vo výkrese bol prídavok na opracova-
nie, ale k opracovaniu neprišlo
• bola daná plná dôvera kontrole výrobcom
a inšpektorom z inšpekčných organizácií
• nebola vykonaná vstupná kontrola v areáli
firmy.
REALIZÁCIA
Vysporiadanie problému sa vykonalo tak, že
prepážky s malým presahom sa obrúsili na
predpísaný rozmer. Ostatné sa museli dostať na
rozmer iným spôsobom.
Napríklad antikorový RZ ø 1 800 mm s počtom
prepážok 10 ks s hrúbkou 10 mm a s presahom
na polomere 12 mm bol upravený:
1. Vyrobili sa šablóny s predpísaným polome-
rom.
2. Postupne sa odpálil presahujúci materiál.
3. Povrch prepážok sa dobrúsil na požadovaný
rozmer.
4. Po oprave sa premerali prepážky, či spĺňajú
predpísaný rozmer.
Nerešpektovanie požiadaviek malo popri ner-
vozite pri samotnej GO, nedodržanie termínov,
aj ekonomické aspekty – realizovala sa práca
naviac so zvýšenými finančnými nárokmi.
POUČENIE – OPATRENIA
Požiadavka, aby sa podobný problém v budúc-
nosti neopakoval, mala za následok personál-
ne opatrenie – bol prepustený vedúci vstupnej
kontroly.
K ďalším opatreniam patria:
• objednávanie len u dodávateľov zo schvále-
ného vendorlistu,
• noví dodávatelia môžu získať objednávku až
po úspešnom absolvovaní externého auditu,
• dodávateľ môže posunúť výrobu len jed-
nému poddodávateľovi z vendorlistu
SLOVNAFT, a. s., aj to len po schválení zá-
kazníkom (Bol zistený aj prípad 7-násobné-
ho reťazenia!!!),
• pravidelné externé audity u dodávateľov,
• bol vytvorený nový text do výberového ko-
nania (pozri nižšie),
• výkon kontrol (medzikontroly aj výstupné
kontroly) u dodávateľa.
Nový text v predmete a technickej časti výbero-
vého konania
A. Predmet ponuky
Výroba: rúrkového zväzku xxxxxxxxx podľa
Smernice PED 97/23/EG (NV SR č. 576/2002
Z. z.) modul G a normy STN EN 13455 s výko-
nom štandardných skúšok u výrobcu vrátane
stavebnej a tlakovej skúšky rúrkového priesto-
ru za prítomnosti inšpekčnej organizácie a tes-
nostnej skúške za prítomnosti odborného pra-
covníka v existujúcom plášti výmenníka 1 ks
Výkres č. xxxxxx
Rev. kniha č. xxxxx
Dodávka vrátane predpísanej výrobnej doku-
mentácie podľa požiadaviek na sprievodnú do-
kumentáciu uvedenú v prílohe.
ENGINEERING.SK42
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/B. V technickej časti ponuky žiadame:
• Potvrdiť splnenie dodávky v plnom rozsa-
hu v zmysle technickej špecifikácie uvedenej
v článku A tejto výzvy.
• Uviesť písomné vyhlásenie, že boli v plnej
miere poskytnuté potrebné technické požia-
davky/špecifikácie (výkresy, materiálové vyko-
nanie, skúšky, atesty, označenie, spôsob prebe-
rania, spôsob certifikácie, rozsah požadovanej
technickej dokumentácie, povrchová úpra-
va, konzervácia, balenie) – písomne, resp. na
konzultačnom stretnutí, a že ste sa dôkladne
oboznámili so všetkými skutočnosťami, obme-
dzeniami a informáciami nutnými pre splne-
nie dodávky v plnom rozsahu v zmysle tech-
nickej špecifikácie uvedenej v článku A tejto
výzvy.
• Doložiť platnú autorizáciu potrebných re-
gistrácií, certifikátov (vrátane certifikátu ISO)
a povolení na výkon predmetných činností,
zváračskú dokumentáciu (zoznam WPQR resp.
WPAR…).
• Potvrdiť dodanú technickú dokumentáciu
v zmysle relevantných technických predpisov
a platnej legislatívy (PED 97/23/EG – modul
G, pozri prílohu) na predmet dodávky, ako aj
dokumentáciu skutočného vyhotovenia. Do-
kumentáciu vyžadujeme v slovenskom jazy-
ku.
• Rozsah dodanej technickej dokumentácie: 1 x
originál (v papierovej forme) + 2 x autorizova-
ná kópia (v papierovej forme) + 1 x CD-R alebo
DVD-R (AUTOCAD).
• Potvrdiť zaslanie výkresovej dokumentácie na
pripomienkovanie zákazníkovi pred začatím
výroby.
• Uviesť spôsob ochrany proti korózii umož-
ňujúci skladovať dané zariadenie na voľnom
priestranstve po dobu 6 mesiacov.
• Uviesť spôsob balenia umožňujúci skladovať
dané zariadenie na voľnom priestranstve po do-
bu 6 mesiacov.
• Uviesť detailný Plán kvality (Inšpekčný plán)
pre predmet výberového konania a potvr-
diť umožnenie kontroly zo strany zákazníka
v zmysle naplánovaných kontrol.
• Uviesť referencie týkajúce sa predmetu výbe-
rového konania.
• Uviesť záručnú dobu pre predmet výberové-
ho konania.
• Uviesť dodaciu lehotu pre predmet výberové-
ho konania.
• Uviesť dodacie podmienky (DDP SMAO, Bra-
tislava).
• Preukázať finančnú a hospodársku spôsobi-
losť účastníka výberového konania hospodár-
skymi výsledkami (súvaha a výkaz ziskov a strát)
za roky…
Zároveň bola v prílohe definovaná Sprievod-
ná dokumentácia pre tlakové nádoby, pri-
čom Pasport nádoby bol navrhnutý v zmysle
PED 97/23/EG – modul G a Bezpečnostno-
-technických podmienok č. 031/BTP/TI, časť
7.2, (STN 69 0010) doplnených o ďalšie do-
kumenty.
NAJČASTEJŠIE CHYBY A NEZHODY ZISTENÉ PRI
KONTROLÁCH U DODÁVATEĽOV
1. Výpočty a výkresová dokumentácia:
• výpočet sa nerobí podľa požadovanej normy
STN EN 13445 (používa sa napr. AD HP0, AS-
ME CODE, sec. VIII,…),
• výrobca nezasiela výkresy na pripomienkovanie,
• jeden výrobca nekreslil novú dokumentáciu (k
prebierke predkladal zostavný výkres, ktorý mu
bol zaslaný ako podklad,
• výrobca neprenáša tolerancie uvedené v pod-
kladoch do svojej dokumentácie,
• výrobca po odsúhlasení výkresovej dokumen-
tácie mení materiály bez odsúhlasenia zákazní-
kom (ekvivalenty sa berú automaticky),
• skúšobný tlak na dokumentácii uvádza taký,
ako je uvedený v podklade,
• zostavné výkresy nemajú podpísané všetky
požadované kontroly a schválenia, chýbajú pod-
pisy na schválení vyrobiteľnosti a zvariteľnosti,
• v dokumentácii sa uvádza norma na toleran-
ciu voľných mier, no v náčrtku na odchýlky sú
uvádzané úplne odlišné tolerancie.
2. Technológia:
• WPS nie sú zakryté WPQR,
• WPS sú vypracované veľmi všeobecne, s veľký-
mi rozpätiami parametrov,
• WPS sa vytvoria až keď beží výroba, resp. je už
ukončená,
• v postupoch nie je uvádzané odmastenie pred
zváraním,
• nie sú vypracovávané postupy žíhania.
3. Výroba:
• poškodené materiály vo výrobe,
• prenášanie atestov sa nevykonáva podľa
predpisu (len fixkou aj tam, kde sa má raziť)
• strata identifikácie základného materiálu
a prídavného materiálu hlavne v sušiacich
peciach,
• strata identifikácie prídavného materiálu
hlavne v sušiacich peciach,
• certifikáty pracovníkov:
– zvárajú zvárači s neplatnými (nepredĺže-
nými) certifikátmi
– zvárajú zvárači, ktorí nemajú spôsobilosť
na VTZ – tlakové
– pracovníci NDT nemajú spôsobilosť na
VTZ – tlakové,
• zváranie na menej vrstiev ako je predpísané
vo WPS (obváranie rúrok v rúrkovniciach –
nekoreňuje sa),
• neprevarené, resp. prepadnuté korene,
• prepaľovanie bokov drážok, ak sú rúrkovni-
ce vyrobené na hotovo,
• nevykonáva sa zváračský dozor vo výrobe,
• väčšie otvory v prepážkach (rúrky pri potra-
sení v prepážkach hrkajú),
• valcovanie rúrok – nie je dodržaný predpísa-
ný stupeň valcovania,
• nedodržanie predpísaných tolerancií ani to-
lerancií voľných mier,
• RZ sa ukladajú rúrkami na hranoly,
• nedodržiavajú sa predpísané tolerancie,
• poškodenie:
– pri výrobných operáciách, napr. pri brú-
sení, vŕtaní, frézovaní, zváraní,...
– pri manipulácii, napr. pri spadnutí resp.
Náraze,
• žíhanie bez potvrdenia pracovníkom OTK,
• zákazníkovi sa nenahlasujú trvalé odchýlky
vo výrobe,
• povrchová úprava, napr. nekvalitné zinkova-
nie, nedodržanie náterového systému,
• zlý kalibračný stav meradiel vo výrobe (met-
re, manometre, posuvné meradlá..., ale aj su-
šiace a kaliace pece, zváracie agregáty...),
• slabý výkon domácich pracovníkov OTK,
4. Stavebná a tlaková skúška:
• nedodržanie požadovanej skladby pasportov,
• nepripravenosť pasportu na prebierku,
• nepresné údaje na výrobných štítkoch
• zlý stav tlakovacieho pracoviska (prepúšťajúce
ventily pri tlakovej skúške),
• inšpektori vykonávajú len tlakovú skúšku
a kontrolu materiálov (rozmerová kontrola ich
nezaujíma),
• pri kontrole atestov ani pracovníci OTK a do-
konca ani niektorí inšpektori nevedia, že sa
v atestoch má kontrolovať aj nárazová práca,
• inšpektori uzatvárajú prebierku aj v prípa-
de, že nemajú k dispozícii výsledky pracovných
skúšok,
• niektorí inšpektori po tlakovej skúške odchá-
dzajú s tým, že sa ešte vrátia a celú prebierku
nechajú na pleciach inšpektora zákazníka,
• nevysušenie a neočistenie výrobku po tlako-
vej skúške.
5. Expedícia:
• nedostatočné konzervovanie a balenie (neza-
slepenie otvorov,…)
• poškodenie náteru pri nakládke,
• poškodenie výrobku pri preprave a následnej
vykládke.
ZÁVER
Slovnaft Montáže a Opravy, a. s., je s účasťou na
medzikontrolách a výstupných kontrolách, teda
prebierkach, veľmi spokojná. Týmito kontrola-
mi do značnej miery predchádza nezrovnalos-
tiam, ktoré by sa v plnej miere objavili až pri in-
štalácii tlakového zariadenia na pozíciu, čo by
sa odzrkadlilo v problémoch opísaných vyššie.
Aj v budúcnosti bude pokračovať v týchto kon-
trolách a vplývať na výrobcov s cieľom zvyšovať
kvalitu dodávaných produktov. •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 43
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/MERANIE TVRDOSTI VOĽNÝCH TEPELNE
REZANÝCH HRÁN KONŠTRUKČNÝCH OCELÍ
Bezpečnosť a prevádzkovú spoľahlivosť oceľových konštrukcií definujú technické poiadavky v normách a technických
predpisoch. Tieto technické dokumenty stanovujú kritériá spoľahlivosti výroby konštrukcií. Norma STN EN 1090 stanovuje okrem
iného poiadavky na aplikáciu zvárania a tepelného delenia. Špecifickým prvkom tejto normy je stanovenie kritérií kvality
voľných tepelne rezaných hrán ocelí pouívaných na výrobu oceľových konštrukcií. TEXT ING. ĽUBOŠ MRÁZ, PHD., ING. MIROSLAV PAĽO, PHD., VÚZ-PI,
FOTO ARCHÍV REDAKCIE
N a výrobu konštrukcií sa odporúčajú ocele kvality S235 až S700,
ktorých vlastnosti sú stanovené normami EN 10025, EN
10210-1, EN 10219-1 a EN 10149. Kvalita tepelne rezaných hrán
týchto ocelí sa posudzuje z hľadiska ich geometrie, drsnosti a tvrdosti.
Maximálna tvrdosť tepelne rezaných hrán podľa normy STN EN 1090-2
je 380 HV10 (pre ocele v normách EN 10025-2 až 6) resp. 450 HV10 (pre
ocele S260 až S700 v normách EN 10149-2 a EN 10149-3 a pre ocele S460
až S690 v norme EN 10025-6). Norma STN EN 1090-2 nestanovuje spô-
sob merania tvrdosti.
V tomto príspevku sa uvádza návrh metodiky merania tvrdosti Vickerso-
vou metódou zaťažením 98,1 N (HV10) na povrchu a zaťažením 9,81 N
(HV1) pod povrchom tepelne rezanej hrany. Výsledky merania tvrdosti to-
uto metodikou sa overili na ôsmich tavbách ocele S355 hrúbky 8 až 50 mm.
Merania ukázali, že tvrdosť tepelne rezaných hrán ocele kvality S355 závi-
sí od chemického zloženia (CEIIW), pričom maximálnu dovolenú hodno-
tu 380 HV0 presahuje pri CEIIW ≥ 0,40 % bez ohľadu na spôsob rezania.
KVALITA – BEZPEČNOSŤ – SPOĽAHLIVOSŤ
Zabezpečenie kvality výroby oceľových konštrukcií súvisí s požiadavka-
mi ich bezpečnosti a prevádzkovej spoľahlivosti z hľadiska účelu použitia.
Vydanie normy STN EN 1090 prinieslo rad opatrení, ktoré musia pro-
jektanti a výrobcovia oceľových konštrukcií dodržať. Táto európska nor-
ma stanovuje požiadavky na zhotovovanie oceľových konštrukcií z kon-
štrukčných uhlíkových ocelí valcovaných za tepla až do pevnostnej triedy
S690, ako aj z austenitických, austeniticko-feritických a feritických nehr-
dzavejúcich ocelí. Norma sa môže použiť za predpokladu, že podmienky
na zhotovenie budú preverené s ohľadom na kritériá spoľahlivosti.
Článok 6.1 normy STN EN ISO 1090-2 definuje požiadavky na kvali-
tu voľných tepelne rezaných hrán, t.j. hrán, ktoré sa po tepelnom rezaní
nebudú mechanicky opracovávať. Vhodnosť spôsobu tepelného rezania
musí byť pritom kontrolovaná. Kvalita rezných povrchov je definovaná
normou EN ISO 9013. Rezané hrany pre EXC1, ktoré nemajú podstat-
né nepravidelnosti, sú prijateľné za predpokladu, že sú odstránené aké-
koľvek okuje.
Norma predpisuje toleranciu kolmosti alebo pre uhlovú toleranciu u.
Podľa článku 6.1.1 normy STN EN 1090-2 Tvrdosť povrchov voľných
hrán, pre uhlíkové ocele je maximálna prípustná tvrdosť povrchov voľ-
ných hrán nižšia ako 380 HV10 pre ocele S235-S460 (podľa noriem EN
10025-2 až -5, EN 10210-1 a EN 10219-1) a max. 450 HV10 pre ocele S260
do S700 (podľa noriem EN 10149-2 and EN 10149-3) a S460 do S690
(podľa normy EN 10025-6).
V tomto prípade pri procesoch, v ktorých sa očakáva, že vytvoria lokál-
nu tvrdosť (tepelné rezanie, strihanie, dierovanie), musí byť prekontro-
lované ich použitie. Na kontrolu vhodnosti spôsobu tepelného rezania
konštrukčných ocelí sa musia vykonať skúšky lokálneho vytvrdenia Vic-
kersovou metódou podľa normy EN ISO 6507-1:2006. Je paradoxom, že
táto norma ani žiadna z metodických noriem merania tvrdosti nepopisu-
je spôsob, akým sa má tvrdosť voľnej tepelne rezanej hrany merať.
V tomto príspevku uvádzame otázky spojené s plnením kritéria maxi-
málnej prípustnej tvrdosti na povrchu voľnej tepelne rezanej hrane kon-
štrukčných ocelí.
EXPERIMENTÁLNA ČASŤ
V rámci skúšobného programu hodnotenia tvrdosti voľných tepelne re-
zaných hrán sa pripravili skúšobné telesá z ôsmich tavieb ocele kvality
S355 hrúbky 8 až 50 mm. Telesá boli delené plazmou a kyslíko-acetylé-
novým plameňom a obsahovali ako priamu tak i zakrivenú rezanú hranu.
Rozmery skúšobných telies sú uvedené na obr. 1. Meranie tvrdosti sa vy-
konalo Vickersovou metódou pri zaťažení 98,1 N (HV10) na povrchu re-
zanej hrany a pri 9,81 N (HV1) na skúšobnej vzorke vyrezanej kolmo na
povrch rezanej hrany.
Obr. 1 Priamy rez
Obr. 2 Miesta merania tvrdosti HV10 na rezanej hrane
Obr. 3 Schéma merania tvrdosti
ENGINEERING.SK44
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Skúšobný materiál
S355J2 + N, h = 20 mm, tavba 67662Y
S355J2 + N, h = 40 mm, tavba
Tabuľka 4 Výsledky merania tvrdosti reznej hrany
• STN EN 10210-1 (42 1051): 2006 Duté konštrukčné profily z nelegova-
ných a jemnozrnných ocelí vyrobené za tepla. Časť 1: Technické doda-
cie podmienky
• STN EN 10219-1 (42 1052): 2006 Zvárané duté konštrukčné profily z ne-
legovaných a jemnozrnných ocelí tvárnené za studena. Časť 1: Technic-
ké dodacie podmienky
• STN EN 10149-2 a 3 (42 1090): 2000 Ploché výrobky valcované za tepla
vyrobené z ocelí s vysokou medzou klzu na tvárnenie za studena. Časť 2:
Dodacie podmienky na termomechanicky valcované ocele, Časť 3: Do-
dacie podmienky na normalizované alebo normalizačne valcované ocele
• Kapitola normy STN EN 1090-2 stanovuje parametre drsnosti, geomet-
rie a tvrdosti voľných tepelne rezaných hrán s cieľom minimalizovať rizi-
ká iniciácie porušenia konštrukcií na lokálnych vruboch.
• Norma STN EN 1090-2 v čl. stanovuje, že tvrdosť tejto hrany konštrukč-
ných ocelí nesmie prekročiť hodnotu HV10.
TEPELNÉ REZANIE
Kvalita rezných povrchov definovaná podľa normy EN ISO 9013:
a) rezné hrany pre EXC1, ktoré nemajú podstatné nepravidelnosti, sú
prijateľné za predpokladu, že sú odstránené akékoľvek okuje. Pre to-
leranciu kolmosti alebo pre uhlovú toleranciu u je možné použiť roz-
sah 5 (tabuľka 9);
b) tabuľka 9 stanovuje požiadavky pre iné triedy zhotovenia.
Tabuľka 2 — Normy na výrobky pre uhlíkové konštrukčné ocele
Tabuľka 9 — Kvalita rezaných povrchov
Tabuľka 3 — Normy na výrobky pre plechy a pásy vhodné pre tvarovanie za studena
Tabuľka 4 — Normy na výrobky pre nehrdzavejúce ocele
Aby sa dosiahla požadovaná tvrdosť povrchov voľných hrán, je potrebné
materiál podľa potreby predhrievať.
Tabuľka 10 — Dovolené maximálne hodnoty tvrdosti (HV 10)
Zo základného výrobku musia byť vyrobené štyri vzorky pre:
a) priamy rez z najhrubšieho výrobku;
b) priamy rez z najtenšieho výrobku;
c) ostrý roh z reprezentatívnej hrúbky;
d) zakrivený oblúk z reprezentatívnej hrúbky.
Merania musia byť vykonané na rovných vzorkách, z ktorých každá má
dĺžku najmenej 200 mm, a musia byť prekontrolované podľa požadova-
nej triedy kvality. Vzorky s ostrým rohom a zakrivené vzorky musia byť
prekontrolované, aby sa zistilo, či majú hrany rovnocennej úrovne v po-
rovnaní s priamym rezom. •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 45
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/PRVNÍ SÉRIE RUČNÍHO NÁŘADÍ S INOVOVANÝM
KLUZNÝM KONTAKTEM
Příspěvek je věnován problematice zlepšování provozních vlastností střídavých komutátorových elektrických strojů
(univerzálních motorů) pro elektrické ruční nářadí firmy NAREX. Prezentována je dílčím způsobem chronologie dosavadní
spolupráce a podstata inovace, spočívající v aplikaci teflonu do oblasti kluzného kontaktu. Výsledný efekt je konkretizován
výsledky dlouhodobých zkoušek na měřicím zařízení, vybudovaném a provozovaném firmou NAREX.
TEXT/FOTO DOC. ING. FRANTIŠEK VESELKA, CSC., ING. VIKTOR VRABEC, ÚVEE FEKT VUT V BRNĚ, NAREX, S. R. O.
Ú VEE FEKT VUT v Brně, dříve katedra elektrických strojů
a přístrojů spolupracuje s firmou NAREX dlouhodobě, praktic-
ky od roku 1970. V počátcích této spolupráce se pozornost so-
ustředila na výpočet transformačního napětí těchto strojů. V devadesá-
tých létech pak těžiště spolupráce spočívalo ve zlepšení EMC používaných
strojů. Speciálně k těmto účelům byl vyvinut inovovaný kartáč typu
K2LAlL. V případě dobrých mechanických vlastností motoru se podařilo
splnit požadavky normy CISPR 14 i bez použití odrušovacích prvků.
V návaznosti na snahu o zlepšování provozních vlastností doposud vy-
ráběných úhlových brusek a možnosti provedení kvalitativních změn
v oblasti kluzného kontaktu se po roce 2000 pozornost orientovala na
zpřesnění výpočtu těchto strojů a zlepšení provozních vlastností těchto
motorů aplikací inovovaného kluzného kontaktu. Inovace využívala ne-
jen aplikace mj. i teflonu na kartáče a držáky kartáčů, ale i návrh nové
koncepce sběracího ústrojí s tzv. pomocným kartáčem.
PODSTATA INOVOVANÉHO KLUZNÉHO KONTAKTU
Film, který se utvoří na povrchu komutátoru, je velmi podstatnou so-
učástí přechodového odporu mezi kartáčem a komutátorem a má velký
vliv na komutaci. U stávajícího třecího uzlu záviselo složení a vznik filmu
na komutátoru především na pracovních podmínkách a složení okolní
atmosféry. Největší vliv na vlastnosti filmu měly tvořící se kysličníky a též
nanesený grafit. V některých případech byl grafit vetřen do nerovného
povrchu komutátoru, jindy se dostal do filmu elektrolytickým pochodem
pod kartáči.
Okysličení povrchu komutátoru do určitého stupně zlepšuje komutaci
a zmírňuje tření. Škodlivé je teprve přílišné okysličování, až do úrovně
leptání nebo vyleptání komutátoru. V původních podmínkách vyžadova-
lo vytvoření filmu mnoho času – několik dnů až týdnů – což záviselo na
pracovních podmínkách, neboť film se tvoří jen při dostatečných husto-
tách proudu. To se vysvětluje tím, že velký součinitel tření některých
druhů elektrografitových kartáčů se při nízkých teplotách povrchu ko-
mutátoru náhle zmenší vlivem zvýšení teploty na povrchu komutátoru.
V klasické teorii se předpokládá, že film se v podstatě tvoří chemickými
a elektromechanickými pochody.
Obr. 1 Znázornění klasické struktury filmu na komutátoru
Na čisté mědi se na vzduchu vždy tvoří okysličený povlak. Při teplotě
místnosti se tloušťka povlaku postupně zvětšuje, film zůstává průhledný
a téměř bezbarvý. Při soustružení, což je jednou z konečných operací vý-
roby komutátoru, se měď zahřívá. Protože se měď při vysokých teplotách
rychle okysličuje, při obrábění komutátoru vzniká mnohem tlustší okys-
ličená vrstva než při normální teplotě. Tloušťka povlaku se ještě zvětšu-
je dlouhodobým během při zabrušování kartáčů. Běžně je součinitel tření
mezi nezabroušenými kartáči a mědí dosti velký. Kartáče se zabrušují při
menším zatížení a tvoří postupně zrcadlovou dosedací plochu. Tloušťka
okysličeného povlaku komutátoru se během zaběhávání kartáčů zvětšu-
je. Jsou-li kartáče zvoleny správně, stroj nemá konstrukční vady a jsou-li
dobré pracovní podmínky, dostává film lesk a zbarvuje se. Tření mezi kar-
táči a povrchem komutátoru se postupně zmenšuje.
Vytváření filmu na komutátoru pomocí elektricky zatížených kartáčů je
poměrně složitý dynamický proces, nikterak jednoduchý. Teplota, uvol-
ňující se v přechodové vrstvě mezi kartáčem a komutátorem, nevzniká
pouze třením, nýbrž i ztrátami elektrické energie v této vrstvě.
Při běžných podmínkách se aktivní složky, převádějící proud elektronů,
neustále střídají. Takto nepřetržitě se měnící charakter filmu je výsled-
nicí ještě mnoha jiných proměnných činitelů, např.: vlastností kartáčů,
• stav zrcadlové plochy kartáče,
• úhel sklonu kartáče,
• tlak pružin držáku kartáče,
• velikost dosedací plochy kartáče,
• pracovní teplota prostředí, teplota komutátoru a
• čistota chladícího vzduchu.
Všechny tyto faktory mají podstatný vliv na tloušťku a vlastnosti filmu.
Klasický film má dynamickou, nepřetržitě se měnící strukturu. Sebene-
patrnější změna provozních podmínek může během několika hodin pod-
statně změnit vlastnosti filmu. Zvyšování teploty urychluje tvorbu filmu.
Vliv teploty na film může být vysvětlen také vzájemnou závislostí teplo-
ty a součinitele tření.
Obr. 2 Struktura filmu vytvářeného inovovanými kartáči v provedení „sT“ krátce po
nasazení inovovaných kartáčů
Kvalitativní změnu v povaze a vytváření filmu přinesla aplikace teflo-
nu do struktury kartáče a na vnitřní plochy držáků kartáčů. Dochází ke
strukturální změně filmu, jak ukazuje obr. 2. »
Legenda:
1 – volné částice
zaplňující všechny
nerovnosti povrchu
komutátoru
2 – grafitový film
3 – oxidační film
A – kartáč
B – měď
komutátoru
(Dokončenienawww.strojarstvo.sk/strojarstvo-extra)
ENGINEERING.SK46
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/APEX DYNAMICS CZECH
www.apexdynaczech.cz
TERMÍN DODÁNÍ 7-14 DNÍ
BEZKONKURENČNÍ CENA
VÝROBCE PLANETOVÝCH PŘEVODOVEK
ROZŠÍŘIL PŮSOBNOST
V září 2013 vznikla společnost APEX DYNAMICS CZECH, s. r. o., která je výhradním obchodním zastoupením výrobce
přesných planetových převodovek APEX DYNAMICS INC. Tímto krokem společnost APEX DYNYMICS zaručuje svým
zákazníkům maximální technickou a obchodní podporu. TEXT/FOTO APEX DYNAMICS CZECH
MODERNÍ ZÁVOD S VELKOU VÝROBNÍ KAPACITOU
Společnost APEX DYNAMICS je globálním vý-
robcem se silným zastoupením na všech vý-
znamných trzích ve světě. V roce 2009 byl
dokončen nový výrobní závod, v němž je rea-
lizována kompletní výroba převodovek, včet-
ně dělení materiálu, obrábění, tepelného zpra-
cování, kontroly, balení a expedice. Vybaven je
nejmodernějšími technologiemi a velmi přís-
nou kontrolou ve všech fázích výrobního pro-
cesu. Každá převodovka má svůj „rodný list“ a je
možné dohledat, jak byly zpracovány jednotlivé
její součásti. Měsíční produkce je 50 000 kusů
precizních převodovek. Díky této obrovské vý-
robní kapacitě, je výroba velmi optimalizovaná,
efektivní což má příznivý dopad na cenu a do-
dací termín. Standardní katalogové planeto-
vé a spirálové převodovky, expedujeme během
jednoho až dvou týdnů.
MAXIMÁLNÍ PODPORA PRO ZÁKAZNÍKA
Našim zákazníkům chceme co nejvíce usnad-
nit práci při technickém návrhu. Na stránkách
www.apexdynaczech.cz jsou proto k dispozici
aplikace, pomocí kterých je možné navrhnout
odpovídající převodovku k požadovanému mo-
toru. Vygenerovaný objednací kód zaručí do-
dání převodovky se správnou přírubou. Samo-
zřejmostí je možnost stáhnutí výkresů a 3D
modelů online.
ŠPIČKOVÝ PRODUKT
Nejdůležitějším parametrem našich produk-
tů je kvalita a společnost APEX DYNAMICS na
ni klade opravdu velký důraz. V technickém ře-
šení převodovek je uplatněno mnoho unikát-
ních prvků (nerezové tělo, optimalizované šik-
mé ozubení, plazmová nitridace, speciální tuhé
mazivo). Naše převodovky využívají také mno-
ho patentovaných řešení jako je například sys-
tém utěsnění vstupu a výstupu převodovky či
tuhý design těla nosiče planety.
Planetové převodovky APEX DYNAMICS je
možno využít v širokém spektru aplikací. Pro
velmi přesné polohování jsou vhodné převo-
dovky řady AF (vůle až 1 arcmin). Pro potřebu
velké torzní tuhosti je ideální převodovka řady
AD s výstupní přírubou pro pastorek. Pro eko-
nomické řešení je nejlepší využít řadu P a PII.
Podrobné informace se všemi parametry jsou
k dispozici na našich stránkách.
PROFESIONÁLNÍ PŘÍSTUP
Již za krátkou dobu působnosti na českém
a slovenském trhu se firma APEX DYNAMICS
stala významným partnerem předních vý-
robců obráběcích, balících a jednoúčelových
strojů.
APEX DYNAMICS je silným partnerem pro zá-
kazníky, kteří vyžadují maximální kvalitu s vy-
sokou užitnou hodnotu za bezkonkurenční ce-
nu. Neváhejte nás kontaktovat s poptávkou či
technickým zadáním. •
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ÚSPECH SLOVENSKEJ CHÉMIE
Spustenie novej linky slovensko-fínskej spoločnosti Terichem vo Svite na výrobu najtenších fólií na svete s hrúbkou dvoch
mikrónov, určenej pre kondenzátory, je veľkým úspechom chémie a dôkazom, e medzinárodná spolupráca prináša dobré
výsledky. TEXT ŠTEFAN KUČA FOTO ARCHÍV REDAKCIE
„I nvestícia si vyžiadala 25 miliónov eur
a vytvorí 45 pracovných miest. Mik-
rofólia nie je jediným špičkovým pro-
duktom v tejto brandži. Na Slovensku sa vyrába
viacero špičkových chemických výrobkov. In-
formoval o tom Ing. Roman Karlubík, MBA,
prezident Zväzu chemického a farmaceutické-
ho priemyslu (ZCHFP) SR.
„Podobných príkladov je na Slovensku viac. Me-
dzi nimi je aj Duslo Šaľa, a. s., s výrobou takzva-
ných múdrych hnojív, ktoré podstatne menej za-
ťažujú životné prostredie. Ďalším je VUP, a. s.,
Prievidza s výrobou DMPA (kyselina dimetylol-
propiónová), ktorý patrí iba k dvom výrobcom
tohto produktu v EÚ. Výnimočná je aj výroba
nanovlákien pre výstuž betónových konštrukcií
vo VÚCHV, a. s., (Výskumný ústav chemických
vlákien) vo Svite. TAU-CHEM Bratislava zasa vy-
rába v kilogramových množstvách chirálny epo-
xid (R)-(+). Fortischem, a. s., Nováky Novamal,
ale spomenúť by sme mohli i mnohé ďalšie firmy
a produkty,“ vymenoval R. Karlubík.
,,Odvetvie chémie patrí medzi najprogresív-
nejšie v rámci svetovej i slovenskej ekonomiky.
S miernym zveličením by sa dalo povedať, že od
pokroku v chémii v horizonte najbližších sto ro-
kov závisí perspektíva ľudskej spoločnosti. Bez
vývoja nových progresívnych materiálov nebu-
deme schopní uspokojiť potreby geometricky
rastúceho počtu ľudí na Zemi. Preto sa vývoju
nových progresívnych materiálov a technoló-
gií s lepšími vlastnosťami, ale nižšou spotrebou
materiálu, intenzívne venuje každý významný
slovenský chemický výrobca. Často ide aj o ma-
lé firmy, ktoré sa takto dokážu medzinárodne
presadiť.
Výroba chemikálií a chemických výrobkov
patrí v rámci spracovateľského priemyslu me-
dzi strategické odvetvia v priemysle SR. Na cel-
kovej produkcii priemyselnej výroby Slovenska
sa podieľa 18,5 percentami. Výrobný program
tvorí široké spektrum produktov, od organic-
kých a anorganických chemikálií, cez priemy-
selné hnojivá (amoniak), pneumatiky, výrobky
z gumy, farby, laky, liečivá, až po sofistikované
špeciálne výrobky a chemické vlákna. Zabez-
pečuje aj medziprodukty pre ďalšie spracova-
nie. Celý sektor chemického a farmaceutického
priemyslu SR zaznamenal za prvé tri štvrťroky
2013 tržby vo výške 7,686 miliardy eur. •
(krátené)
Lukratívne inzertné týždne
sa obsadzujú už dnes
kontaktujte nás
tel.: +421 41 5640 370
fax: +421 41 5640 371
kalendar@mediast.sk
www.strojarskykalendar.sk
CHEMICKÝ PRIEMYSEL
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Firma v likvidácii!
VEĽKÝ VÝPREDAJ VŠETKÝCH SKLADOVÝCH ZÁSOB
A ĎALŠÍCH KOMODÍT Z NASLEDOVNÝCH OBLASTÍ:
• obrábacie stroje a zariadenia
• náradie
• hutný materiál
• spojovací materiál
• kancelárska a výpočtová technika
• nábytok
Z NAŠEJ PONUKY SME PRE VÁS VYBRALI NIEKOĽKO POLOIEK:
• CNC páliacie stroje RUR 2000 a RUR 2500
• zváračka Fabricator 400/400W
• žeriav Beneš 3 200 kg
• traverzy
• upínače Weldon
• dokončievacie hlavy GRAFLEX
• frézovacie tŕne
• vrtáky doštičkové PRAMET
• vrtáky, výstružníky, výhrubníky
• závitové očká
• platne hardox a oceľové platne
• joklovina
• rúry hrubostenné a tenkostenné
• profily L, U, I
• šesťhrany plné
• pásovina
• podložky
• matice
• skrutky
• závesné oká
• kopírovacie stroje RICOH
• servery a serverové skrine
• dochádzkový systém
• rôzne druhy regálov
• kancelársky a dielenský nábytok
• elektrorozvodňa
• mnoho ďaľších komodít
Kontakt:
Anna Kubištová
BAULOGIC, s. r. o.
Škultétyho 66, 010 01 Žilina
mobil: 00421-918 546 139, e-mail: technik@baulogic.sk
MINIMÁLNE POUÍVANÝ PORTÁLOVÝ ERIAV JORD 6,3 TON
S PODVESNÝM KLADKOSTROJOM
• rok výroby 2008
• nosnosť 6,3 ton
• rozpätie 12 m
• výška zdvihu 5,1 m
• diaľkové ovládanie
• koľajová dráha cca 15 m
• v demontovanom stave
Nadobúdacia cena: 39 000,– € bez DPH
Predajná cena: 13 000,– € bez DPH
MINIMÁLNE POUÍVANÝ MOSTOVÝ ERIAV BENEŠ
• rok výroby 2007
• nosnosť 3 200 kg
• ovládanie obsluhou zo zeme
• rozpätie 9 000 mm
• zdvih 3 350 mm
Nadobúdacia cena: 17 000,– € bez DPH
Predajná cena: 8 500,– € bez DPH
MINIMÁLNE POUÍVANÝ CNC OHRAŇOVACÍ LIS SVB – BENDER 1275
• rok výroby 2009
• pracovná dĺžka 2 600 mm
• kapacita 80 t
• stroj ovláda 4 riadené osi (Y1, Y2, X, R)
• riadiaci panel DELEM DA66W 2D
• hydraulický systém BOSH-REXTROTH
• elektronický rozvodný systém SIEMENS
• AMADA PROMECAM upnutie nástrojov
Nadobúdacia cena: 168 000,– € bez DPH
Predajná cena: 29 000,– € bez DPH
MINIMÁLNE POUÍVANÝ VYSEKÁVACÍ LIS EUROMAC ZXR 1250/2000
• rok výroby 2008
• dierovacia sila 300 kN
• programovateľné indexovanie D stanice o 360 stupňov
• max. ťahy vo vysekávacom režime: 780 zdvihov/min
• funkcie: dierovacie, závitovýčapné, vystrihovacie, ohýbanie, tvarova-
nie, gravírovanie, navliekanie korálok
Nadobúdacia cena: 39 000,– € bez DPH
Predajná cena: 11 000,– € bez DPH
ODSÁVACÍ SYSTÉM PRE VEĽKÉ HALY
ENVIROTECH NPF MARK II2AW/CA 175-145F
• rok výroby 2007
• vrátane odsávacích antikorových potrubí (cca 2 km) a filtrov
• odsávanie cca 50 pracovísk, cca 2 km antikorového odsávania
Cena nového 78 000,– € bez DPH
Cena: 19 000,– € bez DPH
V prípade záujmu vám zašleme kompletnú ponuku na predaj:
VÝPREDAJ SKLADOVÝCH ZÁSOB
ilustračné foto ilustračné foto
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/DATOVÁ DÁLNICE V PROSTŘEDÍ PRŮMYSLOVÉ
VÝROBY
Průmyslová výroba je další oblastí, ve které je na vzestupu vysokorychlostní přenos dat. Aplikace, jako je monitorování
kvality pomocí kamer u robotů, vyadují vysoké rychlosti přenosu dat a do 10 Gbit/s. To klade specifické nároky také na
řešení kabeláe. Skupina Lapp se sídlem ve Stuttgartu nyní uplatnila nové řešení konstrukce stínění při vývoji prvního
vysoce flexibilního ethernetového kabelu, který je v souladu s Cat. 6A
a současně je schopen zvládat vysoké mechanické
zátíení výrobních aplikací. TEXT/FOTO LAPP GROUP
V kabelážích výpočetních středisek je ethernet s přenosovými
rychlostmi až 10 Gb/s již určitou dobu běžně používán. Ether-
net jako komunikační standard se nyní také stále častěji obje-
vuje v průmyslové výrobě. Mnoho nejmodernějších automatizačních ře-
šení již odrostlo předchozím sběrnicovým systémům, jako jsou
PROFIBUS nebo CANopen, především vzhledem k systémovým poža-
davkům na šířku pásma. Na trhu jsou v současné době běžně dostupné
pouze kabely pro pevné uložení nebo flexibilní kabely s charakteristikami
a elektrickými parametry Cat.6A
v souladu s ISO/IEC 11801, EN 50288-2-
2, IEC 61156-1, IEC 61156-6 a DIN EN 50173-1, tj. s rychlostí přenosu dat
do 10 Gbit/s. U vysoce flexibilních kabelů je standardem maximální rych-
lost přenosu pouze do 1 Gbit/s.
Ačkoliv lze většinu úloh realizovat pomocí ethernetu s maximální rych-
lostí přenosu dat 100 Mbit/s, dlouhodobě bude nezbytný vyšší stan-
dard s přenosovou rychlostí do 10 Gbit/s. Skupina Lapp vyvinula kabely
ETHERLINE Cat.6A
pro vysoce flexibilní aplikace, s odolností proti torz-
nímu namáhání, jež umožňují přenos dat při rychlostech až 10 Gbitů/s
při uložení v pohyblivých energetických řetězech.
DVOJITÁ OCHRANA PROTI EMI
Hlavním cílem při vývoji bylo nalézt řešení pro stínění jednotlivých párů
žil a celkové stínění, které by poskytovalo dostatečnou odolnost proti ru-
šení a současně by odolávalo specifickému zatížení v nepřetržitě se pohy-
bujících aplikacích v průmyslovém prostředí.
Jako celkové stínění byl použit měděný oplet společně s pokovenou tex-
tilní páskou. Měděný oplet chrání páry vodičů proti vlivům elektromag-
netické indukce (z hlediska elektromagnetické kompatibility). K těm do-
chází např. v blízkosti motorů nebo kabelů pod proudem, jež vytváří
elektrické nebo magnetické pole, a mohou vést k přerušení přenosu dat
nebo jejich poškození. V takových případech se přenosy signálů opaku-
jí, což vede ke zpoždění v reálném čase a snížení rychlosti přenosu dat.
Oproti instalacím v budovách, kde jsou elektromagnetické vlivy zanedba-
telné, je pro průmyslové použití vysoký stupeň ochrany proti rušení po-
skytovaný stíněním zásadní. Kabely v energetických řetězech jsou trvale
v pohybu, jsou namáhány na ohyb a potenciálně vystaveny torzi. Použi-
tí pokovené textilie jako stínění kompenzuje toto dodatečné zatížení. Po-
kud by došlo k poškození měděného opletu, pokovená textilie bude dál
plnit svoji funkci.
Aplikace,jakojemonitorováníkvalitypomocíkamerproroboty,vyadují
vysoceflexibilnía torziodolnékabelyprovelkoušířkupásma.
ENGINEERING.SK50
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/OPTIMÁLNÍ OCHRANA PROTI RUŠENÍ
Není důležité mít pouze stínění proti vnějším vlivům rušení. Při diferenci-
álním přenosu dat dvěma přenosovými žílami se tyto mohou vzájemně ru-
šit. Tento jev lze potlačit použitím „stáčených párů“. Znaménka indukova-
ného napětí se v každé otáčce šroubovice mění, a indukovaná napětí se tím
vyrovnávají, takže v praxi nakonec zůstává pouze malá zbytková hodnota.
V případě vysokých přenosových rychlostí nedokáže stáčení žil plně za-
bránit vzájemnému ovlivňování signálů. V tomto případě je nezbytné po-
užít stínění jednotlivých párů. LAPP KABEL zde volí stínění pokovenou
folií, ovinutou kolem párů žil. Nejvhodnější úhel při ovíjení byl určen po-
mocí testů. Ještě lepším řešením je uložit fólii podélně kolem párů žil, to
však není možné pro pohyblivé aplikace, protože ta se pohybu nepřizpů-
sobí. Pro vnější plášť se používají otěruodolné materiály jako PVC a PUR,
které jsou optimalizovány pro použití na pohyblivých aplikacích.
ZRYCHLENÍ PŘENOU DAT V PRŮMYSLOVÉ VÝROBĚ
Představením kabelu ETHERLINE FD Cat. 6A
reaguje skupina Lapp na
požadavky trhu na kabely, které lze použít například pro monitorování
pohybu robotů nebo pro zpětnovazební kamerové systémy na výrobních
linkách. Kabely v souladu s Cat. 6A
byly dříve vhodné pouze pro použití
v pevných instalacích a pro aplikace s omezeným pohybem. Dříve běžně
používané materiály pro stínění nebyly ani odolné proti torzi, ani vhodné
pro vysoce flexibilní použití v energetických řetězech. Inovace v používá-
ní materiálů pro potlačení rušení a v metodách jejich uložení dnes umož-
ňují vysoké rychlosti přenosu dat i na pohyblivých aplikacích.
PŘEDSTAVENÍ LAPP KABEL, S. R. O.
Společnost LAPP KABEL, s. r. o., se sídlem v Otrokovicích je součástí ce-
losvětově působící skupiny Lapp s centrálou v německém Stuttgartu. Ma-
jitelem skupiny je rodina Lapp a pracuje v ní více než 3 150 zaměstnanců.
Skupinu tvoří 17 výrobních a 41 distribučních společností a spolupracuje
přibližně se 100 zahraničními zastoupeními.
Ve svém produktovém portfoliu má skupina více než 40 000 výrob-
ků, které reprezentuje osm úspěšných značek: ÖLFLEX ovládací kabely,
UNITRONIC datové kabely a komponenty pro automatizaci, SKINTOP
kabelovévývodky, EPICprůmyslové konektory, SILVYNsystémy ochran-
ných hadic pro kabely, ETHERLINE komponenty pro průmyslový ether-
net, HITRONICoptické kabely a FLEXIMARK označovací systémy. Tyto
produkty nacházejí uplatnění u zákazníků v mnoha průmyslových obo-
rech. Mezi ty nejvýznamnější patří výrobci obráběcích strojů a manipu-
lační techniky, výrobci elektrických rozvaděčů, automobilový průmysl
apod. Důležitými rozvojovými odvětvími je oblast energetiky, e-mobili-
ty a alternativních zdrojů energie. •
Nové kabely ETHERLINE FD Cat. 6A
splňují poadavky na útlum i při délce 100 metrů
a frekvenci 500 MHz.
Vysoce flexibilní kabely ETHERLINE FD Cat. 6A
vykazují velmi dobré hodnoty pro
přeslech na blízkém konci. I po dlouhodobém zkoušení jsou hodnoty pod limitní hranicí.
SMS OBJEDNÁVKA
Pošlite SMS – a časopis Strojárstvo/Strojírenství vám obratom doručíme!
Prostredníctvom platobného nástroja myPAY
môu platiť všetci zákazníci slovenských mobilných operátorov.
Viac na www.engineering.sk
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/KONTAKTNÍ MĚŘICÍ METODY JSOU STÁLE
AKTUÁLNÍ
Minulé desetiletí bylo ve znamení boomu bezkontaktních měřicích metod a mnozí předpovídali velký útlum kontaktních
měřicích systémů a měřidel. Nejaktivnější byl automobilový průmysl, který je s loiskovým průmyslem dlouhodobě hlavním
nositelem pokroku ve strojírenské metrologii i řízení jakosti. TEXT/FOTO JAN KŮR, MICHAL CHAMRÁD, MARTIN WEIGL
V té době byly také formulovány vize
vývoje metrologie v automobilovém
průmyslu, které vycházely ze základ-
ního požadavku – na montážní linku nesmí při-
jít zmetek a nově se požaduje stoprocentní kon-
trola alespoň připojovacích rozměrů. Pracovníci
řízení jakosti bez hlubších úvah i technických
vědomostí požadovali nasazení optických sys-
témů do většiny nově objednávaných zakázko-
vých měřicích zařízení. Optické metody přiro-
zeně přinesly velký pokrok do celé řady
metrologických operací a dnes například tvoří
základ kontroly karosářských výrobků, jejichž
kontrola byla dříve problematická. Nicméně
i zde se ukázalo, že každý boom má své meze
a pro velkou část kontrolních operací zatím jsou
a ještě dlouho budou výhodnější kontaktní me-
tody. Důvodů je více – přesnost, jednodušší rea-
lizovatelnost, větší vhodnost do tvrdých pro-
vozních podmínek, snadnější údržba a servis
a obvykle výhodnější cenové relace. Tyto po-
znatky rychle zevšeobecněly a dnes jsou oba
systémy rozumně požadovány a nasazovány
v souladu s jejich přednostmi.
O některých nových poznatcích s vývojem sní-
mačů a doteků pro kontaktní měření se zmiňu-
jeme v tomto příspěvku.
INDUKČNOSTNÍ SNÍMAČE
Indukčnostní snímače tvoří základ zakázkových
měřicích zařízení. Dosud byly používány hlavně
snímače vyvinuté pro laboratorní měření, kte-
ré běžně pracovaly s citlivostí i opakovatelnos-
tí v řádu setin μm. Tyto snímače jsou velmi dra-
hé a při rapidním zvyšování výkonu kontrolních
zařízení a nasazení v nepříznivých provozních
podmínkách přestávají vyhovovat. Na vznik-
lou situaci hlavní výrobci snímačů zatím ne-
reagovali. To přinutilo brněnskou společnost
MESING, která je specializovaná na konstruk-
ci a výrobu zakázkové měřicí techniky, k zaháje-
ní vývoje úplně nových typů snímačů pro tako-
vé účely. Staré koncepce nebylo možné použít.
Nové snímače musí být minimálně citlivé na
kolísání teploty, vibrace, prach a výrazně nižší
musí být i výrobní náklady (několik desítek sní-
mačů v měřicím zařízení je běžné). Nové sníma-
če si vyžádaly použití i netradičních materiálů
– uhlíkových kompozitů a Ni slitin pro všechny
kovové prvky indukčnostního systému. Vývoj je
dokončován a připravuje se sériová výroba. Na
obr. 1 je příklad některých nových typů indukč-
nostních snímačů pro provozní měřicí techni-
ku, ale i pro speciální účely (laboratoře, s mini-
mální měřicí silou atd.).
Cílem je vyšší technická úroveň a nižší cena zej-
ména speciálních zakázkových měřicích zaříze-
ní.
RŮZNÉ TYPY MĚŘICÍCH DOTEKŮ
Pro správnou funkci měřicího zařízení je velmi
důležitá optimální volba tvaru, velikosti i mate-
riálu měřicího doteku. Nejčastěji se ale použí-
vají kulové doteky. Jejich velkému rozšíření na-
pomohla sériová výroba tvarově velmi přesných
kuliček z celé řady materiálů, počínaje ocelí,
Příklad stanice s mnoha snímači
ENGINEERING.SK52
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/přes slinutý karbid, různou keramiku a dosud
rubínem konče.
Kuličky pro měřicí účely se z těchto materiálů
vyrábějí ve velkém průměrovém rozsahu od de-
setin do desítek mm. Ze všech tvarů se u kou-
le dosahují nejmenší tvarové úchylky, přičemž
nejdokonalejšími technologiemi lze docílit
úchylky kruhovitosti v řádu setin μm. Sériová
výroba zaručuje nízkou cenu. Zatím se nejvíce
používají doteky s kuličkami ze SK nebo z růz-
ných typů keramiky. Doteky pro 3D měřicí stro-
je jsou standardně zakončeny rubínovými ku-
ličkami s úchylkou kruhovitosti na „rovníku“
kolem 0,1 μm.
Nejnověji jsou používány diamantové měřicí
doteky.
DIAMANTOVÉ DOTEKY
Diamantové doteky jsou novinkou a nejprve
se ověřovaly z monokrystalického diaman-
tu (obr. 2). Zatím jsou k dispozici o průměru
1 a 3 mm (nepředpokládá se rozšiřování sorti-
mentu) a cílem bylo:
výrazně zvýšit životnost doteků hlavně při
měření velmi tvrdých povrchů,
snížit na minimum poškozování precizně obro-
bených ploch při měření,
usnadnit měření součástek z různých Al slitin,
zejména měkkých, ale i s vysokým obsahem Si.
Cena těchto doteků je přirozeně vysoká,
nicméně v důsledku minimálního opotřebení,
snížení nároků na obslužnost a zvýšení přes-
nosti se například pro 3D měřicí stroje jeví ten-
to dotek cenově výhodnější než rubínový.
Intenzivnější rozšíření se v budoucnu očekává
u doteků z nanokrystalického diamantu (obr. 3)
s minimálním objemem diamantové hmoty:
Na tvrdou keramickou kouli je nanesena cca
30 μm silná vrstva diamantového nanoprachu
o velikosti zrn do 50 nm. Tyto „černé“ diaman-
tové doteky by měly být vyráběny v průměro-
vém rozsahu 0,5 – 20 mm. Vývojový vzorek
průměru 3 mm je t. č. testován v MESING. Jeho
cena se očekává na úrovni 40 procent ceny mo-
nokrystalických.
ZKUŠENOSTI
Diamantové doteky mají přirozeně mnohem
vyšší životnost než doteky z jiných materiálů.
Dokazují to výsledky měření prováděné firmou
Dutch Diamond na obr. 4. Měření prováděná
v MESING dále ukázala, že oba typy diamanto-
vých doteků jsou velmi šetrné ke kontrolované-
mu povrchu. Test byl mj. prováděn i na vzorcích
z Al slitiny s vysokým obsahem Si (9 %), jejichž
dynamická kontrola byla dosud problematická.
Automobilový průmysl přitom tyto slitiny stále
více používá a dynamické metody jsou striktně
požadovány. Na obr. 5 jsou vidět stopy od růz-
ných doteků průměru 3 mm (1 – SK, 2 – rubín,
3 – bílá keramika, 4 – černá keramika, 5 – ocel,
6 – nanokrystalický diamant, 7 – monokrysta-
lický diamant) při dynamickém měření. Jako
nejhorší se ukázal polykrystalický diamant (je-
ho vliv není zobrazen), pak SK; rubín, keramika
a ocel se chovají přibližně stejně, nano– a mo-
nokrystalický diamantový dotek nezanechal vi-
ditelné a ani měřitelné stopy.
Zavedení sériové výroby nanokrystalických dia-
mantových doteků bude pro strojírenskou met-
rologii velkým přínosem. •
Vývoj nových snímacích prvků včetně doteků pro-
bíhá ve společnosti MESING za účinné grantové
podpory MPO v projektu FRTI 2 / 705.
www.mesing.cz
Obr. 1 Nové typy snímačů MESING
Obr. 2 Kulový dotek z monokrystalického diamantu
Obr. 3 Kulový dotek z nanokrystalického diamantu
Obr. 4 Opotřebení doteku
Obr. 5 Poškozování povrchu Al slitiny různými doteky
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 53
METROLÓGIA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/MERACÍ SYSTÉM NA KALIBRÁCIU
A OVEROVANIE RADAROVÝCH HLADINOMEROV
V praxi sa veľmi často vyskytujú poiadavky priemyselných podnikov na meranie výšky hladiny tekutých alebo sypkých
materiálov uskladnených v nádriach. Pouívajú sa dva spôsoby merania výšky hladiny: kontaktný a bezkontaktný. Pri
kontaktnom spôsobe merania je snímačom výšky hladiny zvyčajne plavák, ktorý je v kontakte s meraným médiom, t. j.
je celý alebo čiastočne ponorený do média. Bezkontaktný (elektronický) spôsob vyuíva princíp vyiarenia a odrazu
elektromagnetického vlnenia od meraného média. TEXT/FOTO PROF. ING. ĽUBOŠ KUČERA, PHD., ING. JAROMÍR MARKOVIČ, PHD., ING. MILOŠ UJLAKY, ING. IVAN CHREN,
SLOVENSKÁ LEGÁLNA METROLÓGIA, N. O., BANSKÁ BYSTRICA
B ezkontaktný spôsob merania je vďaka pokroku v oblasti elek-
troniky čoraz aktuálnejší a dnes sme svedkami nasadenia
rastúceho počtu bezkontaktných hladinomerov, a to najmä ra-
darových.
Typickou aplikáciou radarových hladinomerov je meranie výšky hladiny
v stacionárnych nádržiach na skladovanie kvapalných uhľovodíkov, kde
vzhľadom na značné množstvá týchto produktov je popri spoľahlivosti
prístroja veľmi dôležitá i presnosť merania. Zdrojom podnetu na vybu-
dovanie meracieho systému na kalibráciu a overovanie hladinomerov bo-
li samotní výrobcovia a dodávatelia radarových hladinomerov. Automa-
tické hladinomery sa pomerne často používajú aj na merania súvisiace
s platbami ako určené meradlá podľa zákona o metrológii, a preto bo-
lo potrebné urýchlene nájsť vhodný spôsob a vyhovujúcu metodiku ich
overovania s prihliadnutím k absencii metrologickej kontroly v požado-
vanom rozsahu a kvalite na Slovensku a v susediacich štátoch.
Z týchto dôvodov Slovenská legálna metrológia, n. o. (ďalej SLM) v roku
2013 začala v rámci projektu APVV riešiť aplikačnú úlohu zameranú na
vývoj meracieho systému na kalibráciu a na overovanie radarových hla-
dinomerov.
PRINCÍPY ČINNOSTI RADAROVÝCH HLADINOMEROV
Používané radarové hladinomery sú založené na dvoch princípoch činnos-
ti: pulznom a frekvenčne modulovanom (tzv. FM-CW hladinomery).
Pulzné radarové hladinomery
Základom určenia vzdialenosti je meranie času prechodu signálu dráhou.
Krátke zhluky (tzv. pakety) elektromagnetických pulzov v trvaní milise-
kúnd, resp. Nanosekúnd, sa vysielajú vysielačom, odrážajú sa od merané-
ho objektu a zachytávajú sa prijímačom. Počet vĺn a dĺžka pulzov závisia
od vysielacej frekvencie. Vysielané pakety majú relatívne dlhé oneskore-
nie postačujúce na to, aby sa prijímačom zachytil spätný odraz. Časový
rozdiel ΔT medzi vyslaným a prijatým impulzom je rovný intervalu, za
ktorý prejde signál dráhu od vysielača k meranému objektu a späť, teda
dvojnásobok meranej vzdialenosti. Meraná vzdialenosť L sa priebežne vy-
počítava zo vzorca (1):
(1)
kde c je rýchlosť šírenia sa elektromagnetických vĺn.
Frekvenčné (tzv. FM-CW) radarové hladinomery
Frekvenčne modulovaný signál je vysielaný spojito smerom k meranému
objektu. Časový priebeh vysielanej frekvencie je lineárny a má obvykle pí-
lovitý tvar. Odrazený a prijatý signál sa porovnáva s vyslaným signálom,
pričom sa meria frekvenčný rozdiel, ktorý zodpovedá časovému rozdielu
ΔT pre výpočet meranej vzdialenosti L (podľa vzorca 1). Frekvenčný roz-
diel sa dá merať veľmi presne, a preto aj meranú vzdialenosť možno ur-
čiť s vysokou presnosťou.
ZÁKLADNÉ PARAMETRE RADAROVÝCH HLADINOMEROV
Radarové hladinomery pracujú vo frekvenčnom rozsahu 6 až 26 GHz. Ich
merací rozsah je do 30 m, ale môže byť aj väčší. Presnosť merania závisí od
konštrukcie hladinomera a od typu vysielacej antény. Najčastejšie sú hladi-
nomery s presnosťou do ± 3 mm. Existujú však aj prístroje, pri ktorých vý-
robca deklaruje presnosť ± 0,5 mm.
Presnosť merania radarovými hladinomermi významne ovplyvňuje die-
lektrická konštanta materiálu meraného objektu, ktorá vyjadruje schop-
nosť materiálu odraziť vysielanú energiu smerom späť k prijímaču. Vodi-
vé kvapaliny a oceľ odrážajú energiu takmer dokonale (na 100 %), ale pri
iných médiách, napríklad pri mazute, benzíne alebo cemente je odrazi-
vosť povrchu výrazne menšia (< 100 %), a preto treba venovať osobitnú
pozornosť správnemu nastaveniu dielektrickej konštanty materiálu v so-
fvéri radarového hladinomera. Presné automatické hladinomery sa štan-
dardne vybavujú priemyselným komunikačným rozhraním.
VÝVOJ MERACIEHO SYSTÉMU NA KALIBRÁCIU A OVERENIE HLADINOMEROV
Poiadavky na kalibráciu a overenie automatických hladinomerov
Pri návrhu meracieho systému sa vychádzalo z požiadaviek prílohy č. 68
„Automatické hladinomery“ vyhlášky ÚNMS SR č. 210/2000 Z. z o me-
radlách a metrologickej kontrole (ďalej len príloha vyhlášky) a z ustanove-
ní medzinárodného odporúčania OIML R 85.
V prílohe vyhlášky sú automatické hladinomery rozdelené do troch
tried presnosti, z ktorých najlepšia je trieda 2, kde overený hladino-
mer musí spĺňať kritérium maximálnej dovolenej chyby ± 2 mm v refe-
renčných podmienkach. Podľa OIML R 85 je dovolená chyba hladino-
mera v referenčných podmienkach polovičná (± 1 mm). Aby kalibračné
zariadenie umožnilo skúšky hladinomerov všetkých tried presnosti;
na základné meranie dĺžky bol navrhnutý laserový interferometer ty-
pu XL 80 výrobcu Renishaw. Metrologická nadväznosť etalónového
meradla je zabezpečená národným laboratóriom, ktoré je signatárom
dohovoru o vzájomnom uznávaní nadväzností. Interferometer sa vy-
značuje vysokou presnosťou merania dĺžky a internou kompenzáciou
vplyvu podmienok prostredia na meranie, ako sú teplota, atmosféric-
ký tlak a vlhkosť vzduchu.
PRINCÍP ČINNOSTI A POPIS REALIZOVANÉHO MERACIEHO SYSTÉMU
Princíp činnosti navrhnutého meracieho systému spočíva v simulá-
cii zmeny stavu hladiny pomocou odrazovej dosky, ktorej vzdialenosť
od kalibrovaného, resp. overovaného hladinomera, sa meria lasero-
vým interferometrom. Schéma realizovaného meracieho systému na
kalibráciu hladinomerov je na obr. 1. Odrazová doska (2) je upevne-
ná na bežec lineárneho vedenia (1) s celkovou dĺžkou 16 m. Odrazová
doska je uhlovo nastaviteľná v dvoch osiach – vo zvislom a vodorov-
nom smere – čím sa nastavuje do polohy kolmej na os skúšaného hla-
dinomera (4). Lineárny posuv odrazovej dosky je zabezpečený v hori-
zontálnom smere. Na meracom stole je uchytený skúšaný hladinomer
(4) a nad ním je umiestnený etalón – laserový interferometer (3). Osi
ENGINEERING.SK54
METROLÓGIA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/oboch prístrojov sa precízne zosúlaďujú pred meraním, pretože aká-
koľvek nesúosovosť vnáša do merania kosínusovú chybu. Na uchyte-
nie meradiel boli použité presne vyrobené prípravky.
Pohľady na dôležité uzly realizovaného meracieho systému sú na obr. 2.
a) uchytenie b) merací tunel c) záves odrazovej d) absorbéry
hladinomera dosky
Obr. 2: Detaily meracieho systému na kalibráciu hladinomerov
AUTOMATIZÁCIA MERANIA
Vzhľadom na veľmi zdĺhavé ustaľovanie indikácií hladinomera po každej
zmene meranej vzdialenosti bolo nevyhnutné celý merací systém zauto-
matizovať. Na riadenie kalibrovaného meradla a etalonážneho zariadenia
bol vyvinutý spoločný softvér, ktorý súčasne zaznamenáva a vyhodnocuje
údaje v stanovených časových intervaloch. Softvér monitoruje celý proces
ustaľovania a následne filtruje a získava relevantné údaje o meranej dĺžke,
ktorou je vzdialenosť odrazovej dosky od meradiel po ustálení. Zmeny po-
lohy odrazovej dosky sú tiež automatizované. Merací systém je umiestne-
ný v priestore s rozmermi 2 m x 2 m x 29 m. Nežiaduce odrazy sa eliminujú
absorbérmi pre frekvenčné pásma vyžarované radarovými hladinomermi.
Komunikácia s meracím systémom sa realizuje bezkontaktne z miesta mi-
mo meracieho priestoru, čím sa vylúčila fyzická prítomnosť obsluhy a jej
negatívny vplyv na rozloženie poľa v priestore merania.
PREHĽAD ZDROJOV NEISTÔT MERANIA
Celkový prehľad zdrojov neistôt merania a zhrnutie ich vplyvov na výsledok
kalibrácie radarových hladinomerov veľmi dobre graficky ilustruje tzv. Ishi-
kawov diagram (obr. 3). Tieto vplyvy je potrebné v procese kalibrácie zohľad-
ňovať, alebo ich pôsobenie vhodným spôsobom eliminovať.
Obr. 3: Prehľad zdrojov
neistôt a vplyvov
pôsobiacich pri
kalibrácii radarových
hladinomerov (diagram
podľa Ishikawu)
PRVÁ ETAPA TESTOVANIA MERACIEHO SYSTÉMU
Podľa prílohy vyhlášky sa pred inštaláciou hladinomera na nádrž musí vy-
konať stanovenie chyby hladinomera v priamom smere a v spätnom smere
(t. j. v smere klesania a stúpania hladiny kvapaliny v nádrži) v referenčných
podmienkach. Na tieto skúšky, ako aj pre účel prvej etapy testovania me-
racieho systému a vykonanie skúšobných kalibrácií, sa použil frekvenčný
hladinomer typu Tankradar REX 3900 výrobcu SAAB Rosemount a pulzný
hladinomer typu Micropilot M FMR 240 výrobcu Endress & Hauser. Hla-
dinomer typu REX 3900 má parabolickú anténu s priemerom 440 mm
a uhlom vyžarovania 10°. Presnosť merania deklarovaná výrobcom je
± 0,5 mm; využíva frekvenčnú moduláciu (typ FM-CW), frekvencia vysie-
lania je 10 GHz a merací rozsah 30 m.
Hladinomer typu FMR 240 má lievikovú anténu s priemerom 40 mm
a vyžarovacím uhlom 23°. Deklarovaná presnosť merania je ± 3 mm; vyu-
žíva pulznú moduláciu, frekvencia vysielania je 24 GHz.
Výsledky skúšobných kalibrácií pulzného hladinomera v rozsahu do 15 m
sú na obr. 4 a výsledky porovnania meracieho zaradenia SLM so zahranič-
ným referenčným laboratóriom s použitím frekvenčného hladinomera
(ako prostriedku porovnania) v rozsahu do 9 m sú na obr. 5.
Obr. 4: Priebeh
chyby hladinomera
FMR 240 pri
meraní v priamom
a spätnom smere
(referenčná hladina
2,137 m, rozsah
merania do 15 m)
Obr. 5: Porovnanie
priebehov chýb
hladinomera
REX 3900 pri meraní
v priamom smere
zistených v SLM
a v referenčnom
laboratóriu
Zistené rozloženie chýb indikácie pulzného hladinomera na obr. 4 je
kompatibilné s pásmom najväčšej dovolenej chyby (± 3 mm). Rovnako aj
výsledky meraní s FM-CW hladinomerom vykonané v SLM (obr. 5 – mod-
rá čiara) dobre korešpondujú s deklarovanou dovolenou chybou merad-
la (± 0,5 mm). Veľký rozptyl chýb frekvenčného hladinomera v rozsahu
výšok (6 až 8 m) nameraných v referenčnom laboratóriu sa dá pripísať ne-
vylúčeným interferenciám odrazeného signálu.
Vzhľadom na vyhodnotenú rozšírenú neistotu kalibrácie hladinomera
0,4 mm (pri koeficiente pokrytia 2) sa získané výsledky prvých testov za-
riadenia považujú za veľmi uspokojivé.
ZÁVER
Radarová technika merania výšok hladín sa čoraz viac dostáva do centra
pozornosti a doposiaľ hlavnou prekážkou uvedenia určených meradiel na
slovenský trh bolo nedostatočné metrologické zabezpečenie radarových
hladinomerov. Budovaním meracieho systému v SLM sa darí túto pre-
kážku postupne odstraňovať a zároveň realizovať jedinečnú konštrukciu
etalónového meracieho zariadenia s excelentnými metrologickými para-
metrami, čo sa v prvej etape porovnania so zahraničným metrologickým
laboratóriom v roku 2013 už preukázalo. Využitie vyvíjaného zariadenia sa
neobmedzí len na radarové hladinomery, ale umožní aj kalibráciu a overe-
nie hladinomerov iných meracích princípov, napríklad magnetostrikčných.
Výsledky kalibrácie, resp. overenia hladinomerov, by sa mali využívať na ko-
rekciu výsledku merania výšky hladiny v spojitosti s kalibračnými tabuľkami
stacionárnych nádrží, čím prevádzkovateľ nádrže získava objektívnejší výsle-
dok merania množstva kvapaliny a zároveň zabezpečí významné zníženie ri-
zika finančnej straty pri predaji, resp. kúpe komodity. Dá sa preto oprávnene
očakávať, že kvalitou poskytovaných služieb a flexibilným prístupom k po-
žiadavkám zákazníkov si SLM získa priazeň nielen doma, ale i v zahraničí. •
Táto práca bola podporená Agentúrou na podporu výskumu a vývoja, projekt
č. APVV 0461-11 „Výskum a vývoj nových technológii etalonáže a kalibrácie
meracích prístrojov a zariadení prietoku a objemu kvapalných uhľovodíkov“.
Obr. 1: Schéma
meracieho systému
na kalibráciu
a overovanie
hladinomerov
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 55
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/becomes part of
A company of Anton Paar
info.cz@anton-paar.com
info.sk@anton-paar.com
www.anton-paar.cz
www.anton-paar.sk
Spoločnosť Anton Paar GmbH – výrobca vysoko presnej
laboratórnej inštrumentácie a procesných systémov –
na konci roka 2013 prostredníctvom akvizície firmy CSM
Instruments SA opäť rozšírila svoje portfólio. TEXT/FOTO ANTON PAAR
A nton Paar je popredný výrobca prí-
strojovej techniky v oblasti merania
hustoty a koncentrácie, stanovenia
rozpusteného CO2
, reológie a materiálovej
charakterizácie povrchov. Klientela firmy za-
hŕňa najväčších výrobcov nealkoholických ná-
pojov a piva na svete a firmy v potravinárskom,
chemickom, petrochemickom a farmaceutic-
kom priemysle.
Od svojho založenia v roku 1922 firma konzis-
tentne a neúnavne hľadala nové cesty a kombi-
nácie výskumu s precíznou výrobou. Dnes An-
ton Paar vyvíja sofistikované a vysoko-presné
laboratórne prístroje, procesnú meraciu inštru-
mentáciu a automatizované systémy na mieru
a robotické riešenia pre kontrolu kvality. Firma
pravidelne investuje do výskumu a vývoja prie-
merne 20 percent ročného obratu.
Anton Paar GmbH, so sídlom v Grazi, Rakúsko,
a s dvadsaťjeden dcérskymi spoločnosťami vo
svete, je aktívny v 110 krajinách. Zamestnáva
viac ako 1 800 pracovníkov. Obrat firmy v roku
2012 dosiahol 190 miliónov eur. Od roku 2003
je firma Anton Paar GmbH vlastnená charita-
tívnou nadáciou Santner Foundation, ktorá je
exkluzívne a priamo špecializovaná na charita-
tívne a benefičné ciele.
CSM INSTRUMENTS SA
CSM Instruments SA vyvíja, vyrába a ponú-
ka laboratórne prístroje na charakterizáciu
mechanických vlastností povrchov materiá-
lov v mikro a nano škále. Globálne aktívni po-
užívatelia týchto systémov sa regrutujú v ob-
lasti akademického výskumu, automobilového
priemyslu, na poli enviromentálnych techno-
lógií, v biologických vedách, alebo ide o vý-
robcov rôznych nástrojov. Obrat firmy v roku
2012 predstavoval 12 miliónov eur. Aktuálne
zamestnáva 60 pracovníkov. •
CSM INSTRUMENTS
– NOVÁ AKVIZÍCIA
ENGINEERING.SK56
METROLÓGIA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/KONŠTRUUJTE
LEPŠIE
Prečo Solid Edge pouíva
prívlastok „Design better“?
S kúsme sa pozrieť na ten nástroj – na
CAD systém. Je potrebné si uvedo-
miť, že tak, ako každý iný nástroj,
ani CAD systém nenahradí tvorivé myslenie
človeka. Ani CAD systém nedokáže myslieť za
konštruktéra, ale významne ho pri práci pod-
poruje. 3D modelovanie je dnes štandardom
a súčasné CAD systémy sú porovnateľné v ob-
lasti samotného generovania základných 3D
modelov. Líšia sa však v podpore a prostredí
vytvorenom okolo modelovania a tvorby vý-
kresov. Ako?
VYUÍVANÍM ŠTANDARDOV
Pre konštruktéra je dôležité, aby v CAD systé-
me boli zabudované štandardy. Všeobecné me-
dzinárodné (ISO, STN…) Profesijné techno-
logické štandardy, štandardizované postupy,
napríklad pri návrhu plechových komponen-
tov, pri tvorbe foriem pre lisovanie plastov…
A ďalšou dôležitou vecou je možnosť zabu-
dovávať firemné štandardy. Ba dokonca mať
možnosť vopred nastaviť kontrolu správnosti
a úplnosti riešenia v zmysle štandardov. Vďaka
nim vychádza z rúk konštruktéra takmer bez-
chybná dokumentácia.
SIMULÁCIOU NÁVRHOV
Kvalita je ovplyvnená aj možnosťami prevere-
nia funkčnosti a vlastností navrhovaného rie-
šenia. 3D modelovanie prinieslo možnosť posú-
denia kolízií konštrukčných prvkov, vzájomnej
kolízie súčiastok, možnosť rozpohybovania me-
chanizmov. Pre konštruktéra je dôležité mať
intuitívny nástroj na rýchle, ale spoľahlivé pre-
verenie, nasimulovanie súčiastok alebo ich
skupín v zmysle pevnostného či tepelného na-
máhania, prúdenia… Prípadne dynamického
správania. To všetko v jednotnom prostredí, bez
zložitých prenosov medzi rôznymi systémami.
Konštruktér by mal bežné veci riešiť sám a zlo-
žité so špecialistami. Pre spoluprácu so špecia-
listami je dôležité, aby CAD systém umožňoval
pružné prepojenie na nimi používané špeciali-
zované riešenia.
RÝCHLOSŤOU SPRACOVANIA KONŠTRUKČNÉHO
NÁVRHU
Pre profesijné zameranie sa už dlhšie presadzu-
jú profesijné aplikácie. Jednak „strážia“ vyššie
spomínanú štandardizáciu, ale hlavne zásad-
ne zrýchľujú prácu konštruktéra. Dosahuje sa
to „zgrupovaním“ príkazov. Súbory príkazov
sú zabalené do jednej funkcie, vďaka čomu pár
„klikmi“ vytvoríte prvok, ktorý by ste štandard-
ne spracovávali niekoľko minút. Nachádzame
to v špecializovaných aplikáciách, ako naprí-
klad spracovanie plechových súčiastok, vede-
nie káblov, návrh foriem pre lisovanie plastov,
či postupových nástrojov, pre návrh mechatro-
nických modulov…
Pre tých, ktorí potrebujú prenášať dáta medzi
rôznymi CAD systémami, sa stávali 3D mode-
ly nepoužiteľné. Významným prínosom je syn-
chrónna technológia, umožňujúca editovať 3D
model z ľubovoľného CAD systému. Robí sa to
dokonca oveľa rýchlejšie, ako by to bolo možné
v pôvodnom editore.
PRIAMYM PREPOJENÍM NA CAM SYSTÉMY
Na trhu sa takmer každý CAD systém prezen-
tuje tak, že má buď vlastný CAM systém, alebo
má odporučené CAM riešenie od iného dodá-
vateľa. Čo však potrebuje konštruktér a techno-
lóg (programátor CNC) pre úspešnú spoluprá-
cu? Často sa stáva, že po spracovaní NC kódu sa
urobí konštrukčná zmena. Ak sú systémy vzá-
jomne integrované, technológ si väčšinou otvo-
rí CAM systém a spustí opakované vygenero-
vanie NC kódu. V prípade neúplnej integrácie
vznikajú komplikácie, a technológ musí v CAM
systéme urobiť celú prácu nanovo.
INTEGROVANOU SPRÁVOU DÁT A DOKUMENTÁCIE
Výsledkom práce konštruktéra je vygenerované
množstvo dokumentov a dát, ktoré by sa ma-
li celopodnikovo využívať. CAD systém by mal
mať integrované prepojenie so systémom pre
správu dát a dokumentácie. Z úst zástupcov
menších firiem často zaznieva: „My sme malí,
nám stačí len základné ukladanie dát na cen-
trálnom disku.“ Rozdiel v potrebe využívať ta-
kýto systém malou alebo veľkou firmou je mi-
nimálny. Hodnota dokumentu je pre menšiu
firmu rovnaká (ak nie väčšia) ako pre veľkú fir-
mu. Využívať ten správny dokument by ma-
li všetci členovia tímu, resp. všetky podnikové
zložky bez rozdielu veľkosti. Potreba vizualizá-
cie dát, aktualizácie a evidencie zmien, opako-
vané využívanie riešení z minulosti, ako aj štan-
dardizácia sú opäť porovnateľné.
Solid Edge je významným reprezentantom uve-
dených trendov. •
Na čom stojí lepšie konštrukčné riešenie? Na
mnohých faktoroch; jednak sú to osobnostné
predpoklady konštruktéra alebo schopnosti tímu,
jednak podmienky pre prácu, a v neposlednej
miere aj nástroje konštruktéra a jeho tímu.
TEXT/FOTO PETER WIECH, SOVA DIGITAL, A. S.
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 57
INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/V poslední době se kolem 3D tisku a 3D tiskáren vyrojila mračna senzačních zpráv, které čtenáře zároveň těšily i děsily.
Projděme si společně hlavní mýty o 3D tisku, okomentované a uvedené na pravou míru českým odborníkem na 3D tiskárny,
Markem Zlochem. TEXT 3DFACTORIES FOTO ARCHIV REDAKCE
Mýtus první: Na 3D tiskárnách bude brzy
možné tisknout jídlo, což vyřeší problém
hladovění ve třetím světě
— Informace o 3D tisku jídla se rozšířila v po-
lovině letošního roku především díky americké
vesmírné agentuře NASA. Ta dala zelenou vý-
zkumnému programu, který má umožnit tisk
jídla ve vesmíru. Představa, že si astronauti ve
vesmíru vytisknou například pizzu, je sice láka-
vá, ale nepřesná. Program NASA je totiž zalo-
žen na replikování vlastností jídla. Jde tedy o to,
umožnit 3D tiskárnám tisk z takových mate-
riálů, které budou obsahovat dostatek kalorií
a organických molekul co možná nejpodobněj-
ších těm v klasickém jídle.
„Podle vyjádření expertů by tak cartridge pro
tisk jídla obsahovaly například prášek z hmy-
zu, řas či mléka. Každá cartridge by odpovída-
la nějaké chuti a zároveň by byla nutričně vy-
vážená. Z takové hmoty by se opravdu daly
tisknout napodobeniny jídel, třeba ve tvaru ku-
řecích stehen,“ dodává Marek Zloch ze společ-
nosti 3Dfactories, která se zabývá výrobou 3D
tiskáren. Projekt tiskárny na jídlo je však stále
ve fázi vývoje. Nadšené hlasy o tom, že by se dí-
ky 3D tisku dal vyřešit světový hlad, tedy nejsou
na místě. Důležitým parametrem je totiž i ce-
na zařízení. V prostředí vesmíru by 3D tiskárna
na jídlo patrně našla vzhledem k podmínkám
uplatnění, ale k utišení světového hladu existu-
jí rozumnější a pečlivěji propracované projekty.
Fakt: 3D tisk se již v potravinářství pou-
žívá, ovšem jen pro speciální techniky
— Zajímavostí je, že již nyní se 3D tisk v po-
travinářství používá. Běžně je možné tiskno-
ut například z čokolády. Ta se působením tep-
la v tryskách tiskáren roztaví a chlazením opět
tuhne, čímž je ideálním materiálem pro tisk 3D
modelů. Čokoládové modely mohli minulý rok
ochutnat i návštěvníci Mezinárodního strojí-
renského veletrhu v Brně, kde byl čokoládový
3D tisk jednou z hlavních atrakcí. V USA tiskne
dvojice architektů ze San Franciska 3D objekty
pro změnu z cukru. Cukrové designérské ko-
usky tisknou na běžné 3D tiskárně s upraveným
nastavením a k tvrzení cukru používají alkohol.
V Barceloně naopak vzniká projekt, jehož cí-
lem je tisknout jídla z těsta, pasty nebo z tuh-
noucích tekutin. Právě tyto konzistence jsou
ideální náplní pro potravinové cartridge tiská-
ren a dají se z nich teoreticky připravit i kom-
plikovanější, zato pravá jídla.
Mýtus druhý: Na 3D tiskárnách již brzy
půjdou vytisknout lidské orgány
— Velmi často zmiňovaným přínosem 3D tis-
káren je jejich využití v medicíně. Rozruch vy-
volávají hlavně zprávy o tisku lidských orgánů.
Pravdou však je, že reálné využití 3D tiskárny
pro transplantace je zatím daleko. „3D tiskár-
ny dnes velmi dobře umí vytvořit neživou ko-
stru nebo výplň, která dokáže nahradit některé
lidské části jako například kosti nebo chrupav-
ky. 3D výtisky tak již nyní naleznou využi-
tí při léčení komplikovaných zlomenin nebo
deformací pevných tkání,“ upozorňuje Marek
Zloch. Jako příklad uvádí Zloch kauzu roční-
ho chlapce, kterému tým doktorů z Michigan-
ské univerzity zachránil život pomocí speciál-
ní průduškové dlahy. Dlaha byla vytištěna ze
speciálního plastu přímo na míru nemocnému
chlapci tak, aby mu pomohla rozšířit průdušky
a poskytla jim oporu v růstu. Podle plánu se
má dlaha navíc po třech letech v organismu
sama rozložit. V tomto případě se použití 3D
materiálů v medicíně soustředilo na oporu po-
škozených tkání, tedy na kopírování tvaru or-
gánů, nikoliv jejich funkce.
Fakt: 3D tiskárny zatím umí replikovat
tvar, ale nikoliv funkce orgánů
— V případě 3D tisku orgánů je potřeba kopí-
rovat nejen jejich tvar, ale i funkci. V součas-
né době se proto uvažuje o možnosti 3D tisku
z lidských buněk, tedy z živého materiálu. Prv-
ní pokusy o 3D tisk z živých lidských buněk ne-
dávno úspěšně proběhly v Číně, lékařům se tam
podařilo vytisknout zmenšeninu ledvin. Vy-
tištěné buňky přitom metabolizovaly a nor-
málně fungovaly, navíc byla jejich životnost
udávána na několik týdnů. Vědcům se tedy na-
kopírovat tvar orgánu a funkci buněk podaři-
lo, nicméně cesta k vytvoření plnohodnotných
orgánů použitelných při transplantacích je za-
tím daleká. Tisk nových orgánů na 3D tiskár-
nách tak prozatím stále zůstává spíše fikcí. Nut-
no však přiznat, že i onen tisk z živých buněk
byl ještě před pár lety nereálnou fantazií. Výz-
kum tedy pokračuje.
Mýtus třetí: Zbraně z 3D tiskáren ohrozí
bezpečnost světa
— Pozdvižení kolem 3D tiskáren nedávno vy-
volala také informace, že se na internetu objevi-
ly volně dostupné modely zbraní určené pro 3D
tisk. Několik lidí dokonce takovou zbraň oprav-
du vytisklo. Získat zbraň se najednou zdálo vel-
mi jednoduché, zvlášť když je 3D tisk dostupný
skoro každému. V médiích se okamžitě objevily
spekulace o možném využití těchto zbraní tero-
risty nebo jinými zločinci. Řada lidí získala z in-
formace nepříjemný pocit ohrožení světa.
Fakt: Funkční zbraň seženete i bez 3D tis-
kárny, a to levněji
— Podle Marka Zlocha není strach, že by plas-
tové zbraně z 3D tiskáren zaplavily a ohrozily
svět, na místě. „Na internetu dnes kolují tisíce
návodů na výrobu spolehlivějších a levnějších
zbraní než těch vyrobených na 3D tiskárnách.
Na 3D tiskárně se sice opravdu dají vyrobit so-
učásti zbraní, nicméně aby se jednalo o oprav-
du funkční zbraň, musel by si zájemce pořídit
kovovou hlaveň a další součástky,“ dodává au-
tor 3D tiskáren. Byť se na internetu objevila
i zpráva o 3D tisku zbraní z oceli, masové vyu-
žití této technologie není pravděpodobné. Tisk
z oceli totiž proběhl pomocí metody selektivní-
ho laserového spékání, což je vysoce pokročilý
a nákladný technologický postup, který je ama-
térům naprosto nedostupný. •
MÝTY A FAKTA
O 3D TISKU
Čokoláda je ideálním materiálem pro tisk 3D modelů
ENGINEERING.SK58
INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/P odnikový informačný systém (IS) strojárskej firmy by teda mal
byť orientovaný zákazkovo. Čo to znamená?
ZAČNIME OD OBCHODU
V súčasnej dobe je cena rozhodujúcim nákupným kritériom. Na druhej
strane, cena je rizikom, pokiaľ sa zle odhadnú náklady. Obchodník te-
da potrebuje nástroj, ktorý mu umožní rýchlo robiť reálne kalkulácie vy-
chádzajúce z podmienok firmy, z aktuálnych cien materiálov a kooperá-
cií, z aktuálnej ceny práce, energií atď. Mal by rýchlo dostať podklady
od konštrukcie a technickej prípravy výroby. Mal by byť schopný ponúk-
nuť reálny termín dodávky. Všetko tak, aby víťazil nad konkurenciou. Ve-
ľa strojárskych podnikov „krváca“ na pomerne nízku úspešnosť ponúk.
IS by mal vytvárať podmienky na jej zvýšenie. Zároveň by mal obchodní-
ka podporiť, aby bol produktívnejší, aby mu pomáhal generovať výrazne
viac ponúk než doteraz.
PREDVÝROBNÉ FÁZY NIE SÚ MIMO
Konštruktér i technológ by mali byť štandardnou súčasťou informačné-
ho systému. Pre svoju prácu potrebujú množstvo dát z predchádzajúcich
zákaziek a riešení. Potrebujú mať prístup k aktuálnym skladovým polož-
kám. Mať možnosť vyhľadať alebo dať objednať potrebný materiál.
Produktom predvýrobných fáz sú aj dokumenty, ktoré sú rozhodu-
júce pre vlastnosti a funkčnosť výrobku, jeho kvalitu a výrobu. Tie-
to dokumenty sa často vytlačia na papier a žijú svojím životom, často
odlišným od reality. Zmeny sú zachytené len na časti dokumentácie,
vznikajú zmätky, dodatočné náklady, meškanie zákaziek… Úlohou
IS je zabezpečiť vždy správne dáta, dostupné pre každého, kto ich po-
trebuje.
RIADENIE VÝROBY PODĽA SÚČASNÝCH TRENDOV
Tok dát z technickej prípravy výroby do výroby by mal byť pružný. V zá-
vislosti na charaktere výroby je niekde potrebné vyrábať zákazky po čas-
tiach, jednorazovo, alebo združovať viaceré zákazky, a tak vytvárať roz-
manité výrobné objednávky. Výroba potrebuje veľmi silnú väzbu na
nákup a sklady. Materiálové a pracovné lístky sú dnes už bežne riade-
né cez čiarový alebo QR kód. Pracovníci si sami odpisujú prácu ihneď po
jej vykonaní a manažéri výroby majú okamžitý prehľad o stave rozpraco-
vanosti zákazky. Majú možnosť konfrontácie s plánom výroby, možnosť
okamžite reagovať na aktuálny stav a zákazky preplánovať. Pri plánovaní
je im umožnené využívať viaceré formy plánovania.
MANAÉRI SA POTREBUJÚ RÝCHLO ROZHODOVAŤ
Na rozhodnutie potrebujú správne dáta. Je bežné, že firma zamestnáva
niekoľko ľudí len na to, aby tieto dáta viedli, prepisovali a pripravovali pre
manažment, prípadne pre ďalších pracovníkov. Ich práca sa rýchlo sta-
ne štandardom a po čase si nikto vo firme neuvedomuje, že je v podsta-
te zbytočná. Informačný systém je tu na to, aby dokázal tieto informácie
v potrebnom usporiadaní kedykoľvek manažérom poskytnúť. Bez akého-
koľvek predspracovávania, pritom jasne a prehľadne. Reporting je dnes
samozrejmosťou a základným prvkom každého informačného systému.
INTEGRUJÚCI PRVOK
VhodnýIS spájavšetkyoblastipodniku,integrujevšetkydátaa procesy.Každý
údaj by sa do systému mal zapisovať jedenkrát a každú zmenu by mali vidieť
všetci, ktorých sa dotýka. IS by mal integrovať väčšinu softvérových nástrojov,
ktoré firma využíva. Či už ide o editory, CAD/CAM systémy alebo špeciálne
aplikácie. Smer by mal byť jasný – celá firma v jednotnom prostredí.
Zákazka obvykle so sebou nesie veľké množstvo dokumentov. Je dôležité
udržať v nich prehľad a poriadok. Dať možnosť zachytiť a vyhodnotiť kaž-
dú zmenu. Máloktorý IS toto zabezpečí.
CITO – INFORMAČNÝ SYSTÉM PRE MENŠIE A STREDNÉ STROJÁRSKE
SPOLOČNOSTI
IS CITO je jedným z mála zákazkovo riadených informačných systé-
mov na trhu. Je vytvorený pre účely menších a stredných strojárskych fi-
riem. Napĺňa všetky vyššie uvedené podmienky. Čo je dôležité, je overený
a fungujúci, pritom je cenovo dostupný aj pre malé firmy. Vytvára pod-
mienky, aby boli zákazky úspešnejšie. •
Strojárske firmy sú riadené zákazkovo. Znamená to, e základným objektom riadenia je zákazka. O zákazku sa bojuje
v obchode. Zákazka sa plánuje. Zákazka sa pripravuje do výroby. Celá firma sa nastavuje tak, aby zákazky boli dodané v čo
najkratšom čase a v poadovanej kvalite. Na zákazke sa prísne stráia náklady tak, aby bola zisková. Bená strojárska
firma sa teda točí okolo zákazky. TEXT/FOTO ĽUBOMÍR ONDO, CITO DIGITAL, S. R. O.
REALIZUJTE
ZÁKAZKY
ÚSPEŠNEJŠIE
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 59
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/POTENCIÁL NADANÝCH ŠTUDENTOV
Priemyselná a výrobná prax nástojčivo volá po reforme školstva, mnohé firmy ponúkajú i konkrétnu pomoc. Jednou z nich
je aj AXA fond. Ten opäť prerozdelil viac ako 25 tisíc eur mladým talentovaným študentom, ktorí sa zaujímajú o vedu
a výskum v oblasti ekonómie, fyziky, chémie, matematiky či umenia. Fond tak podporil ďalších 11 úspešných uchádzačov
o grant. TEXT/FOTO ELEONÓRA BUJAČKOVÁ
F inančná skupina doteraz rozdelila
v troch ročníkoch grantového
programu takmer 60 tisíc eur. Fond
podporuje mladé talenty do 26 rokov a je urče-
ný pre študentov vysokých, stredných aj zák-
ladných škôl. „Týmto grantovým programom
sa usilujeme pomôcť mladým ľuďom, ktorí do-
sahujú v štúdiu skvelé výsledky a zároveň majú
obrovský potenciál na ďalší osobný rozvoj.
Podporujeme vytváranie zmysluplných a uži-
točných projektov, ktoré nám v budúcnosti
možno uľahčia život,“ uviedla Jana Tarčáková
Janičová, hovorkyňa skupiny. „Teší ma záujem
mladých ľudí nielen o spoločenské, ale aj o prí-
rodné vedy. Ich odhodlanie pracovať na sebe
oceňujem. Som rád, že aj takýmto spôsobom
sa im uľahčí cesta za ich snami,“ povedal vý-
znamný slovenský jadrový fyzik Prof. RNDr.
Branislav Sitár, DrSc. Fond umožní budúcim
mladým vedcom získať potrebné finančné pro-
striedky na zaujímavé projekty. Finančnú
čiastku môžu študenti čerpať aj na technické
a komunikačné zabezpečenie realizácie pro-
jektu alebo účasť na vedeckých konferenciách
a seminároch. Cieľom jedného z podporených
projektov s názvom Fyzika na kolesách je za-
traktívniť vysokoškolské štúdium v tejto
oblasti pre stredoškolákov. Ďalší chce vytvoriť
model elektrickej siete využívajúcej systém
SMART GRID pri zapojení alternatívnych
zdrojov. Oblasť biológie je zastúpená projek-
tom o výskume vplyvu ultrazvuku na stuhnutú
Achillovu šľachu a ďalšie zapálené šľachy. •
VEĽTRHY WIRE & TUBE OTVORIA BRÁNY V APRÍLI
Od roku 1988 sa v nemeckom Düsseldorfe v dvojročnom cykle uskutočňujú spojené medzinárodné veľtrhy Wire a Tube. Kým
prvý je špecializovaným veľtrhom drôtov a káblov, druhý sa sústreďuje na trubky a rúry. Toto spojenie sa v priebehu rokov
organizátorom z Messe Düsseldorf osvedčilo. TEXT BOHDAN KOPČÁK FOTO ARCHÍV REDAKCIE
V tomto roku sa veľtrhy uskutočnia od 7. do 11. apríla. V obdo-
bí najbližších dvoch rokov sa v tomto odbore vo svete usku-
toční až sedem veľtrhov: v roku 2014 v Nemecku, v Číne
a v Indii; na budúci rok v Spojených arabských emirátoch, v Rusku,
v Brazílii a v Thajsku.
„Viac ako 90 percent z tých vystavovateľov, ktorí sa zúčastnili veľtrhov
Wire a Tube, považuje túto akciu za najdôležitejšiu vo svojom odbore,“
uviedol v Prahe riaditeľ oboch veľtrhov, Friedrich Kehrer. Podľa štatistík
výroba káblov, drôtov a trubiek beží vo svete na plné obrátky. Kým Euró-
pa sa z krízy vymaňuje pomalšie, až dvojciferný rast zaznamenáva Čína.
Napríklad v roku 2012 sa vo svete vyrobilo rekordných 150 miliónov ton
oceľových trubiek, pričom na Čínu pripadla takmer polovica. Stále však
platí, že väčšina strojov a zariadení pochádza z Európy.
Obrovský záujem o veľtrhy drôtov, káblov a trubiek v nemeckom Düssel-
dorfe ilustruje už samotný fakt, že potenciálni noví záujemcovia o veľké
výstavné plochy sa musia najprv zapísať na listinu čakateľov.
V apríli sa odbornej verejnosti v 15 halách na ploche 108 000 m2
predsta-
ví asi 2 500 vystavovateľov z piatich desiatok krajín sveta. Lídrami na tr-
hu sú spoločnosti z Nemecka a Talianska. Medzi vystavovateľmi veľtrhu
Wire bude aj osem spoločností z Českej republiky a jedna zo Slovenska.
V prípade veľtrhu Tube bude českých účastníkov 16 a zo Slovenska prídu
dvaja vystavovatelia. Veľtrh Wire predstavuje stroje na výrobu a zušľach-
ťovanie drôtov, nástroje, pomocné materiály, stroje na výrobu pružín
a spojovacích prvkov, ako aj meraciu a regulačnú techniku. V prípade
veľtrhu Tube ide o materiály, rúry a trubky, stroje na ich výrobu, obchod
s trubkami zo železných a neželezných kovov, z plastu, sklenených vlá-
kien, keramiky i betónu, meraciu a regulačnú techniku.
O význame veľtrhov Wire a Tube svedčí aj ich návštevnosť: naposledy,
v roku 2012, to bolo vyše 73 000 odborných návštevníkov zo 111 krajín
sveta, najviac ich bolo z Francúzska, Veľkej Británie, Talianska a Indie. •
ENGINEERING.SK60
VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Avízujeme
Predstavujeme
ZMENA VO VEDENÍ
S účinnosťou od 1. januára 2014 sa stal vedú-
cim výroby vozidiel Škoda v Kvasinách Jiří Čer-
ný, ktorý vo funkcii vystriedal dovtedajšieho
šéfa závodu, Pavla Richtera. Pod vedením Pav-
la Richtera prešiel závod v Kvasinách zásadnou
modernizáciou.
Jiří Černý (51) má mnohoročné skúsenosti v au-
tomobilovom priemysle. Okrem výrobcov au-
tomobilových komponentov Linde + Wiemann
CZ a Johnson Controls pôsobil taktiež vo vedú-
cich pozíciách v automobilke LIAZ alebo ako
viceprezident výrobného závodu TPCA v Ko-
líne. Jiří Černý vyštudoval České vysoké učení
technické v Prahe.
Pavel Richter (41), ktorý preberá zodpoved-
nosť za výrobu modelov Octavia a Rapid v zá-
vode Mladá Boleslav, do Škoda Auto nastúpil
v roku 2000 a pôsobil na vedúcich pozíciách vo
výrobných závodoch ako v Českej republike, tak
aj v zahraničí. Od apríla 2010 viedol zvarovne
v závode Kvasiny, v roku 2011 sa následne stal
vedúcim závodu. •
MERACIA TECHNIKA PRE KONTROLU
AKOSTI
Česká metrologická spoločnosť usporadúva v dňoch 11. a 12. marca 2014
v Plzni 23. medzinárodnú konferenciu Meracia technika pre kontrolu
akosti. Cieľom konferencie je oboznámiť účastníkov s modernými me-
racími prístrojmi a meracími metódami používanými v strojárstve, au-
tomobilovom priemysle, elektrotechnike, metalurgii, v opravárenských
a ďalších priemyselných organizáciách pri kontrole kvality výrobkov a vý-
robných procesov. Konferencia je spojená s výstavou meracej, kontrolnej
a skúšobnej techniky.
LEAN PRINCÍPY – ÚVOD DO ŠTÍHLEJ
VÝROBY
Spoločnosť IPA Slovakia, s. r. o., organizuje 25. februára vo svojom sídle
na Predmestskej ul. 8600/95 v Žiline seminár Lean princípy – úvod do
štíhlej výroby. Týmto seminárom začína 8-dňový program Lean expert,
o ktorom získate viac informácií na stránke www.ipaslovakia.sk
PROJEKTOVÁNÍ A PROVOZ POVRCHOVÝCH
ÚPRAV
Jubilejný 40. ročník konferencie s medzinárodnou účasťou „Projektování
a provoz povrchových úprav“ sa uskutoční 12. – 13. marca 2014 v hote-
li Pyramida v Prahe 6. Medzi hlavné témy aktuálneho ročníka poduja-
tia bude patriť problematika aktuálnych zmien v legislatíve, problemati-
ka prevádzok povrchových úprav, ekológia i bezpečnosť práce. Účastníci
podujatia sa dozvedia aj o progresívnych technológiách a zariadeniach
povrchových úprav, o novinkách v oblasti náterových hmôt, o žiarovom
zinkovaní či galvanickom pokovovaní. Súčasťou konferencie je aj exkur-
zia na pracovisko povrchových úprav. Viac informácií na www.jelinko-
vazdenka.euweb.cz
OBCHODNÍCI SA STRETNÚ VO PFRONTENE
Jedna z rozhodujúcich globálnych spoločností, podnikajúcich v ob-
lasti CNC obrábacích strojov – DMG MORI organizuje v dňoch
18. – 22. februára tradičný Open House. Aj tento rok budú novinky z pro-
dukcie DMG MORI hostiť montážne priestory spoločnosti DECKEL MA-
HO v nemeckom Pfrontene.
Informácie o podujatí aj na www.dmgmori.com
FÓRUM PRAKTICKEJ ÚDRBY
Chcete spoznať tipy, ako znížiť množstvo preventívnych kontrol? Fungu-
júca údržba je základným pilierom produktivity. Spoločnosť IPA Slovakia
preto organizuje Fórum praktickej údržby v dňoch 19. – 20. 3. 2014 v Tr-
nave. Hlavnými témami tohto ročníka sú bezpečný spôsob výkonu údržby,
efektívne riadenie dielov, budovanie a riadenie systému údržby, údržba ako
živý organizmus. Už tradične sa toto stretnutie vedúcich výroby a údržby,
majstrov a koordinátorov TPM bude konať blízko úspešného výrobného
podniku, v ktorom je zabezpečená exkurzia pre účastníkov. Program a re-
gistráciu na konferenciu nájdete na stránke www.ipaslovakia.sk.
CELOSTÁTNÍ AKTIV GALVANIZÉRŮ
Česká společnost pro povrchové úpravy opět připravuje tradiční setkání
odborníků v oblasti povrchových úprav. Již 47. ročník celostátního Aktivu
galvanizérů v Jihlavě se uskuteční opět v hotelu Gustav Mahler ve dnech
4. a 5. února 2014. Ústřední téma přednášek i diskusí dvoudenního jed-
nání 47. ročníku zní: Požadavky trhu na povrchové úpravy. •
Jiří Černý
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 61
AVÍZUJEME • PREDSTAVUJEME
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/AKO ROZBEHNÚŤ MOTORY
M anažéri priemyselných firiem však už
roky varujú, že tomuto motoru začí-
na dochádzať palivo. Čoraz ťažšie
hľadajú zamestnancov, najmä absolventov vy-
sokých škôl. Technické, ekonomické alebo vy-
slovene manažérske pozície sú aj najčastejšie
hľadané na portáloch personálnych agentúr.
PRAX UNIKÁ
Ak sa aj pracovníci nájdu, firme často trvá ro-
ky, kým dosiahnu takú výkonnosť, efektívnosť
a stupeň vedomostí, aby mohli byť plnohodnot-
nými členmi tímu a prispieť k zvyšovaniu pro-
sperity priemyselného podniku. Z univerzity
prichádzajú nabití teoretickými vedomosťami,
ktoré sú však často zastarané a od praxe sú na
míle vzdialené.
Na druhej strane, študenti by si aj radi vy-
skúšali reálny život v továrni na vlastnej koži.
Školy im však na to neposkytujú veľa príleži-
tostí a ak sa im aj podarí niečo vybaviť, potom
zväčša na vlastnú päsť. V prieskume, ktorý
projektový tím uskutočnil medzi vyše tromi
stovkami študentov šiestich slovenských uni-
verzít väčšinou technického smeru, viac ako
70 percent opýtaných konštatovalo, že v škole
nezískajú žiadne alebo len málo praktických
skúseností a zručností. Iba tretina škôl podľa
prieskumu žiada od študentov prax a ešte aj
z tohto počtu si väčšina študentov musí prax
zabezpečiť sama. Iba desatina všetkých opý-
taných uviedla, že im miesta na prax v pod-
niku zabezpečuje vysoká škola. Nie je preto
prekvapením, že viac ako polovica vysokoško-
lákov nemá predstavu o tom, čo budú robiť,
keď školu dokončia.
NA SKÚŠKU DO TOVÁRNE
Počas ostatného leta Ústav informácií a prog-
nóz školstva (teraz Centrum vedecko-technic-
kých informácií) odštartoval národný projekt
„Vysoké školy ako motory rozvoja vedomostnej
spoločnosti“. Viac ako dvojročný projekt získal
17 miliónov eur z operačného programu Vzde-
lávanie Európskeho sociálneho fondu. Cieľom
je, aby tak, ako je priemysel motorom sloven-
skej ekonomiky, aj univerzity sa stali motorom
rastu a impulzom pre ďalší rozvoj priemyslu.
Ešte v zimnom semestri minulého roka sa vďa-
ka projektu desiatky študentov dostali na prax
priamo do tovární. Projekt je určený študentom
bakalárskeho, magisterského i doktorandského
štúdia na vysokých školách v siedmich sloven-
ských krajoch, okrem bratislavského. Cieľom
tohto pilotného systému prepojenia univerzít
s praxou je prispôsobiť vzdelávanie potrebám
spoločnosti a najmä priemyselných podnikov.
Vzťah medzi študentom a zamestnávateľom
by sa mal vďaka praxi cieľavedome utvárať po-
čas štúdia, aby keď skončí školu, mal už nie-
len praktické vedomosti a schopnosti z fungo-
vania podniku, ale aj vybudované vzťahy, ktoré
mu pomôžu nájsť si uplatnenie a prvé pracov-
né miesto.
Ďalšími cieľmi sú posúdenie efektívnosti študij-
ných programov univerzít, skvalitnenie obsa-
hu vzdelávania a podpora inovatívnych foriem
a popularizovanie štúdia v perspektívnych štu-
dijných odboroch. Počas trvania projektu by sa
na prax najmä v priemyselných podnikoch ma-
lo dostať približne 350 študentov. Ďalších asi
3 000 by malo aspoň absolvovať exkurziu v ta-
kejto firme.
KDE SA VARIA LOISKÁ
Už na jeseň sa na internetovej stránke projek-
tu objavili viaceré ponuky pre študentov nie-
koľkých spolupracujúcich vysokých škôl, aby
absolvovali konkrétnu prax v známych prie-
myselných podnikoch. O spoluprácu prejavi-
li záujem napríklad INA Skalica a INA Kysuce,
Slovenský priemysel je motorom ekonomiky. Vytvára pracovné miesta, exportuje, ťahá celé regióny. Kadý výrobca viae na
seba ďalšie desiatky menších firiem ako dodávateľov, prípadne v sektore dopravy, sluieb a energetiky. TEXT/FOTO PETER KREMSKÝ
ENGINEERING.SK62
VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Kinex Bearings, NN Slovakia, Strojchem alebo
Martinrea. Pripravujú sa ponuky od Matador
Group, SAP alebo ŽP Informatika. Celkovo ma-
lo ešte v zimnom semestri nastúpiť na podniko-
vú prax zhruba 70 študentov.
Dobrým príkladom je INA Kysuce, fabrika na
ložiská so štyritisíc pracovníkmi nemeckého
koncernu INA v Kysuckom Novom Meste. Do-
dáva najmä pre automobilový priemysel; ložis-
ká z Kysúc používajú napríklad automobilky
VW, Ford, Audi, BMW alebo Mercedes, či vý-
robca agrárnej techniky John Deere.
Riaditeľ spoločnosti Jaroslav Patka hovorí, že
sa už dlhšie usilujú zaškoľovať si budúcich za-
mestnancov ešte počas ich štúdia na stredných
a vysokých školách. Kvalitný personál na všet-
kých stupňoch riadenia je totiž základom zá-
ruky kvality ich výrobkov, od ktorej často závi-
sí ľudský život.
„Tento projekt je vynikajúcim nástrojom, kto-
rý podporuje podniky pri vzdelávaní svojich
budúcich zamestnancov,“ oceňuje riaditeľ ky-
suckej fabriky. „Zapojili sme sa doň a prvých
študentov na prax očakávame už v najbližších
týždňoch. Spolu so skalickou fabrikou koncer-
nu vypísali 15 tém praxe, ktoré vzbudili záujem
študentov.
V prípade kysuckej spoločnosti platila ponuka
pre študentov Žilinskej univerzity, najmä stroj-
níckej fakulty, v prípade skalickej zasa pre tr-
navskú Materiálovo-technickú fakultu Sloven-
skej technickej univerzity, ale aj Trenčiansku
univerzitu Alexandra Dubčeka.
PRAX I DIPLOMOVKA
V ponuke bola napríklad téma z oblasti apli-
kovanej mechaniky „Výpočty konštrukčných
systémov zameraných na pružnosť a pevnosť
materiálov“ či „Zvládnutie konštrukčných po-
stupov, analýz a deformácii životností ložísk“
alebo „Konštrukcia náradia a meradiel“ a „Op-
timalizácia hydraulických pomerov v priebež-
nej práčke“ z oblasti dopravných strojov a za-
riadení.
INA Kysuce ponúkla aj niekoľko tém z oblas-
tí Energetické stroje a zariadenia, Priemysel-
né inžinierstvo, Koľajové vozidlá a Strojárska
technológia. Praxe sa môžu zúčastniť študenti
z celkovo piatich katedier Strojníckej fakulty Ži-
linskej univerzity.
Na začiatku decembra sa uskutočnil priamo
v podnikoch výber z prihlásených kandidátov,
ktorí v podniku prejdú praxou podľa vypraco-
vaného plánu pod dozorom odborného lektora
z podniku aj z univerzity. Študent by mal stráviť
na praxi 96 hodín za semester, pričom prax mô-
že vykonávať aj počas prázdnin.
Počas výkonu praxe sa venuje téme, ktorú si vy-
bral a tá sa môže stať i témou jeho ročníkovej
alebo diplomovej práce. Prax trvá dva až štyri
semestre podľa toho, v ktorom ročníku sa štu-
dent do takejto praktickej prípravy zapojí.
Projekt študenta podporí preplatením cestov-
ného do podniku a ubytovania v mieste pra-
xe, stravného počas nej, či exkurzií do závodov.
Najlepším vybraným študentom sa dokonca
ako bonus ponúka aj zahraničná stáž, čo pre
nich môže byť veľkou motiváciou a celoživot-
nou skúsenosťou.
Praktická príprava študentov sa bude priebežne
vyhodnocovať a budú mať možnosť prezento-
vať výsledky svojej práce pred zástupcami pod-
niku a univerzity, ako aj na konferencii, ktorá by
sa v rámci projektu mala uskutočniť.
„Verím, že tento projekt pomôže podnikom
na Slovensku, ktoré majú záujem zamestnávať
absolventov vysokých škôl, aby využili mož-
nosť pripraviť si budúcich zamestnancov už po-
čas štúdia,“ vysvetľuje Jaroslav Patka. Veľká me-
dzinárodná konkurencia si podľa neho vyžaduje
vysokú kvalitu výrobkov, okamžitú reakciu na
potreby trhu a primeranú cenu.
„Podniky si zabezpečia odborníkov, ktorí okam-
žite dokážu plniť požiadavky globálneho trhu,
iba spoluprácou s univerzitami pri vzdelávaní
mladých ľudí. Je nevyhnutné poskytnúť im šan-
cu získavať okrem teoretických poznatkov aj
odborné praktické skúsenosti priamo vo výrob-
nom procese,“ myslí si riaditeľ strojárskej fabri-
ky INA Kysuce Jaroslav Patka. •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 63
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/SPOLOČNE PRIPRAVIŤ ĽUDSKÉ ZDROJE
Prelom rokov je vdy priestorom na bilancovanie. Hodnotí sa ten uplynulý, vymedzujú sa ciele pre nadchádzajúci rok.
V podobnom duchu sa nesie aj náš rozhovor s prezidentom Slovenského plastikárskeho klastra Tiborom Tekeľom.
TEXT/FOTO MICHAL MÚDRÝ
H oci je Slovenský plastikársky klaster
ešte relatívne mladé združenie, môže
sa pochváliť viacerými úspechmi.
Najväčším z nich je nepochybne vyvinutie biod-
egradovateľného materiálu technológiou vstre-
kovania v spolupráci s Ústavom polymérov SAV
a Ústavom polymérnych materiálov STU v Bra-
tislave, o ktorom sme priniesli podrobné infor-
mácie aj na stránkach nášho časopisu v prvej
polovici minulého roka. Klaster však má pred
sebou ďalšie výzvy. Viac sa dočítate v našom re-
dakčnom rozhovore.
Pán prezident, priblížte nám, čo významné
sa podarilo Slovenskému plastikárskemu
klastru uskutočniť v roku 2013.
— Koncom roka 2012 a v prvom štvrťroku
uplynulého roka sme testovali na Slovensku
vyvinuté biodegradovateľné materiály v po-
loprevádzkových podmienkach. V dvoch fir-
mách sa skúšalo vstrekovanie a vstrekovyfuko-
vanie do existujúcich alebo upravených foriem.
Ide o materiály, ktoré boli dodané profesorom
Pavlom Alexym z Ústavu polymérnych materi-
álov STU v Bratislave. Aj za jeho účasti sa po-
čas štvrťroka urobili viaceré testy, na základe
ktorých sme zistili, že tieto aplikácie by už bo-
li priechodné aj v reálnej praxi, aj keď sú zatiaľ
ešte drahé. Tieto výsledky by sme teraz chceli
sprostredkovať jednak našej širšej členskej zák-
ladni, ako aj ďalším ľuďom z brandže. Chceli by
sme trošku povzbudiť firmy pôsobiace na Slo-
vensku, aby išli touto cestou. Aby sa snažili hľa-
dať produkty.
Odhliadnuc od tohto nesporne úspešného
materiálu, vznikol priestor aj na realizáciu
ďalších aktivít?
— My sa v princípe sústreďujeme na dva hlavné
smery. V prvom rade je to výskumno-vývojový
smer. Druhé aktivity sú v oblasti vzdeláva-
nia. Snažíme sa zapájať do slovenských i eu-
rópskych vzdelávacích projektov. Podarilo sa
nám zrealizovať projekty, kde sa uskutočňu-
je následné vzdelávanie ľudí, ktorí už síce pra-
cujú v brandži, ale snažíme sa im sprostredko-
vať nové poznatky a nové informácie. Hlavne
z oblasti vstrekovania, spracovania fólií
a vstrekovyfukovania. Bol nám schválení no-
vý projekt v oblasti vzdelávania v rámci sché-
my Leonardo da Vinci. Slovenský plastikársky
klaster ako líder projektu bude uvádzať pro-
jekt, cez ktorý budú na Slovensko prenesené
vzdelávacie štandardy z Veľkej Británie a Ra-
kúska. Budeme sa snažiť implementovať tieto
vzdelávacie štandardy do štandardov pre na-
šu oblasť v rámci Slovenska. Na projekte sa zú-
častňuje sedem partnerov zo Slovinska, z Ra-
kúska, z Veľkej Británie a zo Slovenska. Toto
sú teda dve hlavné veci, ktoré sa nám v minu-
lom roku podarili.
Rok 2013 je za nami, budete v podob-
ných aktivitách pokračovať aj v aktuál-
nom roku?
— Spomínaný projekt v rámci schémy Leo-
nardo da Vinci bol spustený 1. decembra 2013
a bude prebiehať po dobu 18 mesiacov. Ďalej
chceme pokračovať v seminárnej činnosti, v or-
ganizovaní seminárov z cyklu Trendy v plasti-
kárskom priemysle. Chceli by sme zaangažovať
čo najviac našich členov do spolupráce s vý-
skumnými pracoviskami, ktoré sú na Sloven-
sku. Ale len s takými pracoviskami, ktoré ma-
jú výsledky. Pracovísk, ktoré sa hrdia tým, že sú
výskumné je viac, ale my si myslíme, že zmysel
má len orientácia na tie, ktoré už majú čosi za
sebou. Majú výsledky, majú infraštruktúru a dl-
hodobú stratégiu. Tieto pracoviska chceme ur-
čitým spôsobom propagovať v rámci priemy-
selných partnerov. Týmto spôsobom chceme
naplniť to, prečo klaster vznikol a prečo fungu-
je. Aby tu bola synergia praxe, vzdelávania a vý-
skumu.
Hovorili sme o úspechoch klastra. Odvet-
vie sa však potýka aj s problémami. Vy sám
ste aj generálnym riaditeľom spoločnosti
Esox-plast, s. r. o., ktorá pôsobí na Liptove.
Pomenujme teda problémy, s ktorými sa
najčastejšie stretáva plastikársky priemy-
sel na Slovensku.
— Za seba poviem, že je to nedostatok v odbo-
re vzdelaných mladých ľudí. To považujem za
absolútne najakútnejší, najväčší problém. Nie-
ktorí kolegovia by možno nesúhlasili, hovori-
li by, že sú to povedzme financie. Ja si to vôbec
nemyslím. Momentálne je skutočne problém
nájsť odborne stredoškolsky vzdelaného člove-
ka, ktorý by vedel po krátkom zaškolení nastú-
piť a plnohodnotne fungovať na svojej pozícii
vo firme. Napríklad u nás vo firme máme ku-
chára, ktorého sme preškolili na plastikára. To
je priam neuveriteľné.
Za mojich čias, keď som ešte študoval, boli
v okolí 100 km štyri stredné strojnícke školy –
priemyslovky alebo učilištia. Dnes je najbližšia
v Martine. Všetky ostatné boli zrušené, a tak to
potom s (ne)dostatkom kvalifikovaného stred-
ného personálu vyzerá. Dnes nie je problém zís-
kať vysokoškolsky vzdelaného človeka, dnes je
problém získať človeka, ktorý je na strednej od-
bornej úrovni.
V rámci svojich aktivít ponúka klaster rôz-
ne rekvalifikačné kurzy. Je priestor aj na
preškolenie terajších nezamestnaných,
ktorí s plastikarinou nemajú absolútne nič
spoločné?
— Iste, ako všade, aj tu platí, že najdôležitejší
je záujem. Ochota pracovať a chcieť. Kto chce,
dokáže sa v priebehu rozumného času rekvali-
fikovať. Fakt je ten, že momentálne nie je ani
dostatok možností, kde by sa dalo rekvalifiko-
vať. Stredné odborné učilištia zanikli, fungu-
je zopár priemysloviek. Priestor, kde by sa dalo
preškoľovanie realizovať je len minimálny. Fir-
my, ktoré sa tomu venujú, sú orientované pre-
dovšetkým na doškoľovacie kurzy. Keď už máte
technológa, treba ho preškoliť na vyššiu úro-
veň, lebo príde nová technika, nové zariadenia.
Treba mu dať nové informácie. Ale napríklad
také štruktúrované ďalšie vzdelávanie po ško-
le na Slovensku úplne absentuje. Tam by sme
si mohli zobrať za vzor Nemecko. Myslím si, že
v Nemecku tieto veci fungujú veľmi dobre a tre-
ba ich v podstate len prevziať.
Pán prezident, a slovo na záver?
— Dovoľte mi spomenúť ešte jednu vec. My
nie sme stará organizácia. Práve naopak. Fun-
gujeme päť rokov. Medzi klastrami na Sloven-
sku sme však už stabilizovaní. Sme snáď jedi-
ný klaster na Slovensku, ktorý vznikol zdola,
na podnet členskej základne. Týmto by som
chcel prizvať aj firmy, ktoré ešte nie sú naši-
mi členmi. Chcel by som ich povzbudiť, prizvať
na spoluprácu, pretože spoločne sa dá dokázať
oveľa viac. Najmä v tomto období, keď problé-
my súvisiace so vzdelávaním alebo inováciami
sa skutočne veľmi ťažko dajú riešiť individuál-
ne. Je potrebné do toho zapojiť nejaké spolo-
čenstvo, ktoré vždy dokáže viac ako jednotli-
vý element. •
Tibor Tekeľ
ENGINEERING.SK64
VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/TRENDY V PLASTIKÁRSKOM PRIEMYSLE
Tretiu edíciu z cyklu seminárov Trendy v plastikárskom priemysle zorganizoval Slovenský plastikársky klaster na Liptove.
Dominovala mu predovšetkým téma vyuitia biodegradovateľných polymérov v praxi. TEXT/FOTO MICHAL MÚDRÝ FOTO ARCHÍV REDAKCIE
S eminár bol tematicky rozdelený do
dvoch okruhov. Prvá časť bola za-
meraná na problematiku biodegra-
dovateľných materiálov a druhá časť sa veno-
vala problémom, ktoré trápia plastikárov na
Slovensku.
Prof. Pavol Alexy z Ústavu polymérnych ma-
teriálov STU v Bratislave vo svojej prednáške
priblížil využitie biodegradovateľných poly-
mérov v technickej praxi. Potreba vzniku bi-
odegradovateľných polymérov súvisí s niekoľ-
konásobným nárastom produkcie polymérov
v ostatných desaťročiach. Využitie nachádza-
jú v rôznych priemyselných odvetviach, predo-
všetkým však v obalovej technike, pre ktorú je
charakteristický krátky životný cyklus. V spo-
ločnosti teda nastal problém s odpadom a s je-
ho ekologickou záťažou. Súčasné trendy vo vý-
voji ekologických polymérnych materiálov
rozdelil prof. Alexy do troch skupín – nebiod-
egradovateľné polyméry na báze obnoviteľných
zdrojov, biologicky nedegradovateľné polyméry
na báze fosílnych zdrojov a biodegradovateľ-
né polyméry na báze obnoviteľných zdrojov.
V rámci spoločného výskumu Fakulty chemic-
kej a potravinárskej technológie STU v Brati-
slave a Ústav polymérov SAV vyvíjajú nové ma-
teriály, ktorých surovinová báza spočíva na
obnoviteľných zdrojoch, vyznačujú sa úplnou
biodegradovateľnosťou (kompostovateľnos-
ťou), dostatočnou spracovateľskou stabilitou
a ich mechanické vlastnosti spĺňajú požiadavky
na bežne používané obalové materiály. Proble-
matická je zatiaľ predovšetkým cena týchto ma-
teriálov, ktorá sa zníži na konkurencieschopnú
úroveň až ich širším využitím v praxi.
V podobnom duchu sa niesla aj prednáška prof.
Dušana Bakoša. Prof. Bakoš prítomným priblí-
žil aj medzinárodný projekt PLASTiCE, kto-
rý je určený na predstavenie nových, environ-
mentálne prijateľnejších a udržateľných typov
plastov. Projekt kladie dô-
raz na identifikáciu a elimi-
náciu obmedzení, čím by sa
v strednej Európe zabezpe-
čilo rýchlejšie a rozšírenej-
šie používanie udržateľ-
ných typov plastov, najmä
biodegradovateľných plas-
tov a plastov z obnoviteľ-
ných zdrojov. Špecifické
ciele projektu sú zamera-
né na zlepšenie mechaniz-
mov pre transfer technoló-
gií, ako aj ich presadenie do
výroby a certifikáciu.
V téme biodegradovateľ-
ných materiálov pokračo-
val aj Miroslav Galamboš
zo spoločnosti Envirocare,
s. r.o. V prednáške pouká-
zal na špecifiká, ktoré majú
rozhodujúci vplyv na cenu
biodegradovateľných ma-
teriálov z obnoviteľných zdrojov a závislosť ce-
ny od časovej fázy, v ktorej sa prenos výsledkov
aplikovaného výskumu nachádza. V súčasnos-
ti je cena týchto materiál ešte privysoká. Zme-
niť sa to môže len ich masovejším rozšírením
do výroby. Tento proces však bude v podmien-
kach voľného trhu trvať určitý čas. Proces by sa
dal urýchliť iba netrhovými nástrojmi, či už le-
gislatívnymi alebo finančnými.
CHYBY PRI VSTREKOVANÍ A ICH ODSTRAŇOVANIE
Druhý okruh tém seminára začal Miroslav
Kollár zo spoločnosti SimulPLAST, s. r. o. Je-
ho prednáška bola praktickou ukážkou tré-
ningových kurzov organizovaných firmou pre
spracovateľov termoplastov vstrekovaním.
Odprednášaná bola kapitola o prepadlinách
a vakuolách, ich vznik a systematickosť pri od-
straňovaní.
Záverečné slovo patrilo Nadežde Sládkovej zo
Slovenského ústavu technickej normalizácie,
ktorá priblížila fungovanie technickej nor-
malizácie na Slovensku a v Európskom spolo-
čenstve. Prítomným vysvetlila, aký má právny
rámec a ako v nej môže participovať technic-
ká verejnosť. Prednášajúca predstavila inšti-
tút technickej komisie ako pracovný a porad-
ný orgán v štruktúre normalizačnej činnosti
s dôrazom na technickú komisiu TK 39 Plasty
a jej činnosť. •
Pavol Alexy
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 65
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Ešte koncom minulého roka na Štrbskom Plese v hoteli
Patria sa konal ďalší ročník u tradičnej medzinárodnej
konferencie OCHRANA OVZDUŠIA. Organizátorom konferencie
je spoločnosť Kongres STUDIO. TEXT/FOTO BLANKA LUKÁČKOVÁ
O OCHRANE OVZDUŠIA
MEDZINÁRODNE
Pohľad na čestné predsedníctvo
Verein Deutscher Werkzeugmaschinenfabriken e.V.
Corneliusstraße 4 · 60325 Frankfurt am Main
Tel. +49 69 756081-0 · Fax +49 69 756081-74
metav@vdw.de · www.metav.de
Düsseldorf
11. –15. marca
www.metav.de
ALFAcon s.r.o.
Mr. Lubos Podolsky
Dobsinskeho 18 · 81105 Bratislava
Tel: +421 2 5262 1232 · Fax: +421 2 5244 2291
E-Mail: podolsky@alfacon.sk
Mimoriadne podujatia
Rapid.Tech goes METAV
Medzinárodný vel’trh výrobnej
a automatizacˇnej techniky
N a podujatí spolupracovali: Ministerstvo životného prostredia
SR, Ministerstvo životního prostředí ČR, ASPEK, Asociácia sú-
kromných laboratórií SR, CDV, v.v.i., Brno, Občanské sdružení
Ochrany kvality ovzduší, SHMU, SIŽP, TU vo Zvolene a VŠHT Praha.
Podujatie potvrdilo svoje významné miesto a popularitu, ktorú si vybudo-
valo počas svojej existencie v odborných kruhoch. Svedčí o tom aj bohatá
podpora partnerov konferencie – významných firiem pôsobiacich v tejto
oblasti. Zúčastnilo sa ho vyše 160 odborníkov – zástupcov štátnej a verej-
nej správy, univerzít, výskumných inštitúcií a firiem, ktoré pôsobia v tej-
to oblasti na Slovensku a v Českej republike.
BOHATÝ PROGRAM – ZAUJÍMAVÉ TÉMY
Účastníci na trojdňovej konferencii mali možnosť získať a vymeniť si ak-
tuálne poznatky a skúsenosti v rámci stanovených tematických okruhov.
Patrili medzi ne problematika povoľovania a činnosti prevádzok vo vzťa-
hu k ochrane ovzdušia, problematika znečistenia ovzdušia, klimatických
zmien, výrobných a energetických technológií, nových materiálov a no-
vých technológií v oblasti znižovania emisií, nových poznatkov z oblasti
merania emisií, trendov v doprave a vplyvov na znečisťovanie ovzdušia,
ako aj problematika kvality ovzdušia, hodnotenia a trendov.
V rámci bohatého odborného programu odznelo vyše 40 zaujímavých
prezentácií, ktoré predniesli zástupcovia ministerstiev životného pros-
tredia v SR a ČR a zástupcovia Slovenskej inšpekcie životného prostredia,
Slovenského hydrometeorologického ústavu, zástupcovia teplární a elek-
trární, výskumných ústavov a vysokých škôl zo Slovenska i z Českej re-
publiky. Odznelo množstvo diskusných príspevkov a viacero firemných
prezentácií. Zaujímavá bola aj sekcia odborných posterov.
Sprievodný program bol obohatený aj o večernú prednášku na tému „Sln-
ko – naša najbližšia hviezda“, ktorú predniesol RNDr. Vojtech Rušin, Dr-
Sc., z Astronomického ústavu SAV v Tatranskej Lomnici.
Konferencia je už zakaždým aj spoločenskou udalosťou a vďaka sponzo-
rom si účastníci odnášajú aj hodnotné ceny z tomboly, ktorá sa tradične
koná v rámci spoločenského diskusného večera. Aj vďaka časopisu Stro-
járstvo/Strojírenství, ktorý je každoročne mediálnym partnerom konfe-
rencie, sa jeden z účastníkov bude tešiť z ročného predplatného. Tento
rok sa výhercom tejto ceny stal Ing. Juraj Jankovič zo Zvolena. Účastníci
konferencie vyjadrili presvedčenie, že sa radi stretnú opäť o rok na ďalšom
ročníku konferencie, ktorá sa uskutoční v termíne 24. – 26. 11. 2014. •
66
VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Informácie pre návštevníkov, predaj
vstupeniek, komplexné cestovné služby:
ALFAcon s.r.o.
Dobšinského 18 _ 811 05 Bratislava
Tel. +421 2 5262 1232 _ Fax +421 2 5244 2291
info@alfacon.sk _ www.alfacon.sk
join the best – vitajte na celosvetovo vedúcich
veľtrhoch priemyslu výroby rúr, potrubí, drôtu
a káblov!Tu je miesto stretnutia medzinárodného
odborného sveta, špecialistov a svetových lídrov
týchto priemyselných odvetví. V centre záujmu:
inovácie a trendy, určujúce budúcnosť branže.
Ťažisko veľtrhu wire: Rastúci význam medených
drôtov v automobilovom priemysle,
v telekomunikáciách alebo elektronike. A v centre
pozornosti veľtrhu Tube: umelohmotné rúry.
Nakoľko stále rastie význam materiálovej otázky,
venuje sa im samostatná sekcia veľtrhu.
Pevná veličina vo Vašom kalendári – návšteva
veľtrhov wire a Tube 2014 v Düsseldorfe!
Miesto stretnutia: wire a Tube v Düsseldorfe!
join the best
7– 11 April 2014
Düsseldorf, Germany
Medzinárodný odborný veľtrh drôtov a káblov
Medzinárodný odborný veľtrh rúr a potrubí
www.tube.dewww.wire.de
WIRE A TUBE
S NOVÝM REKORDOM
V dňoch 7. a 11. apríla 2014 sa v Düsseldorfe uskutočnia
dve celosvetovo významné veľtrhové podujatia: veľtrh
wire, medzinárodný odborný veľtrh drôtov a káblov
a veľtrh Tube, medzinárodný odborný veľtrh rúr a potrubí,
ktoré sa spoločne konajú na výstavisku v Düsseldorfe u
od roku 1988. TEXT/FOTO ALFACON, S. R. O.
V ystavovatelia, účastníci veľtrhu wire už teraz, tri mesiace
pred jeho začiatkom, obsadili viac ako 58 000 m² čistej vý-
stavnej plochy, čo je už teraz väčšia obsadená plocha, než
bola čistá výstavná plocha celého veľtrhu wire 2012.
Veľtrh Tube sa môže prezentovať podobne pozitívnou priebežnou bi-
lanciou ako veľtrh wire. Vystavovatelia tu objednali k dnešnému dňu
49 000 m² čistej výstavnej plochy, pričom čistá výstavná plocha veľtr-
hu Tube 2012 predstavovala 48 500 m².
PROFILY VEĽTRHOV
Veľtrh wire 2014 prezentuje stroje na výrobu a zušľachťovanie drô-
tu, nástroje a pomocné materiály, ako aj materiály a špeciálne drôty.
Okrem toho budú prezentované inovácie v oblasti techniky káblov,
meracej, riadiacej, regulačnej a kontrolnej techniky a špeciálne oblas-
ti, ako napríklad logistika, dopravné systémy a obaly, Fastener Tech-
nology, Spring Making a Mesh Welding Machinery.
Veľtrh Tube 2014 bude prezentovať kompletnú ponuku oblasti vý-
roby, obrábania a spracovania rúr a potrubí. Ponuka zahŕňa mate-
riály, rúry a príslušenstvo, stroje a zariadenia na výrobu rúr, nástro-
je a procesnú techniku, pomocné materiály, ako aj meraciu, riadiacu
a regulačnú techniku. Novinkou je PTF Plastic Tube Forum, v rámci
ktorého sa v kompaktnej forme bude prezentovať ponuka výrobcov
a obchodníkov umelohmotných rúr a potrubí. Z pohľadu prezentá-
cie vystavovateľov veľtrhov wire a Tube sú tradične najsilnejšie zastú-
penými krajinami Taliansko, Veľká Británia, Francúzsko, Holandsko,
Rakúsko, Švajčiarsko, Španielsko a Nemecko, z mimoeurópskych kra-
jín majú najsilnejšie zastúpenie USA, India, Taiwan a Čína.
Opäť sa očakáva príchod vyše 70 000 odborných návštevníkov, pri-
čom návštevnícky najsilnejšími krajinami sú Taliansko, Belgicko,
Veľká Británia, Francúzsko, Holandsko, Španielsko, Švajčiarsko, Ra-
kúsko, Rusko, Turecko a Nemecko. Zo zámoria prichádza najviac náv-
števníkov z USA, Brazílie, Indie a Číny. •
Viac informáciií môžu vystavovatelia a návštevníci získať
na stránkach:
www.wire.de a www.tube.de
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/NAHLÉDNUTÍ DO PŘÍPRAV
V termínu 15. – 17. dubna 2014 přivítá výstaviště PVA EXPO PRAHA Letňany návštěvníky 13. ročníku mezinárodního veletrhu
strojírenských technologií – FOR INDUSTRY a souběného 4. ročníku mezinárodního veletrhu dopravy, logistiky, skladování
a manipulace – FOR LOGISTIC. TEXT/FOTO ABF, A. S.
T ento ročník je opět ve znamení pod-
pory účasti firem s exponáty – stroji,
pro které organizátoři připravili spe-
ciální podmínky. Instalaci těchto náročných ex-
pozic a exponátů umožňují nové výstavní haly.
VYSTAVOVATELÉ SE PŘIPRAVUJÍ
V současné době je na veletrhy přihlášena řada vý-
znamných firem. Připravili jsme krátkou upou-
távku do zákulisí příprav některých vystavovatelů.
Společnost BIBUS, s. r. o., představí na svém stán-
ku nový model 3D tiskárny pro výrobu přesných
voskových modelů. Jedná se o produkt renomo-
vaného amerického výrobce, firmy Solidscape Inc.
U stroje 3Z PRO, patřícího do nové generační řa-
dy „3Z“, je kladen důraz na zrychlení tisku a výraz-
né zvýšení uživatelského komfortu.
3D scannery firmy SOLUTIONIX, optické mě-
řicí přístroje Micro-Vu a fotogrammetrický mo-
bilní systém pro měření objemných součás-
tí METRONOR bude prezentovat vystavovatel
DEOM, s. r. o. Firma P&B, spol. s r. o., se bude
letos na veletrhu snažit zaujmout rozšířenou
nabídkou průmyslových produktů. Nově nabí-
zí kvalitní švýcarská brusiva od společnosti SIA,
která jsou vhodná pro odvětví dřevo, auto a kov.
V nabídce naleznete také obráběcí frézy pro ruční
nástroje firmy SGS. Poslední letošní novinkou je
vznikající grafické odvětví, které již nyní nabízí vý-
robu reklamních polepů, označení prodejen a dal-
ší reklamní práce.
REXIM, spol. s r. o., představí obráběcí stroje
britského výrobce XYZ Machine Tools. Kromě
CNC frézovacího centra s řídícím systémem SIE-
MENS Sinumerik S828D budou moci návštěvní-
ci vidět mechatronické stroje s řídícím systémem
ProtoTRAK: ložovou frézku a hrotový soustruh.
Na všech strojích bude probíhat obrábění a ná-
vštěvníci si budou moci sami vyzkoušet snad-
né programování. Část expozice bude věnována
prezentaci montážních technologií – elektrické
šroubováky, ionizace, reakční ramena.
ODBORNÍ GARANTI
Na přípravách a organizaci veletrhů, včetně
odborného doprovodného programu, se podílí
významní odborní garanti, například Asocia-
ce designérů UVU ČR, Asociace inovačního
podnikání ČR, Cech brusičů a výrobců ná-
strojů, Česká metrologická společnost, Česká
logistická asociace, Česká společnost pro ne-
destruktivní testování, Česká společnost stro-
jírenské technologie, Český svaz vědeckotech-
nických společností, Inženýrská akademie ČR,
Sdružení podnikatelů a živnostníků ČR a řada
dalších.
Celý tým společnosti ABF, a. s., je připraven
potenciálním vystavovatelům nabídnout pro-
aktivní přístup, odborné konzultace v rámci
výstavby expozic a umístění stánku. Samozřej-
mostí je zprostředkování vystavovatelům libo-
volný počtu vstupenek zcela zdarma.
Čím dříve se zájemci přihlásí, tím více mů-
že tým ABF pomoci při propagaci dané společ-
nosti a produktů, v rámci svého prostoru široké
mediální kampaně! •
Bližší informace najdou zájemci na stránkách ve-
letrhů: www.forindustry.cz, www.forlogistic.cz
VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/69
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/IZRAEL
Ekonomike pomohli technológie a inovácie
Izraelská ekonomika je technologicky vyspelou trhovou ekonomikou s podstatnou, aj keď klesajúcou vládnou účasťou.
Krajina je závislá od dovozu ropy, obilia, nerastných surovín a vojenského zariadenia. Napriek obmedzeným prírodným
zdrojom Izrael za posledných dvadsať rokov intenzívne rozvinul svoje poľnohospodárske a priemyslové odvetvia.
TEXT ELEONÓRA BUJAČKOVÁ FOTO ARCHÍV REDAKCIE
P ribližne polovicu vládneho zahraničného dlhu tvoria pôžičky
od Spojených štátov amerických, ktoré sú hlavným zdrojom
hospodárskej a vojenskej pomoci. Vládna fiškálna politika
a štrukturálne reformy v ostatných rokoch pomohli podporiť silné zahra-
ničné investície, príjmy z daní a súkromná spotreba pomáha ekonomike
v solídnom raste.
Cieľom izraelskej obchodnej politiky je úplná integrácia ekonomiky do
celosvetového obchodného systému, ktorú sa usiluje dosiahnuť pros-
tredníctvom nástrojov obchodnej politiky vo vzťahu k obchodu s tovar-
mi, službami a vo vzťahu k investíciám, duševnému vlastníctvu a vytvára-
niu vhodného obchodného prostredia.
Dominuje podpora a udržiavanie konkurencieschopnosti izraelského ex-
portu pomocou medzinárodných dohôd na podporu obchodu, prístupu
na trhy a znižovania netarifných prekážok v obchode zvyšovanie efektív-
nosti zdrojov pomocou reforiem, ktoré skvalitňujú súťaž a transparent-
nosť vnútorného trhu a vytváranie vhodného prostredia pre investorov,
obchodníkov a spotrebiteľov.
ROZHODUJÚ INOVÁCIE A KREATIVITA
Izrael je charakteristický vyspelou, technologicky zameranou trhovou
ekonomikou. Prakticky všetky základné suroviny musí dovážať. Poľno-
hospodársky sektor je zameraný na intenzívnu produkciu, kde je jed-
ným z lídrov moderných techník pestovania plodín. Významnou časťou
hospodárstva je spracovanie a vývoz diamantov, hi-tech a potravinár-
skych výrobkov. Zahraničný obchod je dlhodobo v deficite a zahranič-
ná zadĺženosť je významne ovplyvnená ekonomickou a vojenskou po-
mocou USA.
Dozvuky svetovej a európskej ekonomickej krízy prežila izraelská ekono-
mika v relatívne dobrej kondícii s miernym spomalením rastu, ktorý je
však stále vyšší ako priemer v EÚ. Tento fakt bol spôsobený najmä zame-
raním ekonomiky na odvetvia s najvyššou mierou pridanej hodnoty a di-
verzifikáciu zahraničných obchodných partnerov. Izraelská ekonomika je
sebavedomá, silná a vykazuje parametre, ktoré v Európe môžeme iba zá-
vidieť. Rástla tempami prevyšujúcimi štyri percentá, OECD v tomto roku
predpovedá Izraelu hospodársky rast 3,4 percenta.
STABILNÁ EKONOMIKA
Izraelská ekonomika patrí medzi technologicky rozvinuté trhové eko-
nomiky. Charakterizuje ju rýchlo sa vyvíjajúci high-tech sektor a vy-
soký podiel sektora služieb na trhu. Priemysel vyniká najmä vo výrobe
elektroniky, biomedicínskych pomôcok, dopravnej techniky, chemikálií,
kovovýrobou a potravinárstvom. Izrael je jedným z centier obchodu s dia-
mantmi, ako aj vývoja softvéru.
Index ľudského rozvoja pri OSN priznal štátu Izrael 17. miesto zo 169 náro-
dov. Krajiny, kde štát a súkromný sektor podporujú výskum a vývoj, získava-
jú podstatnú konkurenčnú výhodu. Platí to aj pre Izrael. Dôraz na inováciu
sa vypláca, životná úroveň stúpa. Tvorivé myslenie, nové pracovné postupy,
zlepšenie jestvujúcich systémov, nové aplikácie, výroba nových výrobkov
a materiálov, to je iba časť vecí, ktoré si môžeme predstaviť pod pojmom vý-
skum a vývoj. Najvyššie výdavky na výskum a vývoj v Izraeli dlhodobo dosa-
hujú 4,5 až 5 percent z HDP.Ekonomickí analytici svorne zdôrazňujú, že pre-
pracované školstvo a dôraz na inovácie, sú zásadnými prednosťami izraelskej
ekonomiky. Práve v Izraeli viaceré medzinárodne rešpektované spoločnosti
Masová aplikácia hi-tech poznatkov v oblasti IT sa realizuje prioritne v obrannom priemysle
ENGINEERING.SK70
EKONOMIKY SVETA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/zakladajú svoje výskumné a vývojové centrá. Izraelský hi-tech sektor je na
špičkovej úrovni a je inšpiráciou aj pre ostatné vyspelé krajiny. Izraelské vý-
vojovécentrálákajúodborníkovz celéhosveta.Navyše,ekonomikakrajinysa
prejavuje ako stabilná a odolná aj vďaka rozvinutému bankovému systému,
pružnosti pracovného trhu, jasným pravidlám na kapitálovom trhu a správ-
ne zameraným legislatívnym aktom štátnej administratívy.
Najvýznamnejšími obchodnými partnermi štátu Izrael sú Európska únia
a Spojené štáty americké. Export tovaru a služieb tvorí dovedna asi 40 per-
cent HDP. Hlavnými exportnými komoditami sú diamanty (24,2 %), far-
maceutické produkty (8,9 %) a integrované elektrické obvody (7,5 %).
BALÍČEK OPATRENÍ
V súvislosti so svetovou krízou prijal Izrael balíček ekonomických opatrení
– tzv. akceleračný program, ktorého cieľom je pokračujúci rast ekonomiky.
Ide najmä o alokáciu mimoriadnych fondov pre infraštruktúru, verejnú do-
pravu, vzdelanie, podporu turistického ruchu, výskumu a vývoja, bankové-
ho kreditného sektora a pracovného trhu. V bankovom kreditnom sektore
program využíva existujúce fondy a vytvára nové, ktoré budú zamerané na
malé a stredné podniky, pretože ich zdroje sú limitované. Tieto fondy pre
menšie podniky predstavujú navýšenie o 2,5 miliardy NIS (1 EUR = 5,3 NIS).
Malým a drobným podnikateľom sa tiež predĺžil termín daňového priznania
z jednomesačného na dvojmesačný. Na posilnenie zamestnanosti vláda príj-
me kroky na vytvorenie nových pracovnýchmiest, navýšia sa aj fondy na kur-
zy pre rekvalifikáciu a zvyšovanie kvalifikácie. Vláda sa rozhodla založiť nové
vedecko-výskumné centrum, ktoré zamestná viac ako 200 expertov s cieľom
zintenzívniť výskum a vývoj technológií a tak posilniť exportérov. V sociál-
nej sfére sa rozhodla vytvoriť tzv. bezpečnostnú sieť (safety net), ktorá by ma-
la zmeniť systém dôchodkového sporenia a garantovať dôchodkové sporenie
občanov, ktorí nemajú nasporenú istú čiastku, ktorá by im zabezpečila mini-
málny dôchodok. Toto opatrenie je však iba dočasné.
Vláda v dlhodobejšom horizonte zvažuje zmeniť štruktúru penzij-
ných fondov tak, aby sa uistila, že občania, ktorí šetria v krytých pen-
zijných fondoch, sa nedostanú do situácie, keď s blížiacim sa pen-
zijným vekom, stratia výraznú časť svojich úspor. V tejto súvislosti
vláda zvažuje prijatie tzv. Sicílskeho modelu, podľa ktorého sa sporia-
ce fondy ľudí tesne pred penzijným vekom transferujú do menej ri-
zikových fondov.
Medzi hlavné ciele Národnej banky patrí udržanie stabilných cien (inflá-
cia na úrovni od 1 % do 3 %, podpora ekonomického rastu, podpora fi-
nančnej stability prostredníctvom nástrojov v bankovom systéme.
IZRAEL A EÚ
Izrael je asociovanou krajinou EÚ. Asociačná dohoda bola podpísaná
v roku 1995, do platnosti vstúpila až v roku 2000. K ďalšiemu povýše-
niu jeho vzťahov s EÚ došlo v roku 2003 po uzavretí dohody v rámci tzv.
„European Neighborhood Policy“. Politické vzťahy medzi Izraelom a EÚ
sú dlhodobo komplikované stavom blízkovýchodného mierového proce-
su a udalosťami v regióne. EÚ, ktorá sa stala hlavným finančným dono-
rom palestínskej samosprávy, presadzuje niektoré politické prístupy ne-
vyhovujúce izraelským predstavám o mierovej dohode s Palestínčanmi.
Izrael akceptuje EÚ najmä ako finančného donora a podľa vhodnosti aj
ako vplyvného člena tzv. Kvarteta. Takéto asymetrické vzťahy komplikujú
aj prácu niektorých spoločných asociačných výborov (napríklad pre ľud-
ské práva). Spolupráca v oblastiach, ktoré nie sú primárne dotknuté vede-
ním izraelsko-palestínskeho konfliktu, ako obchod, veda, výskum, zdra-
votníctvo, high-tech a pod. prebieha hladko, pričom obe strany si majú
mnohé čo ponúknuť.
V roku 2012 bola medzi EÚ a Izraelom podpísaná Dohoda Otvorené nebo
(Open Skies), ktorá postupne liberalizuje vzájomnú leteckú dopravu. Pl-
ná implementácia dohody sa má ukutočniť do piatich rokov od podpisu.
Koncom októbra 2012 bola ratifikovaná aj Dohoda ACAA (Agreements
on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products), kto-
rá uznáva izraelské priemyselné štandardy ako ekvivalentné európskym.
Izraelský exportný inštitút (IEI) podporuje izraelský vývoz a ekonomickú
spoluprácu medzi izraelskými a zahraničnými spoločnosťami. IEI bol za-
ložený v roku 1958 pre izraelských vývozcov. Proexportné aktivity sú za-
bezpečované cez národný program exportu pre rôzne odvetvia, ale aj cez
individuálnu výpomoc členom IEI (vyše 2 500 členov zahŕňajúcich väč-
šinu izraelských vývozcov). IEI pri podpore exportu úzko spolupracuje
s Ministerstvom priemyslu, obchodu a práce (MOITAL). Každý rok IEI
pripravuje viac ako 80 izraelských pavilónov a informačné stánky v pro-
fesionálnych medzinárodných výstavách vo svete.
Prispieva spoločnostiam na prvý vstup (vývoz), organizuje im zahraničné
odbyty, pripravuje vývoznú infraštruktúru a trénuje manažérov a pracov-
níkov v témach týkajúcich sa medzinárodného obchodu.
Zväz izraelských výrobcov Manufacturers Association of Israel (http://
www.industry.org.il) je hlavnou organizáciou v Izraeli, združujúcou vý-
robné firmy, členené podľa jednotlivých sektorov. Zároveň je Asociácia
najvplyvnejšou lobistickou organizáciou v Izraeli vo vzťahu k záujmom
zamestnávateľov. V krajine je dôsledne prepracovaný aj systém vládnej
podpory zahraničného obchodu, technickej a finančnej pomoci a projek-
tov regionálnej spolupráce. »
Dve tváre Jeruzalema
Intenzívne poľnohospodárstvo sa rozvíja vďaka úzkemu prepojeniu s vedou
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 71
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/» SPOLUPRÁCA SO SLOVENSKOM
Medzi Slovenskou republikou a Izraelom boli uzavreté všetky dôleži-
té hospodárske dohody. Izraelským priamym zahraničným investíciám
(PZI) v SR nepatrí popredné miesto; ich priamy podiel na celkových in-
vestíciách v prvej dvadsiatke štatistiky neuvádzajú. V ostatnom období
narastá záujem izraelskej strany najmä o nehnuteľnosti. V súčasnosti via-
ceré izraelské spoločnosti skúmajú možnosti investovať do nehnuteľností
na Slovensku, a to nielen do výstavby rezidenčných štvrtí a administratív-
nych budov, ale aj v rámci cestovného ruchu. Investície v priemyselnej vý-
robe sa orientujú na menšie výrobné firmy. Rastie záujem o investovanie
v hi-tech sektore, v súčasnosti je rozpracovaných viacero projektov v ob-
lasti softvérových služieb a telekomunikácií.
Podpore prílivu PZI do Izraela napomáha agentúra Investment Promotion
Center (úroveň odboru) kompetenčne patriaca pod Izraelské ministerstvo
priemyslu, obchodu a práce. Zahraničným investorom ponúka prepraco-
vaný balíček investičných stimulov a služieb, vrátane daňových prázdnin »
» až na dobu 10 rokov (špeciálna schéma priorít) a finančné granty pre R&D
projekty. Všetky svoje projekty a služby realizuje formou outsourcingu.
Podrobné informácie sú prístupné na www.investinisrael.gov.il
Medzi oblasti z najväčším nárastom investícií patria: agrotechnológia,
biotechnológia, ochrana dát, internetové technológie, zdravotnícke za-
riadenia, nanotechnológia, optika, bezpečnosť a ochrana, polovodiče,
softvér a telekomunikácie.
Medzi najväčších US investorov v Izraeli patria firmy ako Berkshire
Hathaway, Microsoft, Intel, IBM, Boeing Enterprises, Cisco Systems, Ge-
neral Electric, Lucent, 3Com, Hewlett Packard, Motorola a Sun Micro-
systems. Z európskych firiem sa v Izraeli etablovali Siemens, Daimler-
Chrysler, Volvo, Cable&Wireless, Baan, Volkswagen, Deutsche Telecom,
L´Oreal, British Telecom, Danone a Unilever. Medzi najväčších ázijských
investorov patria Samsung Electronics, Daewoo, Nomura, Hutchison Te-
lecom, LG Group, Sony, Hyundai, Acer Computers, Fuji a Honda.
Izraelské PZI majú v SR relatívne nízku úroveň – štatistiky NBS za rok
2011 uvádzajú kumulatívne PZI k 31. 12. 2011 na úrovni 6,9 milióna eur.
V tejto súvislosti však treba zdôrazniť, že bežnou praxou je investova-
nie izraelských firiem prostredníctvom sesterských alebo dcérskych spo-
ločností zaregistrovaných v krajinách EÚ (napríklad Cyprus, Holandsko,
UK). Preto je celkový objem izraelských investícií v SR pomerne ne-
transparentný.
Agentúra SARIO v posledných rokoch zaevidovala izraelské investičné
projekty najmä z oblasti: zdravotníctva, hi-tech, ochrany životného pro-
stredia, PPP projektov, vojensko-obranného priemyslu. V súčasnosti sú
rozpracované investičné projekty medicínskych produktov, recyklácie
použitých pneumatík a kvapalného odpadu a samostatné investície do
nových nehnuteľností.
ZMLUVNÉ VZŤAHY
Obchodné vzťahy medzi SR a Izraelom upravuje Asociačná zmluva Izra-
ela s EÚ. Určité obmedzenia sa vzťahujú predovšetkým na oblasť poľno-
hospodárskych a potravinárskych výrobkov, kde si Izrael chráni svoj trh
neúmerne vysokými dovoznými clami, ako napríklad pri mliečnych vý-
robkoch a mäse.
Celkový obrat zahraničného obchodu medzi Izraelom a SR má rastúci
trend. V období prepuknutia svetovej finančnej krízy zaznamenal zahra-
ničný obchod medzi Izraelom a SR obrovský nárast vzájomných dopytov
a ponúk. V roku 2011 stúpol vývoz zo SR medziročne o 22 percent a do-
voz z Izraela do SR o 67 percent. Kým v roku 2012 došlo k miernemu po-
klesu exportu zo SR do Izraela, za minulý rok zaznamenal vývoz do Izra-
ela nárast. Celkovým objemom slovenského vývozu sa Izrael zaraďuje na
44. miesto medzi exportnými teritóriami.
Najväčšiu časť exportu tvorili osobné automobily z Volkswagen Slovakia,
práčky Whirlpool Poprad, papiere a lepenka zo Smurfit Kappa Štúrovo,
pneumatiky Matador Púchov, nábytok a drevo zo Sweedwood Slovakia
a liečivá z Biotiky Slovenská Ľupča. Podľa údajov MH SR sa medzi ďalších
významných exportérov zaradili Slovnaft Petrochemicals, TIK Slovakia,
MicroStep, Delta Electronics, Ferplast Slovakia.
V slovenskom dovoze prevládali najmä telekomunikačné zariadenia,
priemyselné výrobky, optické zariadenia, stroje a zariadenia. Medzi naj-
významnejších dovozcov z Izraela patria spoločnosti: Rabintex, Iscar,
Inergy Automotive Systems, Netafim, Movos. Kapacitné možnosti sú
v rozvíjaní spoločných programov v strojárskom, vojensko-obrannom
priemysle a v cestovnom ruchu. Sezónne letecké spojenie medzi Brati-
slavou a Tel Avivom v roku 2013 zabezpečovala najmä spoločnosť Travel
Service, pričom v ostatných rokoch charterové lety prevádzkovali aj Sun
D´Or, Flying Carpet a Smart Wings.
Najväčší nárast exportu zo SR do Izraela bol v roku 2012 evidovaný
v týchto objemovo dôležitých komoditách (podľa HS2): železo a oceľ a vý-
robky zo železa a ocele, papier a lepenka, zbrane a strelivo, kozmetické
prípravky a optické prístroje.
Z významných komodít z hľadiska objemu zaznamenali najväčší rast im-
portu z Izraela na Slovensko v roku 2012: potraviny a prípravky zo zele-
niny, kozmetické prípravky, výrobky chemického priemyslu a energetické
technológie, elektronika, lekárske nástroje a prístroje, plastové výrobky
a potravinové prípravky.
Hlavnými exportnými komoditami zo SR do Izraela boli: stroje a preprav-
né zariadenia, chemikálie a priemyselný tovar.
PERSPEKTÍVY ROZVOJA
Obchodná a investičná spolupráca môže iba rásť. Vzájomná obchod-
ná spolupráca by sa v krátko a strednodobom horizonte mala oriento-
vať na vedu a výskum, transfer technológií, podporu začínajúcich inova-
tívnych firiem a na investície s vysokou pridanou hodnotou. Slovensko
a Izrael vytvorili priestor na lepšiu spoluprácu podnikateľov v priemysel-
nom výskume. V júni minulého roka podpísal minister hospodárstva SR
Tomáš Malatinský a splnomocnený veľvyslanec štátu Izrael na Slovensku
Areál materskej firmy ISCAR
Čínski podnikatelia prejavujú ivý záujem o izraelské strojárske technológie
ENGINEERING.SK72
EKONOMIKY SVETA
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Alexander Ben-Zvim rámcovú dohodu medzi vládou SR a vládou Izraela,
ktorá umožní podnikateľom z oboch krajín zintenzívniť spoluprácu v ob-
lasti priemyselného a technologického výskumu.
Základom spolupráce Slovenska a Izraela v tejto oblasti by mala byť pri-
pravovaná Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Izraela
o dvojstrannej spolupráci v oblasti priemyselného výskumu a vývoja v sú-
kromnom sektore.
Izraelská ekonomika dokázala prilákať tridsaťkrát viac rizikového kapitálu
ako všetky európske krajiny dohromady a Izrael tiež investuje najviac pro-
striedkov (ako % HDP) do výskumu a vývoja na svete. Izrael má obrovské
skúsenosti s podporou investícií do začínajúcich firiem a so stimulovaním
spolupráce univerzít a privátneho sektora. Z pohľadu Slovenska sú kľúčo-
vé dve oblasti: za prvé využiť potenciál na spoluprácu slovenských a izrael-
ských vedecko-výskumných centier a univerzít a pomôcť replikovať fungu-
júcu spoluprácu izraelských univerzít a súkromných firiem pri budovaní
vedecko-výskumných parkov. A za druhé, podporiť začínajúce slovenské
firmy v sektoroch s vysokým podielom inovácií, ako informačné technoló-
gie, biotechnológie alebo obnoviteľné zdroje energie prostredníctvom vy-
typovania vhodných partnerov na spoluprácu, prípadne kapitálový vstup.
Početnosť a veľkosť technologicky vyspelých firiem v Izraeli (firmy po-
chádzajúce z Izraela sú na burze NASDAQ početnejšie ako spoločnosti
z Európy, Indie a Číny dohromady) predstavuje obrovský potenciál pre
investície na Slovensku. Zo sektorov je potrebné vyzdvihnúť najmä far-
maceutický priemysel, resp. biomedicínu, informačné technológie, obno-
viteľné a ,čisté‘ zdroje energie a vojensko-obranný priemysel.
Turizmus smerom do SR môže napredovať najmä v dvoch smeroch: tzv
„Jewish Heritage“ pre židovskú diaspóru a cielené turistické zamerané na
nové destinácie. Problémom rozvoja turizmu smerom do SR je nestále
priame letecké spojenie, komplikované rokovania o pomoci touroperáto-
rom a fakt, že podľa strednodobého výhľadu SACR Izrael nepatrí medzi
cieľové zdrojové trhy.
Pokiaľ ide o slovenské a české ekonomické záujmy v Izraeli sektorovo
majú najväčší potenciál spolupráce strojárenstvo a energetika, chemic-
ký priemysel, telekomunikácie, vojensko-obranný priemysel a participá-
cia na budovaní infraštruktúry slovenskými a českými spoločnosťami na
palestínskych územiach.
OBCHODNÁ PRAX
Nadmerná regulácia, kartely a ochrana izraelského trhu sťažujú pria-
my prístup k spotrebiteľovi. Dovoz niektorých komodít bez izraelské-
ho partnera je prakticky nemožný (najmä komodity, ktoré sú vyrába-
né v Izraeli alebo sektory ovládané kartelmi – napríklad automobily,
mliečne výrobky). Požiadavka dôkladného prieskumu trhu je v Izraeli
bezpodmienečná.
Platobná schopnosť izraelských parterov je vo všeobecnosti solídna.
Nevýhodou izraelského trhu je uzavretosť bankového sektora, ktorý je
ovládaný výlučne miestnymi bankami. Zahraničné finančné inštitúcie
(HSBC, Barclays, Dexia, ING, BNP Paribas) poskytujú služby iba svojim
korporátnym klientom. Pri realizácii obchodu je potrebné jasne stanoviť
platobné podmienky a identifikovať obojstranne akceptovateľnú banku.
Obchody je možné realizovať v miestnej mene, USD alebo EUR.
Izraelský trh je v princípe, teda odhliadnuc od často neprimerane vyso-
kých dovozných ciel, prirážok a taríf, otvorený produktom z celého sve-
ta. Výhodnejším ako priamym uplatnením na trhu je získanie miestneho
distribútora alebo partnera, ktorý má s výrobou alebo distribúciou pro-
duktu skúsenosti.
Vďaka platnosti Asociačnej dohody medzi EÚ a Izraelom nie je zásadný
problém s označovaním kvality výrobkov pochádzajúcich z EÚ. Výrob-
ky, ktoré spĺňajú kritériá EÚ alebo USA, sú široko akceptované klientmi.
V špecifických sektoroch (napríklad kozmetika či farmaceutika) odporú-
čame cielené konzultácie s príslušnými regulátormi.
Vzhľadom na vyspelosť a otvorenosť izraelskej ekonomiky neexistuje
prakticky žiadne sektorálne obmedzenie obchodu. Pri tovarovej výmene
je potrebné brať do úvahy daňové a colné zaťaženie, ktoré nie je univer-
zálne a môže sa významne líšiť aj v komoditných podpoložkách (naprí-
klad dovoz čerstvého, mrazeného a spracovaného hovädzieho mäsa má
rôzne dovozné tarify). •
Novinky izraelského priemyslu je moné vidieť na významných výstavníckych
podujatiach v Európe
Moderná tvár východného Jeruzalema
Oficiálnynázovštátu:MedinatJisrael(hebr.),StateofIsrael(angl.),ŠtátIzrael(slov.)
Hlavnémesto:Jeruzalem
Početobyvateľovcelkom:7,6mil.(veľkýTelAviv–1,1mil.obyvateľov)
Rozloha:20770km2
Mena:NIS(NewIsraelShekel)naSlovenskuskratkaILS
HDPnaobyvateľa(PPP):$31400
HDP(PPP):$242,9mld.
Deficitštátnehorozpočtu(akopodielHDP):4,2%
Verejnýdlh(akopodielnaHDP):73%
Nezamestnanosť:6,9%
Početobyvateľovpodhranicouchudoby:23,6%
Priemernámzda:9302NIS
Inflácia:1,6%
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 73
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/VLASTNOU CESTOU KU ŠPIČKE
Stretol som profesora, múdreho človeka, ktorý precestoval celý svet a on mi v jednom rozhovore povedal: „Náš ivot je
hľadaním vlastnej cesty. Nepoznám iný úspech, ako iť svoj ivot po svojom a kráčať vlastnou cestou. Kadému z nás patrí
len jeden príbeh – ten náš.“ Profesor Milan Zelený, ktorý u vyše 45 rokov ije v New Yorku a prednáša po celom svete, ma
veľa naučil. A aj moje skúsenosti z mnohých podnikov mi ukázali, e nemá zmysel zbierať a kopírovať najlepšie praktiky –
nepodarí sa vytvoriť druhú Toyotu, Kyoceru, Apple alebo firmu Baťa. TEXT/FOTO JÁN KOŠTURIAK
P otom som stretol Standu Bernarda a rozprávali sme sa o jeho
vlastnej ceste, vďaka ktorej sa Rodinný Pivovar Bernard stal vý-
nimočným a úspešným v konkurencii s globálnymi hráčmi. Po-
slanie „vlastnou cestou k poctivému českému pivu,“ vychádzalo z hodnôt
– otvorenosť, dôvera, spolupráca, zodpovednosť a pozitivita, ktoré si vo
firme so spolupracovníkmi spoločne definovali.
Čítal som aj knihy, ktoré popisovali „zaručené cesty k úspechu“ a navští-
vil som „manažérske a podnikateľské“ kurzy, ktoré boli viac školou ma-
nipulácie s ľuďmi ako skutočným hľadaním svojho povolania. Mal som
aj možnosť kráčať blízko pri mnohých ľuďoch, ktorí išli po svojej vlast-
nej ceste a vybudovali firmy patriace medzi najúspešnejšie na Slovensku
a v Českej republike.
Všetci mali tri spoločné vlastnosti – boli výkonní. Pod výkonnosťou však
nemám na mysli, že nepretržite pracovali a padali od únavy. Pod výkonnos-
ťou rozumiem schopnosť rozlišovať dôležité veci, venovať sa im a elimino-
vať všetko ostatné. Okrem výkonnosti som si u úspešných ľudí a firiem vši-
mol ešte dve vlastnosti – vášeň, pre veci, ktorým sa venujú a neuspokojenie
sa s priemerom či napodobňovaním a nekompromisné zameranie sa na vý-
nimočnosť, dokonalosť a absolútne majstrovstvo vo svojom odbore.
VÝKONNOSŤ – VÝNIMOČNOSŤ – VÁŠEŇ
Mnohé firmy aj ľudia sa pri rozvoji svojej výkonnosti zaoberajú otáz-
kami čo a ako majú robiť. Dôležitá je však otázka prečo. Môžete mať
najvýkonnejšiu firmu na svete, ktorá vyrába písacie stroje alebo telefónne
ústredne a všetci medzitým píšu na počítačoch a telefonujú v mobilných
sieťach. Môžete byť „výkonný“ človek, ktorý dokáže za deň urobiť množ-
stvo vecí a zarobiť veľa peňazí, ale na sklonku života môžete prísť na to,
že ste rýchlo liezli po rebríku, ktorý ste mali opretý o nesprávnu stenu.
Výnimočnosť znamená pochopiť trendy vo svete okolo nás a hľadať svoju
vlastnú cestu. Nie je to slepý benchmarking a napodobňovanie najlepších
praktík, ale hľadanie niečoho jedinečného, v čom môžeme byť najlepší na
svete. Áno, hovoríme o kreativite, inováciách, o schopnosti experimen-
tovať a hľadať nové riešenia. Je to cesta hľadania, riskovania a pokusov,
ktoré nevychádzajú na prvý raz a niektoré nevyjdú vôbec. Je to aj o vy-
trvalosti, trpezlivosti, o opravovaní chýb a omylov na ceste k výnimoč-
ným riešeniam.
Všetky veľké veci na svete tvorili ľudia s vášňou. Ani výkonnosť a výnimoč-
nosť nemôžeme dosiahnuť bez vášne – stačí si spomenúť na veľkých umel-
cov, vynálezcov, inovátorov či podnikateľov. Veľké veci nevznikajú s vidi-
nou peňazí, ale ľudí motivujú sloboda, zmysel a túžba robiť veľké veci.
„Ak sa bojíte urobiť chybu, nikdy neprídete s niečim originálnym,“ povedal
Ken Robinson. Za posledných 20 rokov som prešiel mnoho firiem, v kto-
rých manažéri (často s pomocou konzultantov a sofistikovaných metód) ro-
bili veľa hlúpostí s dobrým úmyslom a snahou nerobiť chyby. Okrem toho,
že tak zbytočne strácajú čas a energiu, znižujú i výkonnosť svojich spolu-
pracovníkov, ktorí vo vykonávaných zmenách nevidia zmysel.
Obr. 2: Aj za rok sa dá zmeniť stratégia z predaja komodít na stratégiu výnimočnostiObr. 1: Kde sú priority v turbulentných časoch?
ENGINEERING.SK74
MANAÉRSKE INŠPIRÁCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/SVET SA ZMENIL
Musíme sa naučiť veľa nových vecí, ale aj sa odučiť mnohé nezmysly, kto-
ré nás učili v manažérskych školách. Svet biznisu prechádza transformá-
ciou – odstraňujú sa zbytočné sprostredkovateľské medzičlánky, presa-
dzuje sa masová kustomizácia a samoobsluha. Vznikajú nové materiály
(napríklad autá z polykarbonátov, výroba z práškov, inteligentné materi-
ály), prevratné technológie (napríklad autá bez vodiča alebo smart facto-
ries) a podnikateľské modely, ktoré radikálne menia svet – internet vecí
a nové distribučné systémy, ktoré objednávky z internetu doručia v ex-
trémne krátkom čase, 3D tlačiarne, elektromobily a elektrobicykle s úpl-
ne novou infraštruktúrou, lokálna produkcia a spotreba (tlačiarne kníh
priamo v obchodoch), robotizácia a automatizácia v našom každoden-
nom živote (obslužné roboty).
Podnikanie a skúsenosti v mnohých firmách ma naučili:
• že šetrením ešte nikto nezbohatol,
• že základom výkonnosti je robiť správne veci správne,
• že v každej firme sa dá nájsť niečo výnimočné,
• že iba výnimočné projekty pritiahnu do firmy skutočné talenty,
• že to, čo sa v mnohých firmách volá marketing a obchod, je niekedy od-
delenie, ktoré vybavuje objednávky a pripravuje propagačne materiály,
• že inováciami sa niekedy nazývajú zložité a drahé technické riešenia,
ktoré nikto nekupuje,
• že je lepšie predávať drahé a výnimočné produkty a služby ako lacné
komodity,
• že biznis sa radikálne mení a staré prístupy nefungujú – treba pocho-
piť nové trendy, prispôsobiť sa im a využiť príležitosti, ktoré prinášajú,
• že nerozhodní a pomalí neprežijú,
• že niekoľko hlupákov dokáže v krátkom čase zničiť to, čo iní dlho bu-
dovali.
Pozrime sa na obrázok 1. Koľko percent času a energie venujú manažéri,
konzultanti a pracovníci vo firme jeho ľavej strane. Výsledkom je obyčaj-
ne redukcia nákladov, ktorá pri úspešných projektoch (alebo pri veľmi za-
nedbanej firme) môže byť aj 20-percentná, ale obyčajne sa dosahujú ove-
ľa nižšie percentá.
Na pravej strane sú nové príležitosti, vytváranie novej hodnoty pre zákaz-
níka cez inovácie, aktívny obchod a komunikácia so zákazníkom.
Na obrázku 2 je naznačený postup takej zmeny, ktorá sa dá zvládnuť
v priebehu jedného roka a môže priniesť oveľa väčší benefit ako 4 – 5-per-
centné zníženie nákladov, ktoré sa často dosahuje za cenu „škrípania zu-
bov“ a kompromisov s kvalitou. Efekt týchto opatrení je, na rozdiel od
opatrení na pravej strane obrázka, zvyčajne krátkodobý.
Keď sa pýtam majiteľov a manažérov firiem, prečo sa venujú niečomu,
kde je krátkodobý efekt v percentách na úkor dlhodobého efektu v stov-
kách percent, dostávam asi takúto odpoveď: „Sme takí zaneprázdnení, že
nemáme čas zarábať peniaze.“
Hovorím im – prestaňte sa hrať na nenahraditeľných, operatíva prežije
i bez vás, ale firma nie. Zostavte vo vašej firme tím ako má Bayern Mní-
chov a za mesiac dokážete kvalitne analyzovať potenciály, ktoré sú nazna-
čené na obrázku 3.
A prečo by sme to mali robiť? Pre nič. Prežitie nie je povinné. Tých, ktorí kon-
kurujú nízkou cenou je celý svet a tí, ktorí sledujú, čo sa vo svete deje a využí-
vajú to vo svoj prospech, prežijú. Do ktorej skupiny sa chcete zaradiť?
Do druhej? Tak začnite s otázkami: Prečo robíte to, čo robíte? Kto sú vaši
zákazníci a nezákazníci? Aké sú ich problémy a ako im môžete ponúknuť
vyššiu hodnotu ako druhí? Ako sa o vás dozvedia a ako s nimi komuniku-
jete? Doručujete im výnimočnú hodnotu výnimočným spôsobom? V čom
je vaša nekopírovateľná konkurenčná výhoda (zabudnite na najnižšiu ce-
nu)? V čom môžete byť najlepší na svete? Nemáte odpovede? Tak ich hľa-
dajte, lebo vaši konkurenti ich hľadajú tiež. •
Obr. 3: Analýza potenciálov a príleitostí
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 75
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/A k pri výbere obleku siahate automaticky po čiernej, mali by ste
vedieť, že do šatníka manažéra sú oveľa vhodnejšie tmavšie od-
tiene modrej a sivej farby. Práve tieto farby sú definované ako
vhodné na pracovný deň. Látka býva väčšinou jednofarebná, no decentné
vzory, napríklad tenké pásiky či káro sú príjemným oživením. Pokiaľ máte
radi hnedú, využite radšej jej tmavšie odtiene, a to len cez deň. Ako hovorie-
vajú Briti: „No brown after six“, alebo žiadna hnedá po šiestej. Hnedá je jed-
noznačne definovaná ako denná farba.
To, ako vyzerá konkrétny manažérsky šatník, záleží od majiteľa, jeho spo-
ločenského postavenia a štýlu. Na vyšších manažérskych postoch sa určite
nezaobídete bez štýlového, na mieru šitého dvojradového obleku, ktorý je
formálny a zároveň elegantný.
DARK SUIT
Oblečenie,v ktoromsamužizosvetaobchodupohybujúajcezdeň,savšeobec-
ne označuje ako Dark suit. Pokiaľ dostanete pozvánku na nejakú udalosť, kde
budepodkolónkoudresscodeuvedenátátočarovnáformulka,znamenáto,že
si máte obliecť práve tmavý oblek s kravatou a svetlou košeľou. Vo všeobecnos-
ti platí pravidlo, že čím je viac hodín, tým je oblek tmavší. Tu sa môžeme vrátiť
k čiernemu obleku, ktorý sa využíva predovšetkým na slávnostné a spoločen-
ské denné alebo večerné udalosti, recepcie a biznis večere.
Takéto obleky by ste mali dopĺňať najmä košeľami bielej a bledomodrej far-
by. Formálne poltopánky by mali byť z jedného kusa kože s vnútorným via-
zaním. Topánky vždy ladíme s opaskom, ktorý by vám mal sedieť na tretej
dierke. Vtedy je dĺžka správna. Ponožky musia byť čierne a dostatočne dl-
hé, pretože pri sede nesmie byť v žiadnom prípade vidieť odhalené lýtko.
SEZÓNNE OBLEKY
Ak sú obleky pre vás každodennou rutinou, obohaťte svoj šatník o pár se-
zónnych oblekov. V horúcich mesiacoch vám padnú vhod svetlejšie farby
a tenšie materiály. Jeseň a zima si pre chladnejšie počasie pýta hrubší a tep-
lejší materiál.
NEW TAILORING
V ostatných rokoch stúpa počet mužov so záujmom o módu a osobitý štýl
na mieru. Mnohí z nich nosia oblečenie bežných veľkostí, napriek tomu sa
zvyšuje záujem o takzvaný New tailoring. Jedným z hlavných dôvodov je
túžba mužov navrhnúť si vlastný šatník s dôrazom na pohodlie a funkčnosť
noseného oblečenia.
Čo všetko skrýva pojem New tailoring? Zabudnite na zaužívaný imidž pán-
skeho krajčíra. New tailoring je ideálnou kombináciou funkčnosti, módy
a tradičného štýlu. Na tvorbu košieľ, nohavíc alebo sák používa materiály,
ktoré dýchajú, chladia alebo hrejú, a preto spĺňajú požiadavky moderného
muža cítiť sa pohodlne a štýlovo v každej situácii.
Nezáleí na tom, či ste riaditeľom pobočky nadnárodného
koncernu, alebo menším podnikateľom. Pokiaľ je oblek
vaším kadodenným „spoločníkom“, mali by ste vedieť, e
ním prezentujete nielen svoje postavenie ale aj osobnosť
a štýl. Aj keď si to mono nechceme pripustiť, práve
prostredníctvom svojho oblečenia dokáeme pôsobiť na
ľudí. Oblek vám môe pomôcť urobiť dobrý prvý dojem
na rokovaní, aj podporiť prirodzenú autoritu medzi
kolegami či u podriadených. Nasledujúce riadky preto
pre vás určite nebudú stratou času. TEXT JANA ZAJASENSKÁ
V SPOLUPRÁCI SO SALÓNOM BIZARRE FOTO BIZARRE, BURTON
NOSTE OBLEK
S ĽAHKOSŤOU
te
d-
o
é
e
-
ENGINEERING.SK76
MANAÉRSKE INŠPIRÁCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Kompletný servis pre ženícha
Hrachová 10, 821 05 Bratislava
www.obleknamieru.sk, www.koselanamieru.sk
tel.: 0911 28 64 64
VYHNITE SA FAUX-PAS
• Košeľa s krátkym rukávom sa nepovauje za formálny odev a nepatrí k nej kravata.
Rovnako sa nehodí k obleku!
• Aj košeľa s golierom na gombíky sa povauje za voľnočasovú. Gombíky plnia praktickú
úlohu, aby si golier udral tvar aj pri jej rozopnutí.
• Ak máte košeľu s kravatou, musíte mať oblečené sako. Odkladanie saka sa dá akcep-
tovaťlenvovýnimočnýchprípadocha malibysteo zvoleniepoiadaťprísediacedámy.
• Nedajte sa zahanbiť a zapínajte si sako správne. Posledný gombík sa nezapína!
• Rovnako majte na pamäti, e v sede je jednoradové sako vdy rozopnuté.
NAPOJENIE VZORU
Dobre napojené káro alebo prúky na obleku
hovoria veľa o kvalite jeho konštrukcie.
SLIM FIT ALEBO ŠITÝ
NA MIERU
V obleku, ktorého línie
kopírujú telo, budete
pôsobiť štíhlejšie. Navyše,
oblek šitý na mieru
odborníkom, garantuje
komfort s ohľadom na
ivotný štýl nositeľa.
FUNKČNÉ DIERKY NA RUKÁVE
S PERLEŤOVÝMI GOMBÍKMI
Jeden zo znakov kvalitného vypracovania. Aby
ruky nepôsobili krátko, mal by rukáv košele
vyčnievať minimálne 1 cm zo saka.
FUNKČNÁ PODŠÍVKA
Z CUPRO BAVLNY
Zabezpečuje dokonalú priedušnosť;
v lete chladí a v zime hreje.
100-PERCENTNÁ
VLNAALEBOVLNA
S HODVÁBOM
Oblek s prímesou
hodvábu chladí,
s prímesou
kašmíru hreje.
„POTÍTKA“ V PODPAZUŠÍ
Zabraňujú prepoteniu, najmä
na slim fit strihoch.
ANATÓMIA DOBRÉHO OBLEKU
… ktorý svojimi funkčnými prednosťami zaručuje pohodlné nosenie
Medzi najformálnejšie oblečenie muža určite patri oblek, tradične vní-
maný ako nepohodlný. Lepšiu reputáciu majú len tie najkvalitnejšie kon-
fekčné obleky. Nič sa však nevyrovná tomu, keď je oblek šitý na mie-
ru. Dávame vám do pozornosti niekoľko funkčných a štýlových prvkov,
o ktorých by ste mali vedieť. •
www.obleknamieru.sk
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/AMPER 2014 – PROSTOR PRO INOVACE
Z OBLASTI ELEKTROTECHNIKY
V termínu 18. – 21. 3. 2014 se na brněnském výstavišti bude konat největší odborná událost v oblasti elektrotechniky,
elektroniky, automatizace, ICT, osvětlení a zabezpečení v České republice. Veletrh AMPER svým vystavovatelům nabízí ideální
prostor pro navázání nových obchodních vztahů v zemi se silným průmyslovým a lidským potenciálem. TEXT/FOTO TERINVEST
M ezinárodní veletrh elektrotechniky,
elektroniky, automatizace, ICT, za-
bezpečení a osvětlení AMPER, se
pyšní svou dlouholetou působností, neustále
vzrůstajícím počtem spokojených návštěvníků
a účastí světoznámých firem z České republiky
a ze zahraničí. V současné době jde o nej-
významnější elektrotechnický veletrh v České
republice, který svým obchodním významem
zasahuje do celé střední a východní Evropy. Pra-
videlně se jej účastní již více než 600 vystavova-
telů a 40 000 návštěvníků s rozhodovacími pra-
vomocemi z řad managementu firem a odborné
veřejnosti.
Veletrh AMPER svým vystavovatelům přiná-
ší ideální prostor pro navázání nových obchod-
ních vztahů, posílení image značky, upevnění
konkurenční pozice firmy a vztahů se stávající-
mi zákazníky a v neposlední řadě efektivní pre-
zentaci a propagaci novinek. Efekt samotného
veletrhu přesahuje hranice výstaviště i termín
jeho konání.
VYSTAVOVATELÉ NA VELETRHU AMPER 2014
Aktuálně je na 22. ročník veletrhu AMPER
přihlášeno 450 vystavovatelů, kteří v prostorách
brněnského výstaviště, konkrétně v halách P, V
a F budou prezentovat své produkty, projekty
a technologické inovace.
NA VELETRH AMPER 2014 JE V SOUČASNÉ
CHVÍLI PŘIHLÁŠENO JI 63 ZAHRANIČNÍCH
SPOLEČNOSTÍ, A TO Z 13 ZEMÍ.
Veletrh AMPER každým rokem nabízí bonit-
ní příležitost pro úspěšnou obchodní prezen-
taci vaší společnosti. Tuto skutečnost potvrzu-
je i plánovaný „comeback“ jednoho z největších
výrobců rozvaděčů, systémových řešení a slu-
žeb pro datová centra v regionu EMEA, společ-
nost CONTEG, která se naposledy zúčastnila
veletrhu AMPER v roce 2010. Dalším příkla-
dem je i účast společnosti RestoreOne, která
oproti své premiérové účasti na minulém roč-
níku veletrhu, navyšuje výstavní plochu o sto
procent. Společnost RestoreOne se zaměřu-
je na oblast energetických projektů, speciálně
pak na problematiku fotovoltaických elektrá-
ren a využití LED světelných zdrojů v komerč-
ním prostředí.
ZLATÝ AMPER – PRESTINÍ OCENĚNÍ PRO
HVĚZDNÉ EXPONÁTY
V rámci veletrhu AMPER 2014 se uskuteční tra-
diční ZLATÝ AMPER, aneb soutěž o nejpřínos-
nější exponát veletrhu. Historicky nejvyšší po-
čet přihlášených exponátů do této soutěže byl
zaznamenán v rámci veletrhu AMPER 2013,
kdy 30 významných společností vyslalo do so-
utěžního klání 34 novinek. Přihlášené exponá-
ty hodnotí odborná komise, kterou tvoří mi-
mo jiné odborníci z ČVUT Praha, VUT Brno,
ZČU Plzeň, VŠB-TU Ostrava, SAV a EZÚ Pra-
ha. Na základě tohoto hodnocení komise udělí
až pět ocenění ZLATÝ AMPER 2014 a pět čest-
ných uznání nejpřínosnějším exponátům ve-
letrhu. Slavnostní předávání ocenění „tech-
nickým zázrakům“ ZLATÝ AMPER 2014, se
uskuteční v prostorách Hvězdárny a planetá-
ria Brno.
AMPER MOTION – PŘEHLÍDKA BUDOUCNOSTI
V ELEKTROMOBILITĚ
Návštěvníci opět budou mít možnost sezná-
mit se s posledními novinkami z oblasti elek-
tromobility v rámci projektu AMPER MOTION
2014. Moderní řešení pro elektromobilitu jsou
velmi pestrá a pokrývají širokou škálu doprav-
ních prostředků a jiných zařízení – od elektro-
kola po námořní trajekt. Vzhledem k inovacím
a novým produktům z oblasti elektrobusů, die-
sel hybridních autobusů, palivočlánkových au-
tomobilů, zařízení a infrastruktury pro elektro-
mobilitu má letošní projekt AMPER MOTION
ambici přilákat vystavovatele z řad petroche-
mických a automobilových společností, provo-
zovatele MHD a municipality. V rámci posílení
zájmu o projekt a aktuální témata elektromobi-
lity jsou na webových stránkách www.amper.cz
pravidelně zveřejňovány novinky a zajímavosti
ze světa elektromobility, určené pro odborníky
i nadšence. Chybět nebudou ani odborné kon-
ference na téma elektromobility, které jsou při-
pravovány odbornými partnery veletrhu.
DOPROVODNÝ PROGRAM
Kromě expozic vystavovatelů bude pro návštěv-
níky připraven bohatý doprovodný program,
tvořený odbornými semináři, konferencemi,
školeními, specializovanými fóry a setkáními.
Doprovodný program bude zasahovat do všech
nomenklaturních oborů zastoupených na ve-
letrhu AMPER 2014. Témata seminářů se bu-
dou týkat bezpečnosti v automatizaci, požární
bezpečnosti, energii a elektronice budoucnos-
ti, perspektivy v automatizaci, inteligentních
budov a osvětlení, plošných spojů a elektronic-
kých součástek a v neposlední řadě elektromo-
bility, ICT systémů a robotiky. •
Více informací naleznete na www.amper.cz
Terinvest, spol. s r. o., Bruselská 266/14, 120 00 Praha 2
tel.: +420 221 992 144, +420 724 612 057
e-mail: amper@terinvest.com
ENGINEERING.SK78
VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/OD NÁS JE VŠADE NA SKOK!
Liptov je jedným z najkrajších a turistami najvyhľadávanejších regiónov cestovného ruchu na Slovensku. Ak chcete stráviť
príjemné chvíle v jednom z najkomfortnejších hotelov v regióne Liptova, ste na správnom mieste. Hotel Jánošík sa nachádza
v Liptovskom Mikuláši, kde máte len na skok rôzne turistické trasy, prírodné pamiatkové zóny, termálne pramene, ako aj
kvalitné lyiarske stredisko Jasná s pestrými lyiarskymi traťami, rozprestierajúcimi sa na svahoch Nízkych Tatier.
TEXT/FOTO HOTEL JÁNOŠÍK
H otel Jánošík**** je nový hotel, ktorý
prešiel počas roka 2006 celkovou re-
konštrukciou a bol slávnostne znovu
otvorený 1. júla 2007. Hotel svojim hosťom po-
núka počas celého roka komplexné služby
a ubytovanie v komfortne zariadených izbách,
štýlovú reštauráciu, lobby bar a wellness cen-
trum s bazénom a saunami. Širokou škálou slu-
žieb uspokojí nielen jednotlivcov, rodiny s deť-
mi, ale aj skupiny. V hoteli je vybudované
vhodné zázemie pre organizovanie rodinných
osláv, svadieb, rôznych spoločenských podujatí,
obchodných stretnutí, konferencií, seminárov
a školení.
HOTEL JÁNOŠÍK**** skončil v celkovom
hodnotení hotelov na Slovensku
na 3. mieste za rok 2012
Hotel Janošík**** je ideálnym miestom na ak-
tívnu dovolenku v každom ročnom období. Po-
núkame vám niekoľko tipov na strávenie nie-
koľkých dní oddychu u nás aj v okolí.
Národný park Nízke Tatry – najväčšie chráne-
né územie na Slovensku – Demänovská dolina,
ktorá je známa predovšetkým vďaka bohatému
Demänovskému krasu, lyžiarskym zjazdovkám,
ktorá počas zimnej sezóny priťahuje lyžiarov
a v lete sú to turistické a cykloturistické trasy.
Lyžiarske stredisko Jasná – najväčšie lyžiarske
stredisko na Slovensku, s najlepšími prírodný-
mi predpokladmi na lyžovanie a snowboarding.
Ponúka viac ako 35 km dokonale upravených
zjazdoviek.
Demänovské jaskyne – pre verejnosť sú sprí-
stupnené dva úseky unikátneho jaskynného
systému Demänovská ľadová jaskyňa a Demä-
novská jaskyňa slobody. Uvedené jaskyne pat-
ria medzi najnavštevovanejšie jaskyne na Slo-
venku.
Liptovská Mara – vodná nádrž vzdialená 3 km
od hotela. V lete ponúka široké možnosti pre
vodné športy, kúpanie, golf, či najnovšie ex-
trémne športy. Na Liptovskej Mare sú široké
možnosti rybolovu, rovnako tu môžete absol-
vovať vyhliadkovú plavbu loďou. Pre tých, kto-
rých láka windsurfing, je v lete otvorená škola
windsurfingu.
Aquapark Tatralandia – najväčší areál vodnej
zábavy, vzdialený 2 km od hotela, otvorený ce-
loročne. Ponúka kúpanie a oddych v 11 bazé-
noch s termálnou vodou, priaznivo pôsobiacou
na pohybové a dýchacie ústrojenstvo.
Thermal park Bešeňová – vybudovaný na báze
horúcich prameňov liečivých vôd, ktoré blaho-
darne pôsobia na pohybové, dýchacie a urolo-
gické problémy. Thermal park je otvorený celo-
ročne, od hotela je vzdialený 18 km.
Tí, ktorým by sa to zdalo málo môžu počas le-
ta vyskúšať Tarzániu – lanovú dráhu alebo ad-
renalínovú bobovú dráhu, prípadne navštíviť
areál vodného slalomu a vyskúšať si splav na
kanoe, kde trénujú aj olympijskí víťazi Michal
Martikán a Elena Kaliská.
To je len niekoľko z mnohých dôvodov, prečo
navštíviť práve Liptov a hotel Jánošík****. •
Hotel Jánošík ****
Jánošíkovo nábreie 1
031 01 Liptovský Mikuláš
www.hoteljanosik.sk
recepcia@hoteljanosik.sk
+421 44 55 22 721
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 79
KONGRESOVÝ CESTOVNÝ RUCH
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/VPLYV POVETERNOSTNÝCH PODMIENOK
NA ZAŤAENIE KONŠTRUKCIÍ
Problematiku vplyvu poveternostných podmienok na mechanické konštrukcie je v súčasnej dobe vhodné riešiť pomocou
ininierskych počítačových simulačných softvérov. Jedným z nich je softvér ANSYS, ktorý numerickými metódami rieši
problematiku previazaných fyzikálnych polí. TEXT/FOTO JURAJ PAULECH A KOL., FEI STU BRATISLAVA, ÚSTAV AUTOMOBILOVEJ MECHATRONIKY
S ila vetra pôsobiaca na rozmerné konštrukcie spôsobuje ich de-
formáciu, ktorá je automaticky sprevádzaná vznikom mecha-
nických napätí jej nosných prvkov. Pri riešení takého problému
je optimálne začať so simuláciou prúdenia vzduchu, ktorá definuje von-
kajšie tlakové účinky na obtekanú konštrukciu a tým jej následnú defor-
máciu. Problémy tohto typu predstavujú previazané fluidno-mechanické
úlohy. Analýza fluidno-mechanickej úlohy bude prezentovaná na kon-
štrukcii parkovacieho standu vybaveného solárnymi článkami na nabíja-
nie elektromobilov (obr. 1).
Obr. 1 Solárny parkovací stand pre elektromobily [1]
GEOMETRIA VÝPOČTOVÉHO MODELU
Geometrické rozmery zodpovedajú reálnym hodnotám pre dvojmiestny
solárny parkovací stand vyobrazený na obr. 1, s dĺžkou 3,8 m, šírkou 5 m
(dve parkovacie miesta) a s výškou najvyššieho bodu 3,2 m [1]. Samot-
ný solárny panel pozostáva z 12 solárnych článkov, jeho rozmery sú: dĺž-
ka 3,96 m, šírka 4,92 m a hrúbka 10 cm. Sklon panela je 18° vzhľadom na
vodorovnú rovinu. Samotný solárny panel bol modelovaný ako homo-
génna štruktúra s mechanickými vlastnosťami vypočítanými na základe
podielov jednotlivých materiálových komponentov (solárne články, oce-
ľová výstuž, spodný krycí plech, vrchné priehľadné krytie panela, vzduch
a iné). Náhradný modul pružnosti pre modelovaný panel bol stanovený
3,5 GPa, Poissonovo číslo 0,3 a náhradná hustota 350 kg.m-3
. Nosná kon-
štrukcia pre panel sa skladá z troch hlavných podpier z tenkostenného
oceľového profilu hrúbky 1 cm. Mechanické vlastnosti ocele: modul pruž-
nosti 210 GPa, Poissonovo číslo 0,3, hustota 7 850 kg.m-3
. Geometria par-
kovacieho standu je znázornená na obr. 2, bola vytvorená v CAD progra-
me Solid Edge [2].
Obr. 2 Geometria parkovacieho standu
ENGINEERING.SK80
E TRA
X
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/CONDITIONS ON THE LOADING
OF CONSTRUCTIONS
Nowadays, the issue of the impact of weather conditions on the
mechanical structures is utilized by appropriate engineering
using computer simulation softwares. One if them is software
ANSYS which solves the multiphysics problems. •
KONEČNO-PRVKOVÝ MODEL
Pre potreby previazanej fluidno-mechanickej úlohy je nutné vytvoriť dve
siete prvkov: v oblasti vybratého vzduchového okolia modelu (dĺžkaךír-
ka×výška: 50×25×15 m) je vytvorená sieť konečných objemov (obr. 3) a pre
samotnú konštrukciu standu je to sieť konečných prvkov mechanickej
časti analýzy (obr. 4). Pre fluidnú časť analýzy bola sieť vyhotovená v sof-
tvéri ANSYS ICEM CFD [3], pričom obsahovala 3,5 milióna elementov.
Sieť mechanickej časti bola spracovaná programom ANSYS Workbench
[3] s počtom prvkov viac ako 570 tisíc. Na rozhraní pevného telesa a vzdu-
chu je potrebné, aby sieť fluidnej časti modelu bola vyhotovená s dosta-
točnou jemnosťou, a tak korektne popisovala prúdenie vzduchu v tesnej
blízkosti povrchu telesa standu, obr. 3.
Obr. 3 Detail siete konečných objemov v oblasti vzduchu
Obr. 4 Detail siete konečných prvkov mechanickej konštrukcie standu
OKRAJOVÉ PODMIENKY A RIEŠENIE ÚLOHY
Jednocestná previazaná fluidno-mechanická analýza bola realizovaná
programom ANSYS Workbench. Riešil sa najnepriaznivejší prípad pô-
sobenia vetra na konštrukciu, čo predstavuje horizontálny smer prúdu
vzduchu podľa obr. 5. Uvažovaná bola konštantná rýchlosť vzduchu: a)
120 km.h-1
, b) 150 km.h-1
(zvolená hraničná rýchlosť vetra pre naše klima-
tické podmienky). Konštrukcia bola pevne uchytená k základni, pričom
bola uvažovaná aj vlastná tiaž standu. Výpočet bol realizovaný na cluste-
rovom počítači 15×CPU@4.0 GHz, využitie RAM pamäte 7 GB, čas iterač-
ného výpočtu 10 hodín.
VÝSLEDKY
Mechanické zaťaženie standu od sily vetra je znázornené na obr. 6, de-
formácia standu je na obr. 7. Maximálne hodnoty mechanických napä-
tí dosahujú hodnoty okolo 55 MPa, čo je pre konštrukčné ocele v oblas-
ti dovolených mechanických zaťažení. Treba podotknúť, že riešená úloha
predstavovala statické zaťaženie, pričom v reálnych podmienkach sa sila
vetra v čase mení (nárazy vetra).
Obr. 6 Mechanické napätia: a) 120 km.h-1
, b) 150 km.h-1
Obr. 7 Deformácia: a) 120 km.h-1
, b) 150 km.h-1
Ďalší spoluautori: Jakub Jakubec, Emil Mojto, Vladimír Kutiš, Vladimír Goga
POĎAKOVANIE:
Článok vznikol za podpory projektov: VEGA č. 1/0534/12, KEGA č. 015STU-
4/2012, APVV-0450-10 a APVV-0246-12
LITERATÚRA:
[1] Infinite Energy: Electroport, Kinslea Works, Kingston Road,
Leatherhead, Surrey. KT22 7LE. UK
[2] Solid Edge, Siemens PLM Software
[3] ANSYS Swanson Analysis System, Inc., 201 Johnson Road, Houston,
PA 15342/1300, USA •
Obr. 5 Smer horizontálneho prúdenia vzduchu na stand
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 81
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ŠTRUKTÚRA
POHONOVÝCH SÚSTAV
PRE REHABILITAČNÉ
STROJE
Jednou zo základných častí biomedicínskeho ininierstva je rehabilitačné ininierstvo. Väzbami medzi jednotlivými
funkčnými prvkami vznikajú nové a zloitejšie systémy, čím sa dostávame k problému štruktúry systému. S pojmom
štruktúry systému úzko súvisí aj pojem rozlišovacej úrovne zobrazenia danej štruktúry. TEXT/FOTO ING. DANIELA HARACHOVÁ, PHD., STROJNÍCKA
FAKULTA, TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH
Z ákladom rehabilitačného inžinierstva je návrh a konštrukcia
zariadení na pomoc postihnutým v rôznych fázach procesu re-
habilitácie. Nutné a nevyhnutnou súčasťou pri navrhovaní re-
habilitačného zariadenia je systém pohonu.
RIADIACI SYSTÉM REHABILITAČNÝCH STROJOV
Súčinnosť rehabilitačných strojov v medicínskom procese z hľadiska pev-
nosti polohovania, opakovateľnosti pohybu, bezpečnosti a spoľahlivosti
závisí od kompatibility pohonných sústav. Ide o tzv. explicitné aplikácie
pohonných modulov, ktoré sú volené – navrhované k reálnemu proce-
su so zachovaním požiadaviek na rozmerovú a technickú parametrizá-
ciu za predpokladu, že integračnou súčasťou procesu a stroja bude pa-
cient – klient.
Riadiaci a riadený podsystém (systém) spolu tvoria organickú jednotu.
Každý z nich má svoje funkcie a jeden voči druhému plní špecifické úlo-
hy. Pojem riadiaci systém sa geneticky viaže na technickú sféru. Riadia-
ce a riadené časti sú v nej fyzicky i priestorovo jednoznačne rozlíšené. Na
základe vyššie uvedeného vyplýva, že riadiaci systém, ktorým je v našom
prípade rehabilitačný stroj (RS), má zvláštne špecifiká, vyplývajúce z po-
žiadaviek na antropometrické, biomechanické a medicínske aspekty, bez-
pečnostné aspekty interakcie človek – stroj (programovateľné mechanic-
ké, príp. robotické zariadenie).
ANALÝZA ŠPECIÁLNYCH EHABILITAČNÝCH STROJOV
Pod pojmom špeciálne rehabilitačné stroje rozumieme zariadenia, kto-
ré sú určené pre klienta – pacienta, s rôznymi anomáliami. V špecific-
kých prípadoch, ak parametrizácia pacienta je fyziologická, je teoreticky
možné použiť aj jednoúčelové stroje. Ak dôjde k situácii, že skelet člove-
ka nie je fyziologický, potom je nutné prispôsobiť kinematiku a kinezio-
lógiu, a to v oblastiach, ako sú:
• Cieľová funkcia
• Účelová funkcia
• Architektonická úroveň
Pri návrhu konštrukcie špeciálnych rehabilitačných strojov je neodmysli-
teľnou súčasťou modulárnosť. Modulárnosť systému znamená hospodár-
ne riešenie individuálneho konceptu. To opätovne poskytuje množstvo
výhod, ako napríklad jednoduchá možnosť rozšírenia a možnosť zmeny
zariadenia podľa požiadaviek.
Moné oblasti modulárnosti:
a) Mechanika (nové konfigurácie)
• kĺby
• kamená
• frémy
b) riadenie
• pohonová sústava:
– pohon
– väzbová mechanika
Cieľom strojovej podpory pohybovej rehabilitácie je meranie a vyhodno-
covanie fyzického stavu rehabilitantov pre objektívne stanovenie diag-
nózy a výber vhodnej terapie, ako aj riadená manipulácia s liečeným
Obr. 1 Bloková schéma hierarchických väzieb pre rehailitačné stroje
ENGINEERING.SK82
E TRA
X
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/STRUCTURE THE DIRECTIVE SYSTEM
FOR REHABILITATION DEVICES
One of the essential parts of Biomedical Engineering is
rehabilitation engineering. Linkages between the various
functional elements are new and more complex systems,
which brings us to the problem of the structure of the
system. The notion of structure is closely related to the
concept of distinctive level view of the structure. The basis
of rehabilitation angineering is the design on construction
of facilities to help handicapped in different stage of the
rehabilitation process. A necessary and assential port when
designing rehabilitation devices is drive system. •
pohybovým segmentom pre zvýšenie fyzických schopností rehabilitan-
tov. Podporné zariadenia využívajú pohonné sústavy na zvyšovanie záťa-
že, dodržiavanie konštantných rýchlosti a polohovanie pacienta. A práve
pohonná sústava je jedným z hlavných prvkov pri využívaní modulárnosti
v špeciálnych rehabilitačných strojoch. Ústredným modulom je pohonná
sústava, ktorá je dekompozične uvedená v schéme na obr. 1.
MODELOVÁ SITUÁCIA VÝBERU PRVKOV POHONOVÝCH SÚSTAV
Ako už bolo spomenuté, dôležitou zložkou pohonnej sústavy sú prevo-
dové systémy. Perspektívne uplatnenie vysoko presných prevodov v zdra-
votníctve je možné skúmať z hľadiska potreby prispôsobenia sa vlastnej
konštrukcie, rozmerov a čo najmenšej hmotnosti prevodu. Predpokla-
dá sa konštrukcia z materiálov s nízkou mernou hmotnosťou, vysokou
tuhosťou, spoľahlivosťou polohovania, ovládania a s malými rozmer-
mi. Harmonické prevodovky v ostatnom období nachádzajú uplatnenie
v zdravotníctve a všade tam, kde sa vyžaduje vysoká kinematická pres-
nosť, nízka hodnota mŕtveho chodu, nulová vôľa, nízka hmotnosť, ma-
lé zástavbové priestory pri veľkom prevodovom pomere a v neposlednom
rade aj vysoká životnosť.
TYPY HARMONICKÝCH PREVODOVIEK V ZDRAVOTNÍCTVE
Rad PMG – sa skladá z komponentov radu HDUC, prevodovej skrine, vý-
stupného hriadeľa a vytvára jednotku s veľmi malými rozmermi. Tento
rad poskytuje vysokú presnosť a kompaktné rozmery. Výhodou PMG je
presnosť vysokého krútiaceho momentu, vysoká pozičná presnosť a opa-
kovateľnosť, vysoká torzná pevnosť, nulový mŕtvy chod a vysoká účin-
nosť.
Rad CSF-Mini – tieto mini prevodovky sú užšie vďaka komponentom ra-
du HFCU, vyznačujú sa vyššou presnosťou, vyšším prenositeľným krútia-
cim momentom a vyššou torznou tuhosťou. Pri novo predstavenom pre-
vodovom pomere 30:1 môžu byť prevodovky CSF použité aj s pomerne
vysokou výstupnou rýchlosťou (obr. 2).
Ich výhodou je veľmi kompaktný dizajn, prevod bez mŕtveho chodu
s možnosťou prenosu vysokého krútiaceho momentu, s vyššími rýchlos-
ťami a tomu zodpovedajúca torzná tuhosť a presnosť, štvorhranné tuhé
výstupné ložisko s možnosťou výstupu na hriadeľ alebo na prírubu, rôz-
ne možnosti pre vstup a výstup elementov, ako aj veľmi nízka hmotnosť.
Ďalšou možnosťou využitia harmonických prevodoviek sú servomo-
tory. Kombinácia prevodoviek CSF a jednosmerného motora vytvárajú
rad RSF Supermini, ktorý sa vyznačuje najmä mimoriadne kompaktným
dizajnom a veľmi nízkou hmotnosťou (obr. 3). Rad PMA DC-Mini tvorí
harmonická prevodovka malých či veľmi malých rozmerov (mini/super-
mini) v kombinácii so striedavým servomotorom a zariadením pre spätnú
väzbu. Výhodou je kombinácia DC – min – motor a precízna prevodov-
ka, rozsah krútiaceho momentu už 20 Nm, rozsah rýchlostí až 180 otá-
čok za minútu, opakovateľnosť o ± 1 uhlovej minúty. K dispozícií je v šty-
roch veľkostiach s pomerom 50:1 – 110:1, so snímačom.
ZÁVER
Prezentovaná dekompozícia terapeutických strojov a následné navrhova-
nie pohonných sústav vychádza z požiadaviek splnenia cieľovej a účelovej
funkcie, teda z potreby zabezpečiť kvalitu terapeutického procesu s kom-
fortom využívania moderných metód konštruovania a IT technológií.
Práca prezentuje nástroj uplatnenia výberu parciálne ponúkaných prv-
kov, z ktorých sa dajú vytvárať požadované systémy.
Poznámka: Práca je súčasťou grantovej úlohy: VEGA 1/0515/13
LITERATÚRA:
1. ŽIVČÁK, J.; MICHALÍKOVÁ, M.; TÓTH, T.; HUDÁK, R.;
MAJERNÍK, J.: Biomechanika človeka 1. 1. vyd. Prešov: ManaCon,
2007. 294 s. ISBN 978-80-89040-30-8.
2. HUDÁK, R.; ŽIVČÁK, J.; MOLČÁNYI, T.; KNEPPO, P.: Rehabilitácia
paraplegických a tetraplegických pacientov v domácom prostredí.
2004, In: Lékař a technika. Vol. 35, no. 4 – 5, 2004, s. 84 – 86. ISSN
0301-5491.
3. HARACHOVÁ, D.; MEDVECKÁ-BEŇOVÁ, S.: The drive
systems of mechanotherapeutic devices, 2013. In: Quaere 2013:
Interdisciplinární konference doktorandů a odborných asistentů:
Mezinárodní vědecká konference – recenzovaný sborník příspěvků:
Vol. 3: 20. – 24. května 2013, Hradec Králové. Hradec Králové:
Magnanimitas, 2013, s. 2 851 – 2 855. ISBN 978-80-905243-7-8.
4. Katalóg Harmonic drive gearing – Precision Gearheads Close
Couple Model. •
Obr. 2 CSF - Mini séria
Obr. 3 Gearbox RSF Supermini
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 83
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/TANGENCIÁLNE SÚSTRUENIE
HYDROABRAZÍVNYM PRÚDOM
Článok pribliuje technológiu hydroabrazívneho sústrueniaobrobku pieskovca s priemerom 50 mm. Vizuálne porovnanie
obrobeného povrchu bolo vykonané pre spôsob súbeného sústruenia (vzorka 1) a spôsob protibeného sústruenia (vzorka 2).
Experiment (sústruenie obrobku pieskovca) bol vykonaný na2D X-Y deliacom stole PTV WJ2020-2Z-1xPJ so špeciálnou
hlavicou s pouitím kontinuálneho abrazívneho vodného prúdu s tlakom 400 MPa a zariadením pre rotáciu obrobku. Frekvencia
rotácie obrobku (n = 30 min-1
) bola nastavená rovnako pre obidve metódy, pri postupne zmenšovanej rýchlosti posuvu (vf = 60,
30, 10 mm.min-1
). TEXT/FOTO JÁN CÁRACH A KOL.,FAKULTA VÝROBNÝCH TECHNOLÓGIÍ TUKE SO SÍDLOM V PREŠOVE, ÚSTAV GEONIKY AV ČR, V. V. I., OSTRAVA
K onkurenčný boj vyvoláva potrebu za-
vádzania nových technológií v proce-
se výroby, optimalizácie a racionalizá-
cie výrobných postupov. Dôležitú súčasť dnešnej
doby predstavuje aj zavádzanie ekologických
a ekonomických metód, výhodou ktorých je
skrátenie výrobných časov, efektívne využívanie
energií a materiálov, ako aj bezpečnosť obsluhy.
Obrábanie materiálov so špeciálnymi vlastnosťa-
mi, materiálov vysoko pevných a tvrdých, vytvára
priestor pre neustály výskum a hľadanie nových
spôsobov pre kvalitné, hospodárne a bezpečné
opracovanie týchto materiálov bez, alebo so zní-
žením potreby dokončovacích operácií.
Technológia abrazívneho sústruženia ponúka
alternatívu pre využitie univerzálneho nástroja
bez tepelne ovplyvnenej zóny a s relatívne ma-
lou reznou silou pre zavedenie tejto metódy do
bežnej praxe a nahradenie konvenčných spôso-
bov obrábania. Je však potrebné skúmať vplyv
technologických faktorov vplývajúcich na úber
materiálu a na kvalitatívne parametre obrobe-
ného povrchu.
VÝSKUM A VYUITIE TECHNOLÓGIE
HYDROABRAZÍVNEHO SÚSTRUENIA
Obrábanie abrazívnym vodným prúdom (AWJ)
nachádza nové uplatnenie v rôznych oblastiach
priemyslu, či už v podobe samostatného univer-
zálneho nástroja (sústruženie, frézovanie, výro-
ba otvorov, závitov) alebo ako asistenčný člen pre
zlepšenie daného procesu obrábania. Autor Axin-
te et al. [6] skúmal využitie sústruženia abrazív-
nym vodným prúdom pre obrábanie presných
tvarových brúsnych kotúčov v súvislosti s tvarový-
mi charakteristikami a zmenou technologických
parametrov vplývajúcich na úber materiálu.
Autor Li et al. [7] skúmal vplyv technologic-
kých faktorov pri obrábaní vysoko pevnej ocele
a spôsobu súbežného sústruženia abrazívnym
vodným prúdom pri rôznych uhloch nastavenia
fokusačnej trubice.
Autori Zhong a Han [5] po štúdiu vplyvu tech-
nologických faktorov pri hydroabrazívnom sú-
stružení skla na kvalitu povrchu uvádzajú, že
nižšia rýchlosť posuvu abrazívneho vodného
prúdu a vyššie otáčky obrobku vykazujú zníže-
nie drsnosti a vlnitosti povrchu obrobenej plo-
chy. Autor Uhlmann et al. [8] skúmal vplyv
technologických faktorov na drsnosť povrchu
hliníkovej zliatiny v porovnaní s konvenčným
spôsobom sústruženia.
Technológia hydroabrazívneho delenia pred-
stavuje proces odoberania objemu materiálu
pomocou vysokorýchlostného vodného prúdu,
v ktorom sú rozptýlené čiastočky abrazíva. Ten
sa vytvára v rezacej hlavici, kde sa z vysokotla-
kového prúdu mení na prúd s veľkou rýchlos-
ťou (1 000 m.s-1
). Vysokotlakový prúd prechádza
vodnou dýzou cez zmiešavaciu komoru, v kto-
rej sa doňho pridávajú abrazívne častice usmer-
ňované prechodom fokusačnej trubice – zaos-
trovacej dýzy. [1]
Obrobok upnutý v skľučovadle vykonáva hlav-
ný rotačný pohyb a nástroj vykonáva translačný
pohyb. K odstraňovaniu materiálu pri hydro-
abrazívnom sústružení dochádza pri interak-
cii pevných abrazívnych zŕn unášaných veľkou
rýchlosťou vodným prúdom a otáčajúcim sa
povrchom obrobku. Ide o mikroerózny proces,
pomocou ktorého dochádza k tvorbe plytkých
drážok (obr. 1). [2]
METÓDA SÚBENÉHO A PROTIBENÉHO
SÚSTRUENIA VODNÝM PRÚDOM
Pri súbežnom sústružení vykonáva obrobok ro-
tačný pohyb v zmysle otáčania v smere abrazív-
neho vodného prúdu (obr. 2).
Naopak, pri protibežnom sústružení obrobok
vykonáva rotačný pohyb proti smeru abrazívne-
ho vodného prúdu (obr. 3).
Experiment: Sústruženie pieskovca súbežným
a protibežným spôsobom pri použití kontinuál-
neho abrazívneho vodného prúdu.
Pri realizácii experimentu bol ako obrobok pou-
žitýpolotovarkruhovejtyčemateriálupieskovca
s priemerom 50 mm. Experiment bol vykonaný
na 2D X-Y deliacom stole PTV WJ2020-2Z-1xPJ
so špeciálnou hlavicou a s použitím kontinu-
álneho abrazívneho vodného prúdu s tlakom
400 MPa a so zariadením pre rotáciu obrob-
ku. [4]
Nastavenie technologických parametrov udáva
tabuľka (tab. 1).
Hodnoty technologických parametrov sústru-
ženia hydroabrazívnym prúdom boli nastave-
né pre obidva spôsoby rovnako. Menila sa iba
hodnota rýchlosti posuvu nástroja a smer rotá-
cie obrobku pieskovca.
Obrobok pieskovca bol upnutý medzi čeľusťa-
mi otočného vretena. Ako abrazívum bol použi-
tý prírodný granát.
Nastavenie technologických parametrov bolo
pre súbežný aj protibežný spôsob sústruženia
rovnaké, menila sa iba hodnota rýchlosti posu-
vu abrazívneho vodného prúdu (tab. 2.).
Obr. 2 Princíp súbeného abrazívneho sústruenia
Obr. 3 Princíp protibeného abrazívneho sústruenia
Obr. 1 Úber materiálu abrazívnou časticou
ENGINEERING.SK84
E TRA
X
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/TANGENTIAL TURNING WITH
AN ABRASIVE WATER JET
This article deals with the visual com-
parison of sandstone surface tangen-
tial created by abrasive water jet un-
der constant pressure p = 400 MPa
and depth of cut 2 mm. As a abra-
sive The Barton Garnet abrasive par-
ticles were feeded to the water jet in
the amount of 400 g.min-1
. The trav-
erse speed (v = 60, 30, 10 mm.min-
1
) was gradually changing at a con-
stant speed of revolution of workpiece
n = 30 rpm. The down turning method
was used on sample number 1. and the
conventional method of turning was
applied on sample number 2., whereby
the direction of rotation of the circular
workpiece of the sandstone with a di-
ameter 50 mm was against the tool,
which was the abrasive water jet. •
VIZUÁLNE POROVNANIE POVRCHU PIESKOVCA PRI
SÚBENOM A PROTIBENOM SÚSTRUENÍ AWJ
Porovnanie súbežného a protibežného spôsobu
sústruženia prebehlo na úsekoch A, B a C s rov-
nakými hodnotami rýchlostí posuvov (obr. 6).
Obr. 6 Úseky pre porovnanie vzoriek súbeného
a protibeného sústruenia pomocou AWJ
Pre kvalitnejšie vizuálne porovnanie úsekov
rovnakých rýchlostí posuvu nástroja boli vyko-
nané detailné zobrazenia (obr. 7, 8, 9), na kto-
rých možno vidieť obrobené plochy pieskovca
pre súbežné a protibežné sústruženie.
Obr. 7a Detail úseku A pri rýchlosti posuvu 60 mm.min-1
Obr. 7b Detail úseku B pri rýchlosti posuvu 30 mm.min-1
Obr. 7c Detail úseku C pri rýchlosti posuvu 10 mm.min-1
Možno vidieť (obr. 7), že pri súbežnom spôsobe
rotácie obrobku dochádzalo k pomerne rovno-
mernému úberu materiálu pieskovca. AWJ vy-
tváral približne rovnobežné línie a vlnitosť ob-
robeného povrchu; naopak pri protibežnom
spôsobe rotácie vznikali nerovnomerné línie
rôznej vlnitosti. Pri zmene rýchlosti posuvu zo
60 mm.min-1
na 30 mm.min-1
(obr. 8) vidieť pri
súbežnom spôsobe sústruženia rovnomernej-
šie obrobený povrch pieskovca ako pri protibež-
nom spôsobe.
Zníženie rýchlosti posuvu malo vplyv aj na vl-
nitosť povrchu. Pri najnižšej rýchlosti posuvu
(obr. 9) je kvalita obrobeného povrchu pieskov-
ca na úrovni najmenšej vlnitosti. Súbežný spô-
sob sústruženia vykazuje miernejšie prechody
pri pohybe AWJ ako pri protibežnom spôsobe
sústruženia pieskovca.
VPLYV TECHNOLOGICKÝCH FAKTOROV NA PROCES
SÚSTRUENIA VODNÝM PRÚDOM
Kvalitatívne ukazovatele obrobenej plochy
ovplyvňuje veľa faktorov, či už technologických,
hydraulických, zmiešavacích alebo abrazívnych.
Najčastejšie ide o:
• rýchlosť posuvu – čím je jej hodnota vyššia, tým
menej abrazívnych častíc prichádza do kontaktu
s odrábanýmmateriálomv danomčasovomúseku,
• uhol sklonu a miesta dopadu AWJ – predsta-
vuje uhol medzi osou AWJ a plochou obrobku,
nastavenie uhla vplýva podľa novších štúdií na
kvalitu obrobenej plochy,
• zdvih – vzdialenosť medzi povrchom obrába-
ného materiálu a ústím zaostrovacej trubice,
• počet prechodov – s vyšším počtom prechodov
za rovnakých podmienok sa dosiahne aj vyššia
hĺbka rezu. Prírastok hĺbky rezu sa však znižuje,
lebo odpor stien bráni prenikaniu prúdu, a tým
eróznej činnosti, »
(Pokračovanie na str. 87)
Tab. 1 Technologické nastavenie experimentu
Obr. 4 Technologické zariadenie (SNOP) pri realizácii
experimentu
Obr. 5 Úber materiálu AWJ sústruením pieskovca
Tab. 2 Hodnoty technologických faktorov
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 85
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/ZMENA KINETICKEJ ENERGIE V DEFORMAČNÚ
PRÁCU PRI CRASH TESTOCH
Článok sa zaoberá deformačnými vlastnosťami materiálov a výpočtami pri čelnom náraze automobilu na pevnú bariéru,
ktoré sú aplikované v programe Matlab. Taktie sú porovnávané materiály rôznych pevnostných vlastností z hľadiska
výhodnosti ich pouitia v crash testoch. Na základe experimentálnych výsledkov sa navrhne deformačný člen, ktorý ochráni
tuhé časti konštrukcie pri nárazoch bez toho, aby sa poškodili. TEXT/FOTO JOZEF KMEC
M edzi experimentálnymi možnosťami
zisťovania vlastností automobilo-
vých komponentov sa používajú
crash testy na reálnych modeloch, ktoré sa vy-
konávajú za skutočných podmienok. Táto me-
tóda sa dá považovať za pomerne finančne ná-
kladnú. Ekonomicky výhodnejšie je však
využívať metódu vykonávania crash testov na
počítači. Ide o simulácie vykonávané v progra-
moch, ktoré sú na to určené. Nakreslí sa kom-
ponent, určí sa materiál a jeho vlastnosti,
a program sám vyhodnotí, ako sa bude správať
pri určitých situáciách.
Úlohou deformačných zón automobilu je po-
hltiť jeho kinetickú energiu a zmeniť ju v de-
formačnú prácu, čím sa chráni priestor pre po-
sádku. Deformačná zóna je vpredu vymedzená
v oblasti za plastovým nárazníkom s penou pre
bezpečnosť chodcov a pred chladičom auto-
mobilu. Vzadu je len medzi nárazníkom a kon-
štrukciou samonosnej karosérie [1].
Na základe rozvoja automobilového priemys-
lu vznikol nový vedný odbor, ktorý sa zaobe-
rá bezpečnosťou dopravných prostriedkov.
Všeobecne sa vozidlá posudzujú z hľadis-
ka aktívnej a pasívnej bezpečnosti. Aktív-
nou bezpečnosťou sa rozumie presné riade-
nie, dobré vlastnosti podvozku, účinné brzdy,
motor s dostatočným výkonom a iné. Pod poj-
mom pasívna bezpečnosť sa rozumejú opatre-
nia, ktorých úlohou je zmierniť následky do-
pravnej nehody. V bežných automobiloch sa
tieto prvky objavujú ako bezpečnostné pá-
sy, airbagy, deformačné zóny, deformovateľné
plechové štruktúry, konštrukčné diely z plas-
tov a kompozitov. [1]
PRÁCA, MECHANICKÁ ENERGIA A ICH VZÁJOMNÉ
PREMENY
Nech automobil istej hmotnosti m koná účin-
kom sily mechanický pohyb po dráhe. Pred-
pokladajme, že v určitom mieste dráhy má
rýchlosť a v inom mieste dráhy sa vyznačuje
rýchlosťou . Bude nás zaujímať, ako sa zme-
ní pohybový stav automobilu, keď účinkom sily
prejde úsek dráhy . Podľa Newtonovho
druhého pohybového zákona v každom okami-
hu dráhy platí
Násobme celú rovnicu skalárne elementárnou
dráhou , ktorú automobil vykoná za istý čas.
Dostaneme
a po krátkej úprave nám vznikne rovnica tvaru
(1)
Ak rovnicu (1) integrujeme pozdĺž celého úseku
dráhy, dostaneme
(2)
Na pravej strane rovnice (2) je zmena veličiny
,
ktorú nazývame kinetickou energiou automobi-
lu. Na ľavej strane rovnice (2) je fyzikálna veličina
,
ktorú nazývame prácou.
Rovnicu (2) možno slovne formulovať aj takto:
Zmena kinetickej energie automobilu sa rov-
ná práci, ktorú na dráhe vykonala pôsobiaca
sila. V špeciálnom prípade, ak sila je kon-
štantná a pôsobisko sily je v smere dráhy, tak
vykonaná práca je daná vzťahom A = Fs. Jed-
notkou práce je jeden joule (J), pre ktorý platí
. Takáto práca je vykonaná
vtedy, keď sa pôsobí silou 1N v smere dráhy 1m.
Napokon, ak platí rovnica (2) je zrejmé, že ki-
netickú energiu meriame v rovnakých jednot-
kách ako prácu.
ANALÝZA ČELNÉHO NÁRAZU
Predpokladáme, že pri čelnom náraze na pev-
nú bariéru sa automobil zastaví a nedôjde k od-
razeniu vozidla od bariéry. Celá kinetická ener-
gia nárazu [1]
(3)
sa premení na deformačnú prácu
(4)
V prípade, že nárazová sila lineárne rastie, tak
sa zväčšuje stlačenie deformačných členov ka-
rosérie.
Veličina F je okamžitá deformačná sila, L je
okamžité stlačenie komponentov deformač-
nej zóny, v je pokles rýchlosti vozidla a Lmax
je maximálne stlačenie prednej časti vozidla
po jeho zastavení. Pri stlačení deformačných
členov o hodnotu väčšiu ako Lmax
dochádza
k deformácii tuhších členov. Na určenie kritic-
kej hodnoty Lmax
stlačenia deformačných čle-
nov je možné použiť diagram medzných de-
formácií, ktorý sa určuje experimentálne alebo
pomocou predikčného vzťahu [1]:
(5)
DEFORMAČNÉ SILY AUTOMOBILU MÔU BYŤ:
a) F = konšt.
b) F = c.L – lineárna deformačná charakteristi-
ka komponentov deformačnej zóny.
c) F = k.L – deformačná sila je úmerná rýchlos-
ti stlačenia deformačného člena
Pri náraze dôjde nielen k pružnej, ale aj k plas-
tickej deformácii deformačných členov karosé-
rie. Deformačné členy by mali pohltiť celú kine-
tickú energiu
(6)
Pri predpoklade konštantnosti rozmerov a ge-
ometrie deformačných členov si deformačnú
prácu rôznych druhov materiálov môžeme vy-
jadriť [1]
(7)
V0
– objem, K – materiálová konštanta
Pre konštantu tuhosti v závislosti na materiálo-
vých vlastnostiach dostaneme. [1]
(8)
Z uvedenej analýzy vyplýva, že pre predikciu
schopnosti pohltenia energie je potrebné určiť
materiálové vlastnosti v závislosti od rýchlosti
deformácie ako je uvedené v tab. 1.
(9)
Tab. 1: Priemerné hodnoty K a n pre oceľ s označením
DIN1403
DEFORMAČNÝ ČLEN A JEHO ROZMERY
Cieľomjeteoretickyvypočítaťv programeMatlab,
či navrhnutý deformačný člen (obr. 1) pre auto-
mobil pohltí deformačnú prácu pri určitých rých-
lostiach tak, aby ochránil tuhé časti karosérie pred
ENGINEERING.SK86
E TRA
X
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/CHANGETHEKINETICENERGY
INTHEDEFORMATIONWORK
ATCRASHTESTS
This article deals with the deformation
properties of materials and
calculations at the frontal impact the
car on the fixed barrier, which are
applied in the program Matlab. We
also compared the strength properties
of various materials from the vantage
point of their use in crash tests. Based
on the experimental results, the
proposed deformation member, which
protects the structure rigid parts
against impacts without damaging. •
poškodením. Teoretický crash test bol vytvorený
výpočtom. Presnosť týchto výpočtov by bolo naj-
lepšie porovnať s testom vykonaným na reálnom
modeli, alebo simuláciou vytvorenou na počítači
s potrebným softvérovým vybavením.
Obr. 1: Deformačný člen a jeho rozmery
VÝPOČTY V PROGRAME MATLAB PRE JEDNOTLIVÉ
DRUHY OCELÍ
Úlohou bolo vypočítať v programe Matlab a ex-
perimentálne získať tieto veličiny
Obr. 2: Teoretický výpočet deformácie deformačného
člena z DIN 1403 ocele
Oceľ DIN 1403 je zo všetkých skúmaných oce-
lí najpevnejšia, lebo materiálová konštanta je
1 455 MPa, a aj exponent deformačného spev-
nenia je vysoký 0,424. Z výpočtov vyplýva, že
deformačný člen pri rýchlosti do 24 km/h sa
poruší bez toho, aby sa začali deformovať pevné
časti (obr. 2). Túto oceľ považujeme za najlep-
šiu na použitie deformačného člena, lebo lepšie
chráni rámovú konštrukciu pri nárazoch za níz-
kych rýchlostí do 20 km/h. [4]
ZÁVER
Bol navrhnutý crash test, ktorý sa vykonával vý-
počtom v programe Matlab. Boli vyrátané hod-
noty, ktoré sú znázornené aj v grafe, a to do akej
rýchlosti chráni navrhnutý deformačný člen
tuhé časti karosérie bez toho, aby sa poškodili.
Z crash testu, ktorý sa robil formou výpočtov
bolo zistené, že deformačný člen z ocele s ozna-
čením DIN1403 je najvhodnejší. Odolá nárazu
pri rýchlosti do 24 km/h a tak ochráni chladič
a tuhé časti karosérie lepšie v navrhnutom au-
tomobile. Tento deformačný člen spĺňa požia-
davky RCAR (nárazy pri nízkych rýchlostiach).
LITERATÚRA:
[1] VLK, František: Stavba motorových vozidiel.
Brno: František Vlk, 2003. 499 s. ISBN 80-238-
8757-2
[2] Konštrukcia vozidla[online]. 2000 cit. 2012-04-
10]. Dostupné na internete: .
[3] HERDITZKY, Attila: Moderne koncipované
ocele použité pri výrobe automobilovej karosérie.
In: Transfer inovácií [online]. č. 12 (2008), [cit.
2012-04-18]. Dostupné na internete: .
[4] EVIN, Emil; HRIVŇÁK, Andrej: Predikcia
lisovateľnosti oceľových plechov s vyššími
pevnostnými vlastnosťami. Košice: Elfa, 2004.
223 s. ISBN 80-89066-93-3. •
TANGENCIÁLNE SÚSTRUENIE
HYDROABRAZÍVNYM PRÚDOM
(Dokončenie zo str. 85)
» • tlak – pri vyššej hodnote tlaku je možné pou-
žiť vyššie posuvové hodnoty a hĺbky rezu,
• priemer vodnej dýzy – po prechode AWJ vod-
nou dýzou je do neho primiešavaný abrazívny
materiál, ktoré spolu vstupujú do zaostrovacej
trubice. Priemery vodnej a zaostovacej dýzy sú
potrebné na určenie vhodnej kombinácie pre
požadovanú výstupnú rýchlosť AWJ,
• dĺžka a priemer zaostrovacej trubice – určujú
schopnoť sfokusovať pridané abrazívum a vod-
ný prúd presne do miesta rezu. Pri fokusácii do-
chádza k úbytku energie pri kontakte abrazív-
nych častíc a steny trubice,
• abrazívum – vlastnosti použitého abrazíva
vplývajú na rýchlosť úberu materiálu a aj na
možnosť opakovateľnosti a recyklácie,
• hmotnostný tok abrazíva – vyšší objem ob-
siahnutých častíc vo vodnom prúde dokáže za-
bezpečiť viac dopadov na obrábanú plochu.
S prekročením optimálneho objemu abrazív-
nych častíc však klesá kinetická energia prúdu,
lebo dochádza k vzájomným kolíziám a tým sa
znižuje aj hĺbka rezu;
• materiál obrobku – chemické a mechanické
vlastnosti obrobku, [3]
• rýchlosť a zmysel otáčania obrobku – faktory,
ktoré ovplyvňujú vlnitosť a rovnomernosť odo-
beraného materiálu.
ZHODNOTENIE A MONOSTI BUDÚCEHO VÝSKUMU
Vizuálnym porovnaním metód súbežného
a protibežného sústruženia obrobku pieskov-
ca s priemerom 50 mm hydroabrazívnym prú-
dom pri zvolených podmienkach experimentu
možno konštatovať, že zmysel rotácie obrob-
ku voči nástroju má vplyv na výslednú kvalitu
obrobeného povrchu pieskovca. Vplyv rýchlos-
ti posuvu AWJ ako ďalšieho faktora na výsled-
nú kvalitu bol preukázaný aj vizuálnou metó-
dou porovnania jednotlivých úsekov. Pre ďalší
výskum obrábania pomocou hydroabrazívne-
ho sústruženia pieskovca je potrebné skúmať aj
vplyv ďalších faktorov, ako napríklad frekvencie
rotácie obrobku, uhla nastavenia nástroja voči
obrobku, počtu prechodov a rýchlosti posuvu.
Sústruženie abrazívnym vodným prúdom predsta-
vuje výhodnú metódu pre oblasť obrábania vyso-
ko pevných, krehkých, ako aj materiálov so špeciál-
nymi vlastnosťami, z hľadiska efektívnosti procesu
úberu materiálu a hospodárnosti technológie.
Výskum by sa mal zaoberať aj možnosťami sús-
truženia nielen materiálu pieskovca, ale aj rôz-
nych zliatin a ťažko obrábateľných materiálov.
Je potrebné nastaviť proces tak, aby nepredsta-
voval iba predbežné opracovanie materiálu, ale
aj možnosť obrobiť ho bez potrebného dokon-
čovania inou technológiou, čo by malo kladný
vplyv na hospodárnosť sústruženia abrazívnym
vodným prúdom.
Ďalší spoluautori: Petr Hlaváček, Karol Vasilko,
Jiří Klich, Sergej Hloch
POĎAKOVANIE
Táto práca bola realizovaná za pomoci Slovenskej agen-
túry pre výskum a vývoj pod číslom APVV-207-12. Ex-
perimenty boli vykonané v rámci podpory Institutu čis-
tých technologií těžby a užití energetických surovin reg.
č. CZ.1.05/2.1.00/03.0082 podporovaného operačným
programom pre vedu a výskum, financovaným zo štruk-
turálnych fondov EU a štátneho rozpočtu ČR s podpo-
rou pre dlhodobý koncepčný rozvoj výskumnej inštitúcie
RVO:68145535.
ZOZNAM POUITEJ LITERATÚRY
[1] HLOCH, S.; VALÍČEK, J.: Vplyv faktorov na
topografiu povrchov vytvorených hydroabrazívnym
delením, Fakulta výrobných technológií TU
v Košiciach so sídlom v Prešove, Prešov, 2008,
ISBN: 978-80-553-0091-7
[2] MANU, R.; BABU, R. N.: An erosion-based model
for abrasive waterjet turning of ductile materials.
In: ScienceDirect, Wear 266 (2009) 1091 – 1097
Available:
[3] HLOCH, S.; VALÍČEK, J.; HREHA, P.; BEDNÁR,
S.; PERŽEL, V.; LATOVÁ, A.: Online – Identifikácia
hydroabrazívneho delenia pomocou akustickej
emisie a vibrácií, Fakulta výrobných technológií TU
v Košiciach so sídlom v Prešove, Prešov, 2011,
ISBN: 978-80-553-0698-8
[4] HLOCH, S. et al.: Disintegration of bone cement by
continuous and pulsating water jet. In: Technical
Gazette, May 2013, pp. 593 – 598
[5] ZOHOURKARI, I.; ZOHOOR, M.: An Eerosion-
based Modeling of Abrasive Waterjet Turning.
In: World Academy of Science, Engineering and
Technology 38 2010.
[6] AXINTE et al.: Abrasive water jet turning – An
efficien tmethod to profile and dress grinding
wheels. In: International Journal of Machine Tools
& Manufacture 49 (2009), pp. 351 – 356.
[7 LI et al.: An investigation into the radial-mode
abrasive waterjet turning process on high tensile
steels. In: International Journal of Mechanical
Sciences. May 2013. •
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 87
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/A utoForm Incremental [2] umožňuje provádět optimalizaci ná-
stroje a tvářecího procesu tím, že vzhledem k vysoké rychlosti
zpracování provede výpočet celé řady variant tažného procesu,
nebo se použijí specializované optimalizační nástroje, které software ob-
sahuje. Může jít o optimalizaci nástřihu a střižné křivky, kdy je zadán po-
žadovaný tvar po deformaci a systém navrhne tvar nástřihu nebo střižné
křivky, nebo dokonce o optimalizaci parametrů celého procesu s ohle-
dem na to, aby jednotlivé části výtažku měly optimální přetvoření podle
křivek v diagramu FLD.
Důležitým nástrojem je také modul pro vlastní navržení činných ploch
tažného nástroje a jejich možný export do CAD systémů pro vytvoře-
ní výkresové dokumentace a CNC programů pro výrobu. Jde tedy o úz-
ce specializovaný nástroj, který je zaměřen zejména na hluboké tažení.
Vzhledem k vysoké rychlosti zpracování umožňuje software pracovat
s velkým množstvím variant ve velmi krátkém čase a uživatelé pak mo-
hou dále rozpracovat varianty nejvhodnější. AutoForm disponuje také
poměrně rozsáhlou materiálovou databází, kterou lze libovolně doplňo-
vat, nebo upřesňovat na základě mechanických zkoušek materiálů použi-
tých pro simulace nebo pro praktické zkoušky či výrobu.
Externí geometrická data potřebná pro provádění simulací je možné do
programu AutoForm importovat několika způsoby. Může to být přímo plo-
cha výtažku nebo v případech, kdy není využito modulu DieDesigner pro
vygenerování činných nástrojových ploch, mohou být do programu impor-
továny plochy tažného nástroje (tažnice, tažník a přidržovač) ve formátu
IGES z libovolného CAD konstrukčního software. V tomto případě se jed-
ná o plochy konstrukční (teoretické). Nejpřesnějších výsledků je ovšem do-
sahováno, když mohou být činné plochy již vyrobeného tažného nástroje
z důvodu maximální objektivity naskenovány. Tím dostává simulační soft-
ware nejpřesnější možné údaje o geometrii nástroje, které zahrnují i vý-
robní odchylky a nepřesnosti z nástrojárny. Soubory bodů (mračna bodů)
naskenované 3D skenery jsou velmi rozsáhlé (v řádu stovek MB) a proto
jsou převáděny obslužnými softwary skenovacích zařízení na polygonální
sítě (formát STL) o několikanásobně menším objemu dat.
Obr. 1: Polygonální síť naskenované tanice
Naskenovaná data ve formátu STL (polygonální síť vytvořená z mračna
naskenovaných bodů) je tedy možné importovat přímo do Geometry Ge-
nerátoru programu AutoForm. Pro experimentální zkoušky byla naske-
nována tažnice vyrobeného zkušebního nástroje.
Na obr. 1 je polygonální síť naskenované tažnice zkušebního nástroje bez
jakýchkoliv úprav (celkový počet 119 789 digitalizovaných bodů).
Bylo zjištěno, že takto přímo importované sítě obsahují celou řadu chyb
vzniklých při skenování a jsou datově poměrně objemné. To způsobu-
je, že načítání ploch simulačním programem je zdlouhavé a následně
provedené simulace jsou méně přesné. Proto je žádoucí chyby odstranit
IMPORT POLYGONÁLNÍCH SÍTÍ PRO ZADÁNÍ
ČINNÝCH NÁSTROJOVÝCH PLOCH
Simulační software AutoForm [1] je ve světě i v ČR pouíván ji řadu let, a to velmi významnými uivateli zejména
v oblastech automobilového průmyslu. Firma AutoForm má k dispozici vysoce přesný a rychlý software AutoForm
Incremental pro kompletní simulaci celého procesu hlubokého taení a pro první posouzení vyrobitelnosti dílu nabízí
jednodušší software AutoForm OneStep. TEXT/FOTO ING. VLADIMÍR KÖRBER, DOC. ING. JAN ŠANOVEC, CSC., ČVUT PRAHA, FAKULTA STROJNÍ, ÚSTAV STROJÍRENSKÉ TECHNOLOGIE
ENGINEERING.SK88
E TRA
X
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/a zredukovat vhodným způsobem počet diskrétních prvků sítě. Pro úče-
ly optimalizace polygonálních sítí existuje celá řada softwarů. V konkrét-
ním případě byl na úpravy použit program GOM Inspect V7.5 SR1 [3].
Na obr. 2 je výše uvedená síť tažnice s již odstraněnými detekovanými va-
dami (nedefinované průsečnice, neurčité body, degenerované trojúhel-
níky apod.).
Polygonální síť tažnice, ze které již byly odstraněny vady ze skenová-
ní a z převodu mračna bodů, byla následně pomocí nástrojů progra-
mu GOM Inspect zjemněna (obr. 3). Zjemnění bylo aplikováno pouze
na zakřivené plochy důležité pro simulaci tažného procesu (při zjem-
nění celé sítě dochází k enormnímu nárůstu objemu dat). Tažný rádius
a ostatní zakřivené plochy mají po této úpravě velmi podrobně a přes-
ně popsanou geometrii, což je pro simulace velmi důležité. Nedůležité
IMPORT OF POLYGONAL MESHES FOR THE
INPUT OF ACTIVE TOOL SURFACES INTO THE
SOFTWARE AUTOFORM
Autoform Incremental is a very precise and fast simulation
software intended for the simulation of drawing process. You
can import the external geometrical data of tool surfaces
necessary for the execution of simulations in the format
STL into the software Autoform. It can be the surfaces of the
drawing tool from the construction software or the scanned
surfaces of the already produced tool. For the correct and
fast working out of simulations it is necessary in case of the
scanned meshes to carry out a whole group of adaptations
and optimizations. You must make the adaptations and
optimizations so that it does not come to the violation of key
surfaces and so to the distortion of results of the simulations. •
Obr. 2: Odstranění vad sítě skenované tanice rovinné plochy jsou po redukci bodů popsány poměrně velkými polygo-
ny, což výrazně zmenšuje objem importovaných dat a zvyšuje rychlost
provádění simulací.
Na obr. 4 je detail upravené sítě v kritické oblasti tažného rádiusu a na
obr. 5 je konečná podoba polygonální sítě tažnice po všech úpravách a op-
timalizaci tak, jak již je připravena pro import do programu AutoForm
Incremental.
Původní počet 119 789 digitalizovaných bodů byl redukován odstraněním
pro simulaci nepotřebných otvorů a ploch, zarovnáním okrajů sítě a cel-
kovou optimalizací na 75 405 bodů.
V popsaném případě byl zvolen poměrně jednoduchý zkušební nástroj,
ve kterém byl tvarově méně složitý model digitalizován pouze pomocí
119 789 bodů. V běžné praxi jsou nástrojové plochy mnohem složitější
a počet bodů dosahuje stovek milionů. V těchto případech je úprava a op-
timalizace polygonálních sítí více než nutná.
Závěrem je potřeba zdůraznit, že úpravy polygonálních sítí je nutné pro-
vádět velmi citlivě tak, aby se odstranily pouze vady, popřípadě se zmen-
šil objem datového souboru, ale současně nebyla ovlivněna výsledná geo-
metrie nástrojových ploch a tím i výsledky simulací.
LITERATURA:
[1] AutoForm 4.1 Process Design I., Manuál AutoForm Engineering
GmbH,
Released: 2008-02-13, 2008
[2] AutoForm Engineering GmbH, popis programu AutoForm
Incremental [online].
http://www.autoform.com/en/products/solution-overview/
[3] GOM Inspect V7.5 SR1 [online]. Http://www.gom.com/3d-software/
gom-inspect.html •
Obr. 3: Zjemnění polygonální sítě tanice v oblasti taného rádiusu
Obr. 4: Detail polygonální sítě tanice po úpravách v kritické oblasti
Obr. 5: Konečná podoba polygonální sítě tanice po optimalizaci
STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 2/2014 89
STROJE A TECHNOLÓGIE
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/mesačník
február – únor 2014, číslo 2, ročník XVIII
cena 3 € / 90 Kč
Zaregistrované MK SR, EV 3440/09
ISSN 1335 – 2938, tematická skupina: A/7
VYDÁVA:
MEDIA/ST, s. r. o.
Moyzesova 35, 010 01 Žilina
IČO: 36380849, IČ pre DPH: SK2020102568
RIADITEĽKA:
Ing. Antónia Franeková, e-mail: franekova@mediast.sk
tel.: +421/41/507 93 39
ŠÉFREDAKTOR:
Mgr. Ján Minár, e-mail: minar@mediast.sk,
redakcia@mediast.sk
tel.: +421/41/507 93 35, mobil: +421/901 740 780
REDAKCIA:
Mgr. Michal Múdrý, e-mail: mudry@mediast.sk
tel.: +421/41/507 93 31
Ing. Eleonóra Bujačková, e-mail: elaredakcia@gmail.com
doc. Ing. Alena Pauliková, PhD., alena.paulikova@tuke.sk
tel.: +421/55/602 27 12
Mgr. Bohdan Kopčák, e-mail: bohdan.kopcak@seznam.cz
tel.: +420 732 600 338
REDAKČNÁ RADA:
dr.h.c. Prof. Ing. Miroslav Badida, PhD.,
Doc. Ing. Pavol Božek, CSc., Ing. Peter Frankovský, PhD.,
doc. Ing. Sergej Hloch, PhD.,
prof. Alexander Ivanovich Korshunov, DrSc.,
prof. Ing. Ján Košturiak, PhD., doc. Ing. Marián Králik, CSc,
doc. Ing. Ján Lešinský, CSc, prof. Ing. Kamil Ružička, CSc,
Ing. Štefan Svetský, PhD., doc. Ing. Peter Trebuňa, PhD.,
prof. Ing. Ladislav Várkoly, PhD.
INZERTNÉ ODDELENIE:
Ľudmila Podhorcová – podhorcova@mediast.sk, 0903 50 90 91
Ing. Pavol Jurošek – jurosek@mediast.sk, 0903 50 90 93
Roman Školník – skolnik@mediast.sk, 0902 550 540
Ing. Slávka Babiaková – babiakova@mediast.sk, 0903 027 227
Ing. Iveta Kanisová – kanisova@mediast.sk, 0902 500 864
Žilina: Moyzesova 35, 010 01 Žilina
tel.: +421/41/564 03 70, fax: +421/41/564 03 71
Banská Bystrica: Kapitulská 13, 974 01 Banská Bystrica
tel./fax: +421/48/415 25 77
Praha: Jeseniova 2863/50, 130 00 Praha – Žižkov
tel.: +420/774 907 600, marketing@mediast.eu
GRAFICKÁ ÚPRAVA:
Štúdio Media/ST, Ing. Ján Jančo, tel.: +421/41/507 93 25
ROZŠIRUJE:
MEDIAPRINT-KAPA PRESSEGROSSO, a. s., Bratislava
a súkromní predajcovia
PREDPLATNÉ:
Celoročné: 25 € / 650 Kč prijíma redakcia
tel.: +421/41/564 03 70, e-mail: sekretariat@mediast.sk
Nevyžiadané rukopisy a materiály redakcia
nevracia a nehonoruje.
Redakcia nezodpovedá za obsah a správnosť
inzercie a komerčných prezentácií.
Obsah / Contents
TÉMA / TOPIC
Strojárstvo má rozvojový potenciál
Engineering Has a Potential of Development . . . . . . . . . . . . 6
PRI OKRÚHLOM STOLE
At a round table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
AKTUÁLNE Z DOMOVA
At Home Actually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
EUROINFO
EuroInfo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ZAUJÍMAVOSTI VEDY A TECHNIKY
Interests of Science and Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FÓRUM MANAÉRA / MANAGERS FORUM
Mladá firma s veľkými ambíciami
Young Company with Great Ambitions . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL / AUTOMOTIVE INDUSTRY
Slovensko – automobilová veľmoc
Slovakia – Automotive Superpower. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Na plný plyn
At a Full Speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
OBRÁBACIE STROJE / MACHINE-TOOLS
Inovácie laserovej technológie
Innovations of Laser Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Plazmové rezacie stroje novej generácie
New Generation of Plasma Cutting Machines. . . . . . . . . . . . 25
Nový mezi starými
A New Among the Old . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
NÁRADIE - NÁSTROJE / TOOLS
Pozitivní směr vývoje
Positive Direction of Development. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Obrábanie foriem a zápustiek
– stále aktuálna téma
Machining of Moulds and Dies
– Always a Topical Theme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nekonečný závit
Endless Thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
STROJE A TECHNOLÓGIE / MACHINES AND TECHNOLOGIES
Výkon prebierok VTZ – tlakových u výrobcov
Verification Fulfilment of the Pressurized Dedicated
Technical Equipment at Producer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Meranie tvrdosti voľných tepelne rezaných hrán
konštrukčných ocelí
Measuring of Hardness for Structural Steel Edges
Made by Free Thermal Cutting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
První série ručního nářadí s inovovaným kluzným
kontaktem
The First Series of Hand Tools with Innovative
Sliding Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Výrobce planetových převodovek rozšířil působnost
Producer of Planetary Gearboxes Enlarged Sphere
of Action. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Úspech slovenskej chémie
Success of the Slovak Chemistry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Datová dálnice v prostředí průmyslové výroby
Data Highway in the Industrial Production Area. . . . . . . . . 50
METROLÓGIA / METROLOGY
Kontaktní měřící metody jsou stále aktuální
Contact Measuring Methods Are Still Actual. . . . . . . . . . . . . 52
Merací systém na kalibráciu a overovanie
radarových hladinomerov
Measuring System for Calibration and Verification
of Radar Level Indicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
CSM Instruments – Nová akvizícia
The CSM Instruments – New Acquisition . . . . . . . . . . . . . . . 56
INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE / INFORMATION TECHNOLOGIES
Mýty a fakta o 3D tisku
Myths and Facts about the 3D-Printing . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
VERĽTRHY – VÝSTAVY – KONFERENCIE / FAIRS – EXHIBITIONS
– CONFERENCES
Potenciál nadaných študentov
Potential of Talented Students . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Veľtrhy Wire & Tube otvoria brány v apríli
The Fairs Wire & Tube Open Their Gates in the April . . . . . 60
Ako rozbehnúť motory
How motors start up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spoločne pripraviť ľudské zdroje
To Prepare Human Sources Together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Trendy v plastikárskom priemysle
Trends in the Plastic Industry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
O ochrane ovzdušia medzinárodne
About Air Protection Internationally. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nahlédnutí do příprav
Insight to Preparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
EKONOMIKY SVETA / WORLD’S ECONOMIES
Izrael
Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
MANAÉRSKE INŠPIRÁCIE / MANAGER\'S INSPIRATIONS
Vlastnou cestou ku špičke
By Own Way to the Top. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Noste oblek s ľahkosťou
To Wear the Suit with Easy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
AMPER 2014 – prostor pro inovace z oblasti
elektrotechniky
AMPER 2014 – Area for Innovations in Electrotechnics . . . 78
FOTO EDITORIAL JURAJ ÚRADNÍK
E TRA
X ODBORNÉ A VEDECKÉ ČLÁNKY / PROFESSIONAL
AND SCIENTIFIC ARTICLES
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/91
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/Vše vyrobeno soustružením.
Špicˇková prˇesnost
Vše, co chcete pro soustružení: HORN má vždy inovační řešení. Vysoce
efektivní. Hospodárné. Precizní. A individuálně odladěné pro Vaše náročné
obráběcí procesy. Nabízíme celosvětově nejrozsáhlejší program od standard-
ních nástrojů až po nástroje uzpůsobené přesně na míru a kompletní projekty.
Jako vedoucí představitel této technologie stanovujeme měřítka v hightech
oblastech – nabízíme více jak 18.000 vysoce přesných nástrojů a přes 100.000
aplikačních řešení. www.sktechnik.cz
ZAPICHOVÁNÍ UPICHOVÁNÍ FRÉZOVÁNÍ DRÁŽEK OBRÁŽENÍ DRÁŽEK TVAROVÉ FRÉZOVÁNÍ VRTÁNÍ VYSTRUŽOVÁNÍ
HORN – NÁSKOK V TECHNOLOGII
Tel. +420 545 429 511 · Fax +420 545 211 275 · info@sktechnik.cz · www.sktechnik.cz
www.sktechnik.cz
http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj14-02-el/